background image

18  HU

Ragasztópisztoly, PHP 500 B2

Q

 Bevezetés

Gratulálunk új készülékének vásárlása alkalmából. 
Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mel-
lett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A 
biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre 
vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék 
használata előtt ismerje meg az összes használati és 
biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak sze-
rint és a megadott felhasználási területeken alkal-
mazza. A termék harmadik személy számára való 
továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes do-
kumentációját is.

Q

  Rendeltetésszerű használat

A készülék fák, kartonok, csomagolások, PVC-k, 
szőnyegek, tömítések, műanyagok, bőrök, kerámiák, 
üvegek és szövetek megolvasztott ragasztóval történő 
ragasztására való. A ragasztandó anyagnak tisztának, 
száraznak és zsírmentesnek kell lennie.  
A készülék minden más irányú alkalmazása, vagy 
megváltoztatása nem rendeltetésszerűnek számit 
és jelentős balesetveszélyeket rejt magában.
A készülék nem rendeltetésszerű használatából  
eredő károkért a gyártó nem áll jót.
A készülék nem ipari használatra készült.

Q

 Felszerelés

1

  Előtolás csatorna

2

 Kontrolljelző

3

  Feltöltőállomás hálózati csatlakozója

4

  Feltöltőállomás készülékállvánnyal

5

  Előtoló kengyel

6

 Támasztókengyel

7

 Csepptálca

8

 Fúvóka

9

  A fúvóka hővédő burkolata

10

  Ragasztópisztoly hálózati csatlakozója

11

  Hálózati kábel

Q

 Szállítmány

1 Ragasztópisztoly, PHP 500 B2
1 Feltöltőállomás készülékállvánnyal
1 Hálózati kábel
1 Támasztókengyel
1 Pót-fúvóka (rövid)
1 Csere-fúvóka (hosszú)
6 Ragasztórúd
1 Hordozó koffer
1 Kezelési utasítás

Q

  Műszaki adatok

Névleges  feszültség: 

220–240 V∼  50 Hz

Névleges teljesítményfelvétel:   25 W (üzembehe-

lyezéskor  500 W)

Felhevülési idő:  

kb. 5 perc.

Védelmi  osztály: 

II / 

  Biztonsági utalások

FIgyeLeM!

 

Mindegyik utasítást el kell 

olvasni. A következőkben leírt utasítá-
sok betartása közben elkövetett hibák 

áramütéshez, tűz kitöréséhez és / vagy súlyos sérü-
lésekhez vezethetnek.

Őrizze meg a jövő számára a biztonsági 
tudnivalókat és utasításokat!

1.

 

A munkahely biztonsága

a) 

 Tartsa a munka területét tisztán és 
rendben.

 Rendetlenség és kivilágítatlan  

munkaterületek balesetekhez vezethetnek.

b)  

A készüléknek nem szabad nedvesnek lenni és 
nedves környezetben sem szabad üzemeltetni.

c)  

Az elektromos szerszámok használa-
ta közben tartsa a gyerekeket és más 
személyeket magától távol.

 

Ha a figyelme 

elterelődik elveszítheti a készülék feletti uralmát.

   

gyerekeknek vagy olyan személyek-
nek, amelyeknek a készülékkel való 
járásra vonatkozó tudásuk, vagy ta-

Bevezetés / Biztonsági  utalások

Biztonsági utalások

Summary of Contents for PHP 500 B2

Page 1: ... PISTOLET DO KLEJENIA NA GORĄCO Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa PIŠTOLA ZA VROČE LEPLJENJE Navodila za upravljanje in varnostna opozorila TEPELNÁ LEPICÍ PISTOLE Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny TEPELNÁ LEPIACA PIŠTOĽ Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny RAGASZTÓPISZTOLY Kezelési és biztonsági utalások ...

Page 2: ...tions of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte ...

Page 3: ...B C D E A 9 8 F 11 10 8 2 6 5 1 3 7 4 ...

Page 4: ......

Page 5: ...ils Page 6 Safety notes 1 Workplace safety Page 6 2 Electrical safety Page 7 3 Personal safety Page 7 4 Careful handling and use of electrical power tools Page 7 Operation Before first use Page 8 Preparing the tool for use Page 8 Maintenance and Cleaning Page 8 Service Page 8 Warranty Page 9 Disposal Page 9 ...

Page 6: ...ed channel 2 Check indicator 3 Charger connection 4 Charger with stand 5 Feed clamp 6 Wire stand 7 Drip tray 8 Nozzle 9 Nozzle heat shield 10 Glue gun connection 11 Mains lead Q Included items 1 Hot glue gun PHP 500 B2 1 Charger with stand 1 Mains lead 1 Wire stand 1 Replacement nozzle short 1 Interchangeable nozzle long 6 Glue sticks 1 Carry case 1 Operating instructions Q Technical details Nomin...

Page 7: ...onal safety a Remain alert at all times watch what you are doing and always proceed with caution Do not use the device if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication One moment of carelessness when using the device can lead to serious injury b To avoid the danger of injury burning and damage to health Danger of burns The glue and the nozzle can reach temperatures of 200 C D...

Page 8: ...outcoming glue becomes viscous Gluing Press the feed clamp 5 to regulate the flow of glue as required for your work 1 Apply the glue in individual dots Apply in zig zags on flexible materials such as fabrics 2 Immediately after applying the glue press the two materials together for about 30 seconds The glued joint can be loaded after about 5minutes 3 When you take a break from work set the glue gu...

Page 9: ...t carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance at the latest two days after the purchase date Repairs made af...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...czeństwa 1 Bezpieczeństwo miejsca pracy Strona 12 2 Bezpieczeństwo elektryczne Strona 13 3 Bezpieczeństwo osób Strona 13 4 Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych Strona 13 Obsługa Przed uruchomieniem Strona 14 Uruchomienie Strona 14 Serwis i czyszczenie Strona 15 Serwis Strona 15 Gwarancja Strona 15 Usuwanie Strona 15 Spis zawartości ...

Page 12: ...ontrolna 3 Podłączenie sieciowe ładowarki 4 Ładowarka z uchwytem urządzenia 5 Kabłąk posuwu 6 Podstawka do odstawiania 7 Tacka ociekowa 8 Dysza 9 Osłona termiczna dyszy 10 Podłączenie sieciowe pistoletu do klejenia 11 Kabel zasilający Q Zakres dostawy 1 Pistolet do klejenia na gorąco PHP 500 B2 1 Ładowarka z uchwytem urządzenia 1 Kabel zasilający sieciowy 1 Podstawka do odstawiania 1 Dysza zapasow...

Page 13: ...acy nie dotykać kabla natychmiast wyciągnąć wtyczkę kabla z gniazdka sieciowe go Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym e Gdy pracujesz z urządzeniem elek trycznym na dworze używaj wyłącz nie przedłużaczy które są dopuszczone również do pracy na dworze Użycie przedłużacza przystosowanego do stosowania na dworze zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym ...

Page 14: ...awić urządzenie 3 Włożyć wkład klejowy do kanału posuwu 1 4 Nagrzać urządzenie przez okres ok 5minut Urządzenie jest gotowe do pracy Praca bez kabla zasilającego 1 Podłączyć kabel zasilający 11 do przyłącza ładowarki 3 Włożyć wtyczkę kabla do gniazdka sieciowego 2 Włożyć pistolet do klejenia klejem topliwym do ładowarki 4 3 Włożyć wkład klejowy do kanału posuwu 1 4 Nagrzać urządzenie przez okres o...

Page 15: ... materiałowe i fabryczne natomiast nie obejmuje szkód powsta łych podczas transportu części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych podatnych na uszkodzenia mechaniczne np wyłączników akumulatorów Produkt przeznaczony jest wyłącz nie do użytku domowego a nie do zastosowań profesjonalnych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwe go używania urządzenia używania niezgodnego z ...

Page 16: ...zane do zgodnego z wymogami ochrony środowiska przerobu z ponownym wykorzystaniem materiałów O możliwościach utylizacji wysłużonego sprzętu należy dowiadywać się we właściwych zarządach gminnych i miejskich Usuwanie ...

Page 17: ...nsági utalások 1 A munkahely biztonsága Oldal 18 2 Elektromos biztonság Oldal 19 3 Személyek biztonsága Oldal 19 4 Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata Oldal 19 Kezelés Üzembevétel előtt Oldal 20 Üzembevétel Oldal 20 Karbantartás és tisztítás Oldal 20 Szerviz Oldal 21 Garancia Oldal 21 Mentesítés Oldal 21 ...

Page 18: ...álózati csatlakozója 4 Feltöltőállomás készülékállvánnyal 5 Előtoló kengyel 6 Támasztókengyel 7 Csepptálca 8 Fúvóka 9 A fúvóka hővédő burkolata 10 Ragasztópisztoly hálózati csatlakozója 11 Hálózati kábel Q Szállítmány 1 Ragasztópisztoly PHP 500 B2 1 Feltöltőállomás készülékállvánnyal 1 Hálózati kábel 1 Támasztókengyel 1 Pót fúvóka rövid 1 Csere fúvóka hosszú 6 Ragasztórúd 1 Hordozó koffer 1 Kezelé...

Page 19: ...is engedélyezettek A külterületre engedélyezett kábel alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát 3 Személyek biztonsága a Legyen mindig figyelmes ügyeljen arra amit tesz és járjon el mindig meggondoltan amikor egy elektromos szerszámmal egy munkát elkezd Ne használja a készüléket ha fáradt vagy ha drogok alkohol vagy orvosságok hatása alatt áll A készülék használata köz ben már egy pillanat figy...

Page 20: ...galjzatba 2 Helyezze a ragasztópisztolyt a feltöltő állomásba 4 3 Toljon egy ragasztórúdat az előtolás csatornába 1 4 Hagyja a készüléket kb 5percen keresztül felforrósódni A készülék most üzemre kész 5 Nehezen tolható vagy sűrűnfolyó ragasztó anyagoknál ismételje meg a felfűtési fázist Ragasztás Nyomja le az előtoló kengyel 5 hogy ezáltal a ragasztó folyását a szükségletnek megfelelően szabályozz...

Page 21: ... sérülésére A termék kizárólag magánhasználatra nem üzleti használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem enge délyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza A garanciaidő nem hosszabbodik a jótállással Ez a kicserélt vagy javított alka...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...1 Varnost na delovnem mestu Stran 24 2 Električna varnost Stran 25 3 Varnost oseb Stran 25 4 Skrbno ravnanje in uporaba električnih orodij Stran 25 Upravljanje Pred začetkom obratovanja Stran 26 Začetek obratovanja Stran 26 Vzdrževanje in čiščenje Stran 26 Servis Stran 26 Garancija Stran 27 Odstranjevanje Stran 27 Garancijski list Stran 28 ...

Page 24: ...ostaja z držalom naprave 5 Pomično streme 6 Stojalo 7 Prestrezna posodica 8 Šoba 9 Zaščitni plašč šobe za zaščito pred vročino 10 Enota za priključitev pištole za lepljenje na omrežje 11 Priključni kabel Q Obseg dobave 1 Pištola za vroče lepljenje PHP 500 B2 1 Polnilna postaja z držalom naprave 1 Kabel za priključitev na omrežje 1 Stojalo 1 Nadomestna šoba kratka 1 Izmenljiva šoba dolga 6 Lepilni ...

Page 25: ... na prostem zmanjša tveganje električnega udara 3 Varnost oseb a Ves čas bodite pozorni in pazite kaj delate Z električnim orodjem ravnajte razumno Orodja ne uporabljajte če ste utrujeni pod vplivom drog alko hola ali zdravil En sam trenutek nepazlji vosti pri uporabi orodja lahko povzroči resne poškodbe b Preprečite nevarnost poškodb in po žara ter ogrožanje zdravja Nevarnost opeklin Lepilo in šo...

Page 26: ...haja skozi šobo fazo segrevanja ponovite Lepljenje Za reguliranje toka lepila v skladu s potrebami pritisnite na pomično streme 5 1 Lepilo nanesite v obliki posameznih pik Pri fleksibilnih materialih kot so npr tekstilije lepilo nanesite v obliki cikcak črt 2 Oba obdelovanca ki ju želite zlepiti po nanosu lepila takoj stisnite skupaj za ca 30 sekund Mesto lepljenja je obremenljivo čez ca 5 minut 3...

Page 27: ...epravilnega ravnanja pri uporabi sile ter pri posegih ki jih ni izvedla naša pooblaščena servisna poslovalnica garancija pre neha veljati Vaših zakonskih pravic ta garancija ne omejuje Jamstvo ne podaljša garancijske dobe To velja tudi za zamenjane in popravljene dele Morebitne poškod be in pomanjkljivosti ki obstajajo že pri nakupu je treba javiti takoj po razpakiranju najpozneje pa dva dni po da...

Page 28: ...la o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre dložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblašče ni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka mo rajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfer...

Page 29: ...čnostní pokyny 1 Bezpečnost na pracovišti Strana 30 2 Elektrická bezpečnost Strana 31 3 Bezpečnost osob Strana 31 4 Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Strana 31 Obsluha Před uvedením do provozu Strana 31 Uvedení do provozu Strana 32 údržba a čistění Strana 32 Servis Strana 32 Záruka Strana 33 Zlikvidování Strana 33 ...

Page 30: ... přípojka pistole k lepení 11 Síťový kabel Q Rozsah dodávky 1 Tepelná lepicí pistole PHP 500 B2 1 nabíječka s držákem zařízení 1 síťový kabel 1 třmen k postavení 1 Náhradní tryska krátká 1 výměnná tryska dlouhá 6 lepicí kolíky 1 Kufřík k nošení 1 návod k obsluze Q Technické údaje Jmenovité napětí 220 240V 50Hz Jmenovitý příkon 25W při uvedení do provozu 500W Zahřívací doba cca 5min Ochranná třída ...

Page 31: ...pod vlivem drog alkoholu a léků Už okamžik nepozornosti při použití zařízení může vést k závažným poraněním b Vyhněte se nebezpečí poranění a po žáru jakož i ohrožení zdraví Nebezpečí popálením Lepidlo a tryska jsou horké až k 200 C Nikdy se nedotýkejte trysky či lepidla Nenechejte aby se horké lepidlo dostalo na osoby či zvířata U dotyku s pokožkou okamžitě držte toto místo pod studeným proudem v...

Page 32: ...y které se mají slepit stiskněte po nanesení lepidla okamžitě dohromady po dobu cca 30 vteřin Lepené místo lze po době cca 5 minut zatěžovat 3 Pistoli na lepení odstavte mezi přerušeními práce na třmen k postavení 6 nebo ji vložte do nabíječky 4 4 Po vychladnutí odstraňte veškeré zbytky lepidla ostrým nožem Lepená místa lze ohřátím znovu uvolnit Vypínání zařízení Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásu...

Page 33: ...provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záruční doba se zárukou neprodlouží Toto platí také pro náhradní díly a opravené součásti Případné škody a vady existující už při koupi se musí hlásit ihned po vybalení nejpozději však do dvou dnů od data nákupu Po uplynutí záruční doby se pro vedené opravy musí zaplatit CZ Servis Česko Hotline 800 1...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...stné pokyny 1 Bezpečnosť pracovného miesta Strana 36 2 Elektrická bezpečnosť Strana 37 3 Bezpečnosť osôb Strana 37 4 Starostlivé zaobchádzanie a používanie elektrického náradia Strana 37 Obsluha Pred uvedením do činnosti Strana 38 Uvedenie do činnosti Strana 38 Údržba a čistenie Strana 38 Servis Strana 39 Záruśná lehota Strana 39 Likvidácia Strana 39 ...

Page 36: ...žiakom na prístroj 5 posuvné držadlo 6 podložka pre postavenie prístroja 7 záchytná miska 8 tryska 9 plášť trysky s protitepelnou ochranou 10 sieťová prípojka lepiacej pištole 11 sieťový kábel Q Obsah dodávky 1 tepelná lepiaca pištoľ PHP 500 B2 1 nabíjačka s držiakom na prístroj 1 sieťový kábel 1 podložka pre postavenie prístroja 1 náhradná tryska krátka 1 vymeniteľná tryska dlhá 6 lepiace hroty 1...

Page 37: ...ívanie predlžovacieho kábla vhodného pre exteriéry znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom 3 Bezpečnosť osôb a Buďte vždy opatrní dávajte pozor na to čo robíte a k práci s elektrickým ná radím pristupujte s rozvahou Prístroj nepoužívajte vtedy ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog alko holu či medikamentov Jediný moment nepozornosti pri používaní prístroja môže viesť k závažným poraneniam ...

Page 38: ...ázu nahrievania v prípade ťažkého chodu alebo v prípade že vystupuje husté lepidlo Lepenie Stlačte vypínač posuvné držadlo 5 aby ste mohli regulovať tok lepidla primerane požia davkám 1 Lepidlo naneste bodovo Pri pružných materiá loch ako napr textílie nanášajte lepidlo v kľu katých čiarách 2 Po nanesení lepidla okamžite stlačte dohroma dy obidva lepené obrobky na cca 30sekúnd Približne po 5 minút...

Page 39: ...aní nezodpo vedajúcom účelu pri neprimeranom zaobchádzaní pri používaní násilia a pri zásahoch ktoré neurobil nami autorizovaný servis Práva vyplývajúce zo zá kona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa nepredlžuje o dobu trvania záruč ných opráv To platí aj na vymenené alebo opravené diely Prípadné poškodenia a nedostatky zistené už pri nákupe musíte ohlásiť ihneď po vybalení najne skorši...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...Daten Seite 42 Sicherheitshinweise 1 Arbeitsplatz Sicherheit Seite 42 2 Elektrische Sicherheit Seite 43 3 Sicherheit von Personen Seite 43 4 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch Seite 43 Bedienung Vor der Inbetriebnahme Seite 44 Inbetriebnahme Seite 44 Wartung und Reinigung Seite 44 Service Seite 45 Garantie Seite 45 Entsorgung Seite 45 ...

Page 42: ...e 3 Netzanschluss Ladestation 4 Ladestation mit Gerätehalter 5 Vorschubbügel 6 Aufstellbügel 7 Tropfschale 8 Düse 9 Hitzeschutzmantel der Düse 10 Netzanschluss Klebepistole 11 Netzkabel Lieferumfang 1 Heissklebepistole PHP 500 B2 1 Ladestation mit Gerätehalter 1 Netzkabel 1 Aufstellbügel 1 Ersatzdüse kurz 1 Wechseldüse lang 6 Klebestifte 1 Tragekoffer 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Netzspa...

Page 43: ...gelassen sind Die An wendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrogerät Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehe...

Page 44: ... Schieben Sie eine Klebepatrone in den Vorschub kanal 1 4 Lassen Sie das Gerät ca 5 Minuten aufheizen Das Gerät ist nun betriebsbereit 5 Wiederholen Sie die Aufheizphase bei schwer gängigem oder zäh flüssigem Klebstoffaustritt Kleben Drücken Sie den Vorschubbügel 5 um den Fluss des Klebers den Anforderungen entspre chend zu regulieren 1 Tragen Sie den Kleber punktförmig auf Tragen Sie bei flexible...

Page 45: ...aten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für erset...

Page 46: ...ASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 05 2013 Ident No PHP500B2052013 4 ...

Reviews: