107
ES
esto implica la extinción de los
derechos de garantía y respon-
sabilidad.
• Tenga en cuenta que la bomba
no es apta para el funciona-
miento permanente (por ej.
para cursos de agua en estan-
ques de jardín). Controle regu-
larmente el correcto funciona-
miento del aparato.
• Tenga en cuenta que en el apa-
rato se utilizan lubricantes que,
en ciertas circunstancias, al es-
currirse, pueden ocasionar da-
ños y suciedades. No utilice la
bomba en estanques de jardín
con peces o plantas.
• No cargue o fi je el aparato al
cable de alimentación o a la
manguera.
• Proteja el aparato de las heladas
y el funcionamiento en seco.
• Utilice exclusivamente acceso-
rios originales y no remodele el
aparato.
• Lea las indicaciones del manual
de instrucciones sobre la «lim-
pieza, mantenimiento y el al-
macenamiento». Cualquier otra
medida, sobre todo la apertura
del aparato, ha de realizarla
un electricista especializado.
En caso de reparación diríjase
siempre a nuestro centro de ser-
vicio.
Seguridad eléctrica:
Precaución: Así evitará acci-
dentes y lesiones por descar-
ga eléctrica:
• Si hay personas dentro del
agua, el aparato no podrá po-
nerse en funcionamiento. Existe
peligro de descarga eléctrica.
• Después la instalación del apa-
rato y durante el funcionamiento
del mismo, la clavija de alimen-
tación debe estar accesible.
• Antes de poner en marcha su
nueva bomba, encargue a un
experto que compruebe que:
- la puesta a tierra, la puesta a
neutro y el circuito de protec-
ción contra corriente residual
deben cumplir con las normas
de seguridad de las compa-
ñías de suministro eléctrico y
funcionar correctamente;
- las conexiones de enchufe
eléctricas estén protegidas de
la humedad.
• En caso de riesgo de inundacio-
nes, las conexiones de enchufe
se deben colocar en un lugar
protegido contra las inundacio-
nes. Peligro de descarga eléctri-
ca.
• Asegúrese de que la tensión de
la red se corresponda con las
indicaciones de la placa indica-
dora de tipo.
• La instalación eléctrica ha de
realizarse según las disposicio-
nes normativas nacionales.
• Conecte el aparato solo a un
enchufe con dispositivo de pro-
tección de corriente de fuga
(interruptor diferencial) con una
corriente de medición de fuga
de no más de 30 mA; fusible
mín. 6 amperios.
• Si se daña el cable de alimen-
tación de red de este aparato,
deberá ser sustituido por el
fabricante, su servicio de aten-
ción al cliente o una persona
Summary of Contents for PRP 400 B1
Page 3: ...1 3 5 6 7 8 10 11 13 14 15 12 9 17 19 20 18 16 4 2...
Page 4: ...15 21 11 14 10 19 19 19 20 19 20 18 13 13 18 12 7 14 17 8 17 9 7...
Page 148: ...148 SI...
Page 175: ...175 BG 2x 5x 3 4 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...
Page 177: ...177 BG 35 C 2000 m...
Page 178: ...178 BG FI 30 mA 6...
Page 180: ...180 BG 16 7 2 8 230 V 50 Hz 60 mm 1 1 5 1 6 2 5 6 1 5 5 6 1 6 1 16 2...
Page 181: ...181 BG 3 4 16 3 1 4 1 2 22 3 22 4 23 5 23 22 23 35 C...
Page 182: ...182 BG 1 17 19 2 17 19 12 13 14 www grizzlytools shop 185 7 91105969 10 11 13 15 5x 17 19 2x...
Page 183: ...183 BG 1 22 23 16 1 22 23 35 C...
Page 184: ...184 BG 3 II 3...
Page 185: ...185 BG IAN 420315_2207 BG 00800 111 4920 grizzly lidl bg IAN 420315_2207...
Page 186: ...186 BG 20 63762 33 3 II III...
Page 190: ...190 GR 2000 m 35 C...
Page 191: ...191 GR RCD 30 mA 6 H07RN8 F 10 m...
Page 193: ...193 GR 8 RCD 230 V 50 Hz 60 mm 1 1 5 1 6 2 5 6 1 On Off 5 5 6 1 6 1 16 2 3 4...
Page 194: ...194 GR 16 3 1 4 1 2 22 3 22 4 23 5 23 22 23 35 C...
Page 196: ...196 GR 1 22 23 16 1 22 23 35 C...
Page 197: ...197 GR 3...
Page 199: ...199...
Page 217: ...217...
Page 218: ...1 22 23 1 6 5 17 19 12 6...
Page 219: ......