background image

46

SK

19. Naplnenie pneumatík

 - Bezprostredne po naplnení skontrolujte tlak pneumatík 

vhodným manometrom, napr. na čerpacej stanici.

20. Po komunikáciách prepravovateľné kompresory v stave-

niskovej prevádzke

 - Dbajte na to, aby všetky hadice a armatúry boli vhodné 

pre najvyšší prípustný prevádzkový tlak kompresora.

21. Inštalácia

 - Kompresor umiestnite iba na rovnú plochu.

22. Odporúča sa, aby sa privádzacie hadice pri tlakoch nad 

7 barov vybavili bezpečnostným káblom, napr. drôteným 
lanom.

23. Zabráňte silným zaťaženiam na systém vedení tým, že po-

užijete flexibilné hadicové prípojky, aby ste zabránili zalo-
meným miestam.

24. Zabezpečte, aby boli zariadenia na chladenie oleja udr-

žiavané v čistote a ochranné zariadenia pripravené na 
prevádzku.

25. Nebezpečenstvo popálenia na horúcom oleji

 

-

Noste vhodné ochranné rukavice.

 

-

S kompresorom nikdy nepracujte v blízkosti otvorených 
plameňov.

 

-

Dávajte pozor, aby ste nerozliali žiadny olej.

26. Pri nízkych teplotách pod 0  °C je rozbeh motora zaká-

zaný.

Dodatočné bezpečnostné upozornenia

Bezpečnostné upozornenia pre prácu so stlače-
ným vzduchom a vyfukovacími pištoľami

• Kompresorové čerpadlo a vedenia dosahujú počas prevádz-

ky vysoké teploty. Dotýkanie sa môže viesť k popáleninám.

• Vzduch nasávaný z kompresora je potrebné udržiavať bez 

prímesí, ktoré by v kompresorovom čerpadle mohli viesť k 
požiarom alebo výbuchom.

• Pri uvoľňovaní hadicovej spojky držte spojku hadice pevne 

rukou.  Tak zabránite poraneniam spôsobeným vymrštením 
hadice.

• Pri prácach s vyfukovacou pištoľou noste ochranné okuliare. 

Cudzie telesá a vyfúknuté diely môžu ľahko spôsobiť pora-
nenia.

• Nefúkajte vyfukovacou pištoľou na osoby alebo na obleče-

nie na tele. Nebezpečenstvo poranenia!

Bezpečnostné upozornenia pri striekaní farby

• Nespracúvajte laky alebo rozpúšťadlá s bodom vzplanutia 

nižším ako 55 °C. Nebezpečenstvo výbuchu!

• Laky a rozpúšťadlá nezahrievajte.  Nebezpečenstvo výbu-

chu!

• Ak sa spracovávajú zdraviu škodlivé kvapaliny, vyžadujú sa 

na ochranu filtračné prístroje (masky na tvár). Dodržiavajte 
tiež informácie o ochranných opatreniach poskytnutých vý-
robcami takýchto látok.

• Dbajte na údaje uvedené na obaloch spracúvaných materi-

álov a označenia nariadenia o nebezpečných látkach. V prí-
pade potreby sa musia urobiť dodatočné ochranné opatre-
nia, predovšetkým sa musí nosiť vhodné oblečenie a masky.

• Počas procesu striekania, ako aj v pracovnom priestore sa 

nesmie fajčiť. Nebezpečenstvo výbuchu! Ľahko horľavé sú 
aj výpary z farieb.

• Ohniská, otvorený plameň alebo stroje tvoriace iskry nesmú 

byť prítomné, resp. prevádzkované.

• Jedlá a nápoje neuchovávajte ani nekonzumujte v pracov-

nom priestore. Výpary z farieb sú zdraviu škodlivé.

• Pracovný priestor musí byť väčší ako 30 m³ a pri striekaní a 

sušení musí byť zaistená dostatočná výmena vzduchu.

• Nikdy nestriekajte proti vetru.  Pri postrekovaní horľavých, 

resp. nebezpečných postrekovacích materiálov rešpektujte 
ustanovenia miestneho policajného orgánu.

• Pomocou PVC tlakovzdušnej hadice nespracúvajte médiá, 

ako lakový benzín, butylalkohol a dichlórmetán. Tieto médiá 
poškodzujú tlakovzdušnú hadicu.

• Pri používaní spolu s príslušenstvom na striekanie (napr. piš-

toľ na striekanie farby): Pri plnení striekacieho prístroja dodr-
žiavajte od prístroja dostatočnú vzdialenosť a nestriekajte v 
smere kompresora.

Prevádzka tlakových nádob

• Používateľ tlakovej nádoby musí udržiavať tlakovú nádobu v 

riadnom stave, správne ju používať, riadne kontrolovať, bez-
odkladne vykonávať potrebné údržbárske práce a opravy 
a podľa potreby prijať potrebné bezpečnostné opatrenia.

• Dozorný úrad môže v jednotlivých prípadoch nariadiť po-

trebné kontrolné opatrenia.

• Tlaková nádoba sa nesmie prevádzkovať, ak vykazuje ne-

dostatky, ktoré môžu viesť k ohrozeniu zamestnancov alebo 
tretích osôb.

• Pred každou prevádzkou skontrolujte, či tlaková nádoba 

nejaví známky hrdze a  poškodení.  Kompresor sa nesmie 
prevádzkovať s  poškodenou alebo zhrdzavenou tlakovou 
nádobou. V prípade zistenia poškodení sa obráťte na zá-
kaznícky servis.

Bezpečnostné upozornenia si dobre uschovajte.

Zvyškové riziko

Dodržte určené údržbové a bezpečnostné upozornenia návo-
du na obsluhu. 
Pri práci buďte vždy pozorní a tretie osoby udržiavajte v bez-
pečnej vzdialenosti od vášho pracoviska.

Určité zvyškové riziko, ktoré nie je možné vylúčiť, pretrváva 
vždy aj pri odbornom používaní prístroja. Z druhu a konštrukcie 
prístroja je možné odvodiť nasledujúce potenciálne ohrozenia:
• Neúmyselné uvedenie výrobku do prevádzky.
• Poškodenie sluchu, ak sa nenosí predpísaná ochrana sluchu.
• Častice nečistôt, prach atď. sa do vašich očí alebo tváre 

môžu dostať aj napriek noseniu ochranných okuliarov.

• Vdychovanie rozvírených častíc.

Varovanie! 

Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromag-
netické pole.  Toto pole môže za  určitých okolností ovplyvniť 
aktívne alebo pasívne implantáty.  Na  zníženie nebezpečen-
stva závažných alebo smrteľných poranení odporúčame oso-
bám s implantátmi prekonzultovať situáciu so svojím lekárom 
a  výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať 
elektrický prístroj.

Summary of Contents for PKO 24 B2

Page 1: ...u SK KOMPRESSZOR Kezelési és biztonsági útmutató Az eredeti használati útmutató fordítása HU KOMPRESOR Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo SI COMPRESSOR Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB KOMPRESOR Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu CZ 4 IAN 360588_2010 ...

Page 2: ...e sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut DE AT CH Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave SI Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját HU Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje CZ Pred čítaním si odklopte stranu s ob...

Page 3: ...1 1 2 8 10 14 4 3 5 6 7 2 17 5 9a 9b 9 13 9 11 12 13 3 7 3 15 18 19 19a 19b 19c 14b 14a 4 11b 11a 11 11b 11 11a ...

Page 4: ...6 15a 12 15e 15c 15d 7 15 9 20 16 10 18 11 A 15d 15b 15e 8 20a ...

Page 5: ...3 4 Scope of delivery 3 5 Proper use 3 6 Safety information 4 7 Technical data 5 8 Before commissioning 6 9 Attachment and operation 6 10 Electrical connection 7 11 Cleaning maintenance and storage 7 12 Transport 8 13 Disposal and recycling 8 14 Troubleshooting 9 15 Warranty certificate 10 16 Declaration of conformity 63 ...

Page 6: ...lt in a loss of hearing GB Warning against hot parts A fig 11 GB Warning against electrical voltage GB Warning The equipment may start automatically without warning GB Attention Prior to initial commissioning check the oil level and replace the oil sealing plug GB Observe warnings and safety instructions GB Sound power level specified in dB GB Do not expose the device to rain ...

Page 7: ... only be used by personnel who have been trained to use it and who have been instructed with respect to the associated hazards The required minimum age must be observed In addition to the safety instructions in this operating manual and the separate regulations of your country the generally recognised technical rules relating to the operation of such machines must also be observed We accept no lia...

Page 8: ...ocket When the power tool is not in use or prior to maintenance and when replacing tools such as saw blades bits milling heads 11 Avoid inadvertent starting Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet 12 Use extension cables for outdoors Only use approved and appropriately identified extension cables for use outdoors Only use cable reels in the unrolled state 13...

Page 9: ...combustible or hazardous materials Do not process media such as white spirit butyl alcohol and methylene chloride with the PVC pressure hose These media will destroy the pressure hose When used in conjunction with spray accessories e g a paint spray gun Keep distance to the device while filling the spray equipment and do not spray towards the compressor Operation of pressure vessels Anyone who ope...

Page 10: ...supporting feet fig 5 Fit the supplied supporting feet 9 as shown 9 3 Fitting the air filter fig 6 7 Remove the transport lid 15a and screw the air filter 15 to the equipment 9 4 Filling the oil fig 8 9 Remove the transport lid 20a of the oil filling opening 20 Fill the included compressor oil into the compressor pump housing and insert the supplied oil sealing plug 16 into the oil filling opening...

Page 11: ... cloth or blow it off with compressed air at low pressure We recommend that you clean the device directly after every use Clean the device at regular intervals using a damp cloth and a little soft soap Do not use aggressive cleaning agents or solvents they could attack the plastic parts of the device Make sure that no water can penetrate the device interior The hose and injection tools must be dis...

Page 12: ...t accessible to unauthorised persons Always store upright never tilted Oil may leak out 11 8 1 Releasing excess pressure Release the excess pressure by switching off the compressor and using the compressed air which is still left in the pressure vessel 8 e g with a compressed air tool running in idle mode or with a blow out pistol 12 Transport Use the transport handle 1 to transport the device and...

Page 13: ...alve 19 leaks Contact your local service centre Only allow qualified per sonnel to carry out repairs The seals are damaged Check the seals and have any damaged seals replaced by a service centre The drain screw for condensate 10 leaks Tighten the screw by hand Check the seal on the screw and replace if necessary The compressor starts pressure is shown on the pressure gauge but the tools do not sta...

Page 14: ... the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period The origin...

Page 15: ...mek 13 5 Rendeltetésszerű használat 13 6 Biztonsági utasítások 14 7 Műszaki adatok 16 8 Üzembe helyezés előtt 16 9 Felépítés és kezelés 16 10 Elektromos csatlakoztatás 17 11 Tisztítás karbantartás és tárolás 17 12 Szállítás 18 13 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 18 14 Hibaelhárítás 19 15 Jótállási tájékoztató 20 16 Megfelelőségi nyilatkozat 63 ...

Page 16: ...ésre kerülhet sor HU Figyelmeztetés forró alkatrészekre A 11 ábra HU Figyelmeztetés elektromos feszültségre HU Figyelmeztetés Az egység működése automatikus és figyelmeztetés nélkül elindulhat HU Figyelem Az első üzembe helyezés előtt ellenőrizze az olajszintet és cserélje ki az olaj záródugóját HU Tartsa be a figyelmeztető és biztonsági utasításokat HU Hangteljesítményszint értéke dB ben HU A kés...

Page 17: ...ek az előforduló ve szélyforrásokkal Tartsa be a kezelők minimális életkorára vo natkozó rendelkezést A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein és orszá gában a készülék üzemeltetésére vonatkozó előírásokon túl fel tétlenül tartsa be az azonos kialakítású gépek üzemeltetésére vonatkozó általánosan elismert műszaki szabályokat is Nem vállalunk felelősséget az olyan balesetekért vagy káro ...

Page 18: ...sszort Tartsa be a karbantartásra vonatkozó előírásokat Rendszeresen ellenőrizze az elektromos szerszám csat lakozókábelét és sérülés esetén elismert szakemberrel cseréltesse ki Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító kábeleket és cserélje ki azokat ha megsérülnek 10 A hálózati dugót húzza ki a dugaszoló aljzatból Ha nem használja az elektromos szerszámot karban tartás előtt valamint a szerszámok p...

Page 19: ...e kell venni Szükség esetén kie gészítő óvintézkedéseket kell foganatosítani így elsősorban megfelelő ruházatot és maszkot kell viselni A szórási folyamat közben és a munkaterületen általános ságban tilos a dohányzás Robbanásveszély A festékgőz is könnyen éghető Kerülni kell a tűzfészkek nyílt láng és szikraképződéssel járó gépek használatát és ezek közelségét Tilos a munkatérben ételt vagy italt ...

Page 20: ...a fogyasztó közelében történjen Kerülje a hosszú légvezetékek és hosszú tápvezetékek hos szabbító kábel használatát Ügyeljen arra hogy a beszívott levegő száraz és pormentes legyen Ne helyezze el nyirkos vagy nedves helyiségben a komp resszort A kompresszort csak megfelelő helyiségben jól szellőző 5 C és 40 C közötti környezeti hőmérséklet szabad mű ködtetni A helyiségnek portól savaktól gőzöktől ...

Page 21: ...lései miatt életveszélyesek Rendszeresen ellenőrizze az elektromos csatlakozóvezetékek sérüléseit Ügyeljen arra hogy a csatlakozóvezeték az ellenőr zéskor ne legyen az áramhálózatra csatlakoztatva Az elektromos csatlakozóvezetékeknek meg kell felelniük a vonatkozó VDE és DIN előírásoknak Csak azonos jelölésű csatlakozó vezetékeket használjon A csatlakozókábelen kötelező a nyomtatott típusmegnevezé...

Page 22: ...e új olajat az olaj betöltő nyílásba 20 míg az olajszint el nem éri a maximális töltési mennyiséget Ezt piros pont jelöli az olajszint ellenőrző ablakon 18 10 ábra Ne lépje túl a feltöltési mennyiséget A túltöltés az eszköz meg rongálódását eredményezheti Helyezze vissza az olajzáró dugót 16 az olajbetöltő nyílásra 20 11 6 A légszűrő tisztítása 3 11 12 ábra A légszűrő 15 megakadályozza a por és sz...

Page 23: ...los gyűjtőhelyén vagy a hulladékszállító vállalatnál érdeklődhet 14 Hibaelhárítás Üzemzavar Lehetséges ok Megoldás Nem jár a kompresszor Nem áll rendelkezésre hálózati feszültség Ellenőrizze a kábelt hálózati csatlakozót biztosítékot és csatlakozóaljzatot Túl alacsony a hálózati feszültség Kerülje a túl hosszú hosszabbító kábelek használatát Megfelelő huzalkeresztmetszetű hosszabbító kábelt haszná...

Page 24: ...letköltséggel járna illetve a fogyasztó kijavításhoz kicseréléshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt árleszállítást kérhet vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre 4 A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvénye sítése cé...

Page 25: ...iba oka Javításra átvétel időpontja A hiba javításának módja A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja A szerviz bélyegzője kelt és aláírás Kicserélést ellenőrző szelvény A jótállási igény bejelentésének időpontja Kicserélés időpontja A cserélő bolt bélyegzője kelt és aláírás ...

Page 26: ... Namenska uporaba 24 6 Varnostni napotki 25 7 Tehnični podatki 26 8 Pred zagonom 27 9 Zgradba in upravljanje 27 10 Električni priključek 27 11 Čiščenje vzdrževanje in skladiščenje 28 12 Prevoz 29 13 Odlaganje med odpadke in reciklaža 29 14 Pomoč pri motnjah 30 15 Garancijski list 31 16 Izjava o skladnosti 63 ...

Page 27: ...hrupa lahko oglušite SI Opozorilo pred vročimi deli A slika 11 SI Opozorilo pred električno napetostjo SI Opozorilo Enota se zažene samodejno in se lahko zažene brez opozorila SI Pozor Pred prvim zagonom preverite nivo olja in zamenjajte zaporni čep za olje SI Upoštevajte opozorilne in varnostne napotke SI Nivo zračne moči v dB SI Naprave ne izpostavljajte dežju ...

Page 28: ...ki so poučene o uporabi orodja in o nevarnostih ki so povezane s tem Upoštevajte zah tevano najnižjo starost Poleg varnostnih napotkov iz teh navodil in posebnih predpisov vaše države morate pri uporabi identičnih strojev upoštevati tudi splošno veljavna tehnična pravila Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za nezgode in po škodbe nastale zaradi neupoštevanja teh navodil in varnostnih napotkov 3 O...

Page 29: ...r žagin list vrtalnik rezkalnik 11 Izogibajte se nenamernemu zagonu Pred vklopom vtiča v vtičnico se prepričajte da je stikalo izklopljeno 12 Kabelski podaljšek uporabljajte na prostem Na prostem uporabljajte samo dovoljene in ustrezno označene kabelske podaljške Kabelski boben uporabljajte samo ko je odvit 13 Vedno bodite pozorni Pazite kaj delate Dela se lotevajte razumno Električne ga orodja ne...

Page 30: ...dodatno opremo za brizganje npr brizgalna pištola za barvo med polnjenjem držite brizgalno napravo stran od naprave in ne brizgajte v smeri kompresorja Delo s tlačnimi posodami Kdor dela s tlačno posodo jo mora vzdrževati v ustreznem stanju ustrezno delati z njo nadzorovati nemudoma izvesti potrebna vzdrževalna dela in popravila in v skladu z razme rami sprejeti potrebne varnostne ukrepe Nadzorni ...

Page 31: ...9 4 Dolivanje olja sliki 8 in 9 Odstranite transportni pokrov 20a z odprtine za polnjenje olja 20 Priloženo olje za kompresor nalijte v ohišje črpalke kompre sorja in vstavite priložen zaporni čep za olje 16 v odprtino za polnjenje olja 20 9 5 Omrežni priključek Kompresor je opremljen z električnim vodom z varnostnim vtičem Tega je mogoče priključiti na vsako varnostno vtič nico 220 240 50 Hz ki j...

Page 32: ...ti gibko cev in orodja za brizganje Kompresorja ni dovoljeno čistiti z vodo topili ali podobnimi sredstvi 11 2 Vzdrževanje tlačne posode slika 1 Pozor Za uporabnost tlačne posode 8 morate po vsaki uporabi iz pustiti kondenzat tako da odprete izpustni vijak 10 Pred tem sprostite tlak kotla glejte 11 8 1 Izpustni vijak 10 odprete tako da ga obračate v levo smer gledanja od spo dnje strani kompresorj...

Page 33: ...je še v tlačni posodi 8 npr z orod jem za stisnjeni zrak v prostem teku ali s pištolo za izpihovanje 12 Prevoz Pri prevozu uporabljajte transportni ročaj 1 in z njim premi kajte kompresor Pri dviganju kompresorja upoštevajte njegovo težo glejte Teh nični podatki Pri prevozu kompresorja v motornih vozilih poskrbite da bo tovor dobro zavarovan 13 Odlaganje med odpadke in reciklaža Naprava je zaradi ...

Page 34: ...n dar ni tlaka Varnostni ventil 19 ne tesni Obrnite se na lokalni servis Popravila smejo izvajati le izšolane osebe Tesnila so zanič Preverite tesnila strokovna delavnica naj zamenja zanič tesnila Izpustni vijak za kondenzat 10 ne tesni Z roko zategnite vijak Preverite tesnilo na vijaku in ga po potrebi zamenjajte Kompresor deluje na manometru je prikazan tlak vendar orodja ne delujejo Spoji gibke...

Page 35: ...ooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oziroma proda jalčeve sfere Kupec ne more u...

Page 36: ...ky 34 5 Použití v souladu s určením 34 6 Bezpečnostní pokyny 35 7 Technické údaje 37 8 Před uvedením do provozu 37 9 Montáž a obsluha 37 10 Elektrické připojení 38 11 Čištění údržba a skladování 38 12 Přeprava 39 13 Likvidace a recyklace 39 14 Odstraňování poruch 40 15 Záruční list 41 16 Prohlášení o shodě 63 ...

Page 37: ...e ztrátě sluchu CZ Varování před horkými díly A obr 11 CZ Varování před elektrickým napětím CZ Varování Jednotka se spouští automaticky a smí se rozběhnout bez varování CZ Pozor Před prvním uvedením do provozu zkontrolujte množství oleje a vyměňte olejovou zátku CZ Dodržujte výstražné a bezpečnostní pokyny CZ Údaje o hladině akustického výkonu v dB CZ Přístroj nikdy nevystavujte dešti ...

Page 38: ...ová ny o nebezpečí která jsou s ním spojena Dodržujte minimální požadovaný věk obsluhy Kromě bezpečnostních pokynů které jsou obsaženy v tomto návodu k obsluze a zvláštních předpisů vaší země je při pro vozu konstrukčně stejných strojů zapotřebí dodržovat všeobec ně uznávaná technická pravidla Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způso bené nedodržením tohoto návodu a bezpečnostních poky...

Page 39: ...edení elektrického nástroje a nechte je při poškození vyměnit uznávaným odborníkem Kontrolujte pravidelně prodlužovací vedení a v případě poškození je vyměňte 10 Vytáhněte vidlici z elektrické zásuvky Pokud elektrický nástroj nepoužíváte před údržbou a při výměně nástrojů např pilového listu vrtáků fréz 11 Vyhněte se neúmyslnému spuštění Ujistěte se že je spínač při zasunutí vidlice do elektrické ...

Page 40: ...ebo stroje generující jiskry resp se nesmí provozo vat V pracovním prostoru neukládejte ani nekonzumujte jídla ani nápoje Výpary barev jsou zdraví škodlivé Pracovní prostor musí být větší než 30 m a musí mít zajiš těnou dostatečnou výměnu vzduchu při nástřiku a schnutí Nestříkejte proti větru Při nástřiku hořlavých resp nebez pečných nástřikových materiálů zásadně dodržujte nařízení místního polic...

Page 41: ...pary a výbušné nebo hořlavé plyny Kompresor je vhodný k použití v suchých prostorech V ob lastech v nichž se pracuje se stříkající vodou není jeho po užití přípustné Před uvedením do provozu se musí zkontrolovat množství oleje v tělese kompresorového čerpadla 9 Montáž a obsluha m Pozor Před uvedením do provozu přístroj bezpodmíneč ně kompletně smontujte K montáži potřebujete 1 x vidlicový klíč 13 ...

Page 42: ...ely do délky 25 m mít průměr 1 5 milimetru čtverečního Připojení a opravy elektrického vybavení mohou provádět pou ze odborní elektrikáři Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto údaje Typ proudu napájejícího motor Údaje z typového štítku stroje Údaje z typového štítku motoru 11 Čištění údržba a skladování m Pozor Před prováděním veškerého čištění a údržby vytáhněte síťovou zástrčku Nebezpečí po...

Page 43: ...ého filtru obr 3 11 12 Vzduchový filtr 15 zamezuje nasátí prachu a nečistot Je nut né čistit tento vzduchový filtr 15 minimálně po každých 300 provozních hodinách Zanesený vzduchový filtr značně snižuje výkon kompresoru Odstraňte vzduchový filtr 15 tím že otevřete křídlový šroub 15b Stáhněte poté víko filtru 15e Nyní můžete vyjmout filtrační vložku 15c a filtrační skříň 15d Vyklepejte opatrně filt...

Page 44: ...ních elektrických a elektronických zařízení nebo služby svozu odpadu 14 Odstraňování poruch Porucha Možná příčina Řešení Kompresor neběží Není k dispozici síťové napětí Zkontrolujte kabel síťovou zástrčku pojistku a zásuvku Síťové napětí příliš nízké Zabraňte příliš dlouhému prodlužovacímu kabelu Použijte prodlužovací kabel s dostatečným průřezem vodičů Venkovní teplota příliš nízká Neprovozujte p...

Page 45: ...př písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo do přístroje již zasahováno Záruční doba činí 3 roky a začíná datem koupě přístroje Nároky na záruku před vypršením záruční doby je třeba uplatňovat během dvou týdnů od zjištění defektu Uplatňování ná...

Page 46: ...užitie v súlade s určením 44 6 Bezpečnostné upozornenia 45 7 Technické údaje 47 8 Pred uvedením do prevádzky 47 9 Zloženie a obsluha 47 10 Elektrická prípojka 48 11 Čistenie údržba a skladovanie 48 12 Preprava 49 13 Likvidácia a opätovné zhodnotenie 49 14 Odstraňovanie porúch 50 15 Záručný list 51 16 Vyhlásenie o zhode 63 ...

Page 47: ...stratu sluchu SK Varovanie pred horúcimi dielmi A obr 11 SK Varovanie pred elektrickým napätím SK Varovanie Jednotka sa spúšťa automaticky a nesmie sa spustiť bez varovania SK Pozor Pred prvým uvedením do prevádzky skontrolujte hladinu oleja a vymeňte uzavie raciu zátku oleja SK Dodržiavajte výstražné a bezpečnostné upozornenia SK Údaj o hladine akustického výkonu v dB SK Nevystavujte prístroj daž...

Page 48: ...ú s tým spojené Treba dodržiavať požadovaný minimálny vek Okrem bezpečnostných upozornení obsiahnutých v tomto ná vode na obsluhu a osobitných predpisov vašej krajiny treba rešpektovať všeobecne uznávané technické pravidlá pre pre vádzku konštrukčne rovnakých strojov Nepreberáme zodpovednosť za žiadne nehody ani škody ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania tohto návodu a bezpeč nostných upozornení...

Page 49: ...e a bezpečne Dodržiavajte predpisy týkajúce sa údržby Pravidelne kontrolujte pripojovacie vedenie elektrického prístroja a pri poškodení ho nechajte vymeniť odborní kom Predlžovacie vedenia pravidelne kontrolujte a v prípade poškodenia ich vymeňte 10 Zástrčku vytiahnite zo zásuvky Pri nepoužívaní elektrického prístroja pred údržbou a pri výmene nástrojov napr pílového kotúča vrtáka frézy 11 Zabráň...

Page 50: ...vo výbuchu Ľahko horľavé sú aj výpary z farieb Ohniská otvorený plameň alebo stroje tvoriace iskry nesmú byť prítomné resp prevádzkované Jedlá a nápoje neuchovávajte ani nekonzumujte v pracov nom priestore Výpary z farieb sú zdraviu škodlivé Pracovný priestor musí byť väčší ako 30 m a pri striekaní a sušení musí byť zaistená dostatočná výmena vzduchu Nikdy nestriekajte proti vetru Pri postrekovaní...

Page 51: ... 5 C až 40 C V priestore sa nesmú vyskytovať prachy kyseliny výpary vý bušné a horľavé plyny Kompresor je vhodný na použitie v suchých priestoroch Po užitie nie je povolené v oblastiach kde sa pracuje s rozpra šovanou vodou Pred uvedením do prevádzky sa musí skontrolovať hladina oleja v telese kompresorového čerpadla 9 Zloženie a obsluha m Pozor Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpodmie nečne ...

Page 52: ...is 10 3 Motor na striedavý prúd Sieťové napätie musí byť 220 240 V 50 Hz Predlžovacie vedenia do dĺžky 25 m musia vykazovať prie rez 1 5 mm Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonávať iba vyu čený elektrikár V prípade otázok uveďte prosím nasledujúce údaje druh prúdu motora Údaje z typového štítka stroja údaje z typového štítka motora 11 Čistenie údržba a skladovanie m Pozor Pred všetkými ...

Page 53: ...abraňuje nasatiu prachu a nečistôt Je potrebné vyčistiť tento vzduchový filter 15 aspoň každých 300 prevádzkových hodín Upchatý vzduchový filter výrazne znižuje výkon kompresora Odstráňte vzduchový filter 15 otvorením krídlovej skrutky 15b Vytiahnite následne kryt filtra 15e Teraz môžete vy skrutkovať filtračnú vložku 15c a teleso filtra 15d Opatrne vyklepte filtračnú vložku 15c kryt filtra 15e a ...

Page 54: ...í alebo od vášho odvozu odpadkov 14 Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina Náprava Kompresor nebeží Sieťové napätie nie je prítomné Skontrolujte kábel sieťovú zástrčku poistku a zásuvku Sieťové napätie je príliš nízke Zabráňte príliš dlhým predlžovacím káblom Použite predl žovací kábel s dostatočným prierezom jadra Vonkajšia teplota je príliš nízka Neprevádzkujte pri vonkajšej teplote nižšej a...

Page 55: ...elies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu Nárok na záruku zaniká ak už boli na prístroji svojvoľne uskutočnené zásahy Doba záruky je 3 roky a začína sa dátumom nákupu prístroja Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týž...

Page 56: ...ng 54 5 Bestimmungsgemäße Verwendung 54 6 Sicherheitshinweise 55 7 Technische Daten 57 8 Vor Inbetriebnahme 57 9 Aufbau und Bedienung 57 10 Elektrischer Anschluss 58 11 Reinigung Wartung und Lagerung 58 12 Transport 59 13 Entsorgung und Wiederverwertung 60 14 Störungsabhilfe 60 15 Garantieurkunde 61 16 Konformitätserklärung 63 ...

Page 57: ...st bewirken DE AT CH Warnung vor heißen Teilen A Abb 11 DE AT CH Warnung vor elektrischer Spannung DE AT CH Warnung Die Einheit startet automatisch und darf ohne Warnung anlaufen DE AT CH Achtung Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austau schen DE AT CH Warn und Sicherheitshinweise beachten DE AT CH Angabe des Schallleistungspegels in dB DE AT CH Setzen Sie das Gerät ...

Page 58: ...zeug dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die damit verbun denen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicher heitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu ...

Page 59: ...beiten Befolgen Sie die Wartungsvorschriften Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Beschädi gung von einem anerkannten Fachmann erneuern Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen regelmäßig und ersetzen Sie diese wenn sie beschädigt sind 10 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs vor der War tung und b...

Page 60: ...den Umverpackungen der verarbeiteten Materiali en aufgebrachten Angaben und Kennzeichnungen der Ge fahrstoffverordnung sind zu beachten Gegebenenfalls sind zusätzliche Schutzmaßnahmen zu treffen insbesondere ge eignete Kleidung und Masken zu tragen Während des Spritzvorgangs sowie im Arbeitsraum darf nicht geraucht werden Explosionsgefahr Auch Farbdämpfe sind leicht brennbar Feuerstellen offenes L...

Page 61: ...erprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden Etwaige Schäden sofort dem Transportunternehmen melden mit dem der Kompressor angeliefert wurde Die Aufstellung des Kompressors muss in der Nähe des Ver brauchers erfolgen Lange Luftleitungen und lange Zuleitungen Verlängerungs kabel sind zu vermeiden Auf trockene und staubfreie Ansaugluft achten Den Kompressor nicht in feuchten oder nassen Räumen auf st...

Page 62: ...rt werden Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschlussleitung Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteck dose Risse durch Alterung der Isolation Solch schadhafte elektrische Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isolationsschäden lebensgefährlich Elektrische Anschlussleitunge...

Page 63: ...en Sie eine kleine Blechrinne darunter und fangen Sie das Öl in einem Be hälter auf Falls das Öl nicht vollständig herausläuft empfehlen wir den Kompressor ein wenig zu neigen Ist das Öl herausge laufen setzen Sie die Ölablassschraube 12 wieder ein Das Altöl entsorgen Sie bei einer entsprechenden Annahmestelle für Altöl Um die richtige Ölmenge einzufüllen achten Sie darauf dass der Kompressor auf ...

Page 64: ...e menschliche Gesundheit haben Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem öffentlich rechtlichen Ent sorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr 14 Störung...

Page 65: ...ät bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie den Defekt erkannt haben geltend zu machen Die Geltendmachung von Garantieansprü chen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu ei...

Page 66: ...62 ...

Page 67: ...етното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул X 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical ...

Page 68: ...64 ...

Page 69: ......

Page 70: ...re Switch Manocontact Motorbetriebskondensator running capacitor condensateur de fonctionnement Hauptwicklung main winding enroulement principal Hilfswicklung auxiliary winding enroulement auxiliaire Thermoschutzschalter Thermal protector Protection thermique Masse ground masse ...

Page 71: ......

Page 72: ...ger Str 69 D 89335 Ichenhausen 4 Last information update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen Update 02 2021 Ident No 360588_2010_3906144977 FSC C160731 RECYCLED Paper made from recycled material IAN 360588_2010 ...

Reviews: