background image

14  DE/AT/CH

Service / Garantie / Entsorgung

 

Service

  

 Lassen Sie Ihr Gerät 

nur von qualifiziertem Fachpersonal 
und nur mit originalersatzteilen  
reparieren.

 Damit wird sichergestellt, dass 

die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

  

 Lassen Sie den  

Austausch des Steckers oder der An-
schlussleitung immer vom Hersteller 
des elektrowerkzeugs oder seinem 
kundendienst ausführen.

 Damit wird  

sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes 
erhalten bleibt.

Hinweis:

 Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z.B. 

Kohlebürsten, Schalter) können Sie über unsere 
Callcenter bestellen.

 

Garantie

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-
rantie ab kaufdatum. Das Gerät wurde 
sorgfältig produziert und vor Anlieferung 
gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie 
den kassenbon als nachweis für den kauf 
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit 
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. 
nur so kann eine kostenlose einsendung 
Ihrer Ware gewährleistet werden.

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder  
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, 
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-
brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das 
Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für 
den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht 
von unserer autorisierten Service-Niederlassung 
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre 
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie 
nicht eingeschränkt.

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht 
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte 

Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden 
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken 
gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach 
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende 
Reparaturen sind kostenpflichtig.

De
Service Deutschland
Tel.: 

 0800 5435 111

e-Mail: kompernass@lidl.de

IAn 93549

AT
Service Österreich
Tel.: 

0820 201 222  

 

(0,15 eUR/Min.)

e-Mail: kompernass@lidl.at

IAn 93549

CH
Service Schweiz
Tel.: 

 0842  665566   
 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk  
max. 0,40 CHF/Min.)

e-Mail: kompernass@lidl.ch

IAn 93549

 

entsorgung

 Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie über die ört-
lichen Recyclingstellen entsorgen können.

 

Werfen Sie elektrogeräte  
nicht in den Hausmüll!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC müssen 
verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer 
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes 
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Summary of Contents for 93549

Page 1: ...IAN 93549 HOT GLUE GUN PNKP 105 A1 HOT GLUE GUN Operation and Safety Notes HEISSKLEBEPISTOLE Bedienungs und Sicherheitshinweise ΠΙΣΤΟΛΙ ΘΕΡΜΟΚΟΛΛΗΣΗΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας ...

Page 2: ...ing unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...3 4 6 5 2 1 7 ...

Page 4: ......

Page 5: ...Technical Data Mains voltage 230V 50Hz Rated power 5W at start up 20W Operating temperature 105 140 C Heating up time approx 5min Protection class II For glue sticks ø 7mm e g dremel GG02 GG04 GG05 PARKSIDE PNKPZ 20A1 Safety instructions Attention Read all the instructions Failure to observe the following instructions can result in electric shock fire and or serious injury Keep all safety advice a...

Page 6: ...the surface before gluing Warm up cooled material such as e g steel for a better join 1 Fold the stand leg 4 out Set the device aside 2 Put a glue cartridge in the feed canal 1 3 Let the device warm up for 5 minutes The device is now ready to use Gluing Press the feed trigger 3 to start and control the flow of glue 1 Apply the glue in dots Apply the glue in a zigzag line on flexible material e g t...

Page 7: ...warranty period will not be extended by repairs made unter warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance at the latest two days after the purchase date Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment GB Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 GBP Min...

Page 8: ...ησης 5 Ακροφύσιο 6 Μανδύας θερμικής προστασίας του βύσματος 7 Κολλητικές ράβδοι Περιεχόμενα παράδοσης 1 Πιστόλι θερμοκόλλησης PNKP 105 A1 1 Πλαίσιο τοποθέτησης 6 Κολλητικές ράβδοι 1 Οδηγίες χρήσης Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση δικτύου 230V 50Hz Ονομαστική κατανάλωση 5W κατά την θέση σε λειτουργία 20W Θερμοκρασία λειτουργίας 105 140 C Χρόνος προθέρμανσης περ 5 λεπτά Κλάση προστασίας II Για κολλητικές...

Page 9: ...μακριά από τη συσκευή Αυθεντικός πρόσθετος εξοπλισμός πρόσθετες συσκευές Χρησιμοποιείτε μόνο πρόσθετο εξοπλισμό και συσκευές οι οποίες αναφέρονται στο εγχειρί διο λειτουργίας ή η υποδοχή των οποίων είναι συμβατή με τη συσκευή Θέση σε λειτουργία Προετοιμασία σημείων κόλλησης Μην χρησιμοποιείτε εύφλεκτα διαλυτικά μέσα για καθαρισμό σημείων κόλλησης Η θερμοκρασία περιβάλλοντος και τα υλικά προς κόλλη...

Page 10: ...φωνικά με την υπηρεσία σέρβις σε περίπτωση εγγύησης Μόνο έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί μια δωρεάν απο στολή του εμπορεύματός σας Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατασκευής όχι όμως για ζημιές από τη μεταφορά για εξαρτήματα φθοράς ή για βλάβες σε εύθραυστα εξαρτήματα π χ διακόπτες ή συσ σωρευτές Το προϊόν προορίζεται μόνο για την ιδιωτική και όχι για την επαγγελματική χρήση Σε πε...

Page 11: ...εκτρονικών συσκευών και εφαρμογή της σε εθνικό δίκαιο θα πρέπει να γίνεται ξεχωριστή συλλογή αχρήστων ηλεκτρικών συσκευών και οικολογική ανακύκλωση αυτών Πληροφορίες σχετικά με την απόσυρση αχρήστων ηλεκτρικών συσκευών μπορείτε να πάρετε από την κοινότητά σας ή από τη διοίκηση του δήμου σας ...

Page 12: ...7 Klebestifte Lieferumfang 1 Heißklebepistole PNKP 105 A1 1 Aufstellbügel 6 Klebestifte 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Netzspannung 230V 50Hz Nennaufnahme 5W bei Inbetriebnahme 20W Betriebstemperatur 105 140 C Aufheizzeit ca 5Min Schutzklasse II Für Klebestifte ø 7mm z B Dremel GG02 GG04 GG05 PARKSIDE PNKPZ 20A1 Sicherheitshinweise Achtung Sämtliche Anweisungen sind zu lesen Fehler bei der...

Page 13: ... ist Inbetriebnahme Klebestellen vorbereiten Verwenden Sie keine brennbaren Lösungsmittel zum Reinigen der Klebestellen Die Umgebungstemperatur und die zu klebenden Materialien dürfen nicht kälter als 5 C und nicht wärmer als 50 C sein Klebestellen müssen sauber trocken und fettfrei sein Rauhen Sie glatte Oberflächen vor dem Kleben an Wärmen Sie schnell abkühlende Materialien wie z B Stahl zur bes...

Page 14: ... und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte ...

Page 15: ...IAN 93549 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 10 2013 Ident No PNKP105A1102013 6 ...

Reviews: