background image

R

ADIADOR DE AQUECIMENTO ELÉCTRICO

: V

ISÃO

Elementos de comando
(1)

Poste

(2)

Cabo de alimentação com bujão

(3)

Elemento de aquecimento

(4)

Interruptor de potência

(5)

Manípulo

(6)

Arção de protecção

(7)

Barras de aquecimento

(8)

Interruptor de seguridade (Na parte inferior do aparelho)

I

NSTRUÇ

ÕES DE SEGURIDADE

Para sua própria seguridade leia sempre as instruções de funcionamento antes de ligar o aparelho.

A

TENÇÃO CRIANÇAS

!

Os aparelhos eléctricos não são brinquedos para crianças. As crianças não são capazes de considerar os perigos que
representam os aparelhos eléctricos. Explique às crianças o perigo que correm ao jogar com estes tipos de aparelhos:
• queimaduras com o ar quente ou ao tocar o aparelho
• lesão causada pela electricidade
• perigo de incêndio ao cobrir o aparelho

Por isso deve utilizar sempre o radiador de aquecimento sob observação e guardá-lo fora do alcance das crianças.
Está proibido o trabalho das crianças com estes tipos de aparelhos. Nas casas onde vivem crianças deverá desligar o
aparelho depois da utilizar e retirar da toamda de corrente.

• É proibido utilizar o aparelho no caso de estar danado. Deve controlar con regularidade as barras de aquecimento 

e o cabo. O isolamento não pode estar enrugada nem danada de qualquer outra maneira.

• Deve utilizar sempre o aparelho de maneira que esteja de pé, montado com todas suas peças de maneira horizontal. A coberta

protectora do radiador de aquecimento eléctrico de outra maneira pode se esquentar e aumentar o risco de queimadura.

• Ponha o radiador de aquecimento eléctrico na parte plana. Nos seus lados e também em direção à parte superior 

do aparelho deve haver suficiente espaço.

• É permitido somente utilizar o aparelho de maneira que esteja na parte plana. Num lugar desnivelado pode não 

estar o interruptor de seguridade que, se encontra na parte inferior do aparelho, ligado, por caussa disto pode não 
funcionar o aparelho. Este interruptor não pode estar, por motivos de seguridade, não funcionável. Deve manter o 
interruptor de seguridade sempre limpo para ter a seguridade do seu enteiro funcionamento.

• Deve utilizar sempre o radiador de aquecimento eléctrico num ambiente seco, não o ponha perto de materiais combustíveis

como são, por exemplo, líquidos e gases. O aparelho está destinado somente para utilizar em lugares interiores ou perto
das construções. No caso de se utilizar em balcões ou terraços é preciso em cada caso assegurar que o aparelho esteja à
vista e também que esteja protegido da humidade. Sua utilização é proibida em proximidade à ducha, banheira ou piscina.

• O cabo de alimentação tem que estar em posição de maneira para não tropeçar com ele. É importante ter cuidado 

para não daná-lo com a acção do calor ou com objetos cortantes. Utilize somente o cabo alongável aprovados.

• Ao ligar à rede deverá estar o aparelho desligado.

• Faça a ligação à rede somente através duma tomada de corrente com ligação a terra 220/230 V. Seu sistema de 

limentação deve concordar com os dados que aparecem na etiqueta de produção. As tomadas de corrente que não
tenham ligação a terra, como são as das máquinas de fazer a barba, não são apropriadas.

20

Summary of Contents for KH 1500

Page 1: ...TERRASSEN HEIZSTRAHLER KH1500 PATIO HEATER KH1500 L MENT CHAUFFANT POUR TERRASSE KH1500 VERWARMINGSELEMENT VOOR TERRASSEN KH1500 RADIADOR PARA TERRA O KH1500 INSTRUKCJA OBS UGI KH1500 K YTT OHJE KH150...

Page 2: ...1 4 6 7 8 3 2 5...

Page 3: ...ndheizger t ist einfach zu bedienen und schafft mit seinen 1 500 W Leistung schnell wohlige W rme Es ist mobil und durch das schwenkbare Heizelement Platz sparend zu verstauen Das Standheizger t verf...

Page 4: ...t auf eine ebene Fl che Lassen Sie zu allen Seiten und nach oben ausreichend Platz Das Standheizger t kann nur betrieben werden wenn es auf einer ebenen Fl che steht Bei unebenen Untergrund wird der...

Page 5: ...Wasser Wenn w hrend des Betriebs ein Fehler auftritt zuerst Netzstecker ziehen ebenso zum Reinigen Das Ger t vor dem Reinigen abk hlen lassen Ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie das Ger t nicht nutzen...

Page 6: ...fenschalter 4 aus wenn die gew nschte Raumtemperatur erreicht ist Wenn Sie das Ger t nicht mehr nutzen wollen ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es abk hlen Um das Ger t Platz sparend zu Versta...

Page 7: ...STOMER Your new floor heater is easy to use and with its 1 500 W output quickly creates a good heat It is portable and due to its moveable heating element is easy to store The floor heater is equipped...

Page 8: ...a horizontal position Otherwise the housing could overheat which could lead to a fire risk Stand the floor heater on a level surface Leave enough space on all sides and above The floor heater can onl...

Page 9: ...n water If a problem occurs while in use or while cleaning first unplug the appliance Allow the appliance to cool before cleaning Unplug the appliance when not in use When unplugging the appliance alw...

Page 10: ...ut regulator 4 when the desired room temperature is reached If the appliance is no longer needed disconnect from the mains and let it cool down To save space when storing the appliance turn the heatin...

Page 11: ...ract rise par sa simplicit d emploi sa puissance de 1 500 W lui permet de cr er rapidement un milieu agr able L appareil est transportable et gr ce l l ment de chauffage tournant ne demande qu un mini...

Page 12: ...potage de l appareil pourrait chauffer dangereusement et provoquer de graves br lures Installer l appareil sur une surface plane Il doit rester suffisamment de place libre autour et au dessus de l app...

Page 13: ...t en cours de fonctionnement d connectez d abord le c ble d alimentation faites de m me pour tout entretien ou nettoyage Avant de nettoyer l appareil laissez le refroidir D connectez le c ble d alimen...

Page 14: ...teur 4 d s que la temp rature voulue est atteinte Si une autre utilisation n est pas envisag e d connectez l appareil du r seau et laissez le refroidir Pour faciliter le rangement faites pivoter l l m...

Page 15: ...s eenvoudig te bedienen en cre ert met een vermogen van 1 500 watt snel aangename warmte Het is mobiel en door het zwenkbare verwarmingselement plaatsbesparend op te bergen Het staande verwarmingstoes...

Page 16: ...kunnen worden hetgeen tot een verhoogd gevaar voor brandwonden leidt Plaats het staande verwarmingstoestel op een effen oppervlak Laat aan alle zijden en langs boven voldoende plaats Het staande verwa...

Page 17: ...ansluitkabel of de stekker nooit in water Indien er zich tijdens de werking een fout voordoet allereerst netstekker uittrekken net zoals voor de reiniging Het toestel laten afkoelen vooraleer te reini...

Page 18: ...trapschakelaar 4 uit wanneer de gewenste kamertemperatuur bereikt is Wanneer u het toestel niet meer wenst te gebruiken trekt u de netstekker uit en laat u het toestel afkoelen Om het toestel plaatsbe...

Page 19: ...o el ctrico que acabam de receber tem a qualidade de ter um emprego f cil e com sua pot ncia de 1 500 W consegue dar rapidamente uma sensa o de agrad vel conforto port til e gra as a ter o elemento de...

Page 20: ...esquentar e aumentar o risco de queimadura Ponha o radiador de aquecimento el ctrico na parte plana Nos seus lados e tamb m em dire o parte superior do aparelho deve haver suficiente espa o permitido...

Page 21: ...ua No caso de aparecer algum problema no funcionamento do aparelho dever retirar o cabo da rede tamb m dever proceder da mesma maneira durante o mantimento do aparelho Para a limpeza preciso estar o a...

Page 22: ...is de ter sido utilizado Com o interruptor 4 desligue o aparelho logo que seja atingida a temperatura requerida No caso de supor que o aparelho nao ser utilizado mais adiante desligar e retirar da red...

Page 23: ...grzejnik wolnostoj cy jest atwy w obs udze i dzi ki mocy 1500 W szyb ko dostarcza b ogiego ciep a Grzejnik jest przeno ny a dzi ki obracanemu elementowi grzejnemu zajmuje niewiele miejsca przy przecho...

Page 24: ...lko w kompletnie zmontowanym stanie w pozycji stoj cej z elementem grzejnym ustawionym poziomo W przeciwnym wypadku obudowa urz dzenia mo e si zbyt mocno nagrza co zwi ksza niebezpiecze stwo oparzenia...

Page 25: ...stawia z miejsca na miejsce gdy jest wy czone i ostudzone Nie wolno przybli a ubrania ani w os w do w czonego grzejnika Nigdy nie zanurza urz dzenia przewodu zasilaj cego ani wtyczki w wodzie Je li po...

Page 26: ...nikiem stopni mocy 4 W razie zaprzestania u ytkowania nale y wyj wtyczk z gniazdka sieciowego i ostudzi grzejnik Dla zaoszcz dzenia miejsca na przechowywanie grzejnika nale y obr ci element grzejny 3...

Page 27: ...yslaitteesi on eritt in helppok ytt inen ja se kehitt 1500 watin tehon ansiosta nopeasti viihtyis l m p Sit voi siirt paikasta toiseen tarpeen mukaan tai s ilytt pieness tilassa koska l mmityselementi...

Page 28: ...t kaikille sivuille ja yl sp in riitt v sti tyhj tilaa L mmitint voi k ytt vain jos se seisoo tasaisella pinnalla Jos sen alusta on ep tasainen niin laitteen alapinnalla oleva turvakatkaisin ei mahdol...

Page 29: ...ke samoin my s laitetta puhdistaessasi Anna laitteen j hty kunnolla ennen puhdistusta Irroita verkkopistoke pistorasiasta jos et aio k ytt laitetta Kun irroitat verkkopistokkeen pistorasiasta ved aina...

Page 30: ...arvoon Jos et halua k ytt laitetta pidemp n irroita verkkopistoke ja anna laitteen j hty kunnolla K nn l mmityselementti 3 j lleen pystysuoraan asentoon niin ett voit varastoida laitteen pienemp n ti...

Page 31: ......

Reviews: