background image

11 

GR

Υποδείξεις ασφάλειας  

για κυκλικές πριονολάμες

 Διαβάστε πριν από  

θέση σε λειτουργία!

Οι κυκλικές πριονολάμες ανταποκρίνονται στο πρότυπο  
DIN-EN 847-1. Πρόκειται περί συνδετικού εργαλείου, οι πλάκες 
κοπής από σκληρό μέταλλο (HW ή HC), στελλίτη (ST) ή πολυ-
κρυσταλλικό διαμάντι (DP) έχουν τοποθετηθεί πάνω σε βασικό 
σώμα πριονολάμας με κόλληση, εδώ μέσω συγκόλλησης εν θερμώ.

Αποθηκεύεστε τις κυκλικές πριονολάμες μέσα στην αυθεντική τους 
συσκευασία, διαφορετικά πρέπει να προφυλάξετε την πριονολάμα 
από φθορά με άλλο τρόπο. Αποθηκεύεστε τις πριονολάμες σε 
στεγνή κατάσταση και όχι εντός περιοχών, στις οποίες υπάρχουν 
επιθετικά μέσα. Κατά το χειρισμό κυκλικών πριονολαμών υπάρχει 
κίνδυνος τραυματισμού από τις εξαιρετικά αιχμηρές επιφάνειες.

Χρησιμοποιήστε τις κυκλικές πριονολάμες μόνο σύμφωνα με 
τους κανονισμούς για κόψιμο, τεμαχισμό, χάραξη ξύλου και 
αντίστοιχων υλικών όπως πλαστικό, ελαφρά και μικτά μέταλλα 
και σύνθετα υλικά σύμφωνα με τα στοιχεία του κατασκευαστή σε 

μηχανήματα επεξεργασίας ξύλου.
 
Εφαρμογή σε χειροκίνητη και / ή μηχανική πρόωση.
Ο τρόπος εργασίας επιτρέπεται σε αντίθετη φορά, μόνο σε  
μηχανική πρόωση επιτρέπεται η ίδια φορά. Πρέπει να τηρείτε τη 
φορά περιστροφής και δεν επιτρέπεται να υπερβαίνετε το μέγιστο 
αριθμό στροφών. Πρέπει να λαμβάνετε υπόψη τις διατάξεις  
κατασκευαστή μηχανήματος.

Αρμόδια άτομα πρέπει να ελέγχουν τις κυκλικές πριονολάμες με 
προσοχή πριν από την ενσωμάτωση για ελλείψεις ή βλάβες.
Σε περίπτωση που υπάρχουν εμφανείς ελλείψεις ή ελλείψεις ή 
βλάβες που γίνονται αντιληπτές με άλλο τρόπο, απαγορεύεται η 
ενσωμάτωση των κυκλικών πριονολαμών, ενδεχομένως διακόψτε 
άμεσα την επεξεργασία και προβείτε σε σαφή χαρακτηρισμό κυ-
κλικής πριονολάμας, ούτως ώστε αυτή να μην μπει σε εφαρμογή 
προτού αρμόδιο άτομα επιτρέψει την επαναχρησιμοποίησή της.
Απαγορεύεται η συγκόλληση ή η άλλη επιδιόρθωση κυκλικών 
πριονολαμών που φέρουν ρωγμές ή τέτοιου είδους βλάβες.

Η ενσωμάτωση κυκλικής πριονολάμας και ο χειρισμός μηχανή-
ματος επιτρέπεται μόνο σε ειδικό προσωπικό που έχει λάβει  
εκπαίδευση στο θέμα της ασφάλειας.
Λάβετε υπόψη τις οδηγίες λειτουργίας πριονολάμας και  
μηχανήματος.
Ασφαλίστε το μηχάνημα ενάντια σε αθέμιτη ενεργοποίηση.
Πραγματοποιήστε στερέωση κυκλικής πριονολάμας μόνο με 
φλάντζες τάνυσης που έχει προβλέψει ο κατασκευαστής και  
είναι κατάλληλες για τη συγκεκριμένη πριονολάμα και με τα  
προβλεπόμενα εργαλεία με τη φορά σύσφιξης που αναφέρει  
ο κατασκευαστής.

Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης/στη συσκευή χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα εικονογράμματα:

Φοράτε γάντια προστασίας

Φοράτε γυαλιά προστασίας

Φοράτε μάσκα προστασίας αναπνοής

Φοράτε ωτοασπίδες

Summary of Contents for PHKSZ 190 A1

Page 1: ...ANDKREISS GEBL TTER Bedienungs und Sicherheitshinweise LISTOVI ZA KRU NU PILU Upute za poslu ivanje i za Va u sigurnost P NZE PENTRU FER STR U CIRCULAR MANUAL Instruc iuni de utilizare i de siguran CI...

Page 2: ...zare i de siguran Pagina 7 BG 9 GR 11 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 13 Carefully read safety instructions and store in a safe location Sigurnosne upute pa ljivo pro itajte i dobro...

Page 3: ...ery manufacturer s regulations must be observed Circular saw blades must be checked carefully for defects or damage by an expert prior to installation If there are visible or otherwise recognisable si...

Page 4: ...st not be used Reduction rings must only be so large in diameter that the circular saw blade can still be mounted securely Never leave the machine running unattended Action must be taken to prevent ki...

Page 5: ...U slu aju vidljivih ili drugih vidljivih nedostataka ili o te enja ne ugra ujte list kru ne pile odnosno smjesta zaustavite daljnju obradu i jasno ozna ite list kru ne pile tako da se isti ponovno ne...

Page 6: ...Ne ostavljajte nikad uklju en stroj bez nadzora Potrebno je poduzeti mjere za sprije avanje protuudarca i koristiti odgovaraju e ure aje Provjerite da li materijal koji e se pilati sadr i strana tije...

Page 7: ...s se respecte prevederile produc torului ma inii P nzele circulare de fier str u trebuie verificate cu aten ie cu pri vire la deterior ri de c tre o persoan calificat nainte de montare La deterior ri...

Page 8: ...se foloseasc inele de reducere desprinse Diametrul inelelor de reducere trebuie s fie a a de mare nc t s se poate asigura o fixare sigur a p nzei de fier str u Nu l sa i niciodat s func ioneze ma ina...

Page 9: ...9 BG DIN EN 847 1 HW HC Stellit ST DP...

Page 10: ...10 BG DIN EN 1870 1 3 2 3 1mm...

Page 11: ...11 GR DIN EN 847 1 HW HC ST DP...

Page 12: ...12 GR DIN EN 1870 1 3 2 3 1 mm...

Page 13: ...enherstellers sind zu beachten Kreiss gebl tter vor dem Einbau sorgf ltig auf M ngel oder Besch digungen durch Sachkundigen berpr fen Bei sichtbaren oder anderweitig erkennbaren M ngeln oder Be sch di...

Page 14: ...ht verwendet werden Reduzierringe d rfen im Durchmesser nur so gro sein dass ein sicheres Befestigen des Kreiss geblatts noch gegeben ist Maschine nie unbeaufsichtigt laufen lassen Ma nahmen zur Verme...

Page 15: ...H Co oHG Oberkamper Stra e 37 39 D 42349 Wuppertal Art Nr 5898207 by ORFGEN Marketing Last Information Update Stanje informacija Versiunea informa iilor Stand der Informationen 05 2012 Ident No PHKSZ...

Reviews: