background image

5

FR

 

 7   Marquage de sécurité rouge

  8  Pistolet pulvérisateur nettoyeur à 

haute pression (ne fait pas partie 

du volume de la livraison)

Caractéristiques 

techniques

Tuyau flexible de haute pression

Température d’entrée ..............

max. 60°C

Longueur  ...................................

15 m

N’utilisez le produit que tel que 

décrit et uniquement pour les do

-

maines d’emploi indiqués:

Pression de travail / Pression 

de fonctionnement  ......

110 bar / 11 MPa 

Pression max. ...........

  160 bar / 16 MPa

Extraction max, eau  ...................

450 l/h 

Nous nous réservons le droit de mettre 

cette notice à jour sans avertissement en y 

apportant des modifications techniques et 

optiques. Toutes les dimensions, informa-

tions et données mentionnées dans cette 

notice d’utilisation le sont par conséquent 

sans garantie. Les revendications juri-

diques se fondant sur cette brochure ne 

peuvent donc être prises en considération.

Consignes de sécurité

  Respectez également les consignes 

de sécurité de votre nettoyeur à 

haute pression.

Vous éviterez ainsi les accidents et 

les blessures :

 Les nettoyeurs à haute pression 

peuvent être dangereux en cas 

d’utilisation incorrecte. Le jet ne 

doit pas être dirigé vers des personnes, 

animaux, équipement électrique actif ou 

contre l’appareil.

•  Cet appareil n‘est pas prévu pour être 

utilisé par des personnes (y compris les 

enfants) dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont réduites, ou 

des personnes dénuées d‘expérience ou 

de connaissance, sauf si elles ont pu bé-

néficier, par l‘intermédiaire d‘une person

-

ne responsable de leur sécurité, d‘une 

surveillance ou d‘instructions préalables 

concernant l‘utilisation de l‘appareil.

•  Il convient de surveiller les enfants pour 

s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec 

l‘appareil.

•  Il est interdit aux personnes de moins de 

16 ans d’utiliser l’appareil.

•  Pendant les travaux, portez des lunettes 

protectrices pour vous protéger des sale-

tés émises.

•  N’utilisez l‘appareil qu‘avec des écoule-

ments et des tuyaux étanches et résistant 

à la charge de pression afin d‘éviter 

dommages et blessures.

•  Dans un poste de travail, ne laissez 

jamais sans surveillance un appareil en 

état de marche 

•  Ne mettez en marche le nettoyeur à 

haute pression que si le tuyau flexible 

de nettoyage de tube est inséré au 

moins jusqu‘au marquage rouge dans le 

tube à nettoyer.

•  Pendant le fonctionnement sous haute 

pression, ne retirez jamais du tube de 

nettoyage le tuyau flexible. Vous pour

-

riez être blessé par les quatre jets à 

haute pression dirigés vers l‘arrière.

•  La température maximale de l‘eau ne 

doit pas dépasser 60°C. Le tuyau flexib

-

le pourrait être endommagé.

Summary of Contents for 93483

Page 1: ...93483 ROHRREINIGUNGSSET Originalbetriebsanleitung SET DE NETTOYAGE POUR CANALISATIONS Traduction du mode d emploi d origine PIPE CLEANING SET Translation of original operation manual 93483_par_Rohrreinigungsset_cover_FR indd 2 29 08 13 16 13 ...

Page 2: ...lustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device 93483_par_Rohrreinigungsset_cover_FR indd 3 29 08 13 16 13 4 7 10 ...

Page 3: ...1 8 4 3 3 5 2 2 7 4 6 7 5 ...

Page 4: ... Pression de travail Pression de fonctionnement max 110 bar L appareil est approprié pour traiter les tuyaux suivants Courbure K au maximum 90 Diamètre D au moins 40 mm Rayon R au moins 70 mm min D 40mm min R 70mm K 90 max L appareil n est pas conçu pour une utilisa tion industrielle L opérateur ou l utilisateur est responsable des accidents ou dégâts sur les personnes ou leurs biens Le fabricant ...

Page 5: ... l appareil Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bé néficier par l intermédiaire d une person ne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l ...

Page 6: ...nt sur le levier puis relâchez le 6 L anneau de marquage 2 vous permet de constater l avance ment dans le tube L échelle imprimée sur le tuyau flexible 6 vous permet de lire l avan cement Nettoyage Maintenance Stockage Nettoyez l appareil avec chiffon hu mide L appareil est sans entretien Conservez l appareil dans un local à l abri du gel Elimination et protection de l environnement Respectez la r...

Page 7: ... messungsdruck von max 110 bar Das Gerät ist geeignet für folgende Rohre Krümmung K höchstens 90 Durchmesser D mindestens 40 mm Radius R mindestens 70 mm min D 40mm min R 70mm K 90 max Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durc...

Page 8: ...n sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Das Bedienen des Gerätes ist Personen unter 16 Jahren nicht gestattet Tragen Sie beim Arbeiten eine Schutzbril le als Schutz gegen gelösten Schmutz Verwenden Sie das Ge...

Page 9: ...gung Wartung La gerung Reinigen Sie das Gerät mit einem feuch ten Tuch Das Gerät ist wartungsfrei Bewahren Sie das Gerät in einem frost sicheren Raum auf Entsorgung Umweltschutz Führen Sie Gerät Zubehör und Verpa ckung einer umweltgerechten Wiederver wertung zu Geben Sie das Gerät an einer Verwertungs stelle ab Fragen Sie hierzu unser Service Center Service Center Service Deutschland Tel 0800 54 3...

Page 10: ... the following pipes Curve C no more than 90 Diameter D at least 40 mm Radius R at least 70 mm min D 40mm min R 70mm K 90 max The equipment is not intended for commer cial use The operator or user is responsible for ac cidents or damages to other people or their property The manufacturer is not liable for damages caused by use other than for the intended purpose or improper operation Functional de...

Page 11: ...t per mitted for people under the age of 16 Wear goggles to protect your eyes against loose dirt while working To avoid damage and personal injury only use the unit on leak tight pipes and drains that are resistant to pressure Do not leave equipment unattended in the workplace Switch on the pressure washer only when the pipe cleaning hose is at least up to the red marking in the pipe to be cleaned...

Page 12: ...ironmental protection Return the tool accessories and packag ing to a recycling centre when you have finished with them Hand over the device at an utilization loca tion Ask our Service Center for details Service Center Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail grizzly lidl co uk IAN 93483 Service Branch Please note that the following address is not a service address Please initially ...

Page 13: ...13 2013 11 01 rev02 op ...

Page 14: ...BH CO KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 08 2013 Ident No 30300121082013 FR IAN 93483 2 93483_par_Rohrreinigungsset_cover_FR indd 1 29 08 13 16 13 ...

Reviews: