background image

15 

IT/MT

Introduzione / Indicazioni generali di sicurezza

Q

 

Contenuto della confezione

1 Smerigliatrice triangolare PDS 260
1 Foglio abrasivo 
1 Adattatore per aspirazione esterna
1 Riduttore
1 Istruzioni d‘uso
1 Fascicolo “Garanzia e Assistenza”

Q

 

Dati tecnici

Potenza nominale:  

260 W

Tensione nominale: 

230 V ~ 50 Hz

Numero di giri  
nominale:     

n

0

 6.000 - 11.000 min

-1

Numero di  
oscillazioni nominale:  n

0

 12.000 - 22.000 min

-1

Piastra di molatura: 

360° ruotabile

Classe di protezione: 

II / 

Informazioni relative al rumore e le  
vibrazioni:

I valori di misurazione sono stati rilevati in confor-
mità alle disposizioni della norma EN 60745.
Generalmente il valore di livello sonoro ponderato 
A generato dall’apparecchio è di 71,4 dB (A).  
Scostamento di K=3 dB. Il valore di livello sonoro 
nel corso di esecuzione di una lavorazione può  
superare gli 85 dB (A).

   Utilizzare strumenti di  

protezione dell‘udito!

Accelerazione valutata, tipica:

Vibrazione mano / braccio a

h

 = 2,309 m / s

2

Scostamento K = 1,5 m / s

2

AttEnzIonE!

 Il valore relativo al livello di  

vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni d’uso è 
stato misurato in conformità alla procedura di misu-
razione esplicata nella norma EN 60745 e può  
essere utilizzato per il confronto tra apparecchi.
Il livello di vibrazioni si modifica a seconda del tipo 
di utilizzo dell’apparecchio elettrico, ed in alcuni 

casi può essere superiore al valore indicato nelle 
presenti istruzioni d’uso. Il carico di vibrazione  
potrebbe essere sottostimato qualora l’apparecchio 
elettrico fosse regolarmente utilizzato in tale modo.

nota: 

Per una corretta valutazione dell’affatica-

mento da vibrazioni durante un determinato perio-
do di lavorazione devono essere considerati anche 
i tempi in cui l’apparecchio è disinserito o è funzio-
nante, senza però essere utilizzato. Ciò può ridurre 
in misura notevole l’affaticamento da vibrazioni lun-
go il periodo di lavorazione complessivo.

ID:0

0 0002143

2

 

   Indicazioni  

generali di sicurezza

AttEnzIonE!

 Leggere tutte le indicazioni e 

gli avvisi di sicurezza! Eventuali mancanze nell’os-
servanza delle indicazioni e degli avvisi di sicurezza 
possono provocare una scossa elettrica, un incendio 
e / o gravi lesioni.

CONSERVARE TUTTE LE INDICAZIONI E GLI  
AVVISI DI SICUREZZA PER EVENTUALI NECESSITA’ 
FUTURE!

1.

 

Sicurezza dell’area di lavoro

a)   

Mantenere l’area di lavoro pulita ed 
ordinata.

 Il disordine ed aree di lavoro 

poco illuminate possono determinare incidenti.

b)   

 

 non lavorare con l’apparec-
chio in un’atmosfera dove si 
trovino liquidi infiammabili, 

 

 esplosiva, gas e polveri.

 Gli utensili elettrici 

Summary of Contents for PDS 260

Page 1: ...per l uso e per la sicurezza Lijadora triangular Instrucciones de utilizaci n y de seguridad DREIECKSCHLEIFER Bedienungs und Sicherheitshinweise Delta sander Operation and Safety Notes Klappen Sie vor...

Page 2: ...A B C D 60 6 0 6 0 6 0 6 0 60 2 3 1 4 5 6 8 7...

Page 3: ...herramientas el ctricas P gina 9 Indicaciones de seguridad espec ficas para este aparato P gina 9 Entendido P gina 10 Puesta en funcionamiento Aspiraci n del polvo P gina 10 Adaptador para aspiraci n...

Page 4: ...i n 4 Manguito de aspiraci n 5 Aberturas de ventilaci n 6 Placa de lijar 360 giratoria 7 Adaptador para la aspiraci n externa 8 Pieza reductora Q Contenido 1 Lijadora triangular PDS 260 1 Lija 1 Adapt...

Page 5: ...rse la carga de vibraciones si se usa con regularidad la herramienta el ctrica de este modo Advertencia Para un c lculo exacto de la car ga de oscilaci n durante un determinado intervalo de trabajo se...

Page 6: ...iesgo de descarga el ctrica 3 Seguridad de las personas a Sea cuidadoso en todo momento preste atenci n a lo que hace y pro ceda con prudencia al trabajar con una herramienta el ctrica No utilice el a...

Page 7: ...de acuerdo con estas indi caciones y del modo que se describe para este tipo de aparato en concreto Tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la actividad que se va a realizar El uso de herramienta...

Page 8: ...l interruptor de conexi n desconexi n 1 en la posici n I Desconectar el aparato j Coloque el interruptor de conexi n desconexi n 1 hacia atr s en la posici n I Preseleccionar el n mero de oscilaciones...

Page 9: ...nas y cantos v ase fig D La potencia de remoci n y la claridad de la super ficie se determinan a trav s del granulado de la lija y el n mero de oscilaciones configurado j Por favor tenga en cuenta que...

Page 10: ...ales As se garantiza que el aparato seguir siendo seguro J Si es necesario cambiar el enchufe o el cable de alimentaci n encargue este trabajo al fabricante del aparato o a su servicio de aten ci n al...

Page 11: ...positivi elettrici Pagina 17 Indicazioni di sicurezza specifiche per questo apparecchio Pagina 17 Capito tutto Pagina 18 Messa in esercizio Aspirazione di polvere Pagina 18 Adattatore per l aspirazion...

Page 12: ...a di preselezione del numero di oscillazioni 3 Cavo di alimentazione 4 Supportoper aspirazione 5 Aperture di aerazione 6 Piastra di molatura ruotabile di 360 7 Adattatore per aspirazione esterna 8 Rid...

Page 13: ...ere utilizzato per il confronto tra apparecchi Il livello di vibrazioni si modifica a seconda del tipo di utilizzo dell apparecchio elettrico ed in alcuni casi pu essere superiore al valore indicato n...

Page 14: ...ell elettroutensile in un ambiente umido fare uso di un interruttore differenziale circostanza che riduce il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza delle persone a Fare sempre estrema attenzione...

Page 15: ...recchio Molti incidenti sono provocati dal fatto che i dispositivi elettrici non vengono sotto posti ad una corretta manutenzione f Utilizzare dispositivi elettrici accessori i dispositivi da inserire...

Page 16: ...si che esso sia collegato con la rete di alimentazione elettrica Nota Inserire la smerigliatrice triangolare sempre prima del contatto con il materiale e solo successi vamente guidarla sul pezzo da la...

Page 17: ...della piastra di molatura di 60 Attenzione Prima di eseguire qualsiasi intervento sull apparecchio estrarre la spina dalla presa j Ruotare la piastra di molatura 6 della smerigliatri ce triangolare i...

Page 18: ...l am biente Informazioni sulle possibilit di smaltimento di apparecchi giunti al termine della loro vita utile sono disponibili presso le amministrazioni comunali Q Informazioni Q Assistenza Il centr...

Page 19: ...al power tools Page 24 Safety advice relating specifically to this device Page 25 Have you understood everything Page 26 Preparing for use Vacuum dust extraction Page 26 Adapter for external vacuum ex...

Page 20: ...wheel 3 Mains lead 4 Dust extraction spout 5 Ventilation openings 6 Backing plate 360 rotatable 7 Adapter for external vacuum extraction 8 Reducer piece Q Included items 1 Delta sander PDS 260 1 Sand...

Page 21: ...n particular circumstances Note If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular period of working you should also take into account the intervening pe...

Page 22: ...alcohol or medication One moment of carelessness when using the device can lead to serious injury b Wear personal protective equipment and always wear safety glasses The wearing of personal protectiv...

Page 23: ...f by placing your hands near or in front of the device or the workpiece surface A slip can result in injury J If a dangerous situation arises pull the mains plug immediately out of the mains socket J...

Page 24: ...ve a dust box or can be connected to a vacuum cleaner Under certain conditions the wood dust in the dust extraction bag or in the vac uum s dust bag may ignite e g as a result of flying sparks generat...

Page 25: ...types of material using the same sanding sheet e g wood and then metal To achieve the best sanding results you should use unworn undamaged sanding sheets j Clean the sanding sheet from time to time w...

Page 26: ...out by the manufacturer or its service centre This will ensure that your device remains safe to use Q Declaration of Conformity Manufacturer We Komperna GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Germany declare th...

Page 27: ...wendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Seite 33 Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Dreieckschleifer Seite 33 Alles verstanden Seite 34 Inbetriebnahme Staubabsaugung Seite 34 Adapter zur F...

Page 28: ...rwahl 3 Netzleitung 4 Absaugstutzen 5 L ftungs ffnungen 6 Schleifplatte 360 drehbar 7 Adapter zur Fremdabsaugung 8 Reduzierst ck Q Lieferumfang 1 Dreieckschleifer PDS 260 1 Schleifblatt 1 Adapter zur...

Page 29: ...s F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung w hrend eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten ber ck sichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft abe...

Page 30: ...hen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek trowerkzeug Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachts...

Page 31: ...e vorgesehenen Anwen dungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Dreieckschleifer J Sichern Sie das Werkst ck Benutzen Sie Spannvorrichtungen Schraubstock...

Page 32: ...wingzahl vorw hlen Die gew nschte Schwingzahl k nnen Sie mit dem Stellrad Schwingzahlvorwahl 2 je nach Bedarf vorw hlen Die Einstellung k nnen Sie auch w h rend des Arbeitsvorganges ver ndern Die f r...

Page 33: ...ung und die Oberfl cheng te wer den von der Kornst rke des Schleifblattes und der eingestellten Schwingzahl bestimmt j Beachten Sie bitte dass Sie zur Bearbeitung der verschiedenen Materialien entspre...

Page 34: ...Ihr Ger t nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt J Lassen Sie den Austausch des Stec...

Reviews: