background image

GB

Introduction

Proper use ............................................................................................................................................Page 6
Features and equipment .....................................................................................................................Page 6
Included items .....................................................................................................................................Page 6
Technical information ..........................................................................................................................Page 6

General power tool safety warnings

1. Work area safety............................................................................................................................Page 7
2. Electrical safety ...............................................................................................................................Page 7
3. Personal safety ................................................................................................................................Page 7
4. Power tool use and care ................................................................................................................Page 8
5. Service .............................................................................................................................................Page 8
Safety advice for belt sanders ............................................................................................................Page 8

Preparing for use

Tensioning / changing the sanding belt .............................................................................................Page 9
Advice on use ......................................................................................................................................Page 9
Vacuum dust extraction ......................................................................................................................Page 10

Operation

Switching on and off ...........................................................................................................................Page 10
Selecting the correct rotational speed and sanding belt ..................................................................Page 10
Using the device in a fixed mounting ................................................................................................Page 11
Tips and tricks ......................................................................................................................................Page 11

Maintenance and cleaning

 ...............................................................................................Page 11

Service centre

 ..............................................................................................................................Page 12

Warranty

 .........................................................................................................................................Page 12

Disposal

 ............................................................................................................................................Page 12

Translation of the original declaration of conformity / 

Manufacturer

 ...............................................................................................................................Page 13

Table of contents

Summary of Contents for 96798

Page 1: ... za Vašu sigurnost Prijevod originalnih uputa za uporabu ŞLEFUITOR CU BANDĂ Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale BELT SANDER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ЛЕНТОВ ШЛАЙФ Инструкции за обслужване и безопасност Превод на оригиналното ръководство за експлоатация ...

Page 2: ...ns and familiarise yourself with all functions of the device Prije nego što pročitate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja Înainte de a citi instrucţiunile priviţi imaginile şi familiarizaţi vă cu toate funcţiile aparatului Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Klappen Sie vor dem...

Page 3: ...A B C D E F 8 12 2 3 4 13 11 1 6 7 5 9 10 ...

Page 4: ......

Page 5: ...e for belt sanders Page 8 Preparing for use Tensioning changing the sanding belt Page 9 Advice on use Page 9 Vacuum dust extraction Page 10 Operation Switching on and off Page 10 Selecting the correct rotational speed and sanding belt Page 10 Using the device in a fixed mounting Page 11 Tips and tricks Page 11 Maintenance and cleaning Page 11 Service centre Page 12 Warranty Page 12 Disposal Page 1...

Page 6: ...FF switch 5 Dust box 6 Release button for dust box 7 Belt adjuster screw 8 Sanding belt 9 Adapter port 10 Tensioning lever for sanding belt 11 Clamps 12 Adapter for external vacuum extraction 13 Reducer piece Q Included items 1 Belt sander PBS 600 A1 1 Sanding belt 1 Dust collection box 1 Vacuum extraction adapter and reducer piece for external vacuum extraction 2 Clamps 1 Operating instructions Q...

Page 7: ...pes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged...

Page 8: ...any other con dition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these inst...

Page 9: ...pull the plug out of the mains socket 1 Then release the tensioner for the sanding belt by moving the tensioning lever 10 fully outwards see fig C The sanding belt 8 can be removed 2 Next insert a new sanding belt 8 or change the belt for one suitable for a different material or one with a different grit size IMPORTANT The direction of the arrows on the inside of the sanding belt 8 must agree with...

Page 10: ...tion Push the adapter for external vacuum extraction 12 into the adapter port 9 If it is necessary to use the reducer piece 13 push the reducer piece into the adapter for external vacuum extraction 12 Slide the hose of a suitable dust extraction de vice approved for that purpose e g a workshop vacuum cleaner on to the adapter for external vacuum extraction 12 with the reducer piece 13 if used Remo...

Page 11: ...e 240 Preselected rotation speed low medium 2 3 Material type of work Non ferrous metals e g aluminium Coarse finish Grit grade 80 Fine finish Grit grade 150 Preselected rotation speed medium high 3 4 Q Using the device in a fixed mounting Turn the electrical power tool upside down as shown in Figures D F and place it on a stable working surface Insert the two clamps 11 into the recesses 2 provide...

Page 12: ...ured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for pri vate use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and im proper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorized se...

Page 13: ...ctive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonized standards EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Type Description of product Belt sander PBS 600 A1 Date of manufacture DOM 02 2014 Serial number IAN 96798 Bochum 28 02 2014 Semi Uguzlu Quality Manager We res...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...enje Stranica 18 5 Servis Stranica 18 Sigurnosne upute za trakaste brusilice Stranica 18 Stavljanje u pogon Uprezanje brusne trake zamjena Stranica 19 Upute za rad Stranica 19 Usis prašine Stranica 20 Posluživanje Uključvianje i isključivanje Stranica 20 Odabir broja okretaja i brusne trake Stranica 21 Nepomičan rad Stranica 22 Upute i trikovi Stranica 22 Redovito održavanje i čišćenje Stranica 22...

Page 16: ... ISKLJUČIVANJE 4 zaporna tipka sklopke za UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE 5 kutija za prašinu 6 deblokirna tipka kutije za prašinu 7 postavni vijak za hod trake 8 brusna traka 9 adapterski priključak 10 zatezna poluga za brusnu traku 11 vijčana stezaljka 12 adapter za vanjski usis 13 redukcijski komad Q Opseg pošiljke 1 tračna brusilica PBS 600 A1 1 brusna traka 1 kutija za prijem prašine 1 usisni adap...

Page 17: ...dgova rati utičnici Utikač se ni na kakav način ne smije mijenjati Ne koristite adapterske utičnice zajedno s zaštitno uzemljenim uređajima Neizmijenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik električnog udara b Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijato ri pećnice i hladnjaci Postoji povećana opasnost od električnog udara ukoliko je vaše tijelo uzemljeno...

Page 18: ... popraviti c Izvucite utikač iz utičnice prije namje štanja uređaja zamjene dijelova opreme ili odlaganja uređaja Ova sigurnosna mjera spriječava slučajno pokretanje električnog alata Ova mje ra opreza spriječava nenamjerno pokretanje uređaja d Čuvajte ne korišteni električni uređaj tako da nije na dohvatu djeci Ne dopustite da uređaj koriste osobe koje s njim nisu upoznate ili koje nisu pročitale...

Page 19: ...hodno podignite uređaj i odmaknite od izradka i tek onda ga isključite Držite uređaj tijekom rada uvijek čvrsto u obim rukama vidite također prikaz E Osigurajte da stabilno stojite na tlu Prije odlaganja uređaja pričekajte da se stroj potpuno zaustavi te ga isključite Izvucite uvijek utikač iz utičnice prije svih rado va na uređaju npr zamjena brusnog papira i u slučaju nekorištenja Q Stavljanje u...

Page 20: ...agrijao Iz toga razloga svakako izbjegavajte pregrijavanje brušenog pred meta i uređaja te ispraznite kutiju za prihvat prašine ili vrećicu usisivača prije svake radne stanke Nosite masku za zaštitu od prašine Usis prašine s kutijom za prašinu Gurnite kutiju za prašinu 5 na adapterski priključak 9 Demontiranje skidanje kutije za prašinu Pritisnite deblokirnu tipku 6 kutije za prašinu 5 te je skini...

Page 21: ...no područje Iverice Grubo brušenje granulacija 60 Fino brušenje granulacija 150 Prethodni odabir broja okretaja visoki 5 6 Materijal Radno područje Odstranjivanje boja lakova Grubo brušenje granulacija 60 Fino brušenje granulacija Prethodni odabir broja okretaja visoki 5 6 Materijal Radno područje Brušenje laka Grubo brušenje granulacija 150 Fino brušenje granulacija 320 Prethodni odabir broja okr...

Page 22: ...odi uvijek proizvođač ili korisnička služba Time ćete zadržati sigurnost vaših uređaja Napomena Rezervne dijelove koji nisu navedeni kao npr ugljene četkice prekidač možete naručiti preko našeg call centra Q Jamstveni list Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupovine Uređaj je pažljivo proizveden i prije isporuke brižljivo kontroliran Molimo sačuvajte blagajnički račun ...

Page 23: ... za ovu dokumentaciju gospodin Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY ovim izjavljujemo da je ovaj proizvod u skladu sa slijedećim normama normativnim dokumentima i EZ smjernicama Strojne smjernice 2006 42 EC EG niskonaponske smjernice 2006 95 EC Elektromagnetska kompatibilnost 2004 108 EC RoHS Smjernice 2011 65 EU Primijenjene harmonizirane norme EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 EN ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...e Pagina 28 5 Service Pagina 28 Indicaţii de siguranţă pentru maşinile de şlefuit cu bandă Pagina 29 Punere în funcţiune Tensionarea înlocuirea benzii de şlefuit Pagina 29 Indicaţii de lucru Pagina 30 Aspirarea prafului Pagina 30 Utilizare Pornire şi oprire Pagina 31 Alegerea benzii de şlefuit şi turaţiei Pagina 31 Lucru staţionar Pagina 32 Indicii şi trucuri Pagina 32 Curăţare şi întreţinere Pagi...

Page 26: ...ntru menghina de mână 3 Întrerupător PORNIT OPRIT 4 Tastă de blocare pentru întrerupătorul PORNIT OPRIT 5 Cutie de captare a prafului 6 Tastă de deblocare cutie de captare a prafului 7 Şurub de ajustare pentru rularea benzii 8 Bandă de şlefuit 9 Conectare adaptor 10 Manetă de strângere pentru banda de şlefuit 11 Menghină de mână 12 Adaptor pentru aspirarea externă 13 Reductor Q Pachet de livrare 1...

Page 27: ...paratului 2 Siguranţă electrică a Ştecărul de conectare trebuie să cores pundă prizei Ştecărul nu are voie să fie modificat în niciun fel Nu folosiţi niciun ştecăr cu adaptor împreună cu unelte electrice împământate Ştecărele nemodificate şi prizele corespunzătoare reduc riscul unei electrocutări b Evitaţi contactul cu suprafeţe împă mântate cum ar fi ţevile corpurile de încălzire cuptoarele şi fr...

Page 28: ...aparatul Folosiţi pentru lucrul vostru unealta electrică prevăzută pentru acesta Cu unealta electrică corespunzătoare lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat b Nu folosiţi o unealtă electrică al cărei întrerupător este defect O unealtă elec trică care nu se mai poate porni sau opri este periculoasă şi trebuie reparată c Scoateţi ştecărul din prizăînainte de a regla aparatul Sch...

Page 29: ...rece în caz de alunecare există pericol de accidentare În caz de pericol scoateţi imediat ştecărul de reţea din priză Menţineţi cablul de curent întotdeauna în spa tele aparatului Evitaţi contactul cu banda de şlefuire aflată în mişcare Nu prelucraţi materiale umezite sau suprafeţe umede Conduceţi aparatul întotdeauna în stare pornită către piesa de lucru Ridicaţi aparatul după prelucrare de pe pi...

Page 30: ...ectrice care deţin o cutie de captare a prafului sau care pot fi conectate la un aspirator prin intermediul unui dispozitiv de aspirare al prafului există pericol de incendiu În condiţii nefavorabile ca de ex formarea de scântei la şlefuirea metalului sau resturilor de metal în lemn praful de lemn din cutia de captare sau din sacul de praf al aspiratorului se poate auto inflama Acest lucru se poat...

Page 31: ...erminaţi întotdeauna turaţia optimă cu încercări practice În tabelul ur mător găsiţi valori orientative care vă vor ajuta Materie primă Domeniu de lucru Lemn moale Şlefuire brută granulaţie 60 Şlefuire fină granulaţie 240 Preselectare turaţie mare 5 6 Materie primă Domeniu de lucru Lemn tare Şlefuire brută granulaţie 60 Şlefuire fină granulaţie 180 Preselectare turaţie mare 5 6 Materie primă Domen...

Page 32: ...pot deteriora plasticul Curăţarea golirea cutiei de captare a prafului Apăsaţi concomitent ambele taste de debloca re 6 şi trageţi cutia de captare a prafului 5 înapoi de pe aparat Goliţi cutia de captare a prafului complet şi pu neţi o din nou pe aparat Menţineţi întotdeauna orificiile de aerisire libere Înlăturaţi praful de şlefuit rămas cu o pensulă Q Service Dispuneţi repararea aparatelor dvs ...

Page 33: ...nform Directivei Europene 2002 96 EC privind aparatele vechi electrice electronice şi aplicarea dreptului naţional uneltele electrice uzate trebuie colectate separat şi aduse la un punct ecologic de reciclare Posibilităţi de înlăturare ale produsului dvs le puteţi afla în localitatea dvs sau la administraţia locală Traducerea declaraţie originale de conformitate Producător Noi KOMPERNASS HANDELS G...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ... електроуреда Cтраница 38 5 Сервиз Cтраница 39 Указания за безопасност за лентови шлайфи Cтраница 39 Пускане в експлоатация Затягане смяна на шлифовъчната лента Cтраница 40 Указания за работа Cтраница 40 Изсмукване на праха Cтраница 40 Обслужване Включване и изключване Cтраница 41 Обороти и избор на лента Cтраница 41 Стационарна работа Cтраница 42 Полезни съвети Cтраница 42 Поддръжка и почистване ...

Page 36: ... поради неправилна употреба производителят не носи отговорност Q Елементи 1 Колело за настройка на скоростта на лентата 2 Отвори за менгемето 3 Бутон за включване изключване 4 Фиксиращ бутон за включване изключване 5 Кутия за прах 6 Бутон за освобождаване на кутия за прах 7 Винт за настройване на лентата 8 Шлифовъчна лента 9 Свързване на адаптера 10 Фиксиращ лост за шлифовъчна лента 11 Менгеме 12 ...

Page 37: ...а посредством мрежов кабел както и за захранвани от акумулатор електрически инстру менти без мрежов кабел 1 Работно място безопасност a Поддържайте работното място чисто и добре осветено Безпорядъкът и лошото осветление на зоната в която се работи мо гат да доведат до злополуки б Не работете с електроуреди във взривоопасни зони в които се нами рат запалими течности газове или прахообразни вещества...

Page 38: ...и ключ който се намира на въртяща се част от уреда може да причини наранявания д Избягвайте необичайното положение на тялото Погрижете се за стабилна стойка и по всяко време пазете рав новесие Така ще можете да контролирате електроуреда в неочаквани ситуации е Носете подходящо облекло Не но сете широки дрехи или украшения Пазете косите облеклото и ръкави ците от въртящите се части Свободното облек...

Page 39: ...дходяща външна засмукваща уредба При обработка на пластмаси бои лакове и др се погрижете да има достатъчно про ветряване Лентовият шлайф се използва за сухо шли фоване на повърхности от дърво метал и шпакловъчна маса както и лакирани по върхности Уредът трябва да се използва само за сухо шлифоване Материали съдържащи азбест не бива да се обработват Азбестът се счита за канце рогенен ОТРОВЕН ПРАХ П...

Page 40: ...тта се определят от скоростта на лентата и големината на зърната виж също раздел Обо роти и избор на лента Процес на шлифоване Поставете включения уред върху изделието и работете с умерен натиск Водете движе нието на шлифоване паралелно и припокри ващо с шлифованите участъци За избягване на дразнещи напречно протичащи следи от шлифоването работете само в посока на влакната След работа свалете уред...

Page 41: ...изключване Отпуснете бутона за ВКЛ ИЗКЛ 3 Дълготрайно натоварване Натиснете бутона за ВКЛ ИЗКЛ 3 задръ жте го натиснат и натиснете фиксиращия бутон 4 Дълготрайно натоварване изключване Натиснете бутона за ВКЛ ИЗКЛ 3 и го от пуснете Q Обороти и избор на лента С регулиращото колело за скорост на лентата 1 можете да регулирате оборота дори и по време на работа на уреда Оптималната скорост на лентата ...

Page 42: ...те лентите своевременно Съхранявайте лентите окачени във висящо положение тъй като пречупвания и др ги правят неизползваеми Q Поддръжка и почистване Винаги вадете щеп села от контакта преди да предприемате работи по шлайфмашината Шлайфмашината може да се поддържа свободно Почистете уреда след приключване на ра бота За почистване на уреда използвайте суха кърпа и никога бензин разтворители или почи...

Page 43: ...ре ба на сила и посегателство които не са извършени от нашите сервизи гаранцията отпада Вашите за конни права не се ограничават от тази гаранция Гаранционният период не се удължава след из вършени гаранционни услуги Това се отнася и за подменени и ремонтирани части За евентуални налични повреди в момента на покупката трябва да бъде съобщено веднага след разопаковането но най късно до два дни след ...

Page 44: ...О директиви Директива за машините 2006 42 EC EО Директива за ниското напрежение 2006 95 EC Електромагнитна съвместимост 2004 108 EC RoHS Директива 2011 65 EU Приложени хармонизирани норми EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Тип Обозначение на продукта Лентов шлайф PBS 600 A1 Date of manufacture DOM 02 2014 Сери...

Page 45: ...ehandlung des Elektrowerkzeugs Seite 48 5 Service Seite 49 Sicherheitshinweise für Bandschleifer Seite 49 Inbetriebnahme Schleifband einspannen wechseln Seite 50 Arbeitshinweise Seite 50 Staubabsaugung Seite 50 Bedienung Ein und ausschalten Seite 51 Drehzahl und Schleifband wählen Seite 51 Stationäres Arbeiten Seite 52 Tipps und Tricks Seite 52 Wartung und Reinigung Seite 52 Service Seite 52 Garan...

Page 46: ...ahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung 1 Stellrad Bandgeschwindigkeit 2 Aussparungen für Schraubzwinge 3 EIN AUS Schalter 4 Feststelltaste für EIN AUS Schalter 5 Staubbox 6 Entriegelungstaste Staubbox 7 Justierschraube für Bandlauf 8 Schleifband 9 Adapteranschluss 10 Spannhebel für Schleifband 11 Schraubzwinge 12 Adapter ...

Page 47: ...ter Umgebung in der sich brennbare Flüs sigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro werkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Steckdos...

Page 48: ...ck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Ver...

Page 49: ...ichende Belüftung Der Bandschleifer ist für trockenes Flächen schleifen von Holz Kunststoff Metall und Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen ausgelegt Das Gerät darf nur für Trockenschliff verwendet werden Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend GIFTIGE STÄUBE Die beim Schleifen von z B bleihaltigen Anstrichen einigen Holzarten und Metallen entstehen...

Page 50: ...berflächengüte werden von der Bandgeschwindigkeit und der Kornstärke des Schleifbandes bestimmt siehe auch Abschnitt Drehzahl und Schleifband wählen Schleifvorgang Platzieren Sie das Gerät eingeschaltet auf dem Werkstück und arbeiten Sie mit mäßigem Vor schub Führen Sie den Schleifvorgang parallel und überlappend zu den Schleifbahnen durch Zur Vermeidung von störenden querlaufenden Schleifspuren n...

Page 51: ...einschalten Drücken Sie den EIN AUS Schalter 3 halten Sie ihn gedrückt und drücken Sie die Feststell taste 4 Dauerbetrieb ausschalten Drücken Sie den EIN AUS Schalter 3 und lassen Sie ihn los Drehzahl und Schleifband wählen Mit dem Stellrad Bandgeschwindigkeit 1 können Sie die Drehzahl auch bei laufendem Gerät wählen Die optimale Bandgeschwindigkeit ist abhängig von dem zu bearbeitenden Werkstück ...

Page 52: ...einigen Sie das Gerät direkt nach Abschluss der Arbeit Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein trockenes Tuch und keinesfalls Benzin Lösungs mittel oder Reiniger die Kunststoff angreifen Staubbox entleeren reinigen Drücken Sie gleichzeitig die beiden Entriegelungs tasten 6 und ziehen Sie die Staubbox 5 nach hinten vom Gerät ab Leeren Sie Staubfangbox vollständig durch Ausklopfen und stecken Si...

Page 53: ...orhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de IAN 96798 AT Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 96798 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF...

Page 54: ...r einstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Typ Gerätebezeichnung Bandschleifer PBS 600 A1 Herstellungsjahr 02 2014 Seriennummer IA...

Page 55: ... KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Stand der Informationen 02 2014 Ident No PBS600A1022014 HR RO BG ...

Reviews: