PFBS 160 C3
■
272
│
GR
δ)
Οδηγείτε το εργαλείο εφαρμογής πάντα στην
ίδια κατεύθυνση μέσα στο υλικό, εκεί όπου η
ακμή κοπής φεύγει από το υλικό (αντιστοιχεί
στην ίδια κατεύθυνση, στην οποία εκτοξεύο-
νται τα ρινίδια).
Οδήγηση του ηλεκτρικού
εργαλείου στη λάθος κατεύθυνση επιφέρει από-
τομη έξοδο της ακμής κοπής του εργαλείου
εφαρμογής από το τεμάχιο επεξεργασίας, οπό-
τε και το ηλεκτρικό εργαλείο τραβιέται σε αυτή
την κατεύθυνση προώθησης.
ε)
Κατά τη χρήση περιστρεφόμενης λίμας, δί-
σκων κοπής, εργαλείων φρεζαρίσματος υψη-
λής ταχύτητας ή εργαλείων φρεζαρίσματος
σκληρού μετάλλου, στερεώνετε πάντα σφιχτά
το τεμάχιο επεξεργασίας.
Ακόμη και με ελάχι-
στη κλίση στην εγκοπή, αυτά τα εργαλεία εφαρ-
μογής μαγκώνουν και μπορεί να προκαλέσουν
αντεπιστροφή. Σε περίπτωση μαγκώματος ενός
δίσκου κοπής, συνήθως αυτός σπάει. Σε περί-
πτωση μαγκώματος περιστρεφόμενης λίμας,
εργαλείων φρεζαρίσματος υψηλής ταχύτητας ή
εργαλείων φρεζαρίσματος σκληρού μετάλλου,
το εξάρτημα εργαλείου ενδέχεται να αναπηδή-
σει από την εγκοπή και να οδηγήσει σε απώλεια
του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου.
Επιπρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας
για λείανση και αποκοπή με λείανση
Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας για λείανση και
αποκοπή με λείανση
α)
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα εγκεκριμένα
λειαντικά σώματα για το ηλεκτρικό σας εργα-
λείο και μόνο για τις προτεινόμενες δυνατότη-
τες χρήσης. Παράδειγμα: Ποτέ μη λειαίνετε με
την πλάγια επιφάνεια ενός δίσκου κοπής.
Οι
δίσκοι κοπής προορίζονται για την αφαίρεση
υλικού με την άκρη του δίσκου. Η πλευρική
επίδραση δύναμης σε αυτά τα λειαντικά σώμα-
τα μπορεί να τα σπάσει.
β)
Για τις κωνικές και ίσιες ράβδους λείανσης με
σπείρωμα, χρησιμοποιείτε μόνο μη φθαρμέ-
νους άξονες σωστού μεγέθους και μήκους,
χωρίς υποκοπή στον αύλακα.
Οι κατάλληλοι
άξονες εμποδίζουν την πιθανότητα θραύσης.
γ)
Αποφεύγετε μπλοκάρισμα του δίσκου κοπής
ή πολύ υψηλή πίεση συμπίεσης. Μη διεξάγε-
τε υπερβολικά βαθιές κοπές.
Μια υπερφόρτω-
ση του δίσκου κοπής αυξάνει την επιβάρυνσή
του και την τάση συστροφής ή μπλοκαρίσματος
και συνεπώς την πιθανότητα αντεπιστροφής ή
σπασίματος του λειαντικού σώματος.
δ)
Αποφεύγετε την περιοχή μπροστά και πίσω
από τον περιστρεφόμενο δίσκο κοπής με το
χέρι σας.
Όταν μετακινείτε το δίσκο κοπής στο
τεμάχιο επεξεργασίας μακριά από το χέρι σας,
το ηλεκτρικό εργαλείο με τον περιστρεφόμενο
δίσκο μπορεί να εκτοξευθεί απευθείας επάνω
σας σε περίπτωση αντεπιστροφής.
ε)
Σε περίπτωση που ο δίσκος κοπής μαγκώσει
ή διακόψετε την εργασία, απενεργοποιήστε τη
συσκευή και κρατήστε την ήρεμα, έως ότου ο
δίσκος ακινητοποιηθεί. Ποτέ μην προσπαθεί-
τε να τραβήξετε τον κινούμενο δίσκο κοπής
από την κοπή, αλλιώς μπορεί να προκληθεί
αντεπιστροφή.
Εξακριβώστε και διορθώστε την
αιτία του μαγκώματος.
στ)
Μην ενεργοποιήσετε πάλι το ηλεκτρικό εργα-
λείο, όσο αυτό βρίσκεται στο τεμάχιο επεξερ-
γασίας. Αφήστε πρώτα το δίσκο κοπής να
φτάσει στις πλήρεις στροφές του, προτού
συνεχίσετε προσεκτικά την κοπή.
Αλλιώς, ο
δίσκος μπορεί να μαγκώσει, να αναπηδήσει
από το τεμάχιο επεξεργασίας ή να προκαλέσει
αντεπιστροφή.
ζ)
Στηρίζετε πλάκες ή μεγάλα τεμάχια επεξεργα-
σίας, ώστε να εμποδίζετε κίνδυνο αντεπιστρο-
φής μέσω ενός μαγκωμένου δίσκου κοπής.
Τα μεγάλα τεμάχια επεξεργασίας μπορούν να
λυγίσουν από το ίδιο τους το βάρος. Το τεμά-
χιο επεξεργασίας πρέπει να στηρίζεται και στις
δύο πλευρές του δίσκου και μάλιστα τόσο
κοντά στο δίσκο κοπής όσο και στην άκρη.
η)
Δείξτε ιδιαίτερη προσοχή κατά τις «κοπές
εμβύθισης» σε ήδη υπάρχοντα τοιχία ή άλλα
μη εμφανή μέρη.
Μπορεί να προκληθεί αντεπι-
στροφή του βυθιζόμενου δίσκου κοπής κατά
την κοπή αγωγών αερίου ή νερού, ηλεκτρικών
αγωγών ή άλλων αντικειμένων.
Summary of Contents for PFBS 160 C3
Page 3: ...C A B 14b...
Page 4: ...D...
Page 128: ...PFBS 160 C3 124 SK...
Page 198: ...PFBS 160 C3 194 HU...
Page 252: ...PFBS 160 C3 248 BG 1 a 2 a 3 a...
Page 253: ...PFBS 160 C3 BG 249 4 a 5 a...
Page 254: ...PFBS 160 C3 250 BG a...
Page 255: ...PFBS 160 C3 BG 251 o...
Page 256: ...PFBS 160 C3 252 BG a...
Page 257: ...PFBS 160 C3 BG 253 a...
Page 258: ...PFBS 160 C3 254 BG...
Page 259: ...PFBS 160 C3 BG 255 I 1 MAX I...
Page 260: ...PFBS 160 C3 256 BG 1 2 3 4 5 MAX 40 000 min 1 5 4 3 2 1 0 0 min 1 mm 18 25 10 mm 18 25 18 25...
Page 261: ...PFBS 160 C3 BG 257 mm 9 15 12 18 9 15 12 18 10 10 12 18 55 mm 80 mm 33 mm...
Page 262: ...PFBS 160 C3 258 BG 14b 60 mm 360 16 mm...
Page 263: ...PFBS 160 C3 BG 259 ca 16mm LR41...
Page 264: ...PFBS 160 C3 260 BG 3 II 3 X 12 V X 20 V Team 3 IAN 406953_2207...
Page 266: ...PFBS 160 C3 262 BG 2012 19 EU 2006 66 a b 1 7 20 22 80 98...
Page 268: ...PFBS 160 C3 264 BG...
Page 272: ...PFBS 160 C3 268 GR 1 2 3...
Page 273: ...PFBS 160 C3 GR 269 4 5...
Page 274: ...PFBS 160 C3 270 GR...
Page 275: ...PFBS 160 C3 GR 271...
Page 276: ...PFBS 160 C3 272 GR...
Page 277: ...PFBS 160 C3 GR 273 LED I Y A LED...
Page 278: ...PFBS 160 C3 274 GR ON OFF 1 MAX ON OFF LED LED ON OFF LED C ON OFF LED...
Page 279: ...PFBS 160 C3 GR 275 Rigips 1 2 3 4 5 MAX 40000 min 1 5 4 3 2 1 0 0 min 1...
Page 281: ...PFBS 160 C3 GR 277 14b 60 mm 360 16 mm...
Page 282: ...PFBS 160 C3 278 GR ca 16mm LED LED D LR41...
Page 283: ...PFBS 160 C3 GR 279 Kompernass Handels GmbH 3 2251 1994...
Page 285: ...PFBS 160 C3 GR 281 2012 19 U 2006 66 C a b 1 7 20 22 80 98...