74 PL
Demontaż mieszadła
uniwersalnego
¾
Mieszadło uniwersalne 4 wykręcić z wału
mieszalnika 3 : Użyć klucza montażowego
2 kręcąc zgodnie z kierunkiem obrotów
(w kolejności odwrotnej niż opisano
w akapicie „Mocowanie mieszadła
uniwersalnego”) .
Obsługa
Włączanie lub wyłączanie
(patrz rys. E)
Włączanie:
¾
Przytrzymać wciśnięty przełącznik blokady
6 . Wcisnąć przycisk ON/OFF 5 i
trzymać w tym położeniu .
Wyłączanie:
¾
Zwolnić przycisk ON/OFF 5 .
Funkcja powolnego
uruchamiania
¾
Ten produkt posiada elektronicznie
sterowaną funkcję powolnego uruchamiania,
która stopniowo uruchamia produkt, chroniąc
przed „odrzutem” . Ta funkcja zwiększa
bezpieczeństwo, a także pozwala uniknąć
rozpryskiwania mieszanego materiału .
Regulacja prędkości
przyciskiem ON/OFF (patrz
rys. E)
RADA
u
Prędkość można regulować, zmieniając
nacisk na przełącznik ON/OFF .
u
Prędkość można zmieniać również
podczas pracy .
¾
Przytrzymać wciśnięty przełącznik blokady
6 . Przycisk ON/OFF 5 wcisnąć tylko
trochę, aby ustawić małą prędkość .
¾
Zwiększyć nacisk, aby zwiększyć prędkość .
Wstępne ustawianie
prędkości (patrz rys. F)
Szybkość mieszania produktu można dostosować
do różnych lepkości .
¾
Przed rozpoczęciem pracy: Ustawić
prędkość zależnie od lepkości mieszanego
materiału:
Wstępne ustawienie
prędkości obrotowej
Prędkość
obrotowa
7
Zwiększanie
prędkości
8
Zmniejszanie
prędkości
RADA
u
Mieszadło uniwersalne 4 kręci się przez
krótki czas po wyłączeniu produktu . Nie
odkładać produktu na bok, dopóki się nie
zatrzyma .
u
Zaczynać od najniższej prędkości .
Następnie zwiększać ustawioną wstępnie
prędkość, aż do uzyskania najlepszego
efektu mieszania .
Używanie mieszalnika do
farb i zapraw
¾
Mieszadło uniwersalne 4 zanurzyć
ostrożnie w mieszanym materiale, mając
ustawioną najniższą prędkość obrotową .
¾
Po całkowitym zanurzeniu mieszadła 4a w
materiale prędkość można zwiększyć .
¾
Podczas mieszania ruszać mieszadłem
uniwersalnym 4 w pojemniku i mieszać
tak długo, aż materiał zostanie dobrze
wymieszany .
Summary of Contents for PFMR 1600 B2
Page 3: ...B A D E C F 6 5 3 4a 4b 2 4 3 6 5 8 7 6 4a 4b 2 2 1...
Page 18: ...19 DE AT CH EG Konformit tserkl rung...
Page 33: ...34 GB IE EC declaration of conformity...
Page 48: ...49 FR BE D claration CE de conformit...
Page 63: ...64 NL BE EG verklaring van overeenstemming...
Page 77: ...78 PL Deklaracja zgodno ci WE...
Page 91: ...92 CZ ES prohl en o shod...
Page 105: ...106 SK ES vyhl senie o zhode...