background image

19 

DE/AT/CH

Vor  der  Inbetriebnahme / Inbetriebnahme

  

Schrauben Sie die Spannscheibe 

15

 und die 

Überwurfmutter 

16

 wieder auf die Welle 

13

.

  

Halten Sie die Spindel-Arretiertaste 

1

 gedrückt 

und ziehen Sie die Überwurfmutter 

16

 wieder 

fest an.

 VERLETzUNGSGEFAhR!

  

 

 Nehmen Sie die Schleifscheibe 

4 a

4 b

 niemals 

ohne die Schutzabdeckungen in Betrieb.

  

Montieren Sie die seitlichen Abdeckungen wieder 
und befestigen Sie diese sicher, indem Sie die 
Befestigungsschrauben 

17

 wieder gut festziehen. 

 

Wartung und Reinigung

 VERLETzUNGSGEFAhR!

 

Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Steck-
dose, bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen.

Das Gerät ist wartungsfrei.

  

Reinigen Sie das Gerät, direkt nach Abschluss 
der Arbeit.

  

Ziehen Sie die Schleifstaubschublade 

9

 seit-

lich aus dem Gerät und entleeren Sie diese  
(s. Abb. D).

  

Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein 
trockenes Tuch und keinesfalls Benzin, Lösungs-
mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen.

  

Halten Sie Lüftungsöffnungen immer frei. 

  

Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit 
einem Pinsel.

 

Service

  

 Lassen Sie Ihre Geräte 

von der Servicestelle oder einer Elek-
trofachkraft und nur mit original-Ersatz-
teilen reparieren.

 Damit wird sichergestellt, 

dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

  

 Lassen Sie den Aus-

tausch des Steckers oder der Netzleitung 
immer vom hersteller des Gerätes oder 
seinem Kundendienst ausführen.

 Damit 

wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Ge-
rätes erhalten bleibt.

hinweis:

 Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z.B. 

Kohlebürsten, Schalter) können Sie über unsere 
Callcenter bestellen.

  

Garantie

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 jahre Ga-
rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde 
sorgfältig produziert und vor Anlieferung 
gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie 
den Kassenbon als Nachweis für den Kauf  
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit 
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. 
Nur so kann eine kostenlose Einsendung 
Ihrer Ware gewährleistet werden.

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa-
brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, 
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-
brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das 
Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für 
den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht 
von unserer autorisierten Service-Niederlassung 
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre 
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie 
nicht eingeschränkt.

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht 
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte 
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden 
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken 
gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach 
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende 
Reparaturen sind kostenpflichtig.

DE
Service Deutschland
Tel.: 

 0800 5435 111

E-Mail: kompernass@lidl.de

IAN 115753

Inbetriebnahme / Wartung  und  Reinigung / Service / Garantie

Summary of Contents for PMDS 100 A1

Page 1: ...G DOUBLE BENCH GRINDER PMDS 100 A1 MODELLBAU DOPPELSCHLEIFER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung MODELLING DOUBLE BENCH GRINDER Operation and Safety Notes Translation of the original instructions ...

Page 2: ...ourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB IE Operation and Safety Notes Page 5 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 13 ...

Page 3: ...B A 11 10 2 1 3 5 4b 4a 12 12 2 7 9 6 8 4d 4e 4c 4e 2 8 3 8 4 6 2 4 4f 4g ...

Page 4: ...D C F E 13 14 G 9 4a 15 17 16 5 ...

Page 5: ...7 Safety notices specific to the device Page 8 Before use Working instructions Page 9 Dust extraction Page 9 Start up Switching on off Page 9 Attach the polishing mandrel Page 10 Changing the grinding disk Page 10 Maintenance and Cleaning Page 10 Service centre Page 10 Warranty Page 11 Disposal Page 11 Translation of the original declaration of conformity Manufacturer Page 12 ...

Page 6: ...t liable for damage caused by improper use Features 1 Spindle lock key 2 Protective cover 3 Tommy screw for protective cover 4a Grinding disk Grain size 80 4b Grinding disk Grain size 100 4c Plastic polishing disk 4d Cotton disk 4e Felt polishing disk 4f Steel wire brush 4g Brass wire brush 5 Cap 6 Workpiece support 7 Mains lead 8 Knurled screw for workpiece support 9 Grinding dust compartment 10 ...

Page 7: ... electrical power tool is used regularly in particular circumstances If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular pe riod of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use This can result in a much lower vibration load over the whole of the period...

Page 8: ...regularly and have it replaced by a recognised specialist where re quired Check extension cables regularly and replace them if they become damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease Remove the plug from the socket When the device is not in use prior to maintenance and when changing tools e g saw blade drill bits milling tools Do not leave tool keys connected Be fore switching on c...

Page 9: ...ow grinding pressure it is mainly the correct and constant rotational speed which yields the best grinding performance Grinding Please consider that the worked piece will become very hot when being worked Please cool the piece therefore first in a water bath Attention This device is not suitable for continuous operation Switch off the device immediately and allow to cool in the event of overheatin...

Page 10: ...still rotating Press the spindle lock key 1 to block the shaft Unscrew the union nut 16 from the device Remove the safety washer 15 union nut 16 grinding disk 4a 4b and centring flange 14 s fig C Place the new grinding disk onto the centring flange 14 and push them onto the shaft 13 s fig C Thread the safety washer 15 and the union nut 16 onto the shaft 13 Keep the spindle lock key 1 pressed and t...

Page 11: ...anty The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance at the latest two days after the purchase date Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment GB Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 1...

Page 12: ...omagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonized standards EN 61029 1 2009 A11 EN 61029 2 4 2011 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 Type Device description Modelling double bench grinder PMDS 100 A1 Date of manufacture 07 2015 Serial number IAN 115753 Bochum 31 07 2015 Semi Uguzlu Quality Manager We reserve the r...

Page 13: ...ten Seite 15 Gerätespezifische Sicherheitshinweise Seite 17 Vor der Inbetriebnahme Arbeitshinweise Seite 17 Staubabsaugung Seite 17 Inbetriebnahme Ein Ausschalten Seite 18 Polierdorn montieren Seite 18 Schleifscheibe auswechseln Seite 18 Wartung und Reinigung Seite 19 Service Seite 19 Garantie Seite 19 Entsorgung Seite 20 Original EG Konformitätserklärung Hersteller Seite 20 Inhaltsverzeichnis ...

Page 14: ...irgt erhebliche Unfallgefahren Für aus bestim mungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung 1 Spindel Arretiertaste 2 Schutzhaube 3 Knebelschraube für Schutzhaube 4a Schleifscheibe Körnung 80 4b Schleifscheibe Körnung 100 4c Kunststoff Polier Scheibe 4d Baumwollscheibe 4e Filzpolierrad 4f Stahldrahtbürste 4g Messingdrahtbürste 5 Abdeckkappe 6 Werks...

Page 15: ...nen Wert liegen Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden wenn das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbe lastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelast...

Page 16: ...r einen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Vermeiden Sie abnormale Körper haltung Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorg falt Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber um besser und sicherer arbeiten zu können Befolgen Sie die Hinweise zur Schmie rung und zum Werk...

Page 17: ...nden Spindel zu begrenzen Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschrifts mäßig bedienen bleiben immer Restrisiken bestehen Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerk zeugs auftreten a Lungenschäden falls kein geeigneter Atemschutz getragen wird b Gehörschäden falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird c Gesundheitsschäden die aus ...

Page 18: ...tsprechende Dreh zahl mit Hilfe der Drehzahlregulierung 11 ein Schalten Sie das Gerät aus indem Sie den Ein Aus Schalter 10 erneut betätigen Polierdorn montieren VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Steck dose bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen Achtung Drücken Sie niemals die Spindel Arretiertaste 1 wenn die Schleifscheibe 4a 4b sich dreht Ziehen Sie die Abdeckkappe 5 ab...

Page 19: ... dass die Sicherheit des Ge rätes erhalten bleibt Hinweis Nicht aufgeführte Ersatzteile wie z B Kohlebürsten Schalter können Sie über unsere Callcenter bestellen Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga rantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im G...

Page 20: ...rfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Original EG Konformitätserklä rung Hersteller Wir KompernaSS HANDELS GmbH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BurgstrASSE 21 44867 Bochum Deutschland erklären hier mit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien über einstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004...

Page 21: ...IAN 115753 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Last Information Update Stand der Informationen 07 2015 Ident No PMDS100A1072015 6 ...

Reviews: