background image

34  SK

pred vysokými teplotami, olejom, 
ostrými hranami alebo pohybujúcimi 
sa časťami prístroja.

 

Poškodené alebo  

zamotané káble zvyšujú riziko zásahu elektric-
kým prúdom.

e)  

Ak pracujete s elektrickým náradím 
vonku, používajte iba také predlžo-
vacie káble, ktoré sú schválené aj pre 
exteriéry.

 

Používanie predlžovacieho kábla 

vhodného pre exteriéry znižuje riziko zásahu 
elektrickým prúdom.

f) 

 Ak sa nedá zabrániť prevádzke elek-
trického prístroja vo vlhkom prostredí, 
použite ochranný vypínač proti chyb-
nému prúdu.

 

Použitie tohto vypínača znižuje 

riziko zásahu elektrickým prúdom.

3.  Bezpečnosť osôb

a)  

Buďte vždy opatrní, dávajte pozor na 
to, čo robíte a k práci s elektrickým 
náradím pristupujte s rozvahou. Prístroj 
nepoužívajte vtedy, ak ste unavení, 
alebo ak ste pod vplyvom drog, alko-
holu či medikamentov.

 

Jediný moment  

nepozornosti pri používaní prístroja môže viesť 
k závažným poraneniam.

b)  

  

Noste osobný ochranný  
výstroj a vždy používajte 
ochranné okuliare.

 

Nosenie 

 

 osobného ochranného výstroja, ako je respirátor, 
protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná 
prilba alebo ochrana sluchu, v závislosti od 
druhu a použitia elektrického náradia, znižuje 
riziko poranení.

c) 

 Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do 
prevádzky. Uistite sa, že je elektrický 
prístroj vypnutý, skôr ako ho budete 
zapájať na zdroj prúdu, chytať alebo 
prenášať. 

Ak máte pri prenose prístroja prst 

na spínači ZAP / VYP alebo je prístroj zapnutý, 
môže to viesť k nehodám.

d)  

Skôr než prístroj zapnete, odstráňte 
nastavovacie náradie alebo skrutkový 
kľúč.

 

Náradie alebo kľúč, ktorý sa nachádza 

v otáčajúcej sa časti prístroja, môže viesť k po-
raneniam.

e) 

 Zabráňte neprirodzenému držaniu 
tela.

 

Zabezpečte si stabilný postoj a 

vždy udržiavajte rovnováhu.

 

Takto  

môžete mať prístroj najmä v nečakaných situá-
ciách lepšie pod kontrolou. 

f) 

 Noste vhodný odev. Nenoste široké 
oblečenie alebo ozdoby. Vlasy, oble-
čenie a rukavice držte čím ďalej od 
pohybujúcich sa častí.

 

Voľné oblečenie, 

ozdoby alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť do 
pohybujúcich sa častí.

g)  

Keď montujete zariadenia na odsáva-
nie a zachytávanie prachu, uistite sa, 
či sú napojené a správne používané.

 

Použitie týchto zariadení znižuje ohrozenia 
prachom.

4.

   

Bezpečná manipulácia a použí-

vanie elektrických nástrojov

a)

   

Prístroj nepreťažujte. Pre svoju prácu 
používajte len vhodné elektrické ná-
stroje. 

Pomocou vhodného elektrického nástro-

ja pracujete lepšie a bezpečnejšie v uvedenej 
pracovnej oblasti.

b)

   

Nepoužívajte žiadny elektrický nástroj, 
ktorého prepínač je poškodený.

 

Elek-

trický nástroj, ktorý nie je možné zapnúť alebo 
vypnúť, je nebezpečný a musí byť opravený.

c)

 

 

Pred nastavovaním prístroja, výmenou 
príslušenstva alebo odložením prístro-
ja vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

 

Tieto 

preventívne opatrenia zabránia neúmyselnému 
štartu prístroja.

d)

 

 

Nepoužívané elektrické nástroje 
uschovajte mimo dosahu detí. Prístroj 
nesmú používať osoby, ktoré nie sú s 
nimi oboznámené alebo ktoré nečítali 
tieto pokyny.

 

Elektrické nástroje sú nebez-

pečné, ak ich používajú neskúsené osoby.

e)

   

o prístroj sa dôkladne starajte. Kon-
trolujte, či bezchybne fungujú pohyb-
livé časti prístroja a či nie sú zaseknuté, 
či nie sú zlomené niektoré časti alebo 
poškodené tak, že negatívne ovplyv-
ňujú funkčnosť prístroja. Pred použí-
vaním prístroja musia byť poškodené 

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / Uvedenie do prevádzky

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje

Summary of Contents for PDS 290 A1

Page 1: ... Translation of original operation manual SZLIFIERKA DELTA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi DELTA BRUSKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu DELTA BRÚSKA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu IAN 71601 ...

Page 2: ...rations and familiarise yourself with all functions of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem Lese...

Page 3: ...A B C D 60 6 0 6 0 6 0 6 0 60 2 3 1 4 5 6 8 7 ...

Page 4: ......

Page 5: ... 8 5 Service Page 9 Safety advice relating specifically to delta sanders Page 9 Have you understood everything Page 9 Preparing for use Page 9 Vacuum dust extraction Page 10 Adapter for external vacuum extraction with reducer piece Page 10 Attaching detaching sanding sheets Page 10 Turn the backing plate in 60 steps Page 11 Advice on use Page 11 Maintenance and cleaning Page 11 Service centre Page...

Page 6: ...le for commercial use Q Features and equipment 1 ON OFF switch 2 Oscillation speed setting wheel 3 Mains lead 4 Dust extraction spout 5 Ventilation openings 6 Backing plate 360 rotatable 7 Adapter for external vacuum extraction 8 Reducer piece Q Included items 1 Delta sander PDS 290 A1 3 Sanding sheets 1 Adapter for external vacuum extraction 1 Reducer piece 1 Operating instructions Q Technical in...

Page 7: ...e reference The term electrical tool used in the safety advice refers to electrical tools powered by mains electricity by means of a mains lead and electrical tools powered by rechargeable batteries without a mains lead 1 Workplace safety a Keep your working area clean and well lit Untidy or poorly lit working areas can lead to accidents b Do not work with the device in potentially explosive envi ...

Page 8: ...vice in unforeseen circumstances f Wear suitable clothing Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves clear of mov ing parts Loose clothing jewellery or long hair can become trapped in moving parts g If vacuum dust extraction and collection devices are fitted do not forget to check that they are properly connected and correctly used The use of these devices reduces t...

Page 9: ...e person operating the device and to anyone near the work area Wear protective glasses and a dust mask When sanding wood and in particular when work ing on materials that give rise to dusts that are hazardous to health the sander must be connect ed to a suitable external dust extraction device Ensure that there is adequate ventilation when working on plastic paint varnish etc Do not soak the mater...

Page 10: ...avoid overheating of the abrad ed particles and the device Wear a dust mask Always pull the mains plug is out of the socket before doing any work on the device Q Adapter for external vacuum extraction with reducer piece Connection Push the adapter for external vacuum extrac tion 7 into the dust extraction spout 4 When doing this observe the guide markings on the device and adapter Turn the suction...

Page 11: ... brush Never any kind of sharp object or petrol solvents or cleaning agents that might attack plastic Do not allow any liquids to enter the inside of the device Always keep the ventilation slots 5 clear Q Service centre Have your device re paired only by qualified specialist personnel using original manufacturer parts only This will ensure that your device remains safe to use If the plug or mains ...

Page 12: ...ible recycling Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out electrical devices Q Declaration of Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Direc...

Page 13: ...i użytkowanie narzędzi elektrycznych Strona 17 5 Serwis Strona 17 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla szlifierki trόjkątnej Strona 17 Czy wszystko zrozumiałeś Strona 18 Uruchomienie Odsysanie pyłu Strona 18 Adapter do odsysania zewnętrznego z kształtką redukcyjną Strona 19 Zakładanie ściąganie krążka ściernego Strona 19 Obracanie płyty szlifierskiej w krokach 60 Strona 19 Wskazówki robocze Stro...

Page 14: ...i Urządzenie nie jest przeznaczone do celów zarobkowych Q Wyposażenie 1 Przełącznik Włącz Wyłącz 2 Kółko nastawcze wstępnego wyboru częstości oscylacji 3 Przewód sieciowy 4 Króciec odsysający 5 Otwory wentylacyjne 6 Płyta szlifierska obracana o 360 7 Adapter do odsysania zewnętrznego 8 Kształtka redukcyjna Q Zakres dostawy 1 Szlifierka delta PDS 290 A1 3 Arkuszy ściernych 1 Adapter do odsysania ze...

Page 15: ...dzie jest włączone ale w rzeczywistości nie pracuje Może to przyczynić się do znacznej re dukcji obciążenia wibracjami w całym okresie cza su pracy Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz w przestrzeganiu instrukcji mogą spowodować pora żenie pr...

Page 16: ...wracaj uwagę na to co robisz i postępuj rozsądnie w trakcie pracy z narzędziem elektrycz nym Nie używaj narzędzia gdy jesteś zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Chwila nieuwagi przy użytkowaniu urządzenia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała b Noś osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego takiego jak...

Page 17: ...nowane narzędzia tnące o ostrych krawędziach tnących mniej zakleszczają się i dają się łatwiej prowadzić g Używaj narzędzia elektrycznego osprzętu narzędzi wymiennych itp odpowiednio do niniejszych instrukcji i w taki sposób jaki jest zalecany dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględniaj przy tym warunki robo cze i wykonywane czynności Użycie narzędzi elektrycznych do innych zastosowań niż to ...

Page 18: ...sobami posługiwania się urządzeniem możesz zacząć pracę Uwzględniając wszel kie dane i wskazówki producenta pracujesz najbezpieczniej Q Uruchomienie Ostrożnie Przed podłączeniem do zasila nia prądowego upewnij się że urządzenie jest wyłączone Wskazόwka Szlifierkę trόjkątną należy zawsze załączyć przed kontaktem z materiałem i dopiero następnie poprowadzić urządzenie po obrabianym przedmiocie Włącz...

Page 19: ...ągnij wtyk sieciowy z wty kowego gniazdka sieciowego Zakładanie Krążek ścierny możesz założyć na płytę szlifierska 6 za pomocą rzepu Ściąganie Ściągnij po prostu krążek ścierny z płyty szlifierskiej 6 zobacz rysunek B Materiały Drewno papiery szlifierskie zawarte w zakresie dostawy farba kamień W zależności od rodzaju papieru szlifierskiego Q Obracanie płyty szlifierskiej w krokach 60 Zanim wykona...

Page 20: ...wysyłką Pa ragon należy zachować jako dowód do konania zakupu W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować się telefonicznie z serwisem Tylko w ten spo sób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne natomiast nie obejmuje szkód powsta łych podczas transportu części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łam...

Page 21: ...a zgodności Producent My Kompernaß GmbH osoba odpowiedzialna za dokumentację pan Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Niemcy niniejszym oświadczamy iż produkt ten spełnia wymagania następujących norm dokumentów normatywnych i dyrektyw WE Dyrektywa maszynowa 2006 42 EC Dyrektywa niskonapięciowa WE 2006 95 EC Kompatybilność elektromagnetyczna 2004 108 EC Stosowane normy zharmonizowane EN 60745 1 20...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...ektrickými nástroji a jejich použití Strana 26 5 Servis Strana 27 Bezpečnostní pokyny specifické pro trojúhel níkovou brusku Strana 27 Všemu jste porozuměli Strana 27 Uvedení do provozu Strana 27 Odsávání prachu Strana 28 Adaptér k cizímu vysávání s redukčním prvkem Strana 28 Umístění stažení brusného listu Strana 28 Brusnou desku otočte v krocích 60 Strana 28 Pracovní pokyny Strana 29 Údržba a či...

Page 24: ... 3 Síťový vodič 4 Odsávací hrdlo 5 Větrací otvory 6 Brusná deska otočná o 360 7 Adaptér k cizímu odsávání 8 Redukční prvek Q Rozsah dodávky 1 Delta bruska PDS 290 A1 3 Brusných listů 1 Adaptér k cizímu odsávání 1 Redukční prvek 1 Návod k obsluze Q Technické údaje Jmenovitý příkon 290W Jmenovité napětí 230V 50Hz Jmenovité otáčky n0 6000 11000min 1 Jmenovitý počet kmitů n0 12000 22000min 1 Brusná de...

Page 25: ...stních pokynech se vztahuje na elektrické nástroje napájené ze sítě se sˇiťovým kabelem a na elektrické nástroje napájené akumulátorem bez síťového kabelu 1 Bezpečnost na pracovišti a Svou pracovní oblast udržujte tak aby byla čistá a dobře osvětlená Nepořádek a neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům b Nepracujte se zařízením v okolí ohroženém výbuchem v němž se nacházejí kapaliny plyny ...

Page 26: ...m můžete zařízení zejména v neočekávaných situacích lépe kontrolovat f Noste vhodný oděv Nenoste volný oděv nebo šperky Chraňte vlasy oděv a rukavice před pohyblivými díly Volný oděv šperk nebo vlasy mohou být zachyceny samopohyblivými díly g Jsou li namontována zařízení k vysá vání a zachycování prachu ujistěte se že jsou tato připojena a správně použita Správné použití těchto zařízení snižuje oh...

Page 27: ...kovy při nichž vznikají zdraví ohrožující prachy připojte přístroj na vhodné externí odsávací zařízení Při zpracování umělých hmot barev laků atd se postarejte o dostatečné větrání Nenavlhčujte materiály nebo zpracovávané plochy kapalinami obsahující ředidla Nezpracovávejte navlhčené materiály nebo vlhké plochy Vyhněte se broušení nátěrů obsahujících olovo nebo jiných zdraví škodlivých materiálů M...

Page 28: ...o od sávacího hrdla 4 K tomu dbejte na pomůcky vedení na přístroji a na adaptéru Za účelem zajištění otočte odsávací hrdlo ve směru chodu hodinových ručiček Je li třeba použijte redukční prvek 8 tím že jej zasunete do adaptéru k cizímu odsávání 7 Nasuňte hadici přípustného zařízení k odsává ní prachu např dílenského vysavače prachu na adaptér k cizímu odsávání 7 popř na redukční prvek 8 Odejmutí S...

Page 29: ...stí že bezpečnost zařízení zůstane zachována Q Záruka Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním pro šel výstupní kontrolou Uschovejte si prosím pokladní lístek jako doklad o nákupu V případě uplatňování záruky kontaktujte telefonicky Vaší servisní službu Pouze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží Záruka se ...

Page 30: ...ci pan Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Německo tímto prohlašujeme pro tento výrobek shodu s následujícími normami normativní mi dokumenty a směrnicemi ES Směrnice o strojích 2006 42 EC Směrnice ES o bezpečnosti elektrického zařízení nízkého napětí 2006 95 EC Elektromagnetická kompatibilita 2004 108 EC Použité sladěné normy EN 60745 1 2009 EN 60745 2 4 2009 EN 62233 2008 EN 55014 1 A1 2009 EN...

Page 31: ...ektrických nástrojov Strana 34 5 Servis Strana 35 Špecifické bezpečnostné upozornenia pre trojuholníkovú brúsku Strana 35 Porozumeli ste všetkému Strana 35 Uvedenie do prevádzky Strana 35 Odsávanie prachu Strana 36 Adaptér pre cudzie odsávanie s redukčným prvkom Strana 36 Osadenie odobratie brúsneho listu Strana 36 Otáčanie brúsnej podložky postupne po 60 Strana 37 Pokyny pre prácu Strana 37 Údržb...

Page 32: ...kmitov 3 sieťové vedenie 4 nátrubok pre odsávanie 5 vetracie otvory 6 brúsna podložka dá sa otočiť o 360 7 adaptér pre cudzie odsávanie 8 redukčný prvok Q Rozsah dodávky 1 Delta brúska PDS 290 A1 3 Brúsnych listov 1 Adaptér pre cudzie odsávanie 1 Redukčný prvok 1 Návod na obsluhu Q Technické údaje Menovitý príkon 290W Menovité napätie 230V 50Hz Menovité otáčky n0 6000 11000min 1 Menovitý počet kmi...

Page 33: ...re prípad použitia v budúc nosti Pojem elektrické náradie používaný v bezpeč nostných pokynoch Sa vzťahuje na elektrické nára die napájané zo siete so sieťovým káblom a na elektrické náradie napájané z akumulátorov bez sieťového kábla 1 Bezpečnosť pracovného miesta a Svoje pracovné miesto udržiavajte čisté a zabezpečte dobré osvetlenie Neporiadok a neosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k úrazom ...

Page 34: ...táčajúcej sa časti prístroja môže viesť k po raneniam e Zabráňte neprirodzenému držaniu tela Zabezpečte si stabilný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu Takto môžete mať prístroj najmä v nečakaných situá ciách lepšie pod kontrolou f Noste vhodný odev Nenoste široké oblečenie alebo ozdoby Vlasy oble čenie a rukavice držte čím ďalej od pohybujúcich sa častí Voľné oblečenie ozdoby alebo dlhé vlasy sa ...

Page 35: ...ý vzniká pri práci predstavuje ohrozenie zdravia pre personál obsluhy alebo osoby ktoré sa nachádzajú v blízkosti Noste ochranné okuliare a ochran nú masku proti prachu V prípade dlhšej práce s drevom a špeciálne ak sa spracovávajú materiály pri ktorých vzni kajú zdravie ohrozujúce prachy zapojte prí stroj na vhodné externé odsávacie zariadenie Pri práci s plastmi farbami lakmi atď zabez pečte dos...

Page 36: ...távkou vždy vyprázdnite zberač prachu alebo vrecko vysávača Noste ochrannú masku proti prachu Skôr ako začnete s realizá ciou prác na prístroji vždy odpojte sieťovú zástrčku zo zásuvky Q Adaptér pre cudzie odsávanie s redukčným prvkom Zapojenie Zasuňte adaptér pre cudzie odsávanie 7 do nátrubku odsávania 4 Využite pritom pomocné vedenia na prístroji a adaptéri Pre zablokova nie otáčajte odsávacie ...

Page 37: ...te ostré predmety benzín rozpúšťadlá alebo čistiace prostriedky ktoré môžu narušiť plasty Zabráňte tomu aby sa do vnútorných priestorov prístroja dostala kvapalina Zabezpečte aby boli vetracie otvory 5 vždy voľné Q Servis Nechajte vaše prí stroje opravovať len kvalifikovaným odborným personálom a iba s podmien kou použitia originálnych náhradných dielov Tým sa zaručí že bezpečnosť prístroja zostan...

Page 38: ...odo vzdať na ekologickú recykláciu Informácie o možnostiach likvidácie starých prístrojov získate na vašom obecnom alebo mestskom úrade Q Vyhlásenie o zhode vyhlásenie výrobcu My Kompernaß GmbH osoba zodpovedná za dokumenty pán Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Nemecko týmto vyhlasujeme že tento výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi normami nor matívnymi dokumentmi a smernicami ES Smernica o stro...

Page 39: ... 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 42 5 Service Seite 43 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer Seite 43 Alles verstanden Seite 44 Inbetriebnahme Staubabsaugung Seite 44 Adapter zur Fremdabsaugung mit Reduzierstück Seite 44 Schleifblatt anbringen abziehen Seite 45 Schleifplatte in 60 Schritten drehen Seite 45 Arbeitshinweise Seite 45 Wartung und Reinigung S...

Page 40: ...eine Haftung Nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Ausstattung 1 EIN AUS Schalter 2 Stellrad Schwingzahlvorwahl 3 Netzleitung 4 Absaugstutzen 5 Lüftungsöffnungen 6 Schleifplatte 360 drehbar 7 Adapter zur Fremdabsaugung 8 Reduzierstück Lieferumfang 1 Dreieckschleifer PDS 290 A1 3 Schleifblätter 1 Adapter zur Fremdabsaugung 1 Reduzierstück 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Nennaufnahme 2...

Page 41: ...ktrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ...

Page 42: ...gte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschal tet ist bevor Sie es an die Stromver sorgung anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie ...

Page 43: ...ektrowerkzeugs erhalten bleibt Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Stützen Sie auf keinen Fall die Hände neben oder vor dem Gerät und der zu bearbeitenden Fläche ab da bei einem Abrutschen Verletzungs gefahr besteht Ziehen Sie...

Page 44: ...teln Sie durch einen praktischen Test Einstellung 1 niedrigste Schwingzahl Einstellung max höchste Schwingzahl Staubabsaugung Brandgefahr Beim Ar beiten mit Elektrogeräten die über eine Staubfangbox verfügen oder durch eine Staubabsaugvorrichtung mit dem Staubsauger verbunden werden können besteht Brandgefahr Unter ungünstigen Bedingungen wie z B bei Funkenflug beim Schleifen von Metall oder Metal...

Page 45: ...ung der verschiedenen Materialien entsprechende Schleifblätter mit unterschiedlicher Körnung einsetzen und die Schwingzahl ebenfalls dem Material anpassen Arbeitshinweise Führen Sie das Gerät eingeschaltet an das Werkstück Arbeiten Sie mit geringem Anpressdruck Arbeiten Sie mit gleichmäßigem Vorschub Wechseln Sie die Schleifblätter rechtzeitig aus Schleifen Sie nie mit dem gleichen Schleifblatt un...

Page 46: ...urch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 0...

Page 47: ...C EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 EN 60745 2 4 2009 EN 62233 2008 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Typ Gerätebezeichnung Dreieckschleifer PDS 290 A1 Herstellungsjahr 12 2011 Seriennummer IAN 71601 Bochum 31 12 2011 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Technisch...

Page 48: ...KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum Last Information Update Stan informacji Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 12 2011 Ident No PDS290A1122011 4 IAN 71601 ...

Reviews: