background image

8 GB

b) 

   To avoid the danger of injury, 

burning and damage to he-
alth:

 

 

   

DANGER OF BURNS! 

The glue 

and the nozzle can reach tempera-
tures of 200 °C. Do not touch the 

 

 nozzle or the glue. Keep other people and 
animals away from the hot glue. On contact 
with the skin, hold the affected part under run-
ning cold water for several minutes. Do not try 
to  
remove the glue from the skin.

4.   Careful handling and use  

of electrical power tools

a)  

Pull the mains plug from the socket 
before you make any adjustments to 
the device, change accessories or when 
the device is put away. 

This precaution is 

intended to prevent you from unintentionally 
starting the device. 

b) 

 When not in use always ensure that 
electrical power tools are kept out of 
reach of children. Do not let anyone 
use the device if he or she is not  
familiar with it or has not read the  
instructions and advice.

 

Electrical power 

tools are dangerous when they are used by  
inexperienced people. Let the device cool 
down completely before putting it away. The 
hot nozzle can cause damage.

c) 

 Look after the device carefully. Check 
that moving parts are working pro-
perly and move freely. Check for any 
parts that are broken or damaged 
enough to detrimentally affect the 
functioning of the device. Have dama-
ged parts repaired before you use the 
device.

 

Many accidents have their origins in 

poorly maintained electrical power tools. 

d) 

 Always work with the mains lead leading 
away from the rear of the device.

 Operation

  Before first use

Preparing the glue site:

  

Do not use inflammable solvents to clean the 
glue site.

  

The ambient temperature and temperature of 
the materials to be glued must be not less than 
+ 5° C and not warmer than + 50° C.

  

The glue sites must be clean, dry and free of 
grease. 

  

Smooth surfaces should be roughened before 
gluing.

  

Warm any materials that are prone to cool 
down quickly (e.g. steel) to improve the bond 
with the glue.

  

Screw on the appropriate nozzle 

8

 and fit 

the wire stand 

6

.

  Preparing the tool for use

Working with the mains lead connected:

1.   Connect the mains lead 

11

 to the glue gun 

connection 

10

 (see Fig. F). 

 

Insert the mains plug into the mains socket.

2.  Fold forward the wire stand 

6

.

 

Stand the device up.

3.  Push a glue stick into the feed channel 

1

.

4.  Let the device heat up for about 4 minutes. 
 

The device is now ready for use.

 Cordless 

working:

1.   Connect the mains lead 

11

 to the charger  

connection 

3

.

 

Insert the mains plug into the mains socket.

2.  Place the glue gun into the charger 

4

.

3.  Push a glue stick into the feed channel 

1

.

4.  Let the device heat up for about 4 minutes. 
 

The device is now ready for use.

5.   Repeat the heating-up procedure if the feed 

switch becomes stiff or the outcoming glue  
becomes viscous.

Safety  notes / Operation

Summary of Contents for PHP 500 A1 - 3

Page 1: ... LEPLJENJE Navodila za upravljanje in varnostna opozorila TAVICÍ PISTOLE Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny TEPELNÁ LEPIACA PIŠTOĽ Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny HOT GLUE GUN Operation and Safety Notes RAGASZTÓPISZTOLY Kezelési és biztonsági utalások HEISSKLEBEPISTOLE Bedienungs und Sicherheitshinweise ...

Page 2: ...s of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se sezna...

Page 3: ...B C D E F 10 A 9 8 11 2 8 1 3 5 6 7 4 ...

Page 4: ...1 Workplace safety Page 7 2 Electrical safety Page 7 3 Personal safety Page 7 4 Careful handling and use of electrical power tools Page 8 Operation Before first use Page 8 Preparing the tool for use Page 8 Maintenance and Cleaning Page 9 Service Page 9 Warranty Page 9 Disposal Page 10 Declaration of Conformity Manufacturer Page 10 ...

Page 5: ...arising from improper use The tool is not intended for com mercial use Features 1 Feed channel 2 Check indicator 3 Charger connection 4 Charger with stand 5 Feed clamp 6 Wire stand 7 Drip tray 8 Nozzle 9 Nozzle heat shield 10 Glue gun connection 11 Mains lead Included items 1 Hot glue gun PHKP500 SE 1 Charger with stand 1 Mains lead 1 Wire stand 1 Replacement nozzle short 1 Interchangeable nozzle ...

Page 6: ...g must not be modified in any way Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth Unmodified plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock b Avoid touching earthed surfaces such as pipes radiators ovens and refrige rators with any part of your body There is an increased risk of electric shock if your body is earthed c Keep the device away from rain or moisture...

Page 7: ...ed parts repaired before you use the device Many accidents have their origins in poorly maintained electrical power tools d Always work with the mains lead leading away from the rear of the device Operation Before first use Preparing the glue site Do not use inflammable solvents to clean the glue site The ambient temperature and temperature of the materials to be glued must be not less than 5 C and ...

Page 8: ...he plug or mains lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre This will ensure that your device remains safe to use Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deli very Please retain your receipt as proof of purchase I...

Page 9: ...om your local or city council Declaration of Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH the person responsible for documents Mr Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives EU Low Voltage Directive 2006 95 EC EN60335 1 EN60335 2 45 Electromagnetic compatibility 2004 108 EC EN55014 EN55014 ...

Page 10: ...ństwo miejsca pracy Strona 13 2 Bezpieczeństwo elektryczne Strona 13 3 Bezpieczeństwo osób Strona 14 4 Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych Strona 14 Obsługa Przed uruchomieniem Strona 14 Uruchomienie Strona 14 Serwis i czyszczenie Strona 15 Serwis Strona 15 Gwarancja Strona 15 Usuwanie Strona 16 Deklaracja zgodności Producent Strona 16 Spis zawartości ...

Page 11: ...ie nadaje się do użytku profesjonalnego Wyposażenie 1 Kanał posuwu wkładu kleju 2 Lampka kontrolna 3 Podłączenie sieciowe ładowarki 4 Ładowarka z uchwytem urządzenia 5 Kabłąk posuwu 6 Podstawka do odstawiania 7 Tacka ociekowa 8 Dysza 9 Osłona termiczna dyszy 10 Podłączenie sieciowe pistoletu do klejenia 11 Kabel zasilający Zakres dostawy 1 Pistolet do klejenia na gorąco PHP 500 A1 1 Ładowarka z uc...

Page 12: ...ny osoby odpowie dzialnej za ich bezpieczeństwo Dzieci muszą być nadzorowane żeby nie bawiły się urządzeniem UWAGA Niniejsze urządzenie należy odło żyć na jego kabłąk do odstawiania 6 gdy nie będzie używane 2 Bezpieczeństwo elektryczne a Wtyk sieciowy urządzenia musi pasować do wtykowego gniazdka sieciowego W żaden sposób nie wol no zmieniać wtyku sieciowego urzą dzenia Nie używaj żadnych wtyków a...

Page 13: ...nie są z nim obznajo mione lub nie przeczytały niniejszych instrukcji Narzędzia elektryczne są niebez pieczne gdy są używane przez osoby niedo świadczone Przed przechowywaniem urzą dzenie należy całkowicie ostudzić Gorąca dysza może spowodować szkody c Pielęgnuj starannie urządzenie Sprawdź czy ruchome części urzą dzenia funkcjonują nienagannie i nie zakleszczają się czy części urządzenia nie są z...

Page 14: ...o z gniazdka sieciowego Wymiana dysz Założyć rękawice ochronne Nagrzać urządzenie przez okres ok 4minut Wymieniać dyszę 8 w stanie gorącym NIEBEZPIECZEŃSTWO OPA RZENIA Dysze 8 chwytać tylko za płaszcz osłony termicznej 9 Końcówka dyszy jest gorąca Serwis i czyszczenie Pistolet do klejenia na gorąco nie wymaga konserwacji OSTRZEŻENIE Przed wykonaniem wszel kich prac czyszczących należy wyjąć wtyczk...

Page 15: ... support pl kompernass com Usuwanie Opakowanie składa się z materiałów nieszkodliwych dla środowiska które można usuwać w miejscowych firmach recyklingowych Elektronarzędzi nie można wy rzucać do domowych kubłów na śmieci Zgodnie z europejską dyrektywą 2002 96 EC o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicz nych oraz dostosowanego prawa krajowego zużyte elektronarzędzia winny być zbierane os...

Page 16: ...ely biztonsága Oldal 19 2 Elektromos biztonság Oldal 19 3 Személyek biztonsága Oldal 19 4 Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata Oldal 20 Kezelés Üzembevétel előtt Oldal 20 Üzembevétel Oldal 20 Karbantartás és tisztítás Oldal 21 Szerviz Oldal 21 Garancia Oldal 21 Mentesítés Oldal 22 Konformitásnyilatkozat Gyártó Oldal 22 Tartalomjegyzék ...

Page 17: ...ült Felszerelés 1 Előtolás csatorna 2 Kontrolljelző 3 Feltöltőállomás hálózati csatlakozója 4 Feltöltőállomás készülékállvánnyal 5 Előtoló kengyel 6 Támasztókengyel 7 Csepptálca 8 Fúvóka 9 A fúvóka hővédő burkolata 10 Ragasztópisztoly hálózati csatlakozója 11 Hálózati kábel Szállítmány 1 Ragasztópisztoly PHP 500 A1 1 Feltöltőállomás készülékállvánnyal 1 Hálózati kábel 1 Támasztókengyel 1 Pót fúvók...

Page 18: ...találni kell a dugaljzatba A dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Ne alkalmazzon adapterdugót védőföldeléses készü lékekkel együtt Változatlan és találó dugaljzatok csökkentik az áramütés veszélyét b Kerülje el a testrészeinek a földelt felületekkel mint pld csövekkel fűtőtestekkel tűzhelyekkel és hűtő szekrényekkel való érintkezését Az áramütés veszélye nagyobb ha a teste földelve van ...

Page 19: ...őtt javíttassa meg a megkárosodott részeket Sok baleset oka az elektromos szerszámok rosszul végzett karbantartása d Vezesse el a hálózati kábelt a készüléktől hátrafelé Kezelés Üzembevétel előtt A ragasztási hely előkészítése A ragasztási helyek tisztításához ne alkalmazzon gyúlékony oldószereket A környezet és a ragasztandó anyagok hőmér sékletének nem szabad 5 C nál alacso nyabbnak és 50 C nál ...

Page 20: ...ETÉS A készülékét csak szakképzett szakemberrel és originál cserealkatrészekkel javíttas sa Ezáltal biztosítja hogy a készülékének a biztonsága megmarad FIGYELMEZTETÉS A hálózati dugó vagy a hálózati vezeték cseréjét mindig a gyártóval vagy annak a vevőszol gálatával végeztesse Ezáltal biztosítja hogy a készülékének a biztonsága megmarad Garancia A készülékre 3 év garanciát adunk a vá sárlás dátum...

Page 21: ...ésének a lehetőségeit községe vagy városa illetékes hivatalánál tudhatja meg Konformitásnyilatkozat Gyártó Mi a Kompernaß GmbH dokumentációkért felelős Herr Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Németország ezúton nyilatkozzuk hogy a termék a következő szabványoknak szabványos okiratok nak és EG irányelveknek megfelel EG alacsonyfeszültségű irányelv 2006 95 EC EN60335 1 EN60335 2 45 Elektromagnet...

Page 22: ...st na delovnem mestu Stran 25 2 Električna varnost Stran 25 3 Varnost oseb Stran 25 4 Skrbno ravnanje in uporaba električnih orodi Stran 26 Upravljanje Pred začetkom obratovanja Stran 26 Začetek obratovanja Stran 26 Vzdrževanje in čiščenje Stran 27 Servis Stran 27 Garancija Stran 27 Odstranjevanje Stran 27 Izjava o skladnosti Izdelovalec Stran 28 ...

Page 23: ...prikazovalnik 3 Enota za priključitev polnilne postaje na omrežje 4 Polnilna postaja z držalom naprave 5 Pomično streme 6 Stojalo 7 Prestrezna posodica 8 Šoba 9 Zaščitni plašč šobe za zaščito pred vročino 10 Enota za priključitev pištole za lepljenje na omrežje 11 Priključni kabel Obseg dobave 1 Pištola za vroče lepljenje PHP 500 A1 1 Polnilna postaja z držalom naprave 1 Kabel za priključitev na o...

Page 24: ...enem primeru ne smete spreminjati Skupaj z ozemlje nimi stroji ne uporabljajte dodatnih nastavkov vtiča Originalen nespremenjen vtič in ustrezna vtičnica zmanjšata tveganje električnega udara b Preprečite telesni stik z ozemljenimi po vršinami kot so cevi grelci štedilniki in hladilniki Obstaja povečano tveganje električnega udara če je vaše telo ozemljeno c Preprečite stik orodja z vodo ali vlago...

Page 25: ...topil Temperatura okolice in materiali ki jih namera vate lepiti ne smejo biti hladnejši od 5 C in ne bolj vroči kot 50 C Lepilne površine morajo biti čiste suhe in nemastne Gladke površine pred lepljenjem obdelajte z brusnim papirjem da bodo bolj grobe Materiale ki se hitro ohlajajo kot je npr jeklo za boljši lepilni učinek predhodno segrejte Želeno šobo 8 privijte na napravo in montirajte stojal...

Page 26: ...naprave ali njegovi službi za pomoč strankam S tem se zagotovi da varnost naprave ostane ohranjena Garancija Ta naprava ima 3 leta garancije od datuma nakupa Naprava je bila skrbno izdelana in pred dobavo natančno preverjena Prosimo da blagajniški račun shranite kot dokazilo o nakupu V primeru uvelja vljanja garancije se po telefonu obrnite na svojo servisno službo Samo tako je zagotovljeno brezpl...

Page 27: ...zdelovalec Mi podjetje Kompernaß GmbH za dokumente od govorna oseba gospod Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Nemčija izjavljamo da je ta iz delek skladen z naslednjimi normativi normativnimi dokumenti in direktivami ES EU nizkonapetostna direktiva 2006 95 EC EN60335 1 EN60335 2 45 Elektromagnetna kompatibilnost 2004 108 EC EN55014 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Tip oznaka naprave Pištola z...

Page 28: ...ost na pracovišti Strana 31 2 Elektrická bezpečnost Strana 31 3 Bezpečnost osob Strana 31 4 Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Strana 32 Obsluha Před uvedením do provozu Strana 32 Uvedení do provozu Strana 32 Údržba a čistění Strana 33 Servis Strana 33 Záruka Strana 33 Zlikvidování Strana 33 Prohlášení o shodnosti Výrobce Strana 34 Seznam obsahu ...

Page 29: ...ová přípojka nabíječky 4 Nabíječka s držákem zařízení 5 Podávací třmen 6 Třmen k postavení 7 Miska na odkapávání 8 Tryska 9 Plášť k ochraně trysky proti horku 10 Síťová přípojka pistole k lepení 11 Síťový kabel Rozsah dodávky 1 Tavicí pistole PHKP500 SE 1 Nabíječka s držákem zařízení 1 Síťový kabel 1 Třmen k postavení 1 Náhradní tryska krátká 1 Výměnná tryska dlouhá 6 Lepicí kolíky 1 Kufřík k noše...

Page 30: ...m Nezměněné zástrčky a lícující zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem b Vyhněte se tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy jako jsou potrubí topení sporáky a chladničky Existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem je li vaše tělo uzemněno c Zařízení chraňte před deštěm nebo vlhkem Vniknutí vody do elektrického zaří zení zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem d Nepoužívejte kabel ...

Page 31: ...í materiály jako je např ocel k lepší přilnavosti lepidla trochu ohřejte Našroubujte žádoucí trysku 8 a namontujte třmen k postavení 6 Uvedení do provozu Práce se zapojeným kabelem 1 Spojte síťový kabel 11 se síťovou přípojkou pistole k lepení 10 viz obr F Zastrčte síťovou zástrčku do síťové zásuvky 2 Předklopte třmen k postavení 6 Zařízení odstavte 3 Lepicí patronu zastrčte do posuvového kanálu 1...

Page 32: ...zboží Záruka se vztahuje pouze na chyby materiálu nebo výrobní závady ale ne na škody vzniklé při přepra vě ne na součásti podléhající rychlému opotřebení nebo na poškození křehkých dílů jako jsou např spínače nebo akumulátory Výrobek je určen pou ze pro privátní použití ne průmyslové Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovaný...

Page 33: ...odu s následujícími normami normativní mi dokumenty a směrnicemi ES Nízkonapěťová směrnice ES 2006 95 EC EN60335 1 EN60335 2 45 Elektromagnetická slučitelnost 2004 108 EC EN55014 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Název stroje Tavicí pistole PHP 500 A1 Date of manufacture DOM 06 2010 Sériové číslo IAN 54325 Bochum 30 06 2010 Hans Kompernaß obchodní vedoucí Technické změny ve smyslu dalšího vývoje j...

Page 34: ...covného miesta Strana 37 2 Elektrická bezpečnosť Strana 37 3 Bezpečnosť osôb Strana 37 4 Starostlivé zaobchádzanie a používanie elektrického náradia Strana 38 Obsluha Pred uvedením do činnosti Strana 38 Uvedenie do činnosti Strana 38 Údržba a čistenie Strana 39 Servis Strana 39 Záruśná lehota Strana 39 Likvidácia Strana 40 Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie výrobcu Strana 40 Zoznam obsahu ...

Page 35: ...ateľ 3 sieťová prípojka pre nabíjačku 4 nabíjačka s držiakom na prístroj 5 posuvné držadlo 6 podložka pre postavenie prístroja 7 záchytná miska 8 tryska 9 plášť trysky s protitepelnou ochranou 10 sieťová prípojka lepiacej pištole 11 sieťový kábel Obsah dodávky 1 tepelná lepiaca pištoľ PHP 500 A1 1 nabíjačka s držiakom na prístroj 1 sieťový kábel 1 podložka pre postavenie prístroja 1 náhradná trysk...

Page 36: ... vajte adaptéry spolu s prístrojmi vy bavenými ochranným uzemnením Neupravované sieťové zástrčky a vhodné zá suvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Zabráňte telesnému kontaktu s uzem nenými povrchmi napr u rúr vykuro vacích zariadení sporákov a chladničiek Ak je vaše telo uzemnené existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Prístroj chráňte pred dažďom alebo vlhkosťou Vniknutie v...

Page 37: ...ti Príprava lepených miest Na čistenie lepených miest nepoužívajte žiadne horľavé rozpúšťadlá Teplota okolia a lepené materiály nesmú byť chladnejšie ako 5 C teplejšie ako 50 C Lepené miesta musia byť čisté suché a bez mastnôt Hladké povrchy pred lepením zdrsnite Rýchlo ochladzované materiály ako napr oceľ ohrejte trochu kvôli lepšej priľnavosti lepidla Naskrutkujte želanú trysku 8 a namontujte mo...

Page 38: ... vedenia nechajte vždy vykonať výrobcom prístroja ale bo jeho zákazníckej službe Tým sa zaručí že bezpečnosť prístroja zostane zachovaná Záruśná lehota Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný Uschovajte si prosím účtenku ako dôkaz o nákupe V prípade uplatňo vania záruky sa spojte s opravovňou telefonicky Len ta...

Page 39: ...tiach likvidácie starých prístro jov získate na vašom obecnom alebo mestskom úrade Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie výrobcu My Kompernaß GmbH osoba zodpovedná za dokumenty pán Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Nemecko týmto vyhlasujeme že tento výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi normami nor matívnymi dokumentmi a smernicami ES Smernica EÚ pre nízke napätie 2006 95 EC EN60335 1 EN60335 2 45 Elekt...

Page 40: ...heitshinweise 1 Arbeitsplatz Sicherheit Seite 43 2 Elektrische Sicherheit Seite 43 3 Sicherheit von Personen Seite 43 4 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch Seite 44 Bedienung Vor der Inbetriebnahme Seite 44 Inbetriebnahme Seite 44 Wartung und Reinigung Seite 45 Service Seite 45 Garantie Seite 45 Entsorgung Seite 46 Konformitätserklärung Hersteller Seite 46 ...

Page 41: ...nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung 1 Vorschubkanal 2 Kontrollanzeige 3 Netzanschluss Ladestation 4 Ladestation mit Gerätehalter 5 Vorschubbügel 6 Aufstellbügel 7 Tropfschale 8 Düse 9 Hitzeschutzmantel der Düse 10 Netzanschluss Klebepistole 11 Netzkabel Lieferumfang 1 Heißklebepistole PHP 500 A1 1 Ladestation mit Gerätehalter 1 Netzkabel 1 Aufstellbügel 1 Ersatzdüse kurz 1 Wech...

Page 42: ...die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Ge räten Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektri schen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge erdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Sch...

Page 43: ...assen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrogeräten d Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg Bedienung Vor der Inbetriebnahme Klebestellen vorbereiten Verwenden Sie keine brennbaren Lösungsmittel zum Reinigen der Klebestellen Die Umgebungstemperatur und die zu klebenden Materialien dürfen nicht ...

Page 44: ...elangen Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein Tuch Verwenden Sie niemals Benzin Lösungsmittel oder Reiniger die Kunst stoff angreifen Service WARNUNG Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt WARNUNG Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der An schlussleitu...

Page 45: ...cyclingstellen entsorgen können Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EC müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Konformitätserklärung Hersteller Wir Kompernaß GmbH Dokumente...

Page 46: ...GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 06 2010 Ident No PHP 500 A1062010 4 4 ...

Reviews: