background image

7

DE/AT/CH

 

-

Nicht rauchen, wenn Sie den Kraftstoff auffüllen oder 
das Gerät bedienen.

 

-

Öffnen Sie den Tankverschluss langsam damit Benzin-
dämpfe entweichen können.

 

-

Tanken Sie nur im Freien. Füllen Sie das Kraftstoffge-
misch mit Hilfe eines Trichters ein.

 

-

Füllen Sie Kraftstoff nach, bevor Sie den Motor starten.

 

-

Entfernen Sie den Tankdeckel und befüllen Sie den Tank 
niemals, wenn der Motor läuft, oder wenn der Motor 
heiß ist.

 

-

Wenn Kraftstoff verschüttet wird, versuchen Sie nicht, 
den Motor anzulassen, sondern bewegen Sie das Ge-
rät aus dem Bereich des verschütteten Kraftstoffs heraus, 
und vermeiden Sie alle Zündquellen, bis alle Kraftstoff-
dämpfe sich verflüchtigt haben.

 

-

Wischen Sie verschütteten Kraftstoff sofort auf.

 

-

Starten Sie das Gerät niemals an der Stelle, an der Sie 
Kraftstoff nachgefüllt haben. 

 

-

Achten Sie darauf, dass ihre Kleidung nicht mit Kraftstoff 
in Berührung kommt. Wechseln Sie sofort Ihre Kleidung, 
sollte sie mit Kraftstoff in Berührung kommen. 

 

-

Achten Sie nach dem Betanken darauf, dass der Tankde-
ckel wieder korrekt und sicher verschlossen wurde.

• Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer.
• Führen Sie vor Gebrauch des Gerätes eine Sichtprüfung 

durch. Überprüfen Sie insbesondere:

 

-

der Gashebel muss sich frei bewegen lassen und sollte 
selbstständig und schnell in die neutrale Position zurück-
kommen. 

 

-

Der Ein-/Austaster muss leicht bedienbar sein.

 

-

Alle Elektrokabel wie Zündkerzenkabel und der Zünd-
kerzenstecker müssen in einwandfreiem Zustand sein, 
um die Entstehung von Funken zu vermeiden. Der Zünd-
kerzenstecker muss fest auf der Zündkerze sitzen. 

 

-

Halten Sie Handgriffe trocken und frei von Öl und Fett. 
Handgriffe und Schutzvorrichtungen dürfen nicht be-
schädigt sein. 

 

-

Das Gebläse darf nicht beschädigt sein. 

 

-

Der Auffangsack darf nicht beschädigt sein. 

• Entfernen Sie vor Beginn der Arbeit immer alle auf dem Bo-

den liegenden Gegenstände, die beim Betrieb des Gerätes 

 

-

weggeschleudert werden könnten (bei der Verwendung 
als Gebläse)

 

-

Vakuumrohr blockieren könnte (bei der Verwendung als 
Vakuumsammler)

 

-

eine Gefahrenquelle darstellen könnte (Steine, Äste, Ei-
sendraht, Knochen, usw.)

C)  Betrieb

• Halten Sie Hände und Füße von rotierenden Teilen fern.
• Lassen Sie den Verbrennungsmotor nicht in geschlossenen 

Räumen laufen, in denen sich gefährliches Kohlenmonoxid 
sammeln kann.

• Montieren Sie keine Geräte oder Zubehörteile an das Gerät, 

die nicht vom Hersteller vorgesehen oder zugelassen sind. 

• Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu 
Unfällen führen.

• Benutzen Sie kein Werkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein 

Werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, 
ist gefährlich und muss repariert werden.

• Verwenden Sie das Gerät niemals:

 

-

ohne die Montage des gesamten Zubehörs, das für jede 
Verwendung vorgesehen ist (bei Verwendung als Laub-
sauger oder -Bläser)

 

-

wenn Personen, besonders Kinder, oder Haustiere in der 
Nähe sind.

 

-

in geschlossenen Räumen, in explosionsgefährdeter Um-
gebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder 
Staube befinden.

• Achten Sie deshalb stets auf einen sicheren und festen 

Stand, damit Sie auch bei unerwarteten Bewegungen das 
Gerät kontrollieren und Ihre Arbeitshaltung beibehalten 
können.

 

-

Vermeiden Sie nach Möglichkeit das Arbeiten auf nas-
sem, rutschigem Boden. Vermeiden Sie das Arbeiten auf 
unebenem oder steilem Boden, der dem Bediener keine 
sichere Arbeitshaltung garantiert. 

 

-

Bewegen Sie sich langsam, rennen Sie nicht. Achten Sie 
auf die Bodenbeschaffenheit und eventuelle Hindernisse. 

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät komplett montiert ist, be-

vor Sie es starten. 

 

-

Starten Sie den Motor in einem Bereich, der mindestens 
3 Meter von der Stelle entfernt ist, an der Sie getankt 
haben. 

 

-

Fremde Personen sollten wegen umherfliegenden Teilen 
einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 Meter zum 
Gerät einhalten.

 

-

Richten Sie den Schalldämpfer und damit die Abgase 
nicht auf brennbare Materialien. 

• Führen Sie keine Veränderungen am Motor durch. 
• Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Ar-

beit das dafür bestimmte Werkzeug. Mit dem passenden 
Werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebe-
nen Leistungsbereich.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Fremdkörpern 

oder möglicherweise durch die Luft aufgewirbelten Fremd-
körpern und Staub in Berührung kommt.

• Richten Sie den Luftstrahl niemals auf Personen oder Tiere. 
• Stecken Sie niemals Gegenstände in die Öffnungen des 

Gerätes und vermeiden Sie das Ansaugen von großen Ge-
genständen, die das Gebläse beschädigen könnten.

• Halten Sie während des Gebrauchs Ihre Hände vom An-

sauggitter und vom Luftauslass fern und blockieren Sie auf 
keinen Fall das Gebläse. 

• Stoppen Sie den Motor:

 

-

Beim Umbau des Gerätes vom Laubsauger zum -Bläser. 

 

-

Wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen. 

 

-

Vor dem Tanken

 

-

Wenn Sie den Arbeitsbereich wechseln. 

• Stoppen Sie den Motor und ziehen Sie den Zündkerzen-

stecker ab:

 

-

Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten.

 

-

Wenn ein Fremdköper eingesaugt wird. Untersuchen Sie 
das Gerät auf Beschädigungen, bevor Sie es wieder in 
Betrieb nehmen.

 

-

Wenn das Gerät ungewöhnlich zu vibrieren beginnt. 

 

-

Wenn Sie das Gerät nicht benutzen. 

• Lassen Sie das Gerät nicht mit heißem Motor auf Blättern, 

trockenem Gras oder anderem brennbarem Material ste-
hen. Brandgefahr!

Summary of Contents for PBLS 26 A1

Page 1: ...nd Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DE VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN UND F R DEN SP TEREN GEBRAUCH SICHER AUFBEWAHREN PETROL LEAF VACUUM BLOWER Operating and Safety Instructions Translati...

Page 2: ...ructions Page 18 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Before reading unfold the page containi...

Page 3: ...5 1 1 3 4 5 6 7 9 8 10 11 12 14 18 19 17 16 15 20 21 22 23 24 26 25 27 28 2 4 5 6 A B 10 4 D 11 10 14 10 E 29 3 3 4 1 C 13 2 2...

Page 4: ...10 16 13 6 14 F 12 13 7 G 6 18 5 8 18 24 9 18 24 10 14 12 11 15 12 19 20 15 B 10...

Page 5: ...16 14 26 25 17 H 17 33 32 31 25 26 15 30 17 H...

Page 6: ...endung 5 6 Sicherheitshinweise 6 7 Technische Daten 9 8 Auspacken 9 9 Montage 9 10 Vor Inbetriebnahme 10 11 Inbetriebnahme 11 12 Arbetishinweise 13 13 Reinigung und Wartung 13 14 Transport 14 15 Lager...

Page 7: ...etzungsgefahr durch rotierende Messerwalze H nde und F e au er halb der ffnungen halten wenn das Ger t l uft DE AT CH Weggeschleuderte Objekte und rotierende Teile k nnen schwere Verletzungen verur sa...

Page 8: ...Ein Austaster a Aus b Ein DE AT CH Starthebel Choke Kaltstart Starthebel Choke Warmstart und Arbeiten x7 DE AT CH 7 x Kraftstoffpumpe Primer dr cken 109 DE AT CH Garantierter Schallleistungspegel DE A...

Page 9: ...H Signalwort zur Kennzeichnung einer m glichen Gef hrdungssituation die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben k nnte VORSICHT DE AT CH Signalwort zur Kennz...

Page 10: ...mit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicher heitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres L...

Page 11: ...ie das Ger t nur bestimmungsgem f r Die Bewegung und Anh ufung von Bl ttern und Gras mit unterschiedlichem begrenztem Gewicht und kleiner Abmessung durch Blasen Vakuumsammlung von Bl ttern und Gras ve...

Page 12: ...hren Benutzen Sie kein Werkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Werkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden Verwenden Sie das Ger t niemals ohne die...

Page 13: ...den Schalld mpfer und den Kraft stofftank frei von Staub sten und Bl ttern Brandgefahr Entleeren Sie den Tank nur im Freien oder in gut bel fteten R umen Tragen Sie bei Wartungsarbeiten Handschuhe Ver...

Page 14: ...L rm kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Gesundheit haben bersteigt der Ger tel rm 85 dB A tragen Sie bitte einen geeigneten Geh rschutz Ger usch Schalldruckpegel LpA 87 dB Unsicherheit KpA 3 dB S...

Page 15: ...saugd se 12 am Vakuumrohr 14 montieren Abb 6 1 Richten Sie die Ansaugd se 12 mit dem Zapfen F des Vakuumrohrs 14 aus 2 Schieben Sie die Ansaugd se 12 und das Vakuumrohr 14 zusammen und drehen Sie es u...

Page 16: ...nd zugelassene Beh lter Bewahren Sie Kraftstoffbeh lter unzug nglich f r Kinder auf Rauchen Sie nicht beim Umgang mit Kraftstoff Benutzen Sie nur ein Gemisch aus bleifreiem Benzin min ROZ 95 und spezi...

Page 17: ...tet 7 Lassen Sie das Ger t 1 2 Minuten warm laufen Hinweis Das Ger t verf gt ber eine Auto Choke Funktion Sobald Sie den Gashebel 8 bet tigen springt der Chokehebel 15 in Position Bei hohen Au entempe...

Page 18: ...ne unbeab sichtigte Inbetriebnahme zu vermeiden siehe Kapitel 13 2 2 Wartung der Z ndkerze Reinigen Sie das Ger t siehe Kapitel 13 Reinigung und War tung 12 Arbetishinweise Die Maschine darf nur zu ve...

Page 19: ...einsatz 32 und der Metalleinsatz 33 4 Reinigen Sie den Schaumstoffeinsatz 31 Vlieseinsatz 32 und der Metalleinsatz 33 durch Ausklopfen oder Ausblasen mit Druckluft 5 Der Zusammenbau erfolgt in umgekeh...

Page 20: ...n Darauf achten dass kein Kraftstoff ins Erdreich gelangt Umweltschutz Geeignete Unterlage verwenden 3 Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen bis die ser anh lt um den Treibstoff aus dem Verg...

Page 21: ...ergaser defekt Servicestelle kontaktieren Blas Saugrohr nicht vollst ndig montiert 2 teiliges Blas Saugrohr montieren Das Ger t l uft an und stirbt ab Falsche Vergasereinstellung Leerlaufdreh zahl Ser...

Page 22: ...nn an dem Ger t bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit in nerhalb von zwei W...

Page 23: ...r use 22 6 Safety information 23 7 Technical data 25 8 Unpacking 26 9 Assembly 26 10 Before commissioning 27 11 Commissioning 28 12 Working instructions 29 13 Cleaning and maintenance 29 14 Transport...

Page 24: ...Risk of injury due to rotating blade roller Keep hands and feet outside of the openings when the device is running GB Hurled objects and rotating parts can cause severe injuries GB Attention The exha...

Page 25: ...8 GB On Off button a Off b On GB Cold start lever choke Warm start and working start lever choke x7 GB Press the fuel pump primer 7 x 109 GB Guaranteed sound power level GB Read the whole text of the...

Page 26: ...rious injury WARNING GB Signal word to indicate a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION GB Signal word to indicate a potentially hazardou...

Page 27: ...trained to use it and who have been instructed with respect to the associated hazards The required minimum age must be observed In addition to the safety instructions in this operating manual and the...

Page 28: ...quids of any kind The device must not be used for collecting flammable or explosive products hot embers ashes burning ciga rettes and pieces of branches sharp objects metal ob jects stones and other o...

Page 29: ...s to the engine Do not overload the device Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Make sure that the device d...

Page 30: ...or oil Clean the device immediately if fuel or oil is spilled Change your clothes immediately if you spill fuel or oil on them Make sure that no fuel gets into the soil Carefully seal the tank plug im...

Page 31: ...nger of choking or suffocating 9 Assembly The device can be used both as a petrol leaf blower and as a petrol leaf vacuum It is necessary to set up the device in ac cordance with the respective purpos...

Page 32: ...ing parts Prepare the device for the respective use and make sure that all parts are correctly assembled 10 2 Fuel and oil Recommended fuels This device is equipped with a two stroke engine that requi...

Page 33: ...y Check the tank and fuel lines for leaks WARNING Observe the safety instructions 11 Commissioning WARNING Please observe the legal provisions from the noise protection ordinance CAUTION Move at least...

Page 34: ...ground The collection bag 24 also works like a filter similar to an ordinary house hoover For this reason it is best To avoid completely filling the collection bag 24 To remove bulky objects immediate...

Page 35: ...ce the spark plug every 50 operating hours 4 The re assembly takes place in reverse order 13 2 3 Fuel filter maintenance Inside the fuel tank 22 there is a filter that prevents impurities from enterin...

Page 36: ...d make it difficult to start and result in expensive repair work 1 Slowly remove the fuel tank 22 cap 23 to release any pressure in the tank 2 Carefully empty the fuel tank 22 Only empty the tank outd...

Page 37: ...rvice point Blast suction pipe not fully fitted Fit the 2 part blast suction pipe The device runs and dies Incorrect carburettor setting idle speed Contact the service point Device works with interrup...

Page 38: ...e device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee...

Page 39: ...8 Eksplosionstegning 18 Robbantott bra 18 Eksplozijska risba 18 Rozpadov v kres 18 Rozlo en v kres 18 19 R j ytyskuva 19 Explosionsm rkning 19 Rysunek eksplozji 19 Perspektyvinis br inys 19 Plahvatusj...

Page 40: ...hodu podla smernice EU a noriem pre v robok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i normama za...

Page 41: ...36...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update Update 05 2022 Ident No 420123_2201_3910124974 1 FSC C144507...

Reviews: