background image

8

DE AT CH

Technische Daten

Rohrreinigungsset:

Zulauftemperatur ....................

max. 60°C

Länge ...........................................

15 m

Geeignet für Hochdruckreiniger mit

folgenden Leistungsdaten:

Arbeitsdruck/Bemessungs-

druck .................

max. 110 bar / 11 MPa

Zulässiger Druck ....

max. 160 bar / 16 MPa

Max. Fördermenge..................... 450 l/h

Technische und optische Veränderungen 

können im Zuge der Weiterentwicklung 

ohne Ankündigung vorgenommen werden. 

Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser 

Betriebsanleitung sind deshalb ohne Ge

-

währ. Rechtsansprüche, die aufgrund der 

Betriebsanleitung gestellt werden, können 

daher nicht geltend gemacht werden.

Sicherheitshinweise

  Beachten Sie auch die Sicherheits

-

hinweise Ihres Hochdruckreinigers.

So vermeiden Sie Unfälle und Ver

-

letzungen:

Hochdruckreiniger können bei 

unsachgemäßem Gebrauch ge-

fährlich sein. Der Strahl darf 

nicht auf Personen, Tiere, aktive 

elektrische Ausrüstung oder das 

Gerät selbst gerichtet werden.

•  Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, 

durch Personen (einschließlich Kinder) 

mit eingeschränkten physischen, senso-

rischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

mangels Erfahrung und/oder mangels 

Wissen benutzt zu werden; es sei denn, 

sie werden durch eine für ihre Sicherheit 

zuständige Person beaufsichtigt oder 

erhalten von ihr Anweisungen, wie das 

Gerät zu benutzen ist.

•  Kinder sollten beaufsichtigt werden, um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen.

•  Das Bedienen des Gerätes ist Personen 

unter 16 Jahren nicht gestattet.

•  Tragen Sie beim Arbeiten eine Schutzbril-

le als Schutz gegen gelösten Schmutz.

•  Verwenden Sie das Gerät nur bei 

druckbelastbaren und dichten Rohren 

und Abflüssen, um Beschädigungen und 

Verletzungen zu vermeiden.

•  Hinterlassen Sie ein betriebsbereites Ge-

rät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz.

•  Schalten Sie den Hochdruckreiniger 

erst ein, wenn sich der Rohrreinigungs-

schlauch mindestens bis zur roten 

Markierung im zu reinigenden Rohr 

befindet. 

  Ziehen Sie niemals den eingeschobenen 

Schlauch im Hochdruckbetrieb voll-

ständig aus dem zu reinigenden Rohr 

heraus. Sie könnten von den vier nach 

hinten gerichteten Hochdruckstrahlen 

verletzt werden.

•  Die maximale Wassertemperatur darf 

60°C nicht überschreiten. Der Schlauch 

könnte beschädigt werden.

Inbetriebnahme / 

Bedienung

 1.  Stecken Sie das Anschluss-Stück 

(4) auf die Spritzpistole (8) des 

Parkside Hochdruckreinigers auf.

Drehen Sie das Anschluss-Stück 

um 90° bis zum Einrasten (Bajo

-

nettverschluss).

  2.  Schieben Sie den Rohrreini

-

gungsschlauch (3) mindestens 

Summary of Contents for 93483

Page 1: ...93483 ROHRREINIGUNGSSET Originalbetriebsanleitung SET DE NETTOYAGE POUR CANALISATIONS Traduction du mode d emploi d origine PIPE CLEANING SET Translation of original operation manual 93483_par_Rohrreinigungsset_cover_FR indd 2 29 08 13 16 13 ...

Page 2: ...lustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device 93483_par_Rohrreinigungsset_cover_FR indd 3 29 08 13 16 13 4 7 10 ...

Page 3: ...1 8 4 3 3 5 2 2 7 4 6 7 5 ...

Page 4: ... Pression de travail Pression de fonctionnement max 110 bar L appareil est approprié pour traiter les tuyaux suivants Courbure K au maximum 90 Diamètre D au moins 40 mm Rayon R au moins 70 mm min D 40mm min R 70mm K 90 max L appareil n est pas conçu pour une utilisa tion industrielle L opérateur ou l utilisateur est responsable des accidents ou dégâts sur les personnes ou leurs biens Le fabricant ...

Page 5: ... l appareil Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bé néficier par l intermédiaire d une person ne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l ...

Page 6: ...nt sur le levier puis relâchez le 6 L anneau de marquage 2 vous permet de constater l avance ment dans le tube L échelle imprimée sur le tuyau flexible 6 vous permet de lire l avan cement Nettoyage Maintenance Stockage Nettoyez l appareil avec chiffon hu mide L appareil est sans entretien Conservez l appareil dans un local à l abri du gel Elimination et protection de l environnement Respectez la r...

Page 7: ... messungsdruck von max 110 bar Das Gerät ist geeignet für folgende Rohre Krümmung K höchstens 90 Durchmesser D mindestens 40 mm Radius R mindestens 70 mm min D 40mm min R 70mm K 90 max Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durc...

Page 8: ...n sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Das Bedienen des Gerätes ist Personen unter 16 Jahren nicht gestattet Tragen Sie beim Arbeiten eine Schutzbril le als Schutz gegen gelösten Schmutz Verwenden Sie das Ge...

Page 9: ...gung Wartung La gerung Reinigen Sie das Gerät mit einem feuch ten Tuch Das Gerät ist wartungsfrei Bewahren Sie das Gerät in einem frost sicheren Raum auf Entsorgung Umweltschutz Führen Sie Gerät Zubehör und Verpa ckung einer umweltgerechten Wiederver wertung zu Geben Sie das Gerät an einer Verwertungs stelle ab Fragen Sie hierzu unser Service Center Service Center Service Deutschland Tel 0800 54 3...

Page 10: ... the following pipes Curve C no more than 90 Diameter D at least 40 mm Radius R at least 70 mm min D 40mm min R 70mm K 90 max The equipment is not intended for commer cial use The operator or user is responsible for ac cidents or damages to other people or their property The manufacturer is not liable for damages caused by use other than for the intended purpose or improper operation Functional de...

Page 11: ...t per mitted for people under the age of 16 Wear goggles to protect your eyes against loose dirt while working To avoid damage and personal injury only use the unit on leak tight pipes and drains that are resistant to pressure Do not leave equipment unattended in the workplace Switch on the pressure washer only when the pipe cleaning hose is at least up to the red marking in the pipe to be cleaned...

Page 12: ...ironmental protection Return the tool accessories and packag ing to a recycling centre when you have finished with them Hand over the device at an utilization loca tion Ask our Service Center for details Service Center Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail grizzly lidl co uk IAN 93483 Service Branch Please note that the following address is not a service address Please initially ...

Page 13: ...13 2013 11 01 rev02 op ...

Page 14: ...BH CO KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 08 2013 Ident No 30300121082013 FR IAN 93483 2 93483_par_Rohrreinigungsset_cover_FR indd 1 29 08 13 16 13 ...

Reviews: