background image

• O aparelho não deve estar abaixo da tomada de corrente.

• Não utilize nunca o radiador de aquecimento eléctrico ligados  aos elementos de ligação como são, por exemplo,

relógios de ligação que se intercalam automáticamente porque no caso de cobrí-los ou deslocar sem intenção
alguma, seria perigoso e poderia surgir fogo.

• No caso de ser preciso utilizar os cabos alongáveis, é possível utilizar aqueles que estam aprovados e adaptados à potência 1500 Watt.

• Não cobra o radiador de aquecimento eléctrico e não ponha detrás dele nenhum objeto nem sobre ele. Mantenha uma

distância de seguridade das matérias combustíveis como mínimo de 50 cm. De outra maneira existe perigo de incêndio.

• Durante o funcionamento e pouco depois de desligado o radiador de aqueciemnto eléctrico não deve fazer

contacto com a parte dianteira deste, nem com a coberta metálica, nem com cos doi arções na parte dianteira.
Estas peças tem sempre altas temperaturas. Perigo de queimadas!

• Não se deverá limpar o aparelho com matérias de fácil combustão como é a gasolina ou o álcool.

• Quando esteja o aparelho ligado à rede deverá trabalhar com ele de maneira que o agarramento seja pela

empunhadura da parte de trás do aparelho. O movimento do radiador deverá ser sempre que esteja desligado e frio.

• Quando estar o aparelho em funcionamento não deverá aproximar-se a ele, nem deveram ficar pertos o cabelo ou arpa.

• Não ponha nunca o aparelho ou o cabo na água.

• No caso de aparecer algum problema no funcionamento do aparelho deverá retirar o cabo da rede, também deverá

proceder da mesma maneira durante o mantimento do aparelho. Para a limpeza é preciso estar o aparelho frio.

• No caso de não estar sendo utilizado o aparelho deverá ser retirado da rede.

• Ao retirar o cabo da tomada de corrente deverá segurar a tomada. Não puxe nunca do cabo.

• As reparações deverám ser feitas sempre por um técnico qualificado para ñao ocorrirem acidentes. Isto também é 

válido para a troca do cabo de alimentação. No caso de ser efita a reparação por alguma pessoa não qualificada 
torna-se nula a garantia.

• O radiador de aquecimento eléctrico está feito para ser utilizado em casas e não com fins industriais.

• No caso de dar a alguém este aparelho deverá dar adjunto as instruções de funcionamento deste. Só assim pode 

ser garantizado que a tulização por outra pessoa será segura.

I

NICIAÇ

ÃO AO FUNCIONAMENTO

Montagem do aparelho

• Ponha o elemento de aquecimento 

(3)

com o tripé no chão de 

maneira que as barras de aqueciemnto estejam embaixo.

• Introduza a o fim da parte inferior do tripé até a mitade do 

poste que tem na parte inferior o pin. O pin deverá se meter
no orifício superior do tripé.

• Junte a segunda metade do poste à primeira metade e aperte 

as duas metades juntas de maneira que encaixar uma na outra.

• A mãe, que forma parte da entrega, deve ser introduzida no 

orifício do poste e aperte todo com o parafuso.

• Gire o elemento de aquecimento até o límite, até estar em

posiçao horizontal.

O radiador de aquecimento eléctrico fica desta maneira preparado para seu funcionamento.

pin

21

Summary of Contents for KH 1500 PATIO-HEATER

Page 1: ...TERRASSEN HEIZSTRAHLER KH1500 PATIO HEATER KH1500 L MENT CHAUFFANT POUR TERRASSE KH1500 VERWARMINGSELEMENT VOOR TERRASSEN KH1500 RADIADOR PARA TERRA O KH1500 INSTRUKCJA OBS UGI KH1500 K YTT OHJE KH150...

Page 2: ...1 4 6 7 8 3 2 5...

Page 3: ...ndheizger t ist einfach zu bedienen und schafft mit seinen 1 500 W Leistung schnell wohlige W rme Es ist mobil und durch das schwenkbare Heizelement Platz sparend zu verstauen Das Standheizger t verf...

Page 4: ...t auf eine ebene Fl che Lassen Sie zu allen Seiten und nach oben ausreichend Platz Das Standheizger t kann nur betrieben werden wenn es auf einer ebenen Fl che steht Bei unebenen Untergrund wird der...

Page 5: ...Wasser Wenn w hrend des Betriebs ein Fehler auftritt zuerst Netzstecker ziehen ebenso zum Reinigen Das Ger t vor dem Reinigen abk hlen lassen Ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie das Ger t nicht nutzen...

Page 6: ...fenschalter 4 aus wenn die gew nschte Raumtemperatur erreicht ist Wenn Sie das Ger t nicht mehr nutzen wollen ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es abk hlen Um das Ger t Platz sparend zu Versta...

Page 7: ...STOMER Your new floor heater is easy to use and with its 1 500 W output quickly creates a good heat It is portable and due to its moveable heating element is easy to store The floor heater is equipped...

Page 8: ...a horizontal position Otherwise the housing could overheat which could lead to a fire risk Stand the floor heater on a level surface Leave enough space on all sides and above The floor heater can onl...

Page 9: ...n water If a problem occurs while in use or while cleaning first unplug the appliance Allow the appliance to cool before cleaning Unplug the appliance when not in use When unplugging the appliance alw...

Page 10: ...ut regulator 4 when the desired room temperature is reached If the appliance is no longer needed disconnect from the mains and let it cool down To save space when storing the appliance turn the heatin...

Page 11: ...ract rise par sa simplicit d emploi sa puissance de 1 500 W lui permet de cr er rapidement un milieu agr able L appareil est transportable et gr ce l l ment de chauffage tournant ne demande qu un mini...

Page 12: ...potage de l appareil pourrait chauffer dangereusement et provoquer de graves br lures Installer l appareil sur une surface plane Il doit rester suffisamment de place libre autour et au dessus de l app...

Page 13: ...t en cours de fonctionnement d connectez d abord le c ble d alimentation faites de m me pour tout entretien ou nettoyage Avant de nettoyer l appareil laissez le refroidir D connectez le c ble d alimen...

Page 14: ...teur 4 d s que la temp rature voulue est atteinte Si une autre utilisation n est pas envisag e d connectez l appareil du r seau et laissez le refroidir Pour faciliter le rangement faites pivoter l l m...

Page 15: ...s eenvoudig te bedienen en cre ert met een vermogen van 1 500 watt snel aangename warmte Het is mobiel en door het zwenkbare verwarmingselement plaatsbesparend op te bergen Het staande verwarmingstoes...

Page 16: ...kunnen worden hetgeen tot een verhoogd gevaar voor brandwonden leidt Plaats het staande verwarmingstoestel op een effen oppervlak Laat aan alle zijden en langs boven voldoende plaats Het staande verwa...

Page 17: ...ansluitkabel of de stekker nooit in water Indien er zich tijdens de werking een fout voordoet allereerst netstekker uittrekken net zoals voor de reiniging Het toestel laten afkoelen vooraleer te reini...

Page 18: ...trapschakelaar 4 uit wanneer de gewenste kamertemperatuur bereikt is Wanneer u het toestel niet meer wenst te gebruiken trekt u de netstekker uit en laat u het toestel afkoelen Om het toestel plaatsbe...

Page 19: ...o el ctrico que acabam de receber tem a qualidade de ter um emprego f cil e com sua pot ncia de 1 500 W consegue dar rapidamente uma sensa o de agrad vel conforto port til e gra as a ter o elemento de...

Page 20: ...esquentar e aumentar o risco de queimadura Ponha o radiador de aquecimento el ctrico na parte plana Nos seus lados e tamb m em dire o parte superior do aparelho deve haver suficiente espa o permitido...

Page 21: ...ua No caso de aparecer algum problema no funcionamento do aparelho dever retirar o cabo da rede tamb m dever proceder da mesma maneira durante o mantimento do aparelho Para a limpeza preciso estar o a...

Page 22: ...is de ter sido utilizado Com o interruptor 4 desligue o aparelho logo que seja atingida a temperatura requerida No caso de supor que o aparelho nao ser utilizado mais adiante desligar e retirar da red...

Page 23: ...grzejnik wolnostoj cy jest atwy w obs udze i dzi ki mocy 1500 W szyb ko dostarcza b ogiego ciep a Grzejnik jest przeno ny a dzi ki obracanemu elementowi grzejnemu zajmuje niewiele miejsca przy przecho...

Page 24: ...lko w kompletnie zmontowanym stanie w pozycji stoj cej z elementem grzejnym ustawionym poziomo W przeciwnym wypadku obudowa urz dzenia mo e si zbyt mocno nagrza co zwi ksza niebezpiecze stwo oparzenia...

Page 25: ...stawia z miejsca na miejsce gdy jest wy czone i ostudzone Nie wolno przybli a ubrania ani w os w do w czonego grzejnika Nigdy nie zanurza urz dzenia przewodu zasilaj cego ani wtyczki w wodzie Je li po...

Page 26: ...nikiem stopni mocy 4 W razie zaprzestania u ytkowania nale y wyj wtyczk z gniazdka sieciowego i ostudzi grzejnik Dla zaoszcz dzenia miejsca na przechowywanie grzejnika nale y obr ci element grzejny 3...

Page 27: ...yslaitteesi on eritt in helppok ytt inen ja se kehitt 1500 watin tehon ansiosta nopeasti viihtyis l m p Sit voi siirt paikasta toiseen tarpeen mukaan tai s ilytt pieness tilassa koska l mmityselementi...

Page 28: ...t kaikille sivuille ja yl sp in riitt v sti tyhj tilaa L mmitint voi k ytt vain jos se seisoo tasaisella pinnalla Jos sen alusta on ep tasainen niin laitteen alapinnalla oleva turvakatkaisin ei mahdol...

Page 29: ...ke samoin my s laitetta puhdistaessasi Anna laitteen j hty kunnolla ennen puhdistusta Irroita verkkopistoke pistorasiasta jos et aio k ytt laitetta Kun irroitat verkkopistokkeen pistorasiasta ved aina...

Page 30: ...arvoon Jos et halua k ytt laitetta pidemp n irroita verkkopistoke ja anna laitteen j hty kunnolla K nn l mmityselementti 3 j lleen pystysuoraan asentoon niin ett voit varastoida laitteen pienemp n ti...

Page 31: ......

Reviews: