background image

41 

GR/CY

Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία

ισορροπία σας.

 Ετσι μπορείτε να ελέγχετε 

καλύτερα τη συσκευή και ιδιαίτερα σε 
απρόσμενες καταστάσεις. 

ζ)  

Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό. Μην 
φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα. 
Κρατήστε τα μαλλιά, το ρουχισμό και 
τα γάντια μακριά από τα κινούμενα 
εξαρτήματα.

 Ο φαρδύς ρουχισμός που δεν 

έχει στενή εφαρμογή, τα κοσμήματα ή τα μαλλιά 
μπορεί να πιαστούν από τα κινούμενα εξαρτήματα.

η)  

Κατά τη συναρμολόγηση διατάξεων 
αναρρόφησης και συλλογής, φροντί 
στε ώστε αυτές να έχουν συνδεθεί και 
να χρησιμοποιούνται σωστά. 

Η χρήση 

τέτοιου είδους διατάξεων μειώνει τον κίνδυνο 
από τη σκόνη.

4.

   

Ασφαλής λειτουργία και χρήση 
ηλεκτρονικών συσκευών

α)

   

Μην υπερφορτώνετε τη συσκευή. 
Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρονικό  
εργαλείο που είναι κατάλληλο για την 
εργασία σας.

 Με το κατάλληλο ηλεκτρονικό 

εργαλείο μπορείτε να εργαστείτε καλύτερα και 
με μεγαλύτερη ασφάλεια εντός του καθορισμένου 
τομέα απόδοσης. 

β)

 

 

Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρονικό 
εργαλείο, του οποίου ο διακόπτης  
είναι ελαττωματικός.

 Ενα ηλεκτρονικό 

εργαλείο που δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί ή 
να απενεργοποιηθεί είναι επικίνδυνο και θα 
πρέπει να επιδιορθωθεί. 

γ)

   

Αποσυνδέετε πάντα το βύσμα από 
την πρίζα προτού πραγματοποιήσετε 
ρυθμίσεις στη συσκευή, αντικατα-
στήσετε εξαρτήματα ή αποθηκεύσετε 
τη συσκευή.

 Αυτά τα προστατευτικά μέτρα 

μειώνουν τον κίνδυνο αθέμιτης εκκίνησης της 
συσκευής. 

δ)

   

Φυλάξτε τα ηλεκτρονικά εργαλεία 
που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από 
παιδιά. Μην επιτρέπετε τη χρήση της 
συσκευής σε άτομα, τα οποία δεν  
είναι έμπιστα ή τα οποία δεν έχουν 
διαβάσει τις οδηγίες. 

Τα ηλεκτρονικά 

εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται 
από άπειρα άτομα. 

ε)

   

Φροντίστε τη συσκευή με προσοχή. 
Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα 
λειτουργούν άψογα και δεν μπλο-
κάρουν, αν υπάρχουν σπασμένα ή 
κατεστραμμένα εξαρτήματα έτσι ώστε 
να επηρεάζεται αρνητικά η λειτουργία 
της συσκευής. Αναθέστε την επιδιό-
ρθωση των ελαττωματικών εξαρτη μάτων 
πριν από τη χρήση στης συσκευής. 

Πολλά ατυχήματα οφείλονται σε ηλεκτρονικές 
συσκευές που δεν έχουν συντηρηθεί σωστά.

ζ)  

Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρονικό 
εργαλείο, το εξάρτημα, τα εργαλεία 
εφαρμογής κ.τ.λ. σύμφωνα με τις  
οδηγίες τους και με τον τρόπο που  
περιγράφεται για αυτό τον ειδικό τύπο 
συσκευής. Λάβετε υπόψη σας τις συν-
θήκες εργασίας και τις δραστηριότητες 
που πρέπει να πραγματοποιηθούν.

 Η 

χρήση ηλεκτρονικών εργαλείων για εφαρμογή 
άλλη από αυτή που προδιαγράφεται μπορεί 
να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις.

   

Υποδείξεις ασφάλειας που 
αφορούν στη συσκευή

   

Ασφαλίστε το τεμάχιο επεξεργασίας. Χρησιμο-
ποιήστε διατάξεις τάνυσης / κρούνο βιδώμα-
τος για να σταθεροποιήσετε το τεμάχιο επεξερ-
γασίας. Με τον τρόπο αυτό συγκρατείται καλύ-
τερα από ότι με το χέρι σας.

   

Απαγορεύεται αυστηρά να βάζετε τα χέρια 
σας δίπλα ή μπροστά από τη συσκευή ή πάνω 
στο προς επεξεργασία τεμάχιο, διότι σε περί-
πτωση ολίσθησης υφίσταται κίνδυνος πρόκλη-
σης τραυματισμού.

   

Σε περίπτωση κινδύνου τραβήξτε αμέσως το 
βύσμα δικτύου από την πρίζα.

   

Οδηγείτε το καλώδιο δικτύου πάντα από πίσω 
από τη συσκευή.

 

   ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΑΠΟ 

ΣΠΙΝΘΗΡΙΣΜΟ!

 Κατά τη λείανση 

μετάλλων δημιουργείται σπινθιρισμός.

 

 Φροντίστε ώστε να μην μπαίνουν σε κίνδυνο 

Summary of Contents for KH 3029 POWER SANDER

Page 1: ...isning i original HÅNDSLIBER Brugs og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale driftsvejledning ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΧΕΙΡΟΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας 3 KÄSIHIOMAKONE Käyttö ja turvaohjeet Alkuperäisen käyttöohjeen käännös POWER SANDER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ...

Page 2: ...f the device Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικ...

Page 3: ...A B C D 1 2 4 5 6 7 8 2 90 3 ...

Page 4: ...ndling and use of electrical power tools Page 8 Safety advice relating specifically to this device Page 9 Preparing for use Page 9 Vacuum dust extraction Page 10 Dust box for internal vacuum extraction Page 10 Reducer piece Page 10 Attaching detaching sanding sheets Page 10 Rotating the backing plate Page 10 Advice on use Page 11 Maintenance and cleaning Page 11 Service centre Page 11 Warranty Page...

Page 5: ...or damage arising from improper use Not suitable for commercial use Features 1 Mains lead 2 Adapter port 3 Reducer piece for external vacuum extraction 4 Dust box for internal vacuum extraction 5 Release button dust collection box 6 Ventilation slots 7 Patented backing plate 360 rotatable 8 ON OFF switch Included items 1 Power sander 1 Sanding sheet 1 Reducer piece for external vacuum extraction 1...

Page 6: ...of time when the device is switched off or is running but is not actually in use This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working General safety advice for electrical power tools WARNING Read all the safety advice and instructions Failure to observe the safety advice and instructions may result in electric shock fire and or serious injury KEEP ALL THE SAFETY ADV...

Page 7: ... of elec trical power tool used and work undertaken reduces the risk of injury c Avoid unintentional operation of the device Check that the electrical power tool is switched off before you connect it to the mains pick it up or carry it Accidents can happen if you carry the device with your finger on the ON OFF switch or with the device switched on d Remove any setting tools or spanners before you s...

Page 8: ...e rear of the device DANGER OF FIRE FROM FLYING SPARKS Abrading metal creates flying sparks For this reason always make sure that nobody is placed in any danger and that there are no inflammable materials near the working area WARNING NOXIOUS FUMES Any harmful noxious dusts generated from sanding represent a risk to the health of the person operating the device and to anyone near the work area WARNI...

Page 9: ...r internal vacuum extraction Connection Push the dust box for internal vacuum extraction 4 on to the hand held sander until it engages Removal Press the release button 5 of the dust extraction box for internal vacuum extraction 4 and withdraw it towards the rear of the device Reducer piece Connection Push the reducer piece 3 into the adapter port 2 Push the hose of a suitable dust extraction de vi...

Page 10: ... any liquids to enter the inside of the device Always keep the ventilation slots 6 clear Service centre WARNING Have your device repaired only by qualified specialist personnel using original manufacturer parts only This will ensure that your device remains safe to use WARNING If the plug or mains lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manufacturer or its service ...

Page 11: ...ty for more details of how to dispose of your worn out electrical devices Declaration of Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH the person responsible for documents Mr Dennis Dohm Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Electro...

Page 12: ... Henkilöiden turvallisuus Sivu 16 4 Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö Sivu 16 Laitekohtaisia turvallisuusohjeita Sivu 17 Käyttöönotto Pölynpoisto Sivu 17 Pölyrasia pölynimuun Sivu 18 Supistuskappale Sivu 18 Hioma arkin kiinnitys irrotus Sivu 18 Hiomalevyn pyörittäminen Sivu 18 Työvinkkejä Sivu 18 Huolto ja puhdistus Sivu 19 Huolto Sivu 19 Takuu Sivu 19 Hävittäminen Sivu 19 Vaatimuste...

Page 13: ...yttöön Varustus 1 Verkkojohto 2 Adapterin liitäntä 3 Supistuskappale jolla kone voidaan liittää erilliseen imulaitteeseen 4 Pölylaatikko omaa pölynimua varten 5 Pölynkeruulaatikon avauspainike 6 Tuuletusaukot 7 Patentoitu hiomalaikka 360 pyörivä 8 PÄÄLLE POIS Kytkin Toimituslaajuus 1 Käsihiomakone 1 Hiomapaperi 1 Supistuskappale jolla kone voidaan liittää erilliseen imulaitteeseen 1 Käyttöohje Alu...

Page 14: ...ittävästi liikerasitusta kokonaistyöskentelyajan kestäessä Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet VAROLTUS Lue kaikki turva ja muut ohjeet Turva ja muiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun tulipalon ja tai vakavia louk kaantumisia SÄILYTÄ KAIKKI TURVA JA MUUT OHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN TURVALLISUUS OHJEISSA KÄYTETTY KÄSITE SÄHKÖTYÖKALU KOSKEE VERKKOKÄYTTÖISIÄ SÄHKÖTYÖKO NEITA...

Page 15: ... lä tai laite on kytketty päälle d Poista kaikki työkalut ja ruuviavaimet paikalta ennen kuin kytket laitteen Pyörivässä laiteosassa oleva työkalu tai avain voi johtaa tapaturmaan e Vältä työskentelemästä epätavalli sessa asennossa Asetu tukevaan asentoon ja pysyttele koko ajan tasa painossa Pystyt silloin hallitsemaan laitteen erityisesti yllättävissä tilanteissa f Käytä sopivaa vaatetusta Älä kä...

Page 16: ...kentelet pitemmän aikaa puun parissa tai erityisesti jos työstät aineita joista syntyy terveydelle vaarallisia pölyjä liitä laite tarkoitukseen sopivaan pölynpoistoon Käytä suojalaseja ja pölynsuojanaa maria Huolehdi riittävästä tuuletuksesta työstäessäsi muoveja värejä maaleja ym Älä kastele aineita tai työstettäviä pintoja liuo tusainepitoisilla nesteillä Älä työstä mitään kostutettuja materiaal...

Page 17: ...supistuskappale 3 pois Hioma arkin kiinnitys irrotus VAROLTUS Ennen kuin teet töitä laitteessa vedä aina verkkopistoke pistorasiasta Kiinnitys Voit kiinnittää hioma arkin tarran avulla hiomalaikkaan 7 Irrotus Vedä hioma arkki irti hiomalaikasta 7 katso kuva C Hiomalevyn pyörittäminen VAROLTUS Ennen kuin teet töitä laitteessa vedä aina verkkopistoke pistorasiasta Käännä hiomalevy 7 haluttuun asento...

Page 18: ... varmasti lähetettyä tuotteen veloituksetta Tämä takuu koskee vain ensimmäistä ostajaa eikä sitä voi luovuttaa tuotteen mukana Takuu koskee ainoastaan materiaali tai valmistus virheitä tai akkujen Takuu ei korvaa kuluvia osia tai mahdollisesti viallisten osien esimerkiksi kytkimen aiheuttamia vahinkoja Tuote on tarkoitettu ainoas taan yksityiseen käyttöön Tuotetta ei siten saa käyt tää ammatillisi...

Page 19: ...42 EC Pienjännitedirektiivi 2006 95 EC Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit 2004 108 EC Sovelletut harmonisoidut normit EN60745 1 2003 A1 EN60745 2 4 2003 EN55014 1 2000 A1 A2 EN55014 2 1997 A1 EN61000 3 2 2000 A2 EN61000 3 3 1995 A1 EN50366 2003 ja vahvistamme tämän CE merkinnällä Tyyppi Merkki Käsihiomakone Date of manufacture DOM 01 2010 Sarjanumero katso arvokilpi S N Boch...

Page 20: ...ull hantering och användning av elverktyg Sidan 24 Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för denna apparat Sidan 25 Användning Dammsugning Sidan 25 Dammlåda för intern uppsugning Sidan 26 Reducerstycke Sidan 26 Sätta fast ta loss slipark Sidan 26 Vrida slipplatta Sidan 26 Arbetstips Sidan 26 Rengöring och skötsel Sidan 26 Service Sidan 27 Garanti Sidan 27 Avfallshantering Sidan 27 Konformitetsdek...

Page 21: ...avsett för privat bruk Utrustning 1 Nätkabel 2 Adapteranslutning 3 Reduceringsstycke för dammsugare 4 Dammlåda för intern uppsugning 5 Knapp för att lossa dammuppsamlingsboxen 6 Ventilationsöppningar 7 Patenterad slipplatta vridbar 360 8 PÅ AV I leveransen ingår 1 Handslip 1 Slipark 1 Reduceringsstycke för dammsugare 1 Bruksanvisning Tekniska data Effekt 160W Märkspänning 230V 50Hz Följande piktogr...

Page 22: ... av nedan angivna sä kerhetsinstruktioner och anvisningar kan medföra elstötar brand och eller allvarliga skador FÖRVARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BEHOV BEGREPPET ELVERKTYG I SÄKERHETSINSTRUK TIONERNA GÄLLER ELVERKTYG MED STRÖM MED NÄTKABEL OCH BATTERIDRIVNA ELVERKTYG UTAN NÄTKABEL 1 Säkerhet på arbetsplatsen a Se till att arbetsplatsen är städad och ombesörj ordentl...

Page 23: ...ig vid en roterande maskindel kan medföra allvarliga skador e Undvik att arbeta med obekväm kroppshållning Se till att du står stadigt Därmed kan du kontrollera verktyget bättre om oförutsedda situationer skulle uppstå f Använd alltid lämplig klädsel Bär inte vida klädesplagg eller smycken Håll håret klädesplagg och handskar borta från roterande maskindelar Löst sittande klädesplagg smycken eller ...

Page 24: ...r lack osv Dränk inte materialet eller arbetsytan med vätska innehållande lösningsmedel Bearbeta inga fuktiga material eller fuktiga ytor Undvik att slipa i blyhaltig målarfärg eller andra hälsovådliga material Material innehållande asbest får inte bearbetas Asbest är cancerframkallande Rör inte det roterande sliparket Använd endast verktyget med monterat slipark Använd aldrig verktyget för annat ...

Page 25: ...yta Avverkningen och ytans kvalitet beror på sliparkets grovlek Se till att använda rätt typ av slipark med olika grovlek Arbetstips För verktyget mot arbetsstycket endast i påslaget tillstånd Arbeta med minsta möjliga tryck Arbeta med jämn frammatning Byt slipark i god tid Slipa inte olika material med samma slipark t ex trä och sedan metall Arbeta endast med nya och kraftfulla slipark det ger bä...

Page 26: ... uppladd ningsbara batterier Produkten är endast avsedd för privat bruk inte för yrkesmässigt bruk Vid missbruk och ofackmässig behandling använ dande av våld och vid ingrepp som inte genomförs av vår auktoriserade service filial upphör garantin att gälla Dina lagliga rättigheter inskränks inte av denna garanti SE Kompernass Service Sverige Tel 0770 93 00 35 e mail support sv kompernass com Kompern...

Page 27: ... 42 EC Lågspänningsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC använda harmoniserade normer EN60745 1 2003 A1 EN60745 2 4 2003 EN55014 1 2000 A1 A2 EN55014 2 1997 A1 EN61000 3 2 2000 A2 EN61000 3 3 1995 A1 EN50366 2003 detta bekräftas med CE märkning Typ Maskinbeteckning Handslip Date of manufacture DOM 01 2010 Serienummer se typskylt S N Bochum 31 01 2010 Hans Kompernaß Verkst...

Page 28: ...32 4 Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Side 32 Sikkerhedsinstrukser for dette apparat Side 33 Ibrugtagning Støvopsugning Side 34 Støvbeholder til selvopsugning Side 34 Reduktionsstykke Side 34 Anbringelse aftagning af slibeskive Side 34 Drejning af slibepladen Side 34 Råd og vink til arbejdet Side 35 Pasning og rengøring Side 35 Service Side 35 Garanti Side 35 Bortskaffelse...

Page 29: ...e i strid med formålet Maskinen er ikke beregnet til erhvervsmæssig anvendelse Udstyr 1 Ledning 2 Adapterforbindelse 3 Reduceringsstykke til fremmedopsugning 4 Støvboks til egenafsugning 5 Oplåsningsknap til støvopsamlingsboks 6 Ventileringsåbninger 7 Patenteret slibeplade 360 drejelig 8 Hovedafbryder Leveringsomfang 1 Håndsliber 1 Slibeblad 1 Reduceringsstykke til fremmedopsugning 1 Betjeningsvej...

Page 30: ...r hvor apparatet er slukket eller ganske vist er tændt men egentlig ikke anvendes Dette kan reducere sving ningsbelastningen over hele tidsrummet betydeligt Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj ADVARSEL Alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger skal læses Forsømmelighed over for sikkerhedsinstrukserne og anvisninger kan resultere i elektriske stød brand og eller alvorlige kvæstelser...

Page 31: ...g bær altid sikkerhedsbriller Personligt sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsik kert fodtøj sikkerhedshjelm eller høreværn alt efter det elektriske redskabs art og anvendelse nedsætter risikoen for tilskadekomst c Undgå utilsigtet igangsætning Der skal drages omsorg for at det elektriske redskab er slået fra før det bliver for bundet med elektricitetsforsyningen når det tages op eller blive...

Page 32: ...er idet der er fare for tilskadekomst hvis De eller apparatet skrider ud I faretilfælde skal stikket straks trækkes ud af stikdåsen Ledningen skal altid føres bagud og bort fra maskinen BRANDFARE FRA FLYVENDE GNISTER Hvis De sliber metal opstår der gnister Vær derfor op mærksom på at der ikke er fare for nogen personer og at der ikke befinder sig nogen brændbare materialer i nærheden af arbejds omr...

Page 33: ... Ifør Dem et åndedrætsværn ADVARSEL Før der gennemføres arbejde på maskinen skal stikket være trukket ud af stiksdåsen Støvbeholder til selvopsugning Forbindelse Støvbeholderen til egenopsugningen 4 an bringes på håndsliberen så den sætter sig fast Fjernelse Der trykkes på frigørelsestasten 5 til støvbe holderen til egenopsugningen 4 som trækkes bagud og af Reduktionsstykke Tilslutning Reduktionss...

Page 34: ...in opløs ningsmidler eller rengøringsmidler der angriber syntetisk materiale Undgå at der kommer væske ind i maskinen Ventilationsåbningerne 6 skal altid holdes frie Service ADVARSEL Deres apparater må kun repareres af kvalificerede fagfolk og kun med originale reservedele På den måde er der garanti for at maskinens sikkerhed bibeholdes ADVARSEL Udskiftning af stik eller ledning skal udføres af fr...

Page 35: ...serklæring Fremstiller Vi Kompernaß GmbH ansvarlig for dokumenter Dennis Dohm Burgstr 21 D 44867 Bochum Tysk land erklærer hermed at dette produkt stemmer overens med de følgende normer normative doku menter og EF retningslinjer Maskindirektiv 2006 42 EC EC lavspændingsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk fordragelighed 2004 108 EC Anvendte harmoniserede standarder EN60745 1 2003 A1 EN60745 2 4 20...

Page 36: ...Ασφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Σελίδα 41 Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Σελίδα 41 Θέση σε λειτουργία Αναρρόφηση σκόνης Σελίδα 42 Κουτί σκόνης για ιδία αναρρόφηση Σελίδα 43 Συστολή Σελίδα 43 Τοποθέτηση αφαίρεση φύλλου λείανσης Σελίδα 43 Στροφή πέδιλου λείανσης Σελίδα 43 Υποδείξεις εργασίας Σελίδα 43 Συντήρηση και καθαρισμός Σελίδα 43 Σέρβις Σελίδα 44 Εγγύηση Σελίδα...

Page 37: ...προορίζεται για βιομηχανική εφαρμογή Εξοπλισμός 1 Καλώδιο σύνδεσης δικτύου 2 Υποδοχή προσαρμογέα 3 Συστολή για ξένη αναρρόφηση 4 Δοχείο σκόνης για αυτοαναρρόφηση 5 Πλήκτρο απασφάλισης κουτιού σκόνης 6 Οπές αερισμού 7 Πατενταρισμένο πέδιλο λείανσης 360 περιστρεφόμενο 8 Διακόπτης ΕΝΤΟΣ ΕΚΤΟΣ Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης συσκευής μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα παρακάτω εικονογράμματα Διαβάστε τις οδηγί...

Page 38: ...κτρικό εργαλείο χρησιμοποιείται τακτικά κατά τέτοιο τρόπο Υπόδειξη Για τον ακριβή υπολογισμό της επιβά ρυνσης κραδασμών κατά τη διάρκεια ενός ορισμένου χρονικού διαστήματος εργασίας θα πρέπει να ληφθούν υπόψη και οι χρόνοι κατά τους οποίους η συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή λειτουργεί χω ρίς όμως να παράγει πραγματικά έργο Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση κραδασμών για το συνολικό ...

Page 39: ...υ είναι αναπόφευκτη η λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον χρησιμοποιείτε προστατευτικό διακόπτη συνολικού ρεύματος προς το σφάλμα Η χρήση προστατευτικού διακόπτη συνολικού ρεύματος προς το σφάλμα μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 Ασφάλεια ατόμων α Επιδείξτε μεγάλη προσοχή έχετε πάντοτε επίγνωση των πράξεών σας και δείξτε ιδιαίτερη συναίνεση στην εργασία που πραγματοποιείτε με...

Page 40: ...τη χρήση της συσκευής σε άτομα τα οποία δεν είναι έμπιστα ή τα οποία δεν έχουν διαβάσει τις οδηγίες Τα ηλεκτρονικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα ε Φροντίστε τη συσκευή με προσοχή Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα και δεν μπλο κάρουν αν υπάρχουν σπασμένα ή κατεστραμμένα εξαρτήματα έτσι ώστε να επηρεάζεται αρνητικά η λειτουργία της συσκευής Αναθ...

Page 41: ...ψτε στη συσκευή να ακινητοποιηθεί εντελώς προτού την εναποθέσετε Η συσκευή θα πρέπει να είναι πάντα καθαρή στεγνή και χωρίς λάδια ή γράσα λίπανσης Θέση σε λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ Διασφαλίστε το γεγονός ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη προτού τη συνδέ σετε στην τροφοδοσία δικτύου Υπόδειξη Ενεργοποιείτε πάντα το τρίγωνο τριβέα προτού έρθει σε επαφή με το υλικό και εισάγετέ το τότε στο τεμάχιο επεξεργ...

Page 42: ...ε εικ D Αφαίρεση υλικού και επιφάνεια Η αφαίρεση υλικού και το φινίρισμα της επιφάνει ας εξαρτώνται από τη διαβάθμιση του δίσκου λεί ανσης Παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας ότι κατά την επεξεργασία διάφορων υλικών πρέπει να χρη σιμοποιείτε φύλλα λείανσης με διαφορετική υφή Υποδείξεις εργασίας Οδηγήστε τη συσκευή πάνω στο τεμάχιο επεξερ γασίας μόνο όταν αυτή είναι ενεργοποιημένη Εργαστείτε με ελάχιστη π...

Page 43: ...ρίπτωση εγγυητικής αξίωσης παρακαλούμε να απευθυνθείτε τηλεφωνι κά στην αρμόδια υπηρεσία σέρβις της χώρας σας Μόνο έτσι μπορεί να διασφαλιστεί η δωρεάν αποστολή του προϊόντος σας Η εγγύηση αυτή ισχύει μόνο για τον πρώτο αγορα στή και δεν μπορεί να μεταβιβαστεί Η εγγυητική παροχή ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατα σκευής Δεν ισχύει για εξαρτήματα φθοράς ή για βλάβες σε εύθραυστα εξαρτήματα π χ ...

Page 44: ... Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕC 2006 95 EC Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 EC Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα EN60745 1 2003 A1 EN60745 2 4 2003 EN55014 1 2000 A1 A2 EN55014 2 1997 A1 EN61000 3 2 2000 A2 EN61000 3 3 1995 A1 EN50366 2003 και το βεβαιώνουμε με το σύμβολο CE Μάρκα χαρακτηρισμός εργαλείου Λειαντηρας χειρος Date of manufacture DOM 01 2010 Αριθμός σειράς βλέπε πινακίδα τύπου S N ...

Page 45: ...46 ...

Page 46: ...en Seite 50 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 51 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handschleifer Seite 51 Inbetriebnahme Staubabsaugung Seite 52 Staubbox zur Eigenabsaugung Seite 52 Reduzierstück Seite 52 Schleifblatt anbringen abziehen Seite 53 Schleifplatte drehen Seite 53 Arbeitshinweise Seite 53 Wartung und Reinigung Seite 53 Service Seite 53 Garantie Seite 54 Entso...

Page 47: ...aftung Nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Ausstattung 1 Netzleitung 2 Adapteranschluss 3 Reduzierstück zur Fremdabsaugung 4 Staubbox zur Eigenabsaugung 5 Entriegelungstaste Staubbox 6 Lüftungsöffnungen 7 Patentierte Schleifplatte 360 drehbar 8 EIN AUS Schalter Lieferumfang 1 Handschleifer 1 Schleifblatt 1 Reduzierstück zur Fremdabsaugung 1 Bedienungsanleitung Einleitung In dieser Bedienun...

Page 48: ...sächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheits hinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin weise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEI...

Page 49: ...der unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuge...

Page 50: ...ie vorgesehenen An wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handschleifer Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Stützen Sie auf keinen Fall die Hände neben oder vor dem Gerät und der zu bearbeitenden Fläche ab da bei einem Abrutschen Ver...

Page 51: ...ahr Unter ungünstigen Bedingungen wie z B bei Funkenflug beim Schlei fen von Metall oder Metallresten in Holz kann sich Holzstaub im Staubsack oder im Staubbeutel des Staubsaugers selbst entzünden Dies kann insbeson dere dann geschehen wenn der Holzstaub mit Lackresten oder anderen chemischen Stoffen vermischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten heiß ist Vermeiden Sie deshalb unbedingt eine ...

Page 52: ...igen Sie hin und wieder das Schleifblatt mit dem Staubsauger Schleifen Sie schwer erreichbare Stellen mit der vorderen oder seitlichen Kante des Schleif blattes an der Schleifplatte 7 Führen Sie den Schleifvorgang parallel und überlappend zu den Schleifbahnen durch Heben Sie das Gerät nach der Bearbeitung vom Werkstück ab und schalten Sie es dann aus Wartung und Reinigung WARNUNG Bevor Sie Arbeite...

Page 53: ...isierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt DE Schraven Service und Dienstleistungs GmbH Tel 49 0 180 5 008107 14 Ct Min aus dem dt Festnetz ggf abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen Fax 49 0 2832 3532 e mail support de kompernass com AT Kompernaß Service Österreich Tel 0820 899 913 0 20 EUR M...

Page 54: ...e 2006 42 EC EC Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN60745 1 2003 A1 EN60745 2 4 2003 EN55014 1 2000 A1 A2 EN55014 2 1997 A1 EN61000 3 2 2000 A2 EN61000 3 3 1995 A1 EN50366 2003 und bestätigen dies durch CE Kennzeichnung Typ Gerätebezeichnung Handschleifer Herstellungsjahr 01 2010 Seriennummer siehe Typenschild S N Bo...

Page 55: ...ASS GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Tilstand af information Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 01 2010 Ident No PHS160012010 3 3 ...

Reviews: