background image

DE

Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-

Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte 

Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten 

Wiederverwertung zugeführt werden.

GB

Only for EU countries.

Do not dispose of electric tools together with household waste material!

In observance of european directive 2012/19/EC on wasted electrical and 

electronic eqipment and its implementation in accordance with national 

law, electric tools that have reached the end of their life must be collected 

separately and returned to an environmentally compatible recycling 

facility.

FR

Pour les pays européens uniquement

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères!

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux 

déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa 

transposition dans la législation nationale, les appareils électriques 

doivent être collectés à part et être soumis à une recyclage respectueux 

de l’environnement.

IT

Solo per i paesi EU.

Non smaltire gli elettroutensili con i rifiuti domestici!

In conformità con la Direttiva Europea 2012/19/CE sui rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione nel diritto 

nazionale, gli elettroutensili devono essere raccolti separatamente e 

riciclati nel rispetto dell'ambiente.

NL

Allen voor EU-landen

Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!

Volgens de europese richtlijn 2012/19/EU inzake oude elektrische en 

elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale 

wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden 

ingezameld en te worden afgevoerd naar en recycle bedrijf dat voldoet 

aan de geldende milieu-eisen.

ES

Solo para países de la UE.

No arroje herramientas eléctricas a la basura doméstica.

Conforme con la Directiva europea 2012/19/CE sobre Residuos de 

aparatos eléctricos y electrónicos y la transposición a la legislación 

nacional, los residuos de las herramientas eléctricas deben recogerse 

de manera selectiva y reciclarse de un modo respetuoso con el medio 

ambiente.

PT

Apenas para países da UE

Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

De acordo cum a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas 

eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, 

as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e 

encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.

SE

Gåller endast EU-länder

Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!

Enligt direktivet 2012/19/EU som avser äldre elektrisk och elektronisk 

utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta 

elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.

FI

Koskee vain EU-maita

Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana!

Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2012/19/

ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut 

on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava 

ympäristöystävälliseen kierrätykseen.

NO

Kun for EU-land

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet!

I henhold til EU-direktiv 2012/19/EF om kasserte elektriske og 

elektroniske produkter og direktivets iverksettning i nasjonal rett, må 

elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres 

til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.

DK

Kun for EU-lande

Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald!

I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EF em bortskaffelse af 

elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal 

brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner 

miljøet mest muligt.

SK

Len pre štáty EÚ

Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu!

Podía európskej smernice 2012/19/EU o nakladani s použitými 

elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení 

právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí 

zbierat’ oddelene od ostatného odpadu a podrobit’ ekologicky šetrnej 

recyklácii.

SI

Samo za države članice EU.

Električnih orodij ne mečite med gospodinjske odpadke!

V skladu z evropsko smernico 2012/19/ES o električnih in elektronskih 

odpadnih napravah in pretvorbo v državno pravo je treba odpadna 

električna orodja zbirati ločeno ter jih predati v okolju prijazno reciklažo.

HU

Csak EU-tagállamoknak.

Ne dobja az elektromos kéziszerszámot a háztartási hulladék közé!

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 

2012/19/EK irányelv, valamint ennek a nemzeti jogba való átültetése 

alapján a használt elektromos kéziszerszámokat külön, környezetvédő 

újrahasznosítás céljából kell gyűjteni.

HR

Samo za EU-države

Elektriˇcne alate ne odlažite u kucne otpatke!

Prema Europskoj direktivi 2012/19/EU o starim elektriˇcnim i 

elektroniˇckim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju 

se istrošeni elektriˇcni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za 

reciklažu.

CZ

Pouze pro země EU.

Elektrický nástroj nelikvidujte v domácím odpadu!

Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a 

elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu musí 

být použité elektrické nástroje tříděny a odvezeny k ekologické recyklaci.

PL

Tylko dla państw UE

Proszę nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami domowymi!

Zgodnie z europejską Dyrektywą 2012/19/WE dot. zużytego sprzętu 

elektrycznego i elektronicznego oraz 

odpowiednikiem w prawie narodowym zużyte elektronarzędzia muszą być 

oddzielnie zbierane i wprowadzane do

ponownego użytku w sposób nieszkodliwy dla środowiska.

BG 

Не изхвърляйте електроинструменти заедно с битовите отпадъци!

В съответствие с Европейската Директива 2012/19/ЕО относно 

отпадъци от електрическо и електронно оборудване и неговото 

прилагане в националното право, електрически инструменти, които 

трябва да се събират разделно и да се рециклират екологично бъде 

предоставена.

EE

Kehtib vaid EL maade suhtes.

Ärge kasutage elektritööriistu koos majapidamisjäätmetega! 

Vastavalt EÜ direktiivile 2012/19/EC elektri- ja elektroonikaseadmete 

jäätmete osas ja kooskõlas igas riigis kehtivate seadustega, kehtib 

kohustus koguda kasutatud elektritööriistad eraldi kokku ja suunata need 

keskkonnasõbralikku taasringlusesse.  

LV

Tikai attiecībā uz ES valstīm.

Neutilizējiet elektriskas ierīces kopā ar sadzīves atkritumiem!

Ievērojot Eiropas Direktīvu 

2012/19/EK par elektrisko un elektronisko 

iekārtu atkritumiem un tās ieviešanu saskaņā ar nacionālo likumdošanu, 

elektriskas ierīces, kas nokalpojušas savu mūžu, ir jāsavāc dalīti un 

jāatgriež videi draudzīgās pārstrādes vietās.

LT

Tik ES šalims.

Nemesti elektros prietaisų kartu su kitomis namų ūkio atliekomis!

Pagal Europos Sąjungos direktyvą 2012/19/EB dėl elektros ir elektroninės 

įrangos atliekų ir jos vykdymo pagal nacionalinius įstatymus elektros 

įrankius, kurių tinkamumo naudoti laikas pasibaigė, reikia surinkti atskirai 

ir perduoti aplinkai nekenksmingo pakartotinio perdirbimo įmonei.

GR

Μόνο για χώρες της Ε.Ε. 

Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορρίμματα!

Σύμφωνα  με  την  Ευρωπαϊκή  Οδηγία  2012/19/ΕΚ  σχετικά  με  απόβλητα 

ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και τη μεταφορά της στο εθνικό 

δίκαιο,  τα  χρησιμοποιημένα  ηλεκτρικά  εργαλεία  πρέπει  να  συλλέγονται 

χωριστά και να παραδίδονται προς επαναχρησιμοποίηση με τρόπο φιλικό 

προς το περιβάλλον. 

Summary of Contents for PKO 270 A1

Page 1: ...a notice originale FR BE KOMPRESSOR PKO 270 A1 Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DE AT COMPRESSOR PKO 270 A1 Operating and Safety Instructions Translation of Original Operat...

Page 2: ...FR BE Compresseur 1 9 NL BE Compressor 10 18 DE AT CH Kompressor 19 27 GB Compressor 28 35 KOMPRESSOR PKO 270 A1...

Page 3: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 10 9 12 13 11 16 17 14 G H 8 15 4 20 19 18 10 10 11 26 23 24 22 25 26 8 26 23 24 26 2324 11 15 24 22 26 23 11 10...

Page 4: ...10 11 6 7 12 13 8 9 24 23 26 8 25 26 B A 16 21 18 max min 16 D E C C D F 15 G...

Page 5: ...nd darf ohne Warnung anlaufen GB Warning The equipment is remote controlled and may start up without warning FR BE Attention Avant la premi re mise en service v rifi ez le niveau d huile et remplacez...

Page 6: ...ion conforme l affectation 2 3 5 Consignes de s curit 3 5 6 Caract ristiques techniques 5 7 Avant la mise en service 5 8 Structure et commande 5 6 9 Raccordement lectrique 6 10 Nettoyage maintenance e...

Page 7: ...t de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisa tion puis le suivre attentivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des...

Page 8: ...s curit Les outils lectriques non utilis s doivent tre conserv s dans un lieu sec en hauteur ou ferm hors de port e des enfants 6 Ne pas forcer l outil lectrique Il fonctionne en effet de mani re plu...

Page 9: ...s d tachez le raccord Vous viterez de la sorte des blessures par le tuyau qui rebondit Portez des lunettes de protection lorsque vous travaillez avec le pistolet air Descorps trangers et des pi ces em...

Page 10: ...e ambiante 5 jusqu 40 C La pi ce doit tre exempte de poussi res d acides de vapeurs de gaz explosives ou inflammables Le compresseur doit tre employ dans des endroits secs Il ne peut pas tre utilis da...

Page 11: ...lectriques ne sont pas endommag es Lors du contr le veillez ce que la conduite de rac cordement ne soit pas connect e au r seau Les lignes de raccordement lectriques doivent cor respondre aux disposi...

Page 12: ...ecte des huiles us es correspondant Pour remplir la quantit d huile correcte veillez ce que le compresseur se trouve sur une surface plane Remplissez la nouvelle huile dans l orifi ce de rem plissage...

Page 13: ...dant aucune pression n est pr sente Soupape anti retour non tanche Joints cass s Bouchon fi let de vidange pour l eau condens e 9 perm able Remplacer la soupape anti retour Contr ler les joints faire...

Page 14: ...respect des dispositions de maintenance et de s curit la pr sence de corps trangers dans l appareil par exemple sable gravier ou poussi res une utilisation forc e ou des circonstances ext rieures par...

Page 15: ...bruik 11 12 5 Veiligheidsaanwijzingen 12 13 6 Technische gegevens 13 14 7 V r ingebruikneming 14 8 Montage en bediening 14 9 Elektrische aansluiting 15 10 Reiniging Onderhoud en opbergen 15 16 11 Afva...

Page 16: ...n van de mogelijke gevaren en risico s mogen het apparaat gebruiken De vereiste minimumleeftijd moet worden voldaan Als aanvulling op de veiligheidsvoorschriften in deze handleiding en de speciale voo...

Page 17: ...reedschap niet aan de kabel en gebruik de kabel niet om de stekker uit het stopcontact te trekken Bescherm de kabel tegen hitte olie en scherpe kanten 9 Onderhoud uw gereedschap zorgvuldig Hou uw comp...

Page 18: ...jke vloeistoffen worden verwerkt zijn filtertoestellen gelaatsmaskers vereist Neem ook de instructies betreffende veilig heidsmaatregelen in acht die door de fabrikanten van dergelijke stoffen worden...

Page 19: ...ndien u die niet verwijderd kan er zich een ontsteking van de com pressor door hitteontwikkeling voordoen n Let op Voor ingebruikneming het toestel zeker volledig monteren Voor de montage hebt u nodig...

Page 20: ...s werkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Lichamelijk gevaar door elektrische schokken n Let op Wacht tot het toestel helemaal is afgekoeld Ge vaar voor brandwonden n Let op V r alle schoonmaa...

Page 21: ...n van de aanzuigfi lter fi g 3 12 13 De aanzuigfi lter voorkomt het binnenzuigen van stof en vuil Deze fi lter dient minstens om de 300 bedrijfsu ren schoon te worden gemaakt Een verstopt geraakte aan...

Page 22: ...t maar bouwt geen druk op 1 Terugslagklep lek 2 Dichtingen defect 3 Afl aatplug voor condenswater 9 ondicht 1 Terugslagklep door een vakwerkplaats laten vervangen 2 Dichtingen controleren defecte dich...

Page 23: ...gereedschappen of toebehoren niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikma king van geweld of in...

Page 24: ...gsgem e Verwendung 20 21 5 Sicherheitshinweise 21 22 6 Technische Daten 23 7 Vor Inbetriebnahme 23 8 Aufbau und Bedienung 23 24 9 Elektrischer Anschluss 24 10 Reinigung Wartung und Lagerung 24 25 11 E...

Page 25: ...ahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die...

Page 26: ...eich 7 Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck sie k nnten von beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwe...

Page 27: ...er Ausblaspistole keine Personen anblasen oder Kleidung am K rper reinigen Verletzungsgefahr Sicherheitshinweise beim Farbspritzen Keine Lacke oder L sungsmittel mit einem Flammpunkt von weniger als 5...

Page 28: ...mpe und Verkleidung s Bild 7 Entfernen Sie diese nicht kann es durch Hitzeentwicklung zu einer Entz n dung des Kompressors kommen m Achtung Vor der Inbetriebnahme das Ger t unbedingt kom plett montier...

Page 29: ...or Typenschildes 10 Reinigung Wartung und Lagerung m Achtung Ziehen Sie vor allen Reinigungs und Wartungsarbeiten den Netzstecker Verletzungsgefahr durch Stromst e m Achtung Warten Sie bis das Ger t v...

Page 30: ...ng 21 10 6 Reinigen des Ansaugfilters Bild 3 12 13 Der Ansaugfilter verhindert das Einsaugen von Staub und Schmutz Es ist notwendig diesen Filter min destens alle 300 Betriebsstunden zu reinigen Ein v...

Page 31: ...beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht Dichtungen kaputt Ablass Schraube f r Kondenswasser 9 undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen berpr fen kaputte Dichtung...

Page 32: ...endungen wie z B berlastung des Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeach tung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in da...

Page 33: ...use 29 30 5 Safety information 30 31 6 Technical data 31 7 Before starting the equipment 32 8 Attachment and operation 32 9 Electrical connection 32 33 10 Cleaning maintenance and storage 33 34 11 Di...

Page 34: ...e instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the opera tion of the machin...

Page 35: ...d Do not use the cable to pull the plug out of the outlet Protect the cable from heat oil and sharp edges 9 Take care of your tools Keep your compressor clean in order to work well and safely Follow t...

Page 36: ...tective measures are to be undertaken if necessary particularly the wearing of suitable clothing and masks Do not smoke during the spraying process and or in the work area There is a risk of explosion...

Page 37: ...nsert the supplied oil sealing plug 16 into the oil fi ller opening Fig 9 10 8 5 Mains connection The compressor is equipped with a mains cable with shock proof plug This can be connected to any 230V...

Page 38: ...ater by opening the drain valve 9 each time after using Release the vessel pressure fi rst see 10 7 1 Open the drain screw by turning counter clockwise looking at the screw from the bottom of the comp...

Page 39: ...C Allow the motor to cool down If necessary remedy the cause of the overheating The compressor starts but there is no pressure The non return valve leaks The seals are damaged The drain plug for cond...

Page 40: ...ess of foreign bodies into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of t...

Page 41: ...kstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o se...

Page 42: ...e Switch Manocontact Motorbetriebskondensator running capacitor condensateur de fonctionnement Hauptwicklung main winding enroulement principal Hilfswicklung auxiliary winding enroulement auxiliaire T...

Page 43: ...2 19 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksettning i nasjonal rett m elektroverkt y som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et milj vennlig gjen...

Page 44: ...es informations Stand van de informatie Stand der Informationen Last Information Update 01 2015 Ident No 109808_5906114975 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Str 69 D...

Reviews: