background image

59

DE/AT/CH

Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge

Bohrmaschinen und Gewindeschneider emp-
fohlenen Größen und Typen; verwenden Sie 
keine anderen Typen oder Größen der Zube-
hörteile und Verbrauchsmaterialien.

  

Vermeiden Sie den direkten Kontakt mit dem 
Maschinenwerkzeug während und nach der 
Benutzung, weil es heiß oder scharfkantig sein 
kann.

  

Gefährdungen am Arbeitsplatz

  

Ausrutschen, Stolpern und Stürzen sind Haupt-
gründe für Verletzungen am Arbeitsplatz. Ach-
ten Sie auf Oberflächen, die durch den 
Gebrauch der Maschine rutschig geworden 
sein können, und auf durch den Luft- oder den 
Hydraulikschlauch bedingte Gefährdungen 
durch Stolpern.

  

Gehen Sie in unbekannten Umgebungen mit 
Vorsicht vor. Es können versteckte Gefährdungen 
durch Stromkabel oder sonstige Versorgungs-
leitungen gegeben sein.

  

Die Bohrmaschine ist nicht zum Einsatz in explo-
sionsgefährdeten Atmosphären bestimmt und 
nicht gegen den Kontakt mit elektrischen Strom-
quellen isoliert.

  

Stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Lei-
tungen, Gasrohrleitungen usw. vorhanden sind, 
die im Fall der Beschädigung durch die Ver-
wendung der Maschine zu einer Gefährdung 
führen könnten.

  

Gefährdungen durch  

Staub und Dämpfe

  

Die beim Einsatz der Bohrmaschine entstehen-
den Stäube und Dämpfe können gesundheit-
liche Schäden (wie z.B. Krebs, Geburtsfehler, 
Asthma und / oder Dermatitis) verursachen; es 
ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug 
auf diese Gefährdungen durchzuführen und 
geeignete Regelungsmechanismen umzusetzen.

  

In die Risikobewertung sollten der bei der Ver-
wendung der Maschine entstehende Staub 

und der dabei möglicherweise aufwirbelnde 
vorhandene Staub einbezogen werden.

  

Die Bohrmaschine oder der Gewindeschneider 
ist nach den in dieser Anleitung enthaltenen 
Empfehlungen zu betreiben und zu warten, um 
die Freisetzung von Staub und Dämpfen auf 
ein Mindestmaß zu reduzieren.

  

Die Abluft ist so abzuführen, dass die Aufwirbe-
lung von Staub in einer staubgefüllten Umgebung 
auf ein Mindestmaß reduziert wird.

  

Falls Staub oder Dämpfe entstehen, muss die 
Hauptaufgabe sein, diese am Ort ihrer Freiset-
zung zu kontrollieren.

  

Alle zum Auffangen, Absaugen oder zur Unter-
drückung von Flugstaub oder Dämpfen vorgese-
henen Einbau- oder Zubehörteile der Maschine 
sollten den Anweisungen des Herstellers ent-
sprechend ordnungsgemäß eingesetzt und  
gewartet werden.

  

Die Verbrauchsmaterialien und das Maschinen-
werkzeug sind den Empfehlungen dieser Anlei-
tung entsprechend auszuwählen, zu warten 
und zu ersetzen, um eine unnötige Intensivie-
rung der Staub- oder Dampfentwicklung zu 
vermeiden.

  

Verwenden Sie Atemschutzausrüstungen wie 
nach den Arbeits- und Gesundheitsschutzvor-
schriften gefordert.

  

Gefährdungen durch Lärm

  

Die Einwirkung hoher Lärmpegel kann bei  
ungenügendem Gehörschutz zu dauerhaften  
Gehörschäden, Gehörverlust und anderen  
Problemen, wie z. B. Tinnitus (Klingeln, Sausen, 
Pfeifen oder Summen im Ohr), führen.

  

Es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in  
Bezug auf diese Gefährdungen durchzuführen 
und geeignete Regelungsmechanismen umzu-
setzen.

  

Zu den für die Risikominderung geeigneten Re-
gelungsmechanismen gehören Maßnahmen wie 
die Verwendung von Dämmstoffen, um an den 
Werkstücken auftretende Klingelgeräusche zu 
vermeiden.

Summary of Contents for PDBS 2200 A3

Page 1: ...leitung PISTOL PNEUMATIC DE G URIT I N URUBAT Instruc iuni de utilizare i de siguran Traducerea instruc iunilor de utilizare originale PNEUMATSKI ODVIJA Upute za poslu ivanje i za Va u sigurnost Prije...

Page 2: ...ge containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Prije nego to pro itate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama ur...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...Page 10 Noise hazards Page 10 Hazard due to vibration Page 10 Additional safety instructions for pneumatic machinery Page 11 Commissioning Page 11 Inserting the bit or drill Page 11 Connecting Page 11...

Page 6: ...r s liability This device has been designed for household use and may not be used for commercial or industrial purposes Features Verify contents are complete and the de vice is in perfect condition im...

Page 7: ...of multiple hazards the safety in structions must be read and understood before attaching operating repairing and exchanging accessories and before working near the drill Otherwise severe bodily inju...

Page 8: ...ly line must be equipped with a hose coupling to completely release pressure when disconnecting the coupling hose DANGER Avoid contact with live lines This device is not insulated against electric sho...

Page 9: ...caused by excessive loads on the drill the drill twisting inside the material being worked on or the drill penetrat ing the material being worked on If tools are required to absorb the reaction tor q...

Page 10: ...ed If dust or vapours are generated the principal task must be to monitor them in the area where they are released All machine mounting parts or accessories in tended to collect extract or eliminate a...

Page 11: ...steners for damage and a secure fit Direct cold air away from hands If using universal swivel couplings coupling discs always use locking pins and use whip check hose safety cables for protection in t...

Page 12: ...e plug nipple 8 Careful when putting the device down Always put down the device so it does not rest on the trigger This could potentially re sult in inadvertent activation of the tool which in turn co...

Page 13: ...d meticulously examined before delivery The warranty applies to faults in material or manuf acture This warranty does not apply to product parts subject to normal wear and tear and which can therefore...

Page 14: ...packaging should be recycled in an environmen tally friendly manner Do not dispose of the compressed air tool through your household waste or throw into fire or water If possible non operational devic...

Page 15: ...zbog buke Stranica 20 Opasnosti zbog vibracije Stranica 21 Dodatne sigurnosne upute za pneumatske strojeve Stranica 21 Stavljanje u pogon Stranica 21 Umetanje bita ili svrdla Stranica 21 Izrada priklj...

Page 16: ...ne smije se koristiti u komercijalne svrhe ili industrijski Oprema Neposredno nakon otvaranja provjerite opseg po iljke kao i da li je ure aj u be sprijekornom stanju Ure aj ne koristite ako je o te e...

Page 17: ...benzin ili druge zapaljive teku ine Preostala para u pneumatskom ure aju se mo e zapaliti iskrom i dovesti do eksplozije pneumatskog ure aja Ne radite s ure ajem u podru ju gdje prijeti opasnost od e...

Page 18: ...te ure aj uvijek tako da ne le i na okidnom me hanizmu Pod odre enim okolnostima to bi mo glo dovesti do nenamjernog aktiviranja ure aja to opet mo e izazvati opasnosti Smije se koristiti samo priklad...

Page 19: ...ahva anja namatanja gumiranih ili metalno poja anih ru kavica Ne nosite rukavice koje labavo sjede ili ruka vice kojima su odrezani ili potrgani prsti Ne dr ite nikada vrsto pogonski dio prihvat ili p...

Page 20: ...opasnosti zbog elektri nog kabla ili drugih komunalnih vodova Bu ilica nije namijenjena za kori tenje u atmos ferama u kojoj prijeti eksplozija i nije izoliran protiv kontakta od elektri nog izvora en...

Page 21: ...g poja anja vibracije Ne koristite nikakva istro ena uti na grla i produ etke jer bi ta najvjerojatnije dovela do znatnog poja anja vibracije Potro ni materijali i alati za stroj se trebaju odabrati u...

Page 22: ...volumenom zraka koji nije manji od projektirane vrijenosti koja je navedena u tehni kim podacima Imajte na umu kod pode ava nja tlaka zraka da se tlak kod du ine crijeva od 10m i unutarnjeg promjera o...

Page 23: ...dio vi e dana morate prije uklju enja nakapati 5 10 kapljica ulja u priklju ak komprimiranog zraka 5 Uputa Za po mogu nosti dugi vijek trajanja pneumatskih ure aja neophodno je potrebno da se redo vit...

Page 24: ...od strane na eg ovla tenog servisnog predstavni tva jamstvo prestaje va iti Postupak u slu aju jamstva Kako biste osigurali brzu obradu va eg zahtjeva molimo Vas slijedite sljede e upute Za sva pitan...

Page 25: ...java o sukldnosti Mi C M C GmbH Odgovoran za dokument Alexander Hoffmann Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert NJEMA KA izjavljujemo pod isklju ivo vlastitom odgovorno u da je proizvod Pneumatski odv...

Page 26: ...26...

Page 27: ...ate de oscila ii Pagina 33 Indica ii suplimentare de siguran pentru aparatele pneumatice Pagina 34 Punere n func iune Pagina 34 nlocuirea bitului sau burghiului Pagina 34 Realizarea racordurilor Pagin...

Page 28: ...e cauzate de nerespectarea sau utilizare defec tuas nu sunt acoperite de garan ie i nu reprezint responsabilitatea produc torului Aparatul a fost conceput pentru uz domestic i de aceea nu trebuie util...

Page 29: ...de accidentare PERICOL DE STRI VIRE ine i m inile Dvs la distan n timpul oper rii contra lag rului de ex cheia tubular Acest lucru este valabil i pentru uruburile desf cute n cazul unor condi ii de mu...

Page 30: ...ascu ite ine i furtunurile la distan de c ldur ulei i componente rotative nlocui i imediat un furtun deteriorat O conduct de alimentare deteriorat poate duce la prin derea furtunului i la r niri Nu f...

Page 31: ...i ntotdeauna o protec ie pentru ochi rezistent la lovituri Nivelul de protec ie nece sar trebuie evaluat n func ie de fiecare utilizare Cheia de tensionare trebuie scoas nainte de nceperea g uririi T...

Page 32: ...lizatorul are simptome cum ar fi indispozi ia de durat disconfort palpita ii durere furnic turi asurzire arsuri sau n epenire atunci aceste semne nu trebuie ignorate Utili zatorul trebuie s consulte u...

Page 33: ...tive conform prevederilor de munc i de s n tate Ma ina de g urit trebuie utilizat i ntre inut conform instruc iunilor i recomand rilor date pentru a evita o cre tere inutil a nivelului de zgomot Dac m...

Page 34: ...de i fig A Pentru a str nge prelungirea bitului 10 nchi de i mandrina zim at 1 cu ajutorul cheii de tensionare 9 vede i fig B Ave i grij la prelungirea bitului 10 i la bituri 11 Introdu ce i burghiul...

Page 35: ...re f r probleme prin respectarea indica iilor de ntre inere men ionate aici Aparatul trebuie deconectat n timpul opera iunilor de ntre inere i ngrijire de la sursa de alimen tare cu aer comprimat La f...

Page 36: ...unor stan darde stricte de calitate i verificat nainte de livrare Garan ia se aplic numai pentru defecte de mate rial i de fabrica ie Aceast garan ie nu acoper piesele componente ale produsului care...

Page 37: ...ii referitoare la mediul nconjur tor i date referitoare la nl turare C tigarea materiei prime n loc de aruncarea gunoiului Aparatul accesoriile i ambalajul trebuie duse la un punct de colectare Nu ar...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39 GR CY 40 40 40 41 41 43 44 44 44 45 45 45 46 46 47 47 47 47 47 48 48 48 48 49 49 49 49 50 50 51...

Page 40: ...40 GR CY PDBS 2200 A3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 41: ...41 GR CY 10 11 12 6 8 bar 2200 min 1 1 10mm 50l EN ISO 15744 LpA 91 3 dB A LwA 102 3 dB A 3dB EN 28927 2 1 3 m s K 1 5m s 1130g...

Page 42: ...42 GR CY...

Page 43: ...43 GR CY 6 8 bar 125 psi 150 6 8 bar...

Page 44: ...44 GR CY 4Nm 10Nm...

Page 45: ...45 GR CY...

Page 46: ...46 GR CY...

Page 47: ...47 GR CY 1 9 A 10 1 11 A 10 1 9 B 10 11 A C 9mm 8 8 D 8 6 8bar...

Page 48: ...48 GR CY 10m 9mm 0 6 bar 3 3 4 4 F 4 R 5 3 8 SAE10 20 a 8...

Page 49: ...49 GR CY b 3 5 5 10 5 Creative Marketing Consulting GmbH 3 O 2251 1994...

Page 50: ...E Mail www lidl service com GR CY C M C GmbH www cmc creative de E Mail service gr cmc creative de E Mail service cy cmc creative de 49 0 6894 9989752 IAN 300098 C M C GmbH Katharina Loth Str 15 St I...

Page 51: ...CY C M C GmbH Alexander Hoffmann Katharina Loth Str 15 St Ingbert 66386 PDBS 2200 A3 2124 2018 34 IAN 300098 PARKSIDE PDBS 2200 A3 2006 42 DIN EN ISO 11148 3 2012 St Ingbert 04 04 2018 Alexander Hoff...

Page 52: ...52...

Page 53: ...ungen durch Staub und D mpfe Seite 59 Gef hrdungen durch L rm Seite 59 Gef hrdungen durch Schwingungen Seite 60 Zus tzliche Sicherheitsanweisungen f r pneumatische Maschinen Seite 60 Inbetriebnahme Se...

Page 54: ...lich Sch den durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers Das Ger t wurde f r den Hausge brauch konzipiert un...

Page 55: ...fern Dies gilt besonders beim L sen von Schrauben bei beengten Arbeitsverh ltnissen VERLETZUNGSGEFAHR Unterbrechen Sie vor Werkzeugwechseln Ein stellung und Wartungsarbeiten die Druckluftzu fuhr EXPL...

Page 56: ...Sie es nicht mehr benutzen Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzaus r stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder G...

Page 57: ...ug niemals an feuchten staubigen Orten auf oder in der N he von Wasser anderen Fl ssigkeiten oder gef hrlichen Gasen Verwenden Sie m glichst einen Kondensatab schneider oder entleeren Sie die Schl uch...

Page 58: ...In jedem Fall wird empfohlen Hilfsmittel zur Aufnahme des Reaktionsdrehmo ments zu verwenden wenn es gr er ist als 4Nm bei Maschinen mit geraden Griffen gr er als 10Nm bei Maschinen mit Pistolengriff...

Page 59: ...obewertung sollten der bei der Ver wendung der Maschine entstehende Staub und der dabei m glicherweise aufwirbelnde vorhandene Staub einbezogen werden Die Bohrmaschine oder der Gewindeschneider ist na...

Page 60: ...zu einer er heblichen Verst rkung der Schwingungen f hrt Die Verbrauchsmaterialien und das Maschinen werkzeug sind den Empfehlungen dieser Anlei tung entsprechend auszuw hlen zu warten und zu ersetze...

Page 61: ...es Ein gel ster und unkont rolliert umherschlagender Schlauch birgt gro e Gefahr Achten Sie ebenso auf den festen Sitz der beiden Schraubverbindungen zwischen Kupplungsst ck und Ger t Druckluft einste...

Page 62: ...n folgende M glichkeiten a ber einen Nebel ler Schrauben Sie zur Verwendung des Nebel lers den Stecknippel 8 direkt ins Ger t und verbinden diesen mit Ihrem Druckluftschlauch b von Hand Alternativ k n...

Page 63: ...t wird sind unbedingt zu vermeiden Das Produkt ist lediglich f r den privaten und nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbr uch licher und unsachgem er Behandlung Gewaltan wendung und be...

Page 64: ...e recycelt werden Fragen Sie Ihren lokalen H ndler um Hilfe EG Konformit tserkl rung Wir die C M C GmbH Dokumentenverantwortlicher Alexander Hoffmann Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert DEUTSCHLAND...

Page 65: ...C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Germany Last Information Update Stanje informacija Versiunea informa iilor Stand der Informationen 04 2018 Ident No PDBS2200A3042018 7 IAN 300098...

Reviews: