background image

75

NL/BE

Inhoudsopgave

Tabel van de gebruikte pictogrammen

..................................................Pagina 76

Inleiding

 ................................................................................................................Pagina 77

Beoogd gebruik.........................................................................................................Pagina 77
Leveringsomvang .......................................................................................................Pagina 78
Beschrij ving van de  onderdelen ...................................................................................Pagina 78
Technische gegevens ..................................................................................................Pagina 78

Veiligheidsaanwij zingen

 ...............................................................................Pagina 79

Algemene  plasma- verklaringen

 ...............................................................Pagina 86

Voor de ingebruikname

 ................................................................................Pagina 87

Opstellingsomgeving..................................................................................................Pagina 87
Selectie van de  persluchtvoorziening ............................................................................Pagina 87
Procedure bij  het gebruik van een externe compressor  ...................................................Pagina 88
Aansluiting van de  snij brander ....................................................................................Pagina 88
Aardingskabel aansluiten ...........................................................................................Pagina 88
Montage van de  afneembare rolgeleiding (optioneel) ....................................................Pagina 88

Inbedrij fstelling

 ..................................................................................................Pagina 89

Bediening .................................................................................................................Pagina 89
Typen plasmasnij den ..................................................................................................Pagina 89

Probleemoplossing

 ..........................................................................................Pagina 90

Onderhoud en verzorging

 ...........................................................................Pagina 92

Onderhoud van de brander ........................................................................................Pagina 92
Onderhoud ...............................................................................................................Pagina 93
Opslag .....................................................................................................................Pagina 93

Milieu-  en   verwij deringsinformatie

 .........................................................Pagina 93

EU-conformiteitsverklaring

 ..........................................................................Pagina 94

Aanwij zingen over  garantie en afhandelen van de  service

 .......Pagina 94

Garantievoorwaarden ................................................................................................Pagina 95
Garantieperiode en  wettelij ke garantieclaims ................................................................Pagina 95
Omvang van de garantie ...........................................................................................Pagina 95
Afwikkeling in geval van garantie ................................................................................Pagina 95

Summary of Contents for PPSK 40 A1

Page 1: ...leiding Wskazówki dotyczące montażu obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Instrucciones de funcionamiento y de seguridad Traducción del manual de funcionamiento original Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Originálny návod na obsluhu Brugs og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale driftsvejledning NL BE PL ES SK DK DÉCOUPEUR PLASMA AVEC COMPR...

Page 2: ...ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia SK Prv než začnete čítať tento návod rozložte si stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami zariadenia ES Antes de leer abra la página con las ilustraciones y familiarícese con todas las funciones del dispositivo DK Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktion...

Page 3: ...1 2 2 15 9 12 4 7 13 5 8 8a 3 5 6 7 8 4 6 11 8b 8c A B C D E 14 8 8a 8c 8b 10 ...

Page 4: ...8c 8c 8e 8d 8d 8b F G 17 16 18 J I N L M K H 19 19a 19c 19b 20 ...

Page 5: ...Connecting the cutting torch Page 17 Connecting the ground cable Page 17 Fitting the removable roller guide optional Page 17 Using the device Page 18 Operation Page 18 Types of plasma cutting Page 18 Troubleshooting Page 19 Maintenance and care Page 22 Maintaining the burner Page 22 Maintenance Page 22 Storage Page 22 Information about recycling and disposal Page 23 EU Declaration of Conformity Pa...

Page 6: ... shock from the welding electrode can be fatal Inhalation of welding fumes can endanger your health Welding sparks can cause an explosion or fire Arc beams can damage your eyes and injure your skin Electromagnetic fields can disrupt the function of cardiac pacemakers AC mains connection H Insulation class Cutting with the plasma cutter Indicator lamp thermal sensor Connection ground terminalplug Ind...

Page 7: ...trically conductive metals Observing the safety instructions and assembly instructions and operating information in the instructions for use is also a component of the intended use It is imperative to adhere to the applicable accident prevention regulations The device must not be used in insufficiently ventilated rooms in moist or wet environments in explosive environments to defrost pipes in close...

Page 8: ...ressed air hose Parts description PLEASE NOTE After unpacking the product please check that all of the package contents are present and that the device is in perfect condition Do not use the device if it is defective 1 Plasma cutter with integrated compressor 2 Handle 3 Mains plug 4 Ground terminal 5 Ground terminalplug 6 Plasma burner power plug 7 Plasma burner plug 8 Plasma burner 8a Plasma burn...

Page 9: ...e used for 2 minutes and then there should be a break of 8 minutes If you exceed the duty cycle values then this will trigger the overheating protection which will bring the device to a stop until it has cooled down to the normal working temperature Exceeding the duty cycle values continuously can damage the device Safety instructions WARNING Please read through the operating instructions care ful...

Page 10: ...lown off from the cutting arch The flying sparks hot metal as well as hot objects and hot device equip ment can cause fires or burns Check the working environment and make sure the workplace is suitable prior to using the device Remove all flammable material within 10 m of the plasma cutter If this is not possible cover the objects meticulously using suitable covers Do not make cuts in places where fl...

Page 11: ...ctrical isolation of the cutting power source or the cutting circuit e g emergency stop device which are easily accessible Danger from smoke emission when plasma cutting Inhalation of fumes which result from plasma cutting can endanger health Do not keep your head in the fumes Use the device in open areas Only use the device in well ventilated spaces Danger from flying sparks when plasma cutting Cu...

Page 12: ...eople over the age of 16 Please familiarise yourself with the cutting safety instructions To that end you must also observe the safety instructions of your plasma cutter Always wear a welding helmet while welding and plasma cutting If it is not used you could sustain severe lesions to the retina Always wear protective clothing during welding and plasma cutting operations Never use the welding shie...

Page 13: ... gases risk of suffocation In tight spaces the device may only be operated if there are trained indi viduals in the immediate vicinity who can intervene if necessary In this case before starting to use the plasma cutter an expert must carry out an assessment in order to determine what steps are necessary in order to guar antee safety at work and which precautionary measures should be taken during ...

Page 14: ...ective suit must be worn and if necessary even head protection Protection against rays and burns Warn of the danger to the eyes by hanging up a sign saying Caution Do not look into flames The workplaces must be shielded so that the persons in the vicinity are protected Unauthorised persons must be kept away from cutting work The walls in the immediate vicinity of fixed workplaces should neither be b...

Page 15: ...s Noise immunity of other devices in the vicinity The time of day at which the cutting work is performed The following is recommended to reduce possible interference radiation the plasma cutter must be regularly maintained and kept in a good condition Cutting cables should be completely unwound and installed parallel on the floor if possible Devices and systems at risk of interference radiation mus...

Page 16: ... The plasma itself conducts electrical current The working circuit that allows the arc to occur remains as long as current is supplied to the electrode and the plasma remains in contact with the metal to be processed The cutting nozzle has a range of further channels These channels generate a constant flow of protective gas around the cutting area The pressure of the gas flow controls the radius of ...

Page 17: ... In order to release the compressed air hose 20 you must press the locking mechanism of the compressed air connection 17 and pull out the com pressed air hose 20 at the same time see Fig I Switch the toggle switch for external compressed air 18 to the open position Figure M Connecting the cutting torch Insert the plasma burner plug 7 into the plasma burner connection socket 13 and tighten the plas...

Page 18: ... 5 arch of approach soft steel To cut in the manual cutting mode pull the overlying burner across the workpiece while maintaining a constant speed To achieve the perfect cut it is important for the material thickness to comply with the correct cutting speed If the cutting speed is too low the cutting edge will be blunt due to the severe heat input The optimal cutting speed is achieved once the cut...

Page 19: ...ody Press the plasma burner button 8a and lower the tip of the plasma burner until there is a main cutting arch and sparks begin to form Test the perforation on a test object that is no longer needed and once there are no problems start drilling through at the previously defined cutting line on your workpiece Check the plasma burner 8 for wear and tear cracks or exposed cable pieces Replace or repa...

Page 20: ...uring cutting Cutting speed too low Plasma burner 8 is held too high and too far away from the material Plasma burner component parts are worn 8b 8c 8d 8e Workpiece no longer connected to the grounding cable Increase the cutting speed until the problem no longer exists Lower the plasma burner 8 to the recommended height Check and replace worn parts Check the connections Insufficient Penetration Cut...

Page 21: ...ial connection problem Check all connections Slag formation on interfaces Tool material creates heat Cutting speed too low or current too high Plasma burner component parts are worn 8b 8c 8d 8e Allow the material to cool down and then continue cutting Increase the speed and or reduce the current until the slag has been reduced to a minimum Check and replace worn parts Consumables wear quickly Perf...

Page 22: ...eve 8b is tightened sufficiently ATTENTION The nozzle clamp sleeve 8b must only be screwed on to the burner 8 once it has been equipped with the electrode 8d diffuser 8e and burner sleeve 8c If these parts are missing the device may malfunction and it may create a hazard for the operating personnel Maintenance PLEASE NOTE The plasma cutter must be regularly maintained for perfect function and to co...

Page 23: ...le responsibility for declaring that the product Plasma cutter with compressor PPSK 40 A1 IAN 360432_2010 Year of manufacture 34 21 Art no 2340 Model PPSK 40 A1 meets the basic safety requirements as specified in the European Directives EC Guideline on Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU EC low voltage directive 2014 35 EU and the amendments to these Directives The ma...

Page 24: ...antee This also applies to replaced and repaired parts Any damages or defects detected at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Any incidental repairs after the warranty period are subject to a fee Extent of warranty This device has been manufactured accord ing to strict quality guidelines and carefully inspected before delivery The warranty applies to material and manu...

Page 25: ...e to the service address given Please note On www lidl service com you can download this and several other man uals product videos and software With this QR code you can gain imme diate access to the Lidl Service page www lidl service com and you can open your operating instructions by entering the article number IAN 360432 How to contact us GB IE NI CY MT Name C M C GmbH Website www cmc creative ...

Page 26: ...26 GB IE NI CY MT ...

Page 27: ...en Kompressors Seite 40 Anschluss des Schneidbrenners Seite 40 Massekabel anschließen Seite 40 Montage der abnehmbaren Rollenführung optional Seite 40 Inbetriebnahme Seite 41 Bedienung Seite 41 Plasma Schneid Arten Seite 41 Fehlerbehebung Seite 42 Wartung und Pflege Seite 45 Wartung des Brenners Seite 45 Wartung Seite 46 Lagerung Seite 46 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Seite 46 EU Konformit...

Page 28: ...der Schweißelektrode kann tödlich sein Einatmen von Schweiß rauch kann Ihre Gesundheit gefährden Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen Elektromagnetische Felder können die Funktion von Herzschrittmachern stören AC Netzanschluss H Isolationsklasse Schneiden mit dem Plasmaschneider Kontrollleuchte Thermow...

Page 29: ...en HINWEIS Der im folgenden Text verwendete Begriff Produkt oder Gerät bezieht sich auf den in dieser Bedienungsan leitung genannten Plasmaschneider mit Kompressor Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist zum Plasmaschneiden mit Druckluft von allen elektrisch leitfähigen Metallen geeignet Bestandteil der bestim mungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise sowie der Mont...

Page 30: ...Restrisiko indem Sie das Gerät sorgfältig und vorschriftsmäßig benut zen und alle Anweisungen befolgen Lieferumfang 1 Plasmaschneider mit Kompressor 1 Massekabel mit Klemme 1 Schneidkabel inkl Schneidbrenner 3 Elektroden 1 vormontiert 1 Bedienungsanleitung 3 Brennerhüllen 1 vormontiert 1 Abnehmbare Rollenführung 1 Druckluftschlauch Teilebeschreibung HINWEIS Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Ausp...

Page 31: ...werden kann und dann 8 Minuten Pause folgen sollen Wenn Sie die Einschaltdauerbewertungen überschreiten wird dies den Überhitzungsschutz auslösen der das Gerät bis es auf die normale Ar beitstemperatur herabgekühlt ist zum Stoppen bringt Ununterbrochenes Über schreiten der Einschaltdauerbewertungen kann das Gerät beschädigen Sicherheitshinweise WARNUNG Bitte lesen Sie vor dem Ge brauch die Bedienu...

Page 32: ...rät nicht im Be trieb ist schalten Sie es immer mittels EIN AUS Schalter aus Legen Sie den Elektro denhalter auf einer isolierten Unterlage ab und nehmen Sie erst nach 15 Minuten Abküh lung die Elektroden aus dem Halter Heißes Metall und Funken wer den vom Schneidebogen weg geblasen Dieser Funkenflug heißes Metall sowie der heiße Arbeitsgegenstand und heiße Geräteausstattung können Feuer oder Verb...

Page 33: ...lierhandschuhe tragen Die Elektrode nicht mit bloßen Händen anfassen Keine nassen oder beschädig ten Handschuhe tragen Schützen Sie sich vor einem elektrischen Schlag durch Isolierungen gegen das Werk stück Das Gehäuse des Geräts nicht öffnen Zusätzlicher Schutz gegen einen Schlag durch Netzstrom im Fehlerfall kann durch Ver wendung eines Fehlerstrom Schutzschalters vorgesehen sein der bei einem A...

Page 34: ...hörschutz und hoch ge schlossenen Hemdkragen tragen Schweißerschutzhelm ver wenden und auf die korrekte Filtereinstellung achten Vollständigen Körperschutz tragen Gefährdung durch elektromagnetische Felder Schneidstrom erzeugt elektro magnetische Felder Nicht zusammen mit medizini schen Implantaten verwenden Niemals die Schneidleitungen um den Körper wickeln Schneidleitungen zusammen führen Schwei...

Page 35: ...ind zum Beispiel anzutreffen An Arbeitsplätzen an denen der Bewegungsraum ein geschränkt ist so dass der Bediener in Zwangshaltung z B kniend sitzend liegend arbeitet und elektrisch leitfähi ge Teile berührt An Arbeitsplätzen die ganz oder teilweise elektrisch leit fähig begrenzt sind und an denen eine starke Gefährdung durch vermeidbares oder zufälliges Berühren durch den Bediener besteht An nass...

Page 36: ...n Die Plasmastromquellen mit ihren seperaten Steuerungen und Anschlüssen müssen deut lich gekennzeichnet werden um erkennen zu lassen was zu welchem Stromkreis gehört Verwendung von Schul terschlingen Der Plasmaschneider darf nicht benutzt werden wenn das Ge rät getragen wird z B mit einer Schulterschlinge Damit soll verhindert werden Das Risiko das Gleichgewicht zu verlieren wenn angeschlos sene ...

Page 37: ... von Strahlung zu sichern z B durch geeigneten Anstrich EMV Geräteklassifizierung Gemäß der Norm IEC 60974 10 handelt es sich hier um einen Plasmaschneider mit der elekt romagnetischen Verträglichkeit der Klasse A Geräte der Klasse A sind Geräte die sich für den Gebrauch in allen anderen Be reichen außer dem Wohnbereich und solchen Bereichen eignen die direkt an ein Niederspan nungs Versorgungsnet...

Page 38: ...gewickelt werden und möglichst parallel auf dem Boden verlaufen durch Störstrahlung gefährdete Geräte und Anlagen sollten möglichst aus dem Schneid bereich entfernt werden oder abgeschirmt werden Das Produkt ist lediglich für den professionellen Gebrauch bestimmt Das Gerät entspricht IEC 61000 3 12 sofern die Kurz schlussleistung Ssc am Mess stellenpunkt zwischen dem Netz des Betreibers und dem öf...

Page 39: ...r Arbeits kreislauf der den Bogen entste hen lässt bleibt so lange beste hen wie der Strom zur Elektrode geführt wird und das Plasma mit dem zu bearbeitenden Metall in Kontakt bleibt Die Schneiddüse hat eine Reihe weiterer Kanäle Diese Kanäle erzeugen einen konstanten Fluss an Schutzgas um den Schneide bereich herum Der Druck dieses Gasflusses kontrolliert den Radius des Plasmastrahls HINWEIS Dies...

Page 40: ...ruckluftschlauch 20 wieder zu lösen müssen Sie die Arretierung des Druckluftanschlusses 17 drücken und gleichzeitig den Druckluftschlauch 20 herausziehen siehe Abb I Stellen Sie den Umschalter externe Druckluft 18 auf Position offen Abbil dung M Anschluss des Schneidbrenners Stecken Sie den Plasmabrenner Stecker 7 in die Plasmabrenner Anschlussbuch se 13 und ziehen Sie die den Plasmab renner Steck...

Page 41: ...gkeit um die gewünschte Schneidqualität zu erzielen 8 Die Geschwindigkeit ist so zu regulieren dass eine gute Schneidleistung erzielt wird Der Plasmastrahl bildet einen gera den Bogen Edelstahl Aluminium oder einen 5 Ansatzbogen Weichstahl Zum Schneiden im Handschneidbe trieb leicht aufliegenden Brenner mit konstanter Geschwindigkeit über das Werkstück ziehen Um einen optimalen Schnitt zu bekommen...

Page 42: ... Zum Durchbohren setzen Sie die Spitze ca 3 2 mm über dem Arbeitsgegenstand an Halten Sie den Plasmabrenner 8 leicht angewinkelt um die Funken von der Brennerhülle 8c und von Ihnen weg zu richten Betätigen Sie die Plasmabrennertas te 8a und senken Sie die Spitze des Plas mabrenners bis der Hauptschneidebogen entsteht und die Funkenbildung beginnt Testen Sie die Durchbohrung an einem nicht mehr ver...

Page 43: ...pannung zu niedrig Anschlußkabel Querschnitt zu gering Eingangsspannung laut Typen schild beachten Bogen stoppt während des Schneidens Schneidegeschwindigkeit ist zu gering Plasmabrenner 8 wird zu hoch und zu weit vom Material entfernt gehalten Abgenutzte Plasmabrennerein zelteile 8b 8c 8d 8e Arbeitsstück ist nicht mehr mit Erdungskabel verbunden Erhöhen Sie die Schneidege schwindigkeit bis das Pr...

Page 44: ...hie ßen nach oben anstatt nach unten durch das Material Brennerhülle 8c durchbohrt nicht das Material Brennerhülle 8c zu weit entfernt vom Material Material wurde vermutlich nicht korrekt geerdet Hubgeschwindigkeit ist zu schnell Erhöhen Sie die Stromstärke Verringern Sie den Abstand von der Brennerhülle 8c zum Material Überprüfen Sie die Verbin dungen hinsichtlich korrekter Erdung Reduzieren Sie ...

Page 45: ...fusors 8e Nach dem Austausch ist sicherzustel len dass die Düsenspannhülse 8b ausreichend angezogen ist ACHTUNG Die Düsenspannhülse 8b darf erst auf den Brenner 8 geschraubt werden nachdem sie mit der Elektrode 8d dem Diffusor 8e und der Brennerhülle 8c bestückt wurde Wenn diese Teile fehlen kann es zu Fehlfunktionen des Geräts und insbesondere zu einer Gefähr dung des Bedienungspersonals kommen V...

Page 46: ...lle oder einer Bürste Im Falle eines Defektes oder erforderli chem Austauschs von Geräteteilen wen den Sie sich bitte an das entsprechende Fachpersonal Lagerung Wenn das Gerät nicht genutzt wird sollten Sie es vor Staub geschützt an einem saube ren und trockenen Ort lagern Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Rohstoffrückgewinnung statt Müllent sorgung Gerät Zubehör und Verpackung sollten einer u...

Page 47: ...2011 65 EU des Europäischen Parla ments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronik geräten Für die Konformitätsbewertung wurden fol gende harmonisierte Normen herangezogen EN IEC 60974 1 2018 A1 2019 EN 55011 2009 A1 2010 EN 61000 3 11 2000 EN 61000 3 12 2011 EN 60974 10 2014 A1 2015 St Ingbert 01 04 2021 i A Dr Christian ...

Page 48: ...r Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder solchen die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt be schädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewar tet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Bedienungsanleitung abgerat...

Page 49: ... öffnen So erreichen Sie uns DE AT CH Name C M C GmbH Internetadresse www cmc creative de E Mail service de cmc creative de service at cmc creative de service ch cmc creative de Telefon 49 0 6894 9989750 Normaltarif aus dem dt Festnetz Fax 49 0 6894 9989729 Sitz Deutschland IAN 360432_2010 Bitte beachten Sie dass die folgende An schrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die oben...

Page 50: ...50 DE AT CH ...

Page 51: ...age 64 Raccordement du chalumeau de découpe Page 64 Connexion du câble de terre Page 64 Montage du guidage à roulettes amovible facultatif Page 64 Mise en service Page 65 Utilisation Page 65 Types de découpe plasma Page 65 Résolution des pannes Page 66 Maintenance et entretien Page 69 Maintenance du chalumeau Page 69 Maintenance Page 70 Stockage Page 70 Indications relatives à l environnement et à...

Page 52: ...ode de soudage peut être mortelle Respirer la fumée de soudage peut nuire à votre santé Des étincelles de soudage peuvent provoquer une explosion ou un incendie Le rayonnement de l arc électrique peut provoquer des lésions au niveau des yeux et de la peau Les champs électromagné tiques peuvent perturber le fonctionnement des stimulateurs cardiaques Connexion au réseau CA H Classe d isolation Décou...

Page 53: ...dans le présent mode d emploi Utilisation conforme à l emploi prévu L appareil est adapté à la découpe plasma avec de l air comprimé de tous les métaux électriquement conducteurs Pour une utilisa tion conforme à l usage prévu respectez les consignes de sécurité ainsi que les consignes de montage et les instructions de fonctionne ment du présent mode d emploi Respectez à la lettre les règles de pré...

Page 54: ...ur 1 câble de terre avec borne 1 câble de découpe y compris chalumeau de découpe 3 électrodes 1 pré montée 1 mode d emploi 3 couvercles de chalumeau 1 pré monté 1 guidage à roulettes amovible 1 tuyau d air comprimé Description des pièces REMARQUE Contrôlez toujours immédiatement après le déballage que le contenu de la livraison est complet et que l appareil se trouve en parfait état N utilisez pas...

Page 55: ... de 20 indiquerait que vous pouvez travailler pendant 2 minutes puis faire une pause de 8 minutes Si vous dépassez les évaluations de durée d allumage vous allez déclencher le dispositif anti surchauffe qui arrêtera l appareil jusqu à ce qu il soit retombé à une température de travail normale Un dépas sement continu de l évaluation de la durée d allumage risque d endommager l appareil Consignes de...

Page 56: ...st pas utilisé éteignez le toujours à l aide du bouton Marche Arrêt Déposez le porte électrodes sur une surface isolée et attendez 15 minutes avant de retirer les électrodes afin d éviter de vous brûler Le métal chaud et les étincelles sont soufflés loin de l arc de découpe Ces étincelles volantes ce métal chaud ainsi que l objet de travail chaud et l équipement de l appareil chaud peuvent causer un...

Page 57: ...endommagés Protégez vous contre les chocs électriques en vous isolant de la pièce traitée Ne pas ouvrir le boîtier de l appareil Pour mieux vous protéger contre les décharges dûs au courant du secteur en cas d erreur vous pouvez utiliser un interrupteur de protection contre les courts circuits Il fonctionne avec un courant de travail de 30 mA et alimente tous les dispositifs environnants alimentés...

Page 58: ...écurité Portez une protection auditive et une chemise à col haut et fermé Porter un casque de soudage et vérifier que vous utilisez un filtre de bonne taille Portez une protection corporelle complète Danger dû aux champs électromagnétiques Le courant de découpe génère des champs électro magnétiques N utilisez pas l appareil si vous portez des implants médicaux Ne jamais enrouler les câbles de découp...

Page 59: ...cru sont notamment Les postes de travail confinés imposant à l opérateur une position contraignante par ex à genou assis allongé et l amenant à toucher des pièces électriquement conductrices Les postes de travail entière ment ou partiellement conduc teurs et présentant un risque accru où l opérateur risque de toucher ces pièces les postes de travail en milieu mouillé humide ou chaud l humidité de l...

Page 60: ...les sources de courant plasma avec les commandes et branchements distincts afin de pouvoir reconnaitre leurs circuits électriques respectifs Utilisation de la bandoulière N utilisez pas le découpeur plasma si vous portez l appareil par ex avec une bandoulière afin de prévenir les risques suivants Risque de perte d équilibre si vous tirez sur des câbles ou tuyaux branchés Risque accru d électrocution...

Page 61: ...nêtres doivent être protégées au moins jusqu à la hauteur de la tête contre la transmission ou la réflexion du rayonnement par ex par une peinture appropriée Classification des appareils CEM Conformément à la norme IEC 60974 10 il s agit ici d un poste à souder avec une compatibilité électromagnétique de classe A Les appareils de classe A sont des appareils conçus pour être utilisés dans tous les en...

Page 62: ...ntuels rayonnements parasites il est recommandé d effectuer régulièrement la maintenance du découpeur plasma et de le garder en bon état d entretien les câbles de découpe doivent être complètement déroulés et si possible parallèlement au sol les appareils et installation mis es en danger par des rayonnements parasites doivent être retirés ou blindés de la zone de découpe dans la mesure du possible...

Page 63: ...étions fondues Le plasma lui même conduit le courant électrique Le circuit de travail qui crée l arc reste en place tant que le courant est envoyé à l électrode et que le plasma reste en contact avec le métal à traiter La buse de découpe dispose d une autre série de canaux Ces canaux créent un flux constant de gaz inerte autour de la zone de découpe La pression de ce flux gazeux contrôle le rayon du...

Page 64: ...I La pression peut être réglée à l aide du bouton de votre compresseur Choisissez une pression de 4 4 5 bar Pour desserrer à nouveau le tuyau flexible d air comprimé 20 il faut appuyer sur le verrouillage du raccord d air comprimé 17 et retirer le tuyau flexible d air comprimé 20 cf fig I Tournez le commutateur air comprimé extérieur 18 en position ouvert figure M Raccordement du chalumeau de découpe ...

Page 65: ...r à couper lentement puis augmenter la vitesse pour obtenir la qualité de découpe souhaitée 8 La vitesse doit être réglée de manière à obtenir une bonne capacité de coupe Le jet de plasma forme un arc droit acier inoxydable aluminium ou un arc de rapproche de 5 acier doux Pour découper en mode de découpe manuelle tirer légèrement le chalumeau sur la pièce à vitesse constante Afin d obtenir une déco...

Page 66: ...mager la pointe Perforation Pour perforer placer la pointe à environ 3 2 mm au dessus de l objet de travail Tenir le chalumeau plasma 8 légèrement incliné pour éloigner les étincelles de la tuyère 8c et de soi même Appuyer sur le bouton du chalumeau plasma 8a et abaisser la pointe du chalumeau plasma jusqu à ce que l arc de découpe principal se forme et que la formation d étincelle commence Tester...

Page 67: ... Tension d entrée trop basse Section du câble de connexion trop petite Respecter la tension d entrée selon plaque signalétique L arc s arrête pendant la découpe Vitesse de découpe trop faible Le chalumeau plasma 8 est tenu trop haut et trop éloigné du matériel Composants usés du chalumeau plasma 8b 8c 8d 8e La pièce de travail n est plus reliée au câble de mise à la terre Augmenter la vitesse de d...

Page 68: ...nt vers le haut plutôt que vers le bas à travers le matériau La tuyère 8c ne perfore pas le matériel Tuyère 8c trop éloignée du matériel Le matériau n est probable ment pas correctement mis à la terre La vitesse de levage est trop rapide Augmenter le courant Réduire la distance entre la tuyère 8c et le matériel Vérifier les connexions pour une mise à la terre correcte Réduire la vitesse Découpe ini...

Page 69: ...le diffuseur 8e et la tuyère 8c Ils peuvent être remplacés après avoir dévissé la douille de serrage de buse 8b L électrode 8d doit être remplacée si elle présente un cratère d environ 1 5 mm de profondeur au milieu ATTENTION Pour sortir l électrode ne pas appliquer de force brusque mais l augmenter pro gressivement jusqu à ce que l électrode se détache Placer la nouvelle électrode dans le logemen...

Page 70: ...ves à l environnement et à la mise au rebut Récupérer les matières premières plutôt que d éliminer les déchets L appareil les accessoires et l embal lage doivent être recyclés afin de respecter l environnement Conformément à la directive européenne 2012 19 UE les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l environnement Éliminez l appareil auprès ...

Page 71: ...garantie Article L217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l acquisition ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à c...

Page 72: ... deux ans à compter de la découverte du vice Période de garantie et revendications légales pour vices La durée de la garantie n est pas rallon gée par la prestation de garantie Ceci s applique aussi aux pièces remplacées et réparées Les dommages et les vices que se trouvent déjà éventuellement à l achat doivent être signalés immédiatement après le déballage Les réparations dues après la fin de la p...

Page 73: ...mme défectueux peut alors être envoyé sans frais de port sup plémentaires au service après vente indiqué accompagné de la preuve d achat et d une description écrite du défaut mentionnant également sa date d apparition Remarque Le www lidl service com site vous permet de télécharger le présent mode d emploi ainsi que d autres manuels des vidéos sur les produits et des logiciels Ce code QR vous perm...

Page 74: ...74 FR BE CH ...

Page 75: ...88 Aansluiting van de snijbrander Pagina 88 Aardingskabel aansluiten Pagina 88 Montage van de afneembare rolgeleiding optioneel Pagina 88 Inbedrijfstelling Pagina 89 Bediening Pagina 89 Typen plasmasnijden Pagina 89 Probleemoplossing Pagina 90 Onderhoud en verzorging Pagina 92 Onderhoud van de brander Pagina 92 Onderhoud Pagina 93 Opslag Pagina 93 Milieu en verwijderingsinformatie Pagina 93 EU conform...

Page 76: ...k van de laselektrode kan dodelijk zijn Het inademen van lasrook kan schadelijk zijn voor de gezondheid Lasvonken kunnen een explosie of brand veroorzaken Vlamboogstralen kunnen de ogen beschadigen en de huid verwonden Elektromagnetische velden kunnen de werking van pacemakers verstoren AC netaansluiting H Isolatieklasse Snijden met de plasmasnijder Controlelampje thermische sensor Aansluiting aardingsk...

Page 77: ...isch geleidende metalen Bestanddeel van het beoogde gebruik is ook de inachtneming van de veiligheidsaanwijzingen en van de monta gehandleiding en van de gebruiksaanwijzin gen in de handleiding De geldende ongevallenpreventievoor schriften moeten uiterst nauwgezet worden gerespecteerd Het apparaat mag niet worden gebruikt in ruimtes die niet voldoende geventileerd zijn in een vochtige of natte omgevi...

Page 78: ...hrijving van de onderdelen AANWIJZING Controleer altijd onmiddellijk na het uitpakken of de leveringsomvang com pleet is en of het apparaat in perfecte staat is Gebruik het apparaat niet als dit defect is 1 Plasmasnijder met compressor 2 Draaggreep 3 Stroomstekker 4 Aardingsklem 5 Aardingsklem connector 6 Plasmabrander stroomstekker 7 Plasmabrander connector 8 Plasmabrander 8a Plasmabranderknop 8b Span...

Page 79: ...ververhittingsbeveiliging worden geactiveerd die het apparaat tot het tot de normale werktemperatuur is afgekoeld laat stoppen Ononderbroken overschrijden van de inschakelduurwaarden kan het apparaat beschadigen Veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING Lees vóór het gebruik de be dieningshandleiding zorgvul dig door Maak u met behulp van deze gebruiksaanwijzing vertrouwd met het apparaat het correcte geb...

Page 80: ... een geïso leerde ondergrond en haal de elektroden pas na 15 minuten afkoeling uit de houder Heet metaal en vonken worden door de snijboog weggeblazen Deze opspattende vonken het hete metaal het hete werkstuk en de hete apparaatuitrusting kunnen brand of verbrandingen veroorzaken Controleer de werkomgeving en vergewis u ervan voordat u het apparaat gebruikt dat deze geschikt is als werkplek Verwijde...

Page 81: ... niet Aanvullend bescherming tegen een schok door netspanning bij een storing kan door het gebruik van een aardlekscha kelaar zijn voorzien die bij een lekstroom van niet meer dan 30 mA wordt gebruikt en alle inrichtingen voor het netspanningsbedrijf in de buurt voedt De aardlekschakelaar moet voor alle stroomtypen zijn geschikt Middelen voor het snel elektrisch ontkoppelen van de snijstroombron of het ...

Page 82: ...tromagnetische velden Gebruik deze niet samen met medische implantaten Wikkel de snijkabels nooit rond het lichaam Breng snijkabels samen Specifieke veiligheidsaanwijzingen voor lasscherm Controleer met behulp van een felle lichtbron bijv aansteker altijd voor aanvang van de snijwerkzaamheden of het lasscherm correct werkt Door snijspetters kan het beschermglas worden beschadigd Vervang bescha digd of gek...

Page 83: ...f warme werkplekken waar de lucht vochtigheid of transpiratie de weerstand van de menselijke huid en de isolerende eigen schappen van de bescher mende uitrusting aanzienlijk verlaagt Ook een metalen ladder of een steiger kunnen een omgeving met verhoogd gevaar voor een elektrische schok scheppen Bij gebruik van plasmasnijders onder elektrisch gevaarlijke omstandigheden mag de uitgangsspanning van de pl...

Page 84: ...co om het evenwicht te verliezen wanneer er aan aangesloten leidingen of slangen wordt getrokken Het verhoogde gevaar voor een elektrische schok omdat de operator met de aarde in contact komt wanneer deze een plasmasnijder van klasse I gebruikt waarvan de behui zing door zijn randaarde aan de aarde is gelegd Beschermende kledij Tijdens de werkzaamheden moet de operator over heel zijn lichaam beschermd ...

Page 85: ...het gebruik in alle andere gebieden dan het woongedeelte en die gebieden die direct op een laagspannings stroomnet zijn aangesloten dat ook woningen voorziet Apparaten van de klasse A moeten voldoen aan de grenswaarden van de klasse A WAARSCHUWING Appa raten van de klasse A zijn voor het gebruik in een industriële omgeving voorzien Vanwege de storende invloeden die zich vermogensgerelateerd en ook g...

Page 86: ...t kortsluitvermogen Ssc aan het meetpunt tussen het net van de exploitant en het openbare net hoger dan of bij 3708 75 kW ligt De installa teur of de exploitant van het apparaat is verantwoordelijk om ervoor te zorgen indien nodig door overleg met de energiemaatschappij dat het apparaat alleen op een voeding wordt aangesloten waarvan het kortsluitvermogen Ssc hoger of bij 2466 7 kW ligt Het apparaat i...

Page 87: ...ntworpen om perslucht als gas te gebruiken Voor de ingebruikname Opstellingsomgeving Zorg ervoor dat de werkplek voldoende verlucht is Wanneer het apparaat zonder voldoende koeling wordt gebruikt wordt de inschakelduur korter en kan oververhitting ontstaan Hiervoor kunnen aanvullende beschermende maatregelen nodig zijn Het apparaat moet vrij worden opgesteld met rondom een afstand van ten minste 0 5...

Page 88: ...afb A B Steek de plasmabrander stroomstekker 6 in de plasmabrander stroombus 11 en trek de wartelmoer stevig met de hand aan zie afb A B Aardingskabel aansluiten Verbind de aardingsklem connector 5 met de aardingsklem aansluitbus 12 Denk eraan dat de aansluitdoorn eerst moet worden ingestoken en daarna gedraaid De aansluitdoorn moet bij het insteken van de aardingskabel connector 5 omhoog wijzen Na ...

Page 89: ...male snijsnelheid wordt bereikt wanneer de snijstraal tijdens het snijden lichtjes achterwaarts neigt Bij het loslaten van de plasmabranderknop 8a dooft de plas mastraal en schakelt de stroombron uit Het gas blijft nog ongeveer 5 seconden stromen om de brander af te koelen Hetzelfde proces vindt plaats bij het uittrekken uit het werkstuk met ingedrukte plasmabranderknop 8a De plasmasnijder 1 mag tijdens de...

Page 90: ...raat gebruikt Een sterk versleten branderhuls 8c leidt tot verminde ring van de snelheid spanningsverlaging en onzuivere insnijding Een indicatie voor een ernstig versleten branderkap 8c is een verlengde of te grote kopopening De buitenkant van de elektrode 8d mag niet meer dan 3 2 mm uitgediept zijn Vervang deze wanneer ze erger versleten is dan de voorgeschreven afmeting aangeeft Wan neer de besch...

Page 91: ...uls 8c bevindt zich te schuin ten opzichte van het werkstuk Metaal is te dik Versleten individuele plasma branderdelen 8b 8c 8d 8e Vertraag de werksnelheid Pas de neiging aan Meerdere uitvoeringen zijn nodig Controleer en vervang versleten delen Luchtstroom kan niet worden geregeld Persluchtleiding beschadigd of defect Ventiel manometer valt uit Nieuwe aansluiting van de leiding HF boog wordt niet ...

Page 92: ...rkte tot de slak tot een minimum wordt gereduceerd Controleer en vervang versleten delen Verbruiksstukken slijten snel Vermogen werd overmatig gebruikt Overschrijding van de boogregeltijd Verkeerde montage van de plasmabrander Onvoldoende luchtaanvoer druk te laag Defecte luchtcompressor Te dik materiaal vergroot de hoek om te voorkomen dat het materiaal wordt teruggeblazen in de punt Regel de boog n...

Page 93: ...pparaat ontstaan die vooral gevaarlijk zijn voor het bedie nend personeel Onderhoud AANWIJZING Om perfect te functioneren en voor de naleving van de veiligheidseisen moet de plasmasnijder regelmatig worden onderhouden Ondeskundig en foutief gebruik kunnen tot uitvallen en scha de aan het apparaat leiden Laat de reparaties alleen uitvoeren door gekwali ficeerde vaklieden Schakel de hoofdvoedingsbron en ...

Page 94: ...reisten die in de Europese Richtlijnen EG richtlijn Elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU RoHS richtlijn 2011 65 EU EU laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU en in de wijzigingen hiervan zijn vastge legd De fabrikant is alleen verantwoordelijk voor het opstellen van de conformiteitsverklaring Het bovengenoemde object van de Verkla ring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Eu...

Page 95: ...r levering grondig getest De garantie geldt voor materiaal of produc tiefouten De garantie is niet van toepassing op productonderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden of op breekbare onderdelen zoals bijv schakelaars accu s of dergelijke onderdelen die gemaakt zijn van glas Deze garantie wordt ongeldig wanneer het product werd beschadig...

Page 96: ...e downloaden Met deze QR code komt u direct op de Lidl Service pagina www lidl service com terecht en kunt u uw gebruiksaanwijzing openen door het artikelnummer IAN 360432 in te voeren Zo kunt u ons bereiken NL BE Naam ITSw bv Internetadres www cmc creative de E mail itsw planet nl Telefoon 0031 0 900 8724357 Kantoor Duitsland IAN 360432_2010 Let erop dat het volgende adres geen serviceadres is Nee...

Page 97: ...ipojení řezacího hořáku Strana 109 Připojení zemnícího kabelu Strana 109 Montáž odnímatelného válečkového vedení volitelné Strana 109 Uvedení do provozu Strana 109 Obsluha Strana 109 Druhy plazmového řezání Strana 110 Řešení závad Strana 111 Údržba a péče Strana 113 Údržba hořáku Strana 113 Údržba Strana 114 Skladování Strana 114 Pokyny k ochraně životního prostředí a likvidaci Strana 114 EU prohl...

Page 98: ...ktrody může být smrtelné Vdechování svařovacích výparů může ohrozit vaše zdraví Svařovací jiskry mohou způsobit výbuch nebo požár Paprsky světelného oblouku mohou poškodit oči a poranit pokožku Elektromagnetická pole mohou narušit funkci kardiostimulátorů Síťová přípojka AC H Třída izolace Řezání plazmovou řezačkou Kontrolka tepelná pojistka Připojení konektor zemnicí svorky Kontrolka síťové připo...

Page 99: ...je rovněž dodržování bezpečnostních pokynů návodu k montáži a provozních pokynů které jsou obsaženy v návodu k použití Musí být přísně dodržovány platné předpisy pro předcházení úrazům Zařízení se nesmí používat v nedostatečně větraných prostorách ve vlhkém nebo mokrém prostředí v prostředí s nebezpečím výbuchu k rozmrazování potrubí v blízkosti osob s kardiostimulátorem a v blízkosti lehce vznětl...

Page 100: ...ý 1 Plazmová řezačka s kompresorem 2 Držadlo 3 Síťová zástrčka 4 Zemnicí svorka 5 Konektor zemnicí svorky 6 Elektrická zástrčka plazmového hořáku 7 Konektor plazmového hořáku 8 Plazmový hořák 8a Tlačítko plazmového hořáku 8b Upínací pouzdro trysky 8c Pouzdro hořáku 8d Elektroda 8e Difuzér 9 Kontrolka ochrany proti přehřátí 10 Přepínač dodávky stlačeného vzduchu 11 Elektrická zásuvka plazmového hoř...

Page 101: ...í Na základě tohoto návodu k použití se seznamte se zařízením jeho správným používáním a bezpečnost ními pokyny Ten je součástí spotřebiče a musí být neustá le k dispozici VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ PORANĚ NÍ NEBO SMRTI PRO DĚTI A BATOLATA Nikdy nenechte děti bez dozoru s obalovým materiálem Hrozí nebezpečí udušení Toto zařízení mohou používat děti od 16 let a dále osoby se sníženými fyzickými smyslově po...

Page 102: ...yjte předměty vhodnými kryty Neřežte na místech kde mohou odletující jiskry zasáh nout hořlavý materiál Chraňte sebe a ostatní před odletujícími jiskrami a horkým kovem Uvědomte si že jiskry a horké materiály se mohou při řezání snadno dostat malými škvírami a otvory do přilehlých oblastí Uvědomte si že řezání na stropě na podlaze nebo na dílčí části může způsobit požár na protilehlé straně kam ne...

Page 103: ...i plazmovém řezání může ohrozit zdraví Nedávejte hlavu do kouře Zařízení používejte v otevře ných prostorách Zařízení používejte pouze v dobře větraných prostorách Ohrožení odletujícími jiskrami při plazmovém řezání Jiskry odletující při řezání mohou způsobit výbuch nebo požár Hořlavé materiály chraňte před řezáním Neprovádějte řezání plazma tem vedle hořlavých materiálů Jiskry odletující při řezá...

Page 104: ...lazmovou řezačku Při svařování a plazmovém řezání vždy používejte svářeč ský štít Pokud jej nepoužijete můžete si způsobit těžká poranění sítnice Při svařování a plazmovém řezání vždy používejte ochranný oděv Nikdy nepoužívejte svářečský štít bez ochranného skla jinak by mohlo dojít k poškození optické jednotky Hrozí nebez pečí poškození očí Pro dobrou viditelnost a práci bez únavy včas vyměňte oc...

Page 105: ...orník před začátkem používání plazmové řezačky provést analýzu aby bylo možné stanovit které kroky jsou nezbytné pro zajištění bezpeč nosti práce a jaká bezpečnostní opatření je třeba přijmout při vlastním procesu řezání Sumarizace napětí naprázdno Pokud je současně v provozu více než jeden zdroj plazmového proudu mohou se jejich napětí naprázdno sčítat a způsobovat zvýšené ohrožení elektrickým pr...

Page 106: ...e možností odstínit tak aby byly chráněny osoby nacházející se v blízkosti Nepovolané osoby je nutno držet mimo oblast řezání V bezprostřední blízkosti stacionárních pracovišť by stěny neměly být světlé ani lesklé Okna musí být nejméně do výšky hlavy zabezpečena proti propouštění nebo odrazu záření např vhodným nátě rem Klasifikace zařízení z hlediska EMC Dle normy IEC 60974 10 se jedná o svářečku ...

Page 107: ... kompletně odvinutá a ležet na zemi pokud možno paralelně přístroje a zařízení ohrožené rušením by měly být pokud možno z oblasti řezání odstra něny nebo odstíněny Tento výrobek je určený pouze pro profesionální použití Zařízení odpovídá IEC 61000 3 12 pokud je zkra tový výkon Ssc u měřicího bodu mezi sítí provozovatele a veřejnou sítí 3708 75 kW nebo vyšší Instalatér nebo provozovatel zařízení zo...

Page 108: ...stroj je určen pouze pro použití stlačeného vzduchu jako plynu Před uvedením do provozu Prostředí instalace Ujistěte se že je pracoviště dostatečně větrané Pokud je zařízení provozováno bez dostatečného chlazení provozní cyklus se zkracuje a může dojít k přehřátí Mohou být nutná další ochranná opatření Zařízení musí být nainstalováno tak aby byl kolem volný prostor nejméně 0 5 m Ventilační štěrbin...

Page 109: ...zmového hořáku 6 zapojte do elektrické zásuvky plazmového hořáku 11 a rukou utáhněte převlečnou matici viz obr A B Připojení zemnícího kabelu Propojte konektor zemnicí svorky 5 s připojovací zdířkou zemnicí svorky 12 Dbejte na to že se nejprve musí zasunut spojovací kolík a poté otočit Spojovací kolík musí při zasunutí konektoru zemnicího kabelu 5 směřovat nahoru Po zasunutí se musí spojovací kolí...

Page 110: ...yn proudí ještě asi 5 sekund aby se hořák ochladil Stejný proces probíhá při vyjíždění z obrobku se stisknutým tlačítkem plazmo vého hořáku 8a Plazmovou řezačku 1 nesmíte během závěrečného průtoku plynu vypnout aby nedošlo k poškození plazmo vého hořáku 8 v důsledku přehřátí POZOR Po řezání nechte zařízení ještě cca 2 3 minuty zapnuté Ventilátor chladí elektroniku Druhy plazmového řezání Řezání ta...

Page 111: ...bena více než povoluje stanovená hodnota vyměňte ji Pokud nelze snadno upevnit ochranný kryt zkontrolujte závit Řešení závad UPOZORNĚNÍ Po stisknutí odtahu hořáku se v plaz mové řezačce vytvoří napětí potřebné pro řezání Pokud nedojde k uzavření proudového okruhu je vytvořené napětí odváděno přes zabudované jiskřiště Elektrické výboje uvnitř přístroje které přitom vznikají nepředstavují poruchu Zá...

Page 112: ...etvoří se vysokofrekvenční oblouk Spínač hořáku je vadný Pájený spoj na spínači hořáku nebo zástrčka uvolněna Selhání ventilu manometru Vyměňte elektrodu Špatné zapalování Opotřebitelné součásti hořáku jsou poškozeny nebo opotřebeny Vyměňte opotřebitelné součásti Plazmový hořák 8 není připraven k provozu Proudový spínač je vypnutý Přenos vzduchu je narušen Předmět práce není připojen k zemnicí svo...

Page 113: ... výkon vzducho vého kompresoru a ujistěte se že vstupní tlak vzduchu je minimálně 4 PSI 4 5 barů Údržba a péče Údržba hořáku K opotřebitelným dílům uvedeným na obrázku F patří elektroda 8d difuzér 8e a pouzdro hořáku 8c Můžete je vyměnit po odšroubování upínacího pouzdra trysky 8b Elektrodu 8d je nutné vyměnit pokud má uprostřed kráter hluboký přibližně 1 5 mm POZOR K vytažení elektrody nepoužívej...

Page 114: ...šenství a obalový materiál je třeba předat k ekologické recyklaci Podle evropské směrnice 2012 19 EU se musí použité elektrospotřebiče třídit a ekolo gicky recyklovat Přístroj zlikvidujte prostřednictvím schválené společnosti pro likvidaci odpadu nebo prostřednictvím komunálního zařízení na likvidaci odpadu Dodržujte aktuálně platné předpisy V případě pochyb se spojte s příslušným podnikem pro lik...

Page 115: ... rozhodnutí bezplatně opravíme nebo vyměníme Předpokladem pro poskytnutí záruky během 3leté záruční lhůty je před ložení vadného výrobku a dokladu o koupi pokladní stvrzenka a písemný popis závady s informací o tom kdy se vyskytla V případě že se na vadu vztahuje naše záruka obdržíte zpět opravený nebo nový výrobek Od opravy nebo výměny nezačne běžet nová záruční lhůta Záruční lhůta a zákonné náro...

Page 116: ... vad kontaktujte nejdříve telefonicky nebo e mailem níže uvedené servisní oddělení Vadný výrobek pak můžete bezplatně zaslat spolu s dokladem o koupi pokladní stvrzen kou popisem závady a informací o tom kdy se vada vyskytla na adresu servisu kterou vám sdělí servisní oddělení Upozornění Na stránce www lidl service com si můžete stáhnout tento návod i mnoho dalších příruček produktových videí a so...

Page 117: ...anie palnika tnącego Strona 131 Podłączanie kabla masy Strona 131 Montaż zdejmowanej prowadnicy rolkowej opcjonalnie Strona 131 Uruchamianie Strona 131 Obsługa Strona 131 Rodzaje cięcia plazmą Strona 132 Usuwanie usterek Strona 133 Konserwacja i pielęgnacja Strona 135 Konserwacja palnika Strona 135 Konserwacja Strona 136 Przechowywanie Strona 136 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje...

Page 118: ...kim nigdy podczas deszczu Porażenie prądem elektrycznym przez elektrody spawalnicze może być śmiertelne Wdychanie oparów spawalniczych może zagrażać zdrowiu Iskry spawalnicze mogą spowodować wybuch lub pożar Promienie łuku świetlnego mogą uszkodzić wzrok lub zranić skórę Pola elektromagnetyczne mogą zakłócać działanie stymulatorów pracy serca Zasilanie sieciowe AC H Klasa izolacji Cięcie przecinar...

Page 119: ...ukt lub urządzenie sto sowane w dalszej części tekstu dotyczy przecinarki plazmowej z kompresorem wymienionej w niniejszej instrukcji obsługi Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone do cięcia plazmą za pomocą sprężonego powietrza wszystkich elektrycznie przewodzących metali Użytkowanie zgodne z przeznacze niem to również przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa ...

Page 120: ...zyko resztkowe można zminimalizować używając urządzenia starannie i zgodnie z przepisami oraz stosując się do wszystkich instrukcji Zakres dostawy 1 przecinarka plazmowa z kompresorem 1 kabel masy z zaciskiem 1 kabel cięcia z palnikiem cięcia 3 elektrody 1 zamontowana wstępnie 1 instrukcja obsługi 3 osłony palnika 1 zamontowana wstępnie 1 zdejmowana prowadnica rolkowa 1 wąż sprężonego powietrza Op...

Page 121: ... okresu eksploatacji w którym maszynę można użytkować bez przerwy w typowych warunkach temperatury W odniesieniu do okresu 10 minutowego przykładowy czas włączenia 20 oznacza że można pracować 2 minuty a następnie wymaga nych jest 8 minut przerwy W razie prze kroczenia parametrów okresu włączenia załączy się ochrona przed przegrzaniem która zatrzyma urządzenie do czasu aż ostygnie do zwykłej tempe...

Page 122: ...obierana wystarczająca ilość powietrza Należy się upewnić że urządzenie jest poprawnie podłączone do napięcia sieciowego Należy unikać naprężenia rozciąga jącego przewodu sieciowego Przed ustawieniem urządzenia w innym miejscu najpierw należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego Jeżeli urządzenie nie jest uży wane zawsze należy je wyłą czać za pomocą przełącznika WŁ WYŁ Uchwyt elektrody należy odłoż...

Page 123: ... Przecinarki plazmowej nie wolno stosować do rozmraża nia zamarzniętych rur Zagrożenie porażeniem prądem OSTRZEŻENIE Porażenie prądem elektrycz nym przez elektrodę do cięcia może być śmiertelne Nie należy wykonywać cięcia plazmowego podczas opa dów deszczu lub śniegu Należy nosić suche izolowane rękawice Nie dotykać elektrody gołymi rękoma Nie należy nosić mokrych lub uszkodzonych rękawic Należy c...

Page 124: ... palnych materiałów Iskry z cięcia mogą powodo wać pożary W pobliżu powinien znaj dować się obserwator który może natychmiast użyć przygotowanej gaśnicy Nie należy ciąć plazmowo na bębnach lub innych zamknię tych pojemnikach Zagrożenie spowodo wane promieniami łuku elektrycznego Promienie łuku świetlnego mogą uszkodzić wzrok lub zranić skórę Należy nosić czapkę i okulary ochronne Należy nosić ochr...

Page 125: ... spawalniczą Brak maski spawalniczej może skutkować ciężkimi obrażeniami siatkówki Podczas spawania i cięcia plazmowego zawsze należy zakładać odzież ochronną Maski spawalniczej nigdy nie należy stosować bez szybki ochronnej ponieważ może dojść do uszkodzenia gałki ocznej Istnieje ryzyko uszko dzenia wzroku W porę należy wymienić szybkę ochronną aby mieć dobrą widoczność i pracować bez zmęczenia Ś...

Page 126: ...niebezpieczeństwo uduszenia W wąskich przestrzeniach urządzenie można obsługiwać tylko wtedy gdy bezpośrednio w pobliżu przebywają poinstru owane osoby które mogą inter weniować w sytuacji krytycznej Przed rozpoczęciem korzystania z przecinarki plazmowej ekspert musi dokonać oceny i określić jakie kroki są konieczne do zapewnienia bezpieczeństwa pracy oraz jakie środki ostroż ności powinny zostać ...

Page 127: ...o materiału skóra Muszą one być w nienagannym stanie W celu ochrony odzieży przed iskrami i przypaleniem należy zakładać odpowiednie fartuchy Jeśli rodzaj pracy tego wymaga np cięcie nad głową należy założyć kom binezon ochronny i jeśli jest to konieczne również osłonę głowy Ochrona przeciw promieniowaniu i oparzeniom Należy wywiesić w miejscu pracy szyld Uwaga Nie patrzeć w płomień aby wskazać za...

Page 128: ...akłó ceń elektromagnetycznych we wrażliwych systemach i urządze niach Za zakłócenia spowodo wane działaniem łuku podczas pracy odpowiada użytkownik i musi on zastosować odpowied nie środki ochrony Użytkownik musi przy tym w szczególności uwzględnić przewody zasilania sterujące sygnałowe i telekomunika cyjne komputer i inne urządzenia sterowane mikroprocesorowo urządzenia radiowe tele wizyjne i inn...

Page 129: ...rza pod ciśnieniem przez małą rurkę We wnętrzu rurki bezpośrednio nad dyszą znajduje się elektroda nałado wana ujemnie Pierścień wirowy nadaje plazmie szybki ruch obrotowy Po zasileniu elektrody ujemnej prądem i po zetknięciu końcówki dyszy z metalem połą czenie to wytwarza zamknięty obieg elektryczny Powstaje wówczas silna iskra zapłonowa między elektrodą a metalem Podczas gdy wpływający gaz prze...

Page 130: ...r zewnętrzny Wybierając kompresor zintegrowany należy ustawić przełącznik zewnętrz nego sprężonego powietrza 18 na pozycję zu zamknięty rysunek L Postępowanie przy stosowaniu kompresora zewnętrznego WSKAZÓWKA Do cięcia plazmowego zaleca się stosowanie ciśnienia o wysokości 4 4 5 bara Należy ustawić odpo wiednią wartość na kompresorze Należy pamiętać że ciśnienie podczas ustawiania sprężonego powie...

Page 131: ...detalem a osłoną palnika 8c Następnie prowadnica rolkowa 19 zostaje zamocowana przez dokręcenie śrub mocujących 19b patrz rys N Należy zadbać o to by obie rolki prowadzące 19c były zawsze ustawione na równej wysokości aby umożliwić proste cięcie Prawidłowo zamontowaną prowadnicę rolkową przedstawiono na rys N Uruchamianie Obsługa 1 Ustawić przecinarkę plazmową 1 w suchym i dobrze wentylowanym miej...

Page 132: ...esunąć palnik spalinowy 8 w żądanym kierunku Zwracać uwagę aby osłona palnika 8c była zawsze lekko zakrzywiona pod kątem i aby był zacho wany kontakt z obrabianym przedmiotem Ta metoda pracy jest określana jako cięcie typu drag Unikać zbyt szybkich ruchów Ich skutkiem są iskry odskakujące od górnej strony obrabianego przedmiotu Przesuwać palnik plazmowy 8 na tyle szybko aby nagromadzenie iskier ko...

Page 133: ...e napięcie potrzebne do cięcia Jeżeli obwód prądu nie zostanie za mknięty to wytworzone napięcie zosta nie odprowadzone przez wbudowany iskiernik Powstające przy tym wyłado wania elektryczne w urządzeniu nie stanowią nieprawidłowego działania Usterka Przyczyna usterki Usuwanie usterek Lampka kontrolna nie świeci Brak przyłącza prądu Włącznik wyłącznik ustawiony na wyłączony Sprawdzić czy urządzeni...

Page 134: ...anometr uszkodzony Ponowne podłączenie przewodu Łuk HF nie jest wytwarzany Przełącznik palnika jest uszkodzony Miejsce lutowania na włączniku palnika lub wtyczce poluzowane Zawór manometr uszkodzony Wymienić elektrodę Nieprawidłowy zapłon Części ulegające zużyciu palnika uszkodzone lub zużyte Wymienić części ulegające zużyciu Palnik plazmowy 8 nie jest gotowy do pracy Włącznik prądu jest wyłączony...

Page 135: ...nownemu wdmuchiwaniu materiału do końcówki Nie sterować łukiem dłużej niż 5 sekund Można również rozpocząć od dotknięcia osłony palnika 8c i metalu lub w odległości 3 2 mm od metalu Sprawdzić filtr powietrza zwiększyć ciśnienie powietrza Sprawdzić wydajność ze wnętrznej sprężarki powietrza i upewnić się że ciśnienie wynosi co najmniej 4 4 5 bara Konserwacja i pielęgnacja Konserwacja palnika Części ...

Page 136: ...anych z konserwacją lub naprawą na przecinarce plazmowej Należy regularnie czyścić przecinarkę plazmową i jej akcesoria z zewnątrz Zabrudzenia i pył należy usuwać za pomocą powietrza pakuł do czyszcze nia lub szczotki W przypadku uszkodzenia lub koniecz ności wymiany elementów urządzenia należy zwrócić się do odpowiedniego fachowca Przechowywanie Gdy urządzenie nie jest używane należy je przechowy...

Page 137: ...magania przepisów dyrektywy 2011 65 UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 dot ogra niczenia stosowania określonych substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicz nych W celu dokonania oceny zgodności posłużono się następującymi normami zharmonizowanymi EN IEC 60974 1 2018 A1 2019 EN 55011 2009 A1 2010 EN 61000 3 11 2000 EN 61000 3 12 2011 EN 60974 10 2014 A1 2015 St Ingbe...

Page 138: ...zeń delikatnych części np włącznika akumulatora lub części szklanych Niniejsza gwarancja wygasa jeśli produkt zostanie uszkodzony będzie nieprawidłowo użytkowany lub konserwowany Prawidłowe użytkowanie produktu oznacza stosowa nie się do wszystkich zaleceń zawartych w instrukcji obsługi Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań które są odra dzane w instrukcji obsługi lub przed którymi ona o...

Page 139: ... otworzyć instrukcję obsługi wpisując numer artykułu IAN 360432 Jesteśmy do Państwa dyspozycji PL Nazwa GTX Service Sp z o o Sp k Strona www www gtxservice pl Adres e Mail bok gtxservice pl Numer telefonu 0048 223645350 IAN 360432_2010 Należy pamiętać że poniższy adres nie jest adresem serwisu Najpierw należy skontaktować się z punktem serwisowym wymienionym powyżej C M C GmbH Katharina Loth Str 1...

Page 140: ...140 PL ...

Page 141: ... Pripojenie rezacieho horáka Strana 153 Pripojenie uzemňovacieho kábla Strana 154 Montáž odnímateľného kolieskového vedenia voliteľné Strana 154 Uvedenie do prevádzky Strana 154 Obsluha Strana 154 Druhy rezania plazmou Strana 155 Odstraňovanie chýb Strana 156 Údržba a starostlivosť Strana 158 Údržba horáka Strana 158 Údržba Strana 158 Skladovanie Strana 159 Informácie o ochrane životného prostredi...

Page 142: ...zváracej elektródy môže byť smrteľný Vdychovanie dymu vznikajúceho pri zváraní môže ohroziť Vaše zdravie Iskry vzniknuté počas zvárania môžu spôsobiť výbuch alebo požiar Lúče elektrického oblúka môžu poškodiť oči a poraniť kožu Elektromagnetické polia môžu rušiť funkciu kardiostimulátorov Sieťová prípojka AC H Izolačná trieda Rezanie plazmovou rezačkou Kontrolka tepelný snímač Pripojenie svorka up...

Page 143: ...ricky vodivých materiálov pomocou stlačeného vzduchu Súčasťou použitia v súlade so stanoveným účelom je tiež dodržiavanie bezpečnostných poky nov návodu na montáž a prevádzkových upozornení v návode na obsluhu Je potrebné čo najpresnejšie dodržiavať platné bezpečnostné predpisy Zariadenie sa nesmie používať v nedostatočne vetraných priestoroch vo vlhkom alebo v mokrom okolitom prostredí v potencio...

Page 144: ...ica Popis dielov UPOZORNENIE Bezprostredne po vybalení skontrolujte vždy úplnosť obsahu balenia a tiež bez chybný stav zariadenia Nepoužívajte zariadenie ak je chybné 1 Plazmová rezačka s kompresorom 2 Rukoväť na nosenie 3 Sieťová zástrčka 4 Uzemňovacia svorka 5 Konektor uzemňovacej svorky 6 Plazmový horák konektor prúdu 7 Plazmový horák konektor 8 Plazmový horák 8a Tlačidlo plazmového horáka 8b U...

Page 145: ...iatím ktorá zariadenie vypne kým sa zariadenie neochladí opäť na normálnu pracovnú teplotu pracovnú teplotu Nepretržité prekračovanie doby zapnutia môže zariadenie poškodiť Bezpečnostné upozornenia VAROVANIE Pred použitím si starostlivo prečítajte návod na použí vanie So zariadením jeho správnym používaním a bez pečnostnými pokynmi sa zo známte podľa tohto návodu na používanie Je súčasťou zariaden...

Page 146: ...j horúci obrobok a horúca prístrojová výbava môžu spôsobiť požiar alebo popáleniny Skontrolujte pracovné prostredie a pred pou žitím zariadenia sa ubezpečte že je vhodné ako pracovisko Do vzdialenosti 10 m okolo plazmovej rezačky odstráňte všetky horľavé materiály Ak to nie je možné veľmi starostlivo zakryte predmety vhodnými krytmi Nerežte tam kde by mohli odletujúce iskry zasiahnuť horľavý mater...

Page 147: ...é zo siete Prúdový chránič pre prípad výskytu chyby musí byť vhodný pre všetky druhy prúdov Musia byť ľahko dostupné prostriedky na rýchle elektrické odpojenie zdroja rezacieho prúdu alebo obvodu rezacieho prúdu napr zariadenie núdzového vypnutia Ohrozenie vznikajúcim dymom počas plazmového rezania Vdychovanie dymu vznika júceho počas plazmového rezania môže ohroziť zdravie Nedržte hlavu v zadymen...

Page 148: ...račské štíty Pomocou svetlého svetelného zdroja napríklad zapaľovač sa vždy pred začiatkom rezacích prác presvedčte o správnej funkcii zváračského štítu Striekajúce časti z rezania môžu poškodiť ochranné sklo Poškodené alebo poškriabané ochranné sklá ihneď vymeňte Poškodené alebo silno zne čistené prípadne postriekané komponenty ihneď vymeňte Zariadenie smú prevádzkovať iba osoby ktoré dovŕšili ve...

Page 149: ...voriť prostredie so zvýšeným elektrickým ohrozením Pri použití zváračiek v podmien kach s elektrickým ohrozením nesmie voľnobežné výstupné napätie zváračky prekročiť 35 V efektívna hodnota Táto plaz mová rezačka sa na základe výstupného napätia v týchto prípadoch nesmie používať Plazmové rezanie v stiesnených priestoroch Pri plazmovom zváraní a rezaní v stiesnených priestoroch môže dôjsť k ohrozen...

Page 150: ...opále ninám Je potrebné dodržiavať nasledovné kroky Pred rezacími prácami si oblečte ochranný odev Natiahnite si rukavice Otvorte okná aby ste zabez pečili prívod vzduchu Noste ochranné okuliare Na oboch rukách je potrebné nosiť rukavice s manžetou z vhodného materiálu koža Tieto sa musia byť v bezchyb nom stave Na ochranu odevu proti odleto vaniu iskier a popáleninám je potrebné nosiť vhodné zást...

Page 151: ...ných prostrediach Hoci zariadenie spĺňa emisné limity špecifikované v norme môžu príslušné zariadenia aj napriek tomu spôsobovať elektromagne tické rušenie v citlivých zariade niach a prístrojoch Za rušenia ktoré vzniknú pri výkone prác elektrickým oblúkom je zodpo vedný používateľ a musí vykonať vhodné ochranné opatrenia Pritom musí používateľ zohľadniť najmä Sieťové riadiace signálne a telekomuni...

Page 152: ...trede tejto rúrky sa nachádza záporne nabitá elek tróda priamo nad tryskou Účin kom vírivého prstenca sa plazma začne rýchlo otáčať Ak na zápornú elektródu privediete prúd a hrot trysky sa dostane do styku s kovom vytvorí toto spojenie uzatvorený elektrický okruh Vtedy medzi elektródou a kovom vznikne silná zapaľovacia iskra Zatiaľ čo prúdiaci plyn prúdi cez rúrku zohreje zapaľovacia iskra plyn až...

Page 153: ...olohy ZATV obrázok L Postup pri používaní externého kompresora UPOZORNENIE Na plazmové rezanie sa odporúča tlak 4 4 5 bar Patrične ho nastavte na kompresore Majte prosím na pamäti že pri nastavovaní tlaku vzduchu môže dôjsť k poklesu tlaku Takto pri dĺžke hadice 10 m a vnútornom priemere 9 mm klesne o cca 0 6 baru Používajte iba filtrovaný a regulovaný stlačený vzduch Pripojte pneumatickú hadicu 20...

Page 154: ...revádzky Obsluha 1 Nainštalujte plazmovú rezačku 1 na suchom a dobre vetranom mieste 2 Umiestnite stroj v blízkosti obrobku 3 Stlačte hlavný vypínač ZAP VYP 16 4 Pripojte uzemňovaciu svorku 4 na rezaný obrobok a zabezpečte aby vznikol dobrý elektrický kontakt 5 Regulátor prúdu nastavte 14 na rezací prúd Ak sa preruší svetelný oblúk musíte podľa potreby nastaviť vyšší rezací prúd Ak elektróda často...

Page 155: ...ie V niektorých prípadoch je výhodou rezať púzdrom horáka 8c ktorý držíte cca 1 5 mm až 3 mm nad obrobkom Pritom sa zníži množstvo materiálu ktoré sa fúka opäť späť do hrotu To umožňuje prienik väčších hrúbok materiálu Dištančné rezanie by sa malo použiť ak sa vykonáva rezanie prienikom alebo drážkovacie práce Okrem toho môžete použiť dištančnú pracovnú techniku ak režete plech aby ste minimali zo...

Page 156: ... zásuvky Svieti svetelná signalizácia Zapnutá ochrana proti prehriatiu Príliš vysoké vstupné napätie Nechajte zariadenie vychladnúť Vstupné napätie podľa typového štítka Žiadny výstupný prúd Chybný stroj Aktivovaná ochrana proti prepätiu Nechajte stroj opraviť Nechajte zariadenie vychladnúť Znižuje sa výstupný prúd Príliš nízke vstupné napätie Príliš malý priemer pripojovacieho kábla Dodržiavajte ...

Page 157: ...ý s uzemňovacou svorkou Prepnite prúdový spínač do polohy on zap Ďalšou indíciou toho je ze lenkastý plameň Skontrolujte zásobovanie vzduchom Skontrolujte spojenia Iskry vyletujú smerom nahor namiesto nadol cez materiál Púzdro horáka 8c neprevŕta materiál Púzdro horáka 8c je vzdialené od materiálu príliš ďaleko Materiál nebol pravdepo dobne správne uzemnený Je príliš vysoká rýchlosť zdvihu Zvýšte ...

Page 158: ...trede kráter hlboký približne 1 5 mm POZOR Na vytiahnutie elektródy nepoužívajte prudkú silu ale pozvoľne ju zvyšujte až kým sa elektróda neuvoľní Novú elektró du nasuňte do uloženia elektródy Púzdro horáka 8c je potrebné vymeniť ak je poškodený stredný otvor alebo sa rozšíril v porovnaní s otvorom novej trysky Ak sa elektróda 8d alebo púzdro horáka 8c vymenia príliš neskoro vedie to k prehrievani...

Page 159: ...ovzdávať do zberne na ekologickú recykláciu Zariadenie zlikvidujte v schválenej pre vádzke určenej na likvidáciu alebo vo Vašom komunálnom zariadení na likvidáciu odpadov Dodržiavajte aktuálne platné predpisy V prípade pochybností sa spojte s Vaším zariadením na likvidáciu odpadov EÚ vyhlásenie o zhode My C M C GmbH Zodpovedný za dokumenty Dr Christian Weyler Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingb...

Page 160: ... chybné zariadenie a doklad o kúpe pokladničný lístok a písomnou formou stručne popíšete v čom pozostáva nedostatok a kedy sa vyskytol Pokiaľ je táto chyba krytá našou zárukou vrátime vám opravený alebo nový výrobok Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná lehota Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu Záručná doba sa následkom záručného plnenia nepredlžuje To platí aj pre vym...

Page 161: ...ontaktujte nižšie uvedené servisné oddelenie Výrobok ktorý bol zaregistrovaný ako chybný môžete potom spolu s dokladom o kúpe pokladničným blokom a informá ciou o aký druh nedostatku ide a kedy sa vyskytol bezplatne zaslať na adresu servisu ktorá vám bola oznámená Upozornenie Na stránke www lidl service com si môžete stiahnuť túto a mnohé iné príručky produktové videá a softvér Prostredníctvom toh...

Page 162: ...162 SK ...

Page 163: ...na 176 Conexión del cable de puesta a tierra Página 176 Montaje de la guía de rodillos desmontable opcional Página 177 Puesta en funcionamiento Página 177 Manejo Página 177 Tipos de corte con plasma Página 178 Solución de problemas Página 179 Mantenimiento y cuidados Página 182 Mantenimiento del quemador Página 182 Mantenimiento Página 182 Almacenamiento Página 182 Indicaciones medioambientales y ...

Page 164: ...los electrodos de soldadura pueden ser mortales Inhalar el humo de la soldadura puede ser nocivo para su salud Las chispas de soldadura pueden provocar una explosión o un incendio Las radiaciones del arco eléctrico pueden provocar lesiones oculares y cutáneas Los campos electro magnéticos pueden afectar el correcto funcionamiento de los marcapasos Conexión a la red CA H Clase de aislamiento Corte ...

Page 165: ...onado en este manual de instruc ciones Uso adecuado El aparato es apto para cortar por plasma con aire comprimido cualquier metal conduc tor de electricidad Parte del uso previsto es también la observancia de las indicaciones de seguridad las instrucciones de montaje y las instrucciones de funcionamiento recogi das en el manual de instrucciones Las normas de prevención de accidentes aplicables deb...

Page 166: ... quemador 1 premontada 1 guía de rodillos desmontable 1 manguera de aire comprimido Descripción de las piezas NOTA Compruebe siempre que el volumen de entrega está completo y que el aparato se encuentra en perfecto estado inme diatamente después de desembalarlo No use el aparato si presenta desper fectos 1 Cortador de plasma con compresor 2 Asa de transporte 3 Enchufe 4 Pinza de puesta a tierra 5 ...

Page 167: ...inuación se debería hacer una pausa de 8 minutos Si los valores del tiempo de funcionamiento se sobrepasan se activa la protección frente al sobrecalentamiento que detiene el aparato hasta que alcance la temperatura de trabajo normal Sobrepasar los valores del tiempo de funcionamiento sin interrupciones puede dañar el aparato Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Lea el manual de instruccio nes a...

Page 168: ...islada y no saque los electrodos del soporte hasta que hayan estado 15 minutos enfriándose El arco de corte retira el metal caliente y las chispas soplándo los Las chispas volantes el metal caliente así como el objeto de trabajo y el equipamiento del aparato calientes pueden pro vocar incendios y quemaduras Compruebe el entorno de trabajo y asegúrese antes de usar el aparato que este es adecuado c...

Page 169: ...ándose frente a la pieza de trabajo No abra la carcasa del aparato El uso de un interruptor automático diferencial que funcione con una corriente de fuga que no supere los 30 mA y alimente todos los dispositi vos cercanos alimentados por red puede ofrecer protección adicional frente a una des carga de corriente de red en caso de avería El interruptor automático diferencial debe ser apto para todos...

Page 170: ... una máscara de pro tección y tenga cuidado de ajustar el filtro correctamente Use protección corporal completa Peligro derivado de campos electromagnéticos La corriente de corte genera campos electromagnéticos No usar junto con implantes médicos No enrolle los cables de corte alrededor del cuerpo bajo ningún concepto Reúna los cables de corte Indicaciones de seguridad específicas de la pantalla de ...

Page 171: ... con un espacio de movimiento reducido que obligue al usuario a adoptar una postura forzada p ej ponerse de rodillas sentarse tumbarse al trabajar y entrar en contacto con piezas conductoras de electricidad En lugares de trabajo con conducción de electricidad completa o parcial y en los que existe un fuerte peligro debido al roce accidental o evitable por parte del usuario En lugares de trabajo mo...

Page 172: ...corriente de plasma con mandos y cone xiones separados deben estar claramente señalizadas para poder determinar a qué circuito eléctrico pertenece cada una Uso de cabestrillo No está permitido usar el cortador de plasma portándolo p ej con un cabestrillo De este modo busca evitarse El riesgo de perder el equi librio si se tira de cables o mangueras conectados Un aumento del riesgo de descarga eléc...

Page 173: ...erse como mínimo hasta la altura de la cabeza frente a dejar pasar o reflejar la radiación p ej con una pintura adecuada Clasificación CEM del aparato Conforme a la norma IEC60974 10 se trata de un cortador de plasma con compa tibilidad electromagnética de la clase A Los aparatos de la clase A son dispositivos aptos para su uso en cualquier zona excepto las residenciales y aquellas zonas directament...

Page 174: ...imiento y mantenerlo en buen estado de conservación Los cables de corte deben desenrollarse por completo y tenderse de la forma más paralela al suelo posible Los aparatos y las instala ciones en peligro debido a radiaciones perturbadoras deberán retirarse en la medida de lo posible del área de corte o blindarse Este producto ha sido diseñado para un uso exclusivamente profesional El aparato cumple...

Page 175: ...e hace que se cree el arco se mantiene mientras la corriente se guíe al electrodo y el plasma permanezca en contacto con el metal en procesamiento La boquilla de corte tiene una serie de canales Estos canales generan un flujo constante de gas de protección alrededor del área de corte La presión de este flujo de gas controla el radio del rayo de plasma NOTA La máquina ha sido diseñada para emplear ai...

Page 176: ...ido 17 del cortador de plasma 1 ver fig I El regulador de presión de su compresor permite ajustar la presión Se puede elegir una presión de 4 4 5 bares Para volver a soltar la manguera de aire comprimido 20 deberá presionar el bloqueo de la conexión de aire compri mido 17 y extraer al mismo tiempo la manguera de aire comprimido 20 ver fig I Coloque el interruptor de aire a presión externo 18 en posi...

Page 177: ...disminuirse 6 Coloque el quemador de plasma 8 en la pieza de forma que la funda del quemador 8c esté libre y de este modo no pueda producirse un rebote del metal fundido Presione la tecla del quemador de plasma 8a El arco de corte transmi tido se enciende de este modo en el borde la chapa 7 Empiece a cortar lentamente y aumente la velocidad a continuación para conse guir la calidad de corte desead...

Page 178: ...la penetración en materiales de mayor grosor El corte a distancia debería emplearse cuando se ejecutan cortes por penetración o trabajos de acanaladuras También puede emplear la técnica de trabajo a distancia al cortar una chapa para reducir al mínimo el riesgo de que retorne material que podría dañar la punta Taladrado Para taladrar coloque la punta aprox 3 2 mm por encima del objeto de trabajo S...

Page 179: ... enchufe Conmutar el interruptor a encendido El ventilador no funciona Conducción de corriente interrumpida La conducción de corriente del ventilador está defectuosa Ventilador defectuoso Compruebe si el aparato está conectado con el enchufe Se ha iluminado la lámpara de advertencia Protección frente al sobre calentamiento conectada Tensión de entrada demasiado alta Dejar enfriar el aparato Tensió...

Page 180: ...e la velocidad de trabajo Ajuste la inclinación Es necesario realizar varias pasadas Compruebe y sustituya las piezas usadas No se puede regular la corriente de aire Manguera de aire comprimido dañada o defectuosa Válvula manómetro averiado Nueva conexión del cable No se genera el arco AF El interruptor del quemador está defectuoso Punto de soldadura del interruptor del quemador o enchufe suelto V...

Page 181: ...ia de la corriente demasiado alta Componentes del quemador de plasma desgastados 8b 8c 8d 8e Deje enfriar el material y prosiga después con el corte Aumente la velocidad y o reduzca la potencia de la corriente hasta que la escoria se reduzca hasta el mínimo Compruebe y sustituya las piezas usadas Los consumibles se desgastan demasiado pronto El rendimiento se ha sobrepasado Superación del tiempo d...

Page 182: ...de sujeción de boquilla 8b no se puede atornillar en el quemador 8 hasta que se haya completado con el electrodo 8d el difusor 8e y la funda del quemador 8c Si faltan estas piezas pueden producirse fallos del aparato y sobre todo puede ponerse en peligro al personal de manejo Mantenimiento NOTA El mantenimiento del cortador de plas ma debe llevarse a cabo regularmente para asegurar un funcionamien...

Page 183: ... 15 66386 St Ingbert Alemania declaramos bajo responsabilidad exclusiva que el producto Cortador de plasma con compresor PPSK 40 A1 IAN 360432_2010 Año de fabricación 34 21 Art n º 2340 Modelo PPSK 40 A1 cumple con los requisitos de seguridad expuestos en las directivas europeas Directiva de compatibilidad electromagnética CE 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE Directiva de baja tensión UE 2014 3...

Page 184: ...bido a la garantía Esto aplica tanto para piezas reparadas como sustituidas Los posibles defectos y vicios ya existentes en el momento de la compra deberán comunicarse inmedia tamente después de desembalar Una vez concluido el periodo de garantía todas las reparaciones estarán sujetas a pago Cobertura de la garantía El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad ...

Page 185: ...ma gratuita a la dirección del servicio técnico indicada Nota En www lidl service com están disponibles para su descarga otros manuales vídeos de nuestros productos y programas El código QR le permite acceder direc tamente a la página de servicio de Lidl www lidl service com donde podrá acceder al manual de instrucciones indicando el número de artículo IAN 360432 Datos de contacto ES Nombre C M C ...

Page 186: ...186 ES ...

Page 187: ...f skærebrænderen Side 199 Tilslutning af massekablet Side 199 Montage af den aftagelige rulleføring valgfri Side 199 Ibrugtagning Side 199 Betjening Side 199 Plasma skæremåder Side 200 Fejlafhjælpning Side 201 Vedligeholdelse og pleje Side 203 Vedligeholdelse af brænderen Side 203 Vedligehold Side 204 Opbevaring Side 204 Miljøhenvisninger og oplysninger vedrørende bortskafning Side 204 EU konformi...

Page 188: ...ød fra svejseelektroden kan medføre døden Indånding af svejserøg kan true dit helbred Svejsegnister kan udløse en eksplosion eller en brand Lysbuestråler kan skade øjnene og såre huden Elektromagnetiske felter kan forstyrre pacemakeres funktion AC nettilslutning H Isoleringsklasse Skære med plasmaskæreren Kontrollampe termoalarm Tilslutning masseklemme stik Kontrollampe nettilslutning Tilslutning ...

Page 189: ...er også at alle sikkerhedshenvisninger montagevej ledningen og driftshenvisningerne i betje ningsvejledningen overholdes De gældende forskrifter vedrørende forebyggelse af uheld skal følges nøje Apparatet må ikke bruges i lokaler med utilstrækkelig ventilation i fugtige eller våde omgivelser i eksplosionstruede omgivelser til optøning af rør i nærheden af personer med pacemaker og i nærheden af le...

Page 190: ...påklagelige tilstand Hvis apparatet er i stykker må det ikke bruges 1 Plasmaskærer med kompressor 2 Bærehåndtag 3 Strømstik 4 Masseklemme 5 Masseklemme stik 6 Plasmabrænder strømstik 7 Plasmabrænder stik 8 Plasmabrænder 8a Plasmabrændertast 8b Dysespændebøsning 8c Brænderhylster 8d Elektrode 8e Diffusor 9 Kontrollampe for sikring mod overopvarmning 10 Omskifter trykluft forsyning 11 Plasmabrænder ...

Page 191: ...nnem før brug Lær ved hjælp af denne brugsvejledning appa ratet og dets rigtige brug at kende og læs alle sikkerheds anvisningerne Den hører til apparatet og skal altid være tilgængelig ADVARSEL LIVSFARE OG FARE FOR UHELD FOR SMÅ BØRN OG BØRN Lad aldrig børn lege med emballagemateria let uden tilsyn Der er fare for kvælning Dette apparat kan benyttes af børn fra 16 års alderen og opefter samt af p...

Page 192: ...or en omkreds på 10 m fra plasmaskæreren Hvis dette ikke er muligt skal alt dækkes omhyggeligt til med egnede afdækninger Skær ikke på steder hvor flyvende gnister kan ramme brændbart materiale Beskyt dig selv og andre imod flyvende gnister og varmt metal Vær meget agtpågivende fordi gnister og meget varme materialer let kan komme igennem små sprækker og åbninger og nå tilgrænsende områder Vær opmær...

Page 193: ... ved plasmaskæring kan true helbredet Hold ikke hovedet ind i røgen Brug apparatet i åbne områder Apparat må kun anvendes i godt ventilerede lokaler Fare på grund af gnistregn ved plasmaskæring Skæregnister kan udløse en eksplosion eller en brand Hold brændbare stoffer på afstand fra skæringen Skær ikke i nærheden af brændbare stoffer Skæregnister kan bevirke ildebrande Hold en brandslukker parat ...

Page 194: ...æring Når der ikke bæres nogen svejse skærm kan der ske alvorlige skader på nethinden Bær altid beskyttelsestøj når der svejses eller plasmaskæres Brug aldrig svejseskærmen uden sikkerhedsglas fordi den optiske enhed ellers kan blive beskadiget Der er fare for øjenskader Udskift sikkerhedsglasset i god tid så du altid kan se klart og tydeligt og uden at øjnene bliver trætte Omgivelser med øget ele...

Page 195: ... der er nødvendige for at garantere arbejdets sikkerhed og hvilke sikkerhedsforanstaltninger der skal træffes under det egentlige skærearbejde Opsummering af tomgangsspændingerne Når mere end en plasmastrøm kilde er i drift på samme tid kan disses tomgangsspændinger opsummere sig og føre til en øget elektrisk fare Plasmastrøm kilderne med deres særskilte styringer og tilslutninger skal være mærked...

Page 196: ... faren for øjnene Arbejdspladserne skal helst afskærmes på en sådan måde at personer som opholder sig i nærheden er beskyttede Uvedkommende skal holdes borte fra alt skære arbejde I umiddelbar nærhed af fast indrettede arbejdssteder skal væggene hverken have lyse eller strålende farver Vinduer skal mindst op til hovedhøjde sikres imod transmission eller refleksion af stråling f eks med egnet maling...

Page 197: ...idspunktet på dagen hvor skærearbejdet gennemføres For at reducere forstyrrende stråling anbefales følgende at plasmaskæreren vedligehol des regelmæssigt og holdes i god stand at skæreledninger er afviklet fuldstændigt og helst er lagt ud parallelt på gulvet apparater og anlæg som er truet af forstyrrende stråling skal helst fjernes fra skæreom rådet eller blive afskærmet Produktet er kun beregnet...

Page 198: ...ligere kanaler Disse kanaler danner en konstant strøm af sikkerhedsgas rundt omkring skæreområdet Gasstrømmens tryk kontrollerer plasmastrålens radius BEMÆRK Dette apparat er kun beregnet til at anvende trykluft som Gas Før ibrugtagningen Opstillingsomgivelser Sørg for at arbejdsområdet er ventileret i tilstrækkeligt omfang Hvis apparatet betjenes uden tilstrækkelig køling reduce res tændt varighe...

Page 199: ...rbind masseklemme stikket 5 med massek lemme tilslutningsbøsningen 12 Vær opmærksom på at tilslutningsdornen først skal sættes i hvorefter der skal drejes Ved isætning af massekabel stikket 5 skal tilslutningsdornen pege opad Efter isætning skal tilslutningsdornen drejes til anslaget i urets retning for at låse se afb A B Dette skal ikke gøres med vold Montage af den aftagelige rulleføring valgfri...

Page 200: ...d Det skal forhindre beskadigelser på plasmabrænde ren 8 på grund af overopvarmning PAS PÅ Lad apparatet endnu stå tændt i ca 2 3 minutter efter skærearbejdet Ventilatoren køler de elektroniske komponenter Plasma skæremåder Drag skæring Hold brænderhylsteret 8c let over arbejdsem net og tryk på plasmabrændertasten 8a Bevæg nu brænderhylsteret 8c indtil der er kontakt til arbejdsemnet og skærebuen ...

Page 201: ...en ikke er nem at anbringe kontrollér gevindene Fejlafhjælpning BEMÆRK Når brænderens aftrækker bliver trykket opbygges i plasmaskæreren den til skæring nødvendige spænding Hvis strømkredsen ikke lukkes nu bortledes den opbyggede spænding over det indbyggede gnistgab De herved opstå ende elektriske afladninger i apparatet udgør ikke nogen fejlfunktion Fejl Fejlårsag Fejlafhjælpning Kontrollampen ly...

Page 202: ... bue dannes ikke Brænderens kontakt er defekt Loddested på brænderkontakt eller stik løsnet Ventil manometer svigter Udskift elektroden Dårlig tænding Brænder sliddele er beskadigede hhv udslidte Udskift sliddele Plasmabrænder 8 er ikke driftsklar Strømafbryder er slået fra Luftoverførsel er indskrænket Arbejdsemnet er ikke forbundet med jordklemmen Sæt strømkontakten til positionen on Et yderlige...

Page 203: ...m afstand til metallet Kontrollér luftfiltret øg så lufttrykket Kontrollér den eksterne luftkompressors effekt og sørg for at trykket er på 4 4 5 bar Vedligeholdelse og pleje Vedligeholdelse af brænderen De i afbildning F viste forbrugsdele er elektroden 8d diffusoren 8e og brænder hylsteret 8c De kan udskiftes eter at dysespændehylsteret 8b er blevet skruet af Elektroden 8d skal udskiftes når den ...

Page 204: ...r en børste I tilfælde af en fejl eller når det er nødvendigt at udskifte dele af apparatet kontakt venligst de pågældende fagfolk Opbevaring Når apparatet ikke bruges bør du opbevare det på et rent og tørt sted hvor det er beskyttet mod støv Miljøhenvisninger og oplysninger vedrørende bortskafning Genvinding af råstoffer i stedet for bortskaffelse af affald Apparat tilbehør og emballage skal aflev...

Page 205: ... af mangler ved dette produkt har du lovmæssige rettigheder over for sælgeren af dette produkt Disse lovmæs sige rettigheder begrænses ikke af vores forneden beskrevne garanti Garantibetingelser Garantiperioden begynder fra købsda toen af Opbevar venligst den originale salgsnota Denne kvittering kræves som dokumentation for købet Hvis der inden for 3 år fra dette produkts købsdato opstår mate rial...

Page 206: ...ing anvendelse af vold og ved indgreb som ikke er foretaget af vores autoriserede service afdeling ophører garantien Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehan dling af dit anliggende bedes du følge disse anvisninger Opbevar salgsnotaen som dokumentation på køb og hav ligeledes artikelnummeret f eks IAN ved hånden Artikelnummeret er angivet på typeskiltet ved en indgraver...

Page 207: ...ing IAN 360432_2010 Bemærk venligst at den følgende adresse ikke er en serviceadresse Kontakt først ovenstående serviceafdeling C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert TYSKLAND Bestilling af reservedele www ersatzteile cmc creative de ...

Page 208: ...208 DK ...

Page 209: ... Last Information Update Stand der Informationen Dernière mise à jour Stand van de informatie Poslední aktualizace informací Stan na Posledná aktualizácia informácií Última actualización Tilstand af information 04 2021 Ident No PPSK40A1042021 OS IAN 360432_2010 ...

Reviews: