background image

37 

GB/MT

Q

  Included items

1 Impact drill PSBM 500
1 Auxiliary handle
1 Depth stop
1 Carry case
1 Operating instructions

Q

  Technical data

Nom. voltage: 

230 V ~ 50 Hz

Rated power: 

500 W

No-load rotational 
speed: 

max. 3.000 min

–1

Chuck capacity: 

max. 13 mm

Drilling in steel: 

max. ø 10 mm

Drilling in wood: 

max. ø 20 mm

Drilling in concrete:  max. ø 13 mm
Protection class: 

II / 

noise and vibration data:

Values determined in accordance with EN 60745.
The sound pressure level (A-weighted) of the device 
is typically 97 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. The 
sound level while working can exceed 108 dB (A).

  Wear ear protection!

Impact drilling in concrete:

max. Vibration emission value 
a

h, ID

= 24.2 m / s

2

Uncertainty  
K = 2.0 m / s

2

 

Drilling in metal:

max. Vibration emission value 
a

h, D

= 4.7 m / s

2

Uncertainty  
K = 1.5 m / s

2

WArnInG!

 The vibration level given in these 

instructions has been measured in accordance with 
a standardised measurement procedure specified 
in EN 60745 and can be used to compare devices.
Different uses of the device give rise to different vibra-

tion levels and in many cases they may exceed the 
values given in these instructions. It is easy to underes-
timate the vibration load if the electrical power tool 
is used regularly in particular circumstances.

note: 

If you wish to make an accurate assessment 

of the vibration loads experienced during a particu-
lar period of working, you should also take into 
account the intervening periods of time when the 
device is switched off or is running but is not actual-
ly in use. This can result in a much lower vibration 
load over the whole of the period of working.

 General safety advice 

for electrical power tools

WArnInG!

 

read all the safety advice 

and instructions!

 Failure to observe the safety 

advice and instructions may result in electric shock, 
fire and / or serious injury.

KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC-
TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFER-
ENCE! THE TERM “ELECTRICAL TOOL” USED 
IN THE SAFETY ADVICE REFERS TO ELECTRICAL 
TOOLS POWERED BY MAINS ELECTRICITY (BY 
MEANS OF A MAINS LEAD) AND ELECTRICAL 
TOOLS POWERED BY RECHARGEABLE BATTER-
IES (WITHOUT A MAINS LEAD). 

1.

 

Workplace safety

a)   

Keep your working area clean and 
well lit.

 Untidy or poorly lit working areas 

can lead to accidents.

b)   

   

Do not work with the device 
in potentially explosive envi-
ronments in which there 

 

 are inflammable liquids, gases or 
dusts.

 Electrical power tools create sparks, 

which can ignite dusts or fumes.

c) 

 

 Keep children and other peo-
ple away while you are op-
erating the electrical tool.

 

 

 Distractions can cause you to lose control of 
the device.

Introduction / General safety advice for electrical power tools

35321_IMPACT DRILL_Content_LB5 new.indd   37

03.09.09   12:02

Summary of Contents for PSBM 500

Page 1: ...gs und Sicherheitshinweise TALADRO DE PERCUSIÓN Instrucciones de utilización y de seguridad TRAPANO A PERCUSSIONE Indicazioni per l uso e per la sicurezza IMPACT DRILL Operation and Safety Notes BERBEQUIM Instruções de utilização e de segurança ...

Page 2: ...da familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the devic...

Page 3: ...4 1 5 6 7 8 10 B C D E 2 3 A 9 10 ...

Page 4: ...eguridad para máquinas de taladrar Página 9 Atención conductos eléctricos Página 10 Accesorios originales y adicionales Página 10 Antes de la puesta en marcha Montaje del mango adicional Página 10 Emplear el tope Página 10 Introducir herramientas Página 11 Puesta en marcha Encendido y apagado Página 11 Regular progresivamente la rotación Página 11 Ajustar la dirección de giro Página 11 Regular per...

Page 5: ...ndebida El aparato no ha sido diseñado para uso industrial Q Equipamiento 1 Portabrocas de pinzado rápido 2 Manguito delantero 3 Manguito posterior 4 Conmutador Taladro Taladro de percusión 5 Botón de bloqueo para el interruptor de CONEXIÓN DESCONEXIÓN 6 Interruptor de CONEXIÓN DESCONEXIÓN 7 Conmutador del sentido de giro Introducción En estas instrucciones de uso en el aparato se utilizan los sig...

Page 6: ... dependiendo del uso de la herramienta eléctrica y puede en muchos casos superar el valor indicado en estas instrucciones Podría subestimarse la carga de vibraciones si se usa con regularidad la herramienta eléctrica de este modo Advertencia Para un cálculo exacto de la carga de oscilación durante un determinado intervalo de trabajo se deben tener en cuenta los tiempos en los que la máquina está d...

Page 7: ...de ex tensión que también estén autorizados para su uso en exteriores El uso de una extensión adecuada para su empleo en exte riores disminuye el riesgo de descarga eléctrica f Si es inevitable usar esta herramienta eléctrica en un entorno húmedo utilice un interruptor de corriente de defecto El uso de un interruptor de corriente de defecto reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 Seguridad de las...

Page 8: ...mente y no se atasquen y que no haya piezas rotas o tan dañadas que perjudiquen al funcionamiento del aparato Haga reparar las piezas da ñadas antes de usar el equipo La causa de muchos accidentes es el uso de herramientas eléctricas que no han recibido el mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con filos cortantes conservadas cuidad...

Page 9: ...cas de la herramienta eléctrica y produce una descarga eléctrica J Mantenga siempre limpio el lugar de trabajo Mezclar materiales es especialmente peligroso El polvo de metales ligeros puede inflamarse o explotar J No deposite la herramienta eléctrica hasta que no se haya detenido total mente La herramienta puede engancharse y hacerle perder el control de esta Q Atención conductos eléctricos PELIG...

Page 10: ...trabajar con la máquina taladradora puede seleccionar entre funcionamiento momentáneo o continuo El manejo del ajuste deseado funciona como sigue Encender funcionamiento momentáneo j Presione el interruptor de encendido apagado 6 Apagar funcionamiento momentáneo j Suelte el interruptor de encendido apagado 6 Activar el funcionamiento continuo j Pulse el interruptor de CONEXIÓN DESCO NEXIÓN 6 manté...

Page 11: ...endo seguro Advertencia Si es necesario cambiar el enchufe o el cable de ali mentación encargue este trabajo al fabricante del aparato o a su servicio de atención al cliente Así se garantiza que el aparato seguirá siendo seguro Q Garantía En este aparato dispone de 3 años de ga rantía desde la fecha de compra El aparato ha sido producido con mucho esmero y comprobado a conciencia antes de la en tr...

Page 12: ...shacerse del aparato una vez que ya no sirva pregunte a las autoridades locales o municipales Q Declaración de conformidad Fabricante Nós Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Alemania declaramos que este produto cumpre as seguintes directivas CE Directiva sobre maquinaria 98 37 EC Directriz de baja tensión UE 2006 95 EC Compatibilidad electromagnética 2004 108 EC Tipo denominación del producto...

Page 13: ...14 ...

Page 14: ...na 19 Fare attenzione alle condutture Pagina 20 Accessori dispositivi ausiliari originali Pagina 20 Prima dell avvio Montaggio della maniglia aggiuntiva Pagina 20 Utilizzare il finecorsa di profondità Pagina 20 Inserimento degli utensili Pagina 21 Messa in funzione Accensione e spegnimento Pagina 21 Regolazione continua del numero di giri Pagina 21 Impostazione del senso di rotazione Pagina 21 Imp...

Page 15: ...rofessionale Q Dotazione 1 Mandrino portapunta a chiusura rapida 2 Manicotto anteriore 3 Manicotto posteriore 4 Commutatore Foratura Foratura a percussione 5 Pulsante di bloccaggio per interruttore ON OFF 6 Interruttore ON OFF 7 Commutatore di senso di rotazione 8 Finecorsa di profondità 9 Vite ad alette 10 Impugnatura aggiuntiva vedi fig A In queste istruzioni d uso sull apparecchio sono riportat...

Page 16: ... tra apparecchi Il livello di vibrazioni si modifica a seconda del tipo di utilizzo dell apparecchio elettrico ed in alcuni casi può essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni d uso Il carico di vibrazione potrebbe essere sottostimato qualora l apparecchio elettrico fosse regolarmente utilizzato in tale modo Nota Per una corretta valutazione dell affaticamento da vibrazioni dura...

Page 17: ...ci zio dell elettroutensile in un ambiente umido fare uso di un interruttore differenziale circostanza che riduce il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza delle persone a Fare sempre estrema attenzione a ciò che si fa e accostarsi al lavoro con il dispositivo elettrico sempre in modo cosciente Non utilizzare l apparecchio quando si è stanchi o sotto l influsso di droghe alcol o medicinali Un...

Page 18: ...tilizzare di nuovo l ap parecchio Molti incidenti sono provocati dal fatto che i dispositivi elettrici non vengono sottoposti ad una corretta manutenzione f Mantenere gli utensili di taglio affilati e puliti Utensili di taglio curati con attenzione e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno frequentemente e sono semplici da guidare durante il lavoro g Utilizzare dispositivi elettrici accessori...

Page 19: ...esplodere J Prima di riporre l apparecchio elettrico attendere che esso si sia arrestato del tutto L inserto si può inceppare e determinare la perdita di controllo dell utensile elettrico Q Fare attenzione alle condutture PERICOLO Quando si lavora con un apparecchio elettrico assicurarsi di non entrare in contatto con condutture elett riche idriche o del gas Eventualmente verifi carne la presenza ...

Page 20: ...funzionamento dell apparecchio nel modo di seguito descritto Accensione esercizio ad impulsi j Premere l interruttore ON OFF 6 Esercizio ad impulsi spegnimento j Rilasciare l interruttore ON OFF 6 Inserimento del funzionamento continuo j Premere l interruttore ON OFF 6 mantenerlo premuto e premere il tasto di bloccaggio 5 Spegnimento esercizio continuo j Premere l interruttore ON OFF 6 e rilasciar...

Page 21: ... che venga assicurata la sicurezza dell apparecchio Q Garanzia L apparecchio è garantito per 3 anni dal la data di acquisto L apparecchio è stato prodotto con cura e collaudato a fondo prima della consegna Conservare lo scontrino come prova d acquisto In caso di garanzia mettersi in contatto telefonico con il punto di assistenza competente Solo in questo modo possiamo garantire la spedizione gratu...

Page 22: ... Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Germania dichiariamo la con formità di questo prodotto con le seguenti normative europee Normativa per le macchine 98 37 EC Normativa CE per bassa tensione 2006 95 EC Compatibilità elettromagnetica 2004 108 EC Tipo Descrizione del prodotto Parkside Trapano a percussione PSBM 500 Bochum 31 08 2009 Hans Kompernaß Amministratore Sono riservate modifiche tecni...

Page 23: ...24 ...

Page 24: ...de percussão Página 29 Atenção aos cabos Página 30 Acessórios dispositivos adicionais originais Página 30 Antes da colocação em funcionamento Montagem da pega adicional Página 30 Utilizar o encosto de profundidade Página 30 Aplicar as ferramentas Página 31 Colocação em funcionamento Ligar e desligar Página 31 Regular progressivamente a rotação Página 31 Configurar o sentido de rotação Página 31 Al...

Page 25: ...e brocas de aperto rápido 2 Bucha dianteira 3 Bucha traseira 4 Comutador Perfuração Perfuração por percussão 5 Botão de fixação para interruptor LIGAR DESLIGAR 6 Interruptor LIGAR DESLIGAR 7 Inversor do sentido de rotação 8 Encosto de profundidade 9 Parafuso de orelhas 10 Pega adicional ver Fig A Neste manual de instruções no aparelho são utilizados os seguintes símbolos Ler manual de instruções P...

Page 26: ...ção pode ser subestimado quando a ferramenta é utilizada frequentemente desta forma Nota Para uma avaliação exacta do grau de vibração durante um determinado período de tra balho deve se também ter em conta os períodos de tempo em que o aparelho está desligado ou está ligado mas não está a ser utilizado Isto pode reduzir significativamente o grau de vibração durante o período total de trabalho Ind...

Page 27: ...de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de choque eléctrico 3 Segurança pessoal a Seja prudente preste sempre aten ção àquilo que está a fazer e utilize a ferramenta eléctrica de forma sensata Não utilize o aparelho quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Mesmo um pequeno descuido durante a utilização do aparelho pode causar ferimentos graves b Utili...

Page 28: ...à má manutenção das ferra mentas eléctricas f Mantenha a ferramenta de corte afiada e limpa Ferramentas de corte bem tratadas com gume afiado ficam encravadas com menor regularidade e podem ser utiliza das mais facilmente g Utilize a ferramenta eléctrica acessó rios ferramentas de aplicação etc de acordo com estas instruções e tal como é indicado para este tipo específico de aparelho Tenha em aten...

Page 29: ... controlo sobre a mesma Q Atenção aos cabos PERIGO Certifique se de que não per fura linhas eléctricas condutas de gás ou de água quando estiver a trabalhar com a ferramenta eléctrica Se necessário verifique com um detector de cabos antes de perfurar ou abrir fendas na parede Q Acessórios dispositivos adicionais originais J Utilize apenas os acessórios e disposi tivos adicionais mencionados no ma ...

Page 30: ...or LIGAR DESLIGAR 6 mantenha o premido e pressione o botão de fi xação 5 Desligar funcionamento contínuo j Solte o interruptor de ligar desligar 6 e solte o Q Regular progressivamente a rotação O interruptor de LIGAR DESLIGAR 6 dispõe de uma regulação de velocidade variável j Para aumentar o número de rotações prima o interruptor de LIGAR DESLIGAR 6 Q Configurar o sentido de rotação j Com o invers...

Page 31: ...ivo da compra Para questões relacionadas com a garantia contacte telefonicamente o seu posto de assistência Apenas desta forma pode ser garantido um envio do seu pro duto sem quaisquer custos Esta garantia é válida apenas para o primeiro compra dor e não é transmissível a terceiros A garantia aplica se somente a erros de material e de fabrico mas a para peças de desgaste ou a danos de peças frágei...

Page 32: ...mos que este produto cumpre as seguintes directivas da UE Directiva de Máquinas 98 37 EC Directiva de baixa tensão CE 2006 95 EC Compatibilidade electromagnética 2004 108 EC Tipo Designação do produto Parkside Berbequim PSBM 500 Bochum 31 08 2009 Hans Kompernaß Gerente Ressalvam se as alterações técnicas no sentido de um aperfeiçoamento contínuo ...

Page 33: ...34 ...

Page 34: ...drills Page 39 Caution utility services Page 40 Original accessories attachments Page 40 Before first use Attaching the auxiliary handle Page 40 Using the depth stop Page 40 Inserting tools Page 40 First use Page 40 Switching on and off Page 41 Infinitely adjustable speed setting Page 41 Setting the direction of rotation Page 41 Switching between drilling hammer action Page 41 Servicing and cleani...

Page 35: ...e rise to considerable risk of accident The manufacturer will not accept liability for loss or damage arising from improper use The device is not intended for com mercial use Q Features 1 Quick action drill chuck 2 Front casing 3 Back casing 4 Changeover switch drill percussion drill 5 Locking button for ON OFF switch 6 ON OFF switch 7 Rotational direction switch 8 Depth stop 9 Wing screw 10 Addit...

Page 36: ...icular circumstances Note If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particu lar period of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actual ly in use This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working General safety advice for elec...

Page 37: ...ed or under the influence of drugs alcohol or medication One moment of carelessness when using the device can lead to serious injury b Wear personal protective equipment and always wear safety glasses The wearing of personal protective equipment such as dust masks non slip safety shoes safety helmets or ear protectors appropriate to the type of elec trical power tool used and work undertaken reduc...

Page 38: ...e In doing this take into account the working conditions and the task in hand The use of electrical power tools for purposes other than those intended can lead to dangerous situations Safety advice for hammer action drills J Use the auxiliary handle supplied with the device Loss of control of the tool can lead to injury J Always wear ear protection when using percussion drills Exposure to noise ca...

Page 39: ...ies other than those recommended in the operating instructions could lead to you suffering an injury Q Before first use Warning DANGER OF INJURY Switch the device off and pull the plug out of the mains socket before carrying out any work on the device Q Attaching the auxiliary handle Note For safety reasons this tool must always be used with the auxiliary handle 10 in place j Turn the wing screw 9...

Page 40: ...rews Anticlockwise rotation j Push the direction of rotation switch 7 to the left to slacken a screw or screw it out Q Switching between drilling hammer action Note The hammer action drilling mode is intended for drilling into brick concrete and stone only Note The drill hammer action switch 4 must only be moved after the device has come to a standstill Drilling j Set the drill hammer action switc...

Page 41: ...ct your statutory rights GB DES Ltd Units 14 15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston Great Britain WV14 7EG Tel 0870 787 6177 Fax 0870 787 6168 e mail support uk kompernass com Q Disposal The packaging is wholly composed of environmentally friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre Do not dispose of electrical power tools with the household rubbish In accorda...

Page 42: ... Sicherheitshinweise für Schlagbohrmaschinen Seite 47 Achtung Leitungen Seite 48 Originalzubehör zusatzgeräte Seite 48 Vor der Inbetriebnahme Zusatz Handgriff montieren Seite 48 Tiefenanschlag verwenden Seite 48 Werkzeuge einsetzen Seite 49 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 49 Drehzahl stufenlos regulieren Seite 49 Drehrichtung einstellen Seite 49 Bohren Schlagbohren umschalten Seite 49 War...

Page 43: ...äden übernimmt der Hersteller keine Haftung Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Q Ausstattung 1 Schnellspannbohrfutter 2 Vordere Hülse 3 Hintere Hülse 4 Umschalter Bohren Schlagbohren 5 Feststelltaste für EIN AUS Schalter 6 EIN AUS Schalter 7 Drehrichtungsumschalter 8 Tiefenanschlag 9 Flügelschraube 10 Zusatz Handgriff siehe Abb A Einleitung In dieser Bedienungsanleitung am G...

Page 44: ... manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden wenn das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird Hinweis Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück sichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber n...

Page 45: ...nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerk zeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektr...

Page 46: ...ind oder diese Anwei sungen nicht gelesen haben Elektrowerk zeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegli che Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funk tion des Elektrowerkzeuges beeinträch tigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem ...

Page 47: ...ren Arbeitsplatz sauber Materialmischungen sind besonders gefährlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren J Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen Q Achtung Leitungen GEFAHR Vergewissern Sie sich dass Sie nicht auf Strom Gas oder Wasserleitung...

Page 48: ...trieb ausschalten j Lassen Sie den EIN AUS Schalter 6 los Dauerbetrieb einschalten j Drücken Sie den EIN AUS Schalter 6 halten ihn gedrückt und drücken Sie die Feststelltaste 5 Dauerbetrieb ausschalten j Drücken Sie den EIN AUS Schalter 6 und lassen ihn los Q Drehzahl stufenlos regulieren Der EIN AUS Schalter 6 verfügt über eine variable Geschwindigkeitsregelung j Durch Drücken des EIN AUS Schalte...

Page 49: ...on als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Ver bindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Diese Garantie gilt nur gegenüber dem Erstkäufer und ist nicht übertragbar Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fab rikationsfehler nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbre...

Page 50: ...dienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Q Konformitätserklärung Hersteller Wir Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Deutschland erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 37 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC Typ Bezeichnung des Produktes Parkside...

Page 51: ...GmbH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 08 2009 Ident No PSBM 500082009 5new new 5 ...

Reviews: