background image

29 

SE

Användning / Rengöring och skötsel / Avfallshantering

Q

  Välja varvtal

Ställ in önskad hastighet / önskat varvtal i steg (A-F) 
med inställningshjulet 

4

 efter behov.

j

   

Varvtalet beror på vilket material du bearbetar. 
Vi rekommenderar att du provar vilket varvtal 
som passar bäst.

Tips:

 Dessa båda grundregler för varvtal är alltid 

lämpliga:
1.   Stor borrdiameter = lågt varvtal och motsvara-

de liten borrdiameter = högre varvtal

2.  Hårt material = lågt varvtal

Q

  Välja rotationsriktning

VarNING!

 Koppla endast om vänster / höger 

5

när maskinen står stilla.

j

   

Ställ in omkopplaren för vänster / höger 

5

 till 

önskad rotationsriktning.

Q

  Välja växel

VarNING!

 Koppla endast om hastighetsomkopp-

laren 

6

 är maskinen står stilla. 

j

 

Välj växel med hastighetsomkopplaren 

6

:

1 = lågt varvtal
2 = högt varvtal

Q

  Koppla om borra / Slagborra

Obs:

 Koppla endast om omkopplaren 

1

 Borra / 

Slagborra när maskinen står stilla.

Borra:

j

 

Skjut omkopplaren 

1

 åt höger till läge  .

Slagborra:

j

 

Skjut omkopplaren 

1

 åt vänster till läge  .

Obs:

 Funktionen för slagborrning är endast avsedd 

för slagborrning i tegel, betong och sten.

Q

  Skruva

j

   

Använd endast insatser / bits som passar till 
skruvhuvudet. Ställ in omkopplaren 

1

 på borr-

symbolen   och välj 1. växel.

Q

  rengöring och skötsel

VarNING!

 rISK FÖr SKaDOr!

 Stäng 

av verktyget före samtliga rengöringsarbeten och 
dra ut nätkontakten.

j

   

Se till att inte vatten eller vätskor kommer in i 
verktygets inre. Använd en trasa vid rengöring.

j

 

Rengör verktyget direkt efter varje användning.

j

   

Använd aldrig bensin eller aggressiva lösnings-
medel.

j

 

Förvara verktyget i torrt utrymme.

Q

  avfallshantering

   Förpackningen består av miljövänligt 

material som kan avfallshanteras vid  
lokala återvinningsställen.

   

Kasta inte elverktyg i  
hushållssoporna!

Enligt EU-direktiv 2002 / 96 / EEG skall trasiga el-
ler begagnade elapparater avfallshanteras separat 
och tillföras återvinningen enligt gällande miljölag-
stiftning.

Kontakta miljökontoret på din ort för vidare infor-
mation om avfallshantering av förbrukad utrustning.

Summary of Contents for PSBM 850

Page 1: ...ε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Slå opp siden med illustrasjoner før bruksanvisningen leses Bli først kjent med alle apparatets funksjoner Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Be...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F ...

Page 3: ...ments Page 10 Have you understood everything Page 10 Before first use Attaching the auxiliary handle Page 10 Inserting a tool into the chuck Page 10 Opening the chuck Page 10 Tightening the chuck Page 10 First use Switching on and off Page 11 Infinitely adjustable speed setting Page 11 Preselecting the rotation speed Page 11 Selecting the direction of rotation Page 11 Selecting the gear Page 11 Sw...

Page 4: ...nt The manufacturer will not accept liability for loss or damage arising from improper use The device is not intended for commercial use Figures A E show the various possible applications and uses The tools and materials shown in the example applications are not included with the product Q Features and equipment 1 Drill hammer action switch 2 ON OFF switch 3 Lock switch 4 Speed preselector wheel I...

Page 5: ...d 101dB A Wear ear protection Impact drilling in concrete max Vibration emission value ah ID 14 718m s2 Uncertainty K 2 705m s2 Drilling in metal max Vibration emission value ah D 2 363m s2 Uncertainty K 1 5m s2 Warning The vibration level given in these instructions has been measured in accordance with a standardised measurement procedure specified in EN 60745 and can be used to compare devices D...

Page 6: ...om rain or moisture Water entering an electrical device increases the risk of electric shock d Do not use the mains lead for any purpose for which it was not intended e g to carry the device to hang up the device or to pull the mains plug out of the mains socket Keep the mains lead away from heat oil sharp edges or moving parts of the device Damaged or tangled mains leads in crease the risk of ele...

Page 7: ... it or has not read the instructions and advice Electrical power tools are dangerous when they are used by inexperienced people e Look after the device carefully Check that moving parts are working prop erly and move freely Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimentally affect the functioning of the device Have dam aged parts repaired before you use the device Many accident...

Page 8: ...iar with this general safety advice for electrical power tools and with the help of the device s operating instructions you now know about all the functions of and how to handle your electrical power tool you are finally in a position to start work Observing the manufac turer s instructions and advice will maximise your safety while working with the device Q Before first use Q Attaching the auxili...

Page 9: ...OFF switch 2 has a variable speed control j Pressing the ON OFF switch 2 increases the speed Q Preselecting the rotation speed You can pre select the required speed in ratchet steps A F using the speed preselector wheel 4 j The most suitable speed depends on the mate rial involved We recommend that you carry out a few practical tests beforehand Tip You will always find these two basic guide lines ...

Page 10: ...e in a dry room Q Disposal The packaging is wholly composed of environmentally friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre Do not dispose of electrical power tools with the household rubbish In accordance with European Directive 2002 96 EC worn out electrical power tools must be collected separately and taken for environmentally compatible recycling Contact your local re...

Page 11: ...lies with the following EU directives Machinery Directive 98 37 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Type Description of product 2 speed hammer action drill PSBM 850 Bochum 30 04 2008 Hans Kompernaß Managing Director We reserve the right to make technical modifications in the course of further development ...

Page 12: ...14 ...

Page 13: ...Huomio johdot Sivu 20 Alkuperäiset varaosat lisälaitteet Sivu 20 Ymmärsitkö kaiken Sivu 20 Ennen käyttöönottoa Lisäkädensijan asennus Sivu 20 Työkalujen paikoilleen pano Sivu 20 Poraistukan avaus Sivu 20 Poraistukan kiristys Sivu 20 Käyttöönotto Päälle ja poiskytkeminen Sivu 20 Nopeuden portaaton säätäminen Sivu 21 Nopeuden esivalinta Sivu 21 Pyörimissuunnan valinta Sivu 21 Vaihteen valinta Sivu 2...

Page 14: ...ääräystenvastai sesta käytöstä aiheutuneista vahingoista Kuvissa A E näkyy erilaisia käyttömahdollisuuksia Esimerkeissä näkyvät työkalut eivät sisälly toimituksen laajuuteen Q Varusteet 1 Vaihtokytkin poraaminen Iskuporaaminen 2 Päälle Pois Kytkin 3 Lukituskytkin 4 Asetuspyörä kierrosluvun esivalintaan 5 Kytkin vasemmalle oikealle pyörimiseen 6 Vaihteenvalintakytkin 7 Lisäkädensija Tässä käyttöohj...

Page 15: ...ks Tärinän päästöarvo ah ID 14 718m s2 Epävarmuus K 2 705m s2 Poraus metalliin maks Tärinän päästöarvo ah D 2 363m s2 Epävarmuus K 1 5m s2 Varoltus Näissä ohjeissa ilmoitettu värähtelytaso on määritetty normissa EN 60745 standardoidulla mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää laitevertailussa Värähtelytaso muuttuu sähkötyökalun käytön mukaan ja se saattaa monesti ylittää tässä ohjeessa mainitu...

Page 16: ...elet ulkotiloissa käytä silloin jatkokaapelia jonka käyttö on sallittu myös ulkotilaan Ulkotilaan soveltuva kaapeli vähentää riskiä saada sähköisku f Jos sähkötyökalua joudutaan käyttä mään kosteassa ympäristössä on käytettävä vikavirtakytkintä Vikavirta kytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöiden turvallisuus a Ole aina tarkkaavainen tarkista aina mitä teet ja toimi järkevästi sähkö...

Page 17: ...aisesti ja aina erityistä tyyppiä vastaavasti Ota huomioon työolosuhteet ja työ Sähkötyökalujen käyttö muuhun kuin sille mää rättyyn tarkoitukseen voi aiheuttaa vaarallisia tilanteita Turvallisuusohjeita iskuporakoneille J Käytä laitteen mukana toimitettua lisäkahvaa Jos menetät koneen hallinnan sen seurauksena saattaa olla loukkaantuminen J Käytä kuulonsuojaimia käyttäessäsi laitetta Melun vaikut...

Page 18: ...n kuin teet jotain töi tä laitteessa itsessään ja vedä myös verkkopistoke irti Q Poraistukan avaus Huomautus Kiertosuunnat käyvät ilmi työasen nosta Poraistukka osoittaa poispäin sinusta 2 vaiheisessa iskuporakoneessasi on täysiautomaat tinen karalukitus ja se on varustettu yksihylsyi sellä poraistukalla Made in Germany Pikaistukka 8 tekee mahdolliseksi nopean työkalun vaihdon ilman lisätyökaluja ...

Page 19: ...valintakytkimen 6 tila vaihdetaan vain pysäytyksen aikana j Valitse vaihteenvalinnalla 6 1 alempi nopeusalue 2 korkeampi nopeusalue Q Poraamisen Iskuporaamisen asettaminen Huomautus Käytä vaihtokytkintä 1 poraus iskuporaus vain laitteen ollessa pysähdyksissä Poraaminen j Työnnä vaihtokytkin 1 oikealle asentoon Iskuporaaminen j Työnnä vaihtokytkin 1 vasemmalle asentoon Huomautus Toiminto iskuporaus...

Page 20: ...täväksi Käytä ainoastaan alkupe räisiä varaosia Näin varmistat laitteen turvallisen toiminnan Varoltus Laitteen pistokkeen tai verkkojohdon saa vaihtaa vain laitteen valmistaja tai sen valtuuttama huol toliike Laitteesi säilyy näin turvallisena Q Yhdenmukaisuus Valmistaja Me Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Saksa määrittelemme täten tämän tuotteen yhdenmukaiseksi seuraavien EY direktiivien k...

Page 21: ...borrmaskiner Sidan 27 Obs Ledningar och kablar Sidan 27 Originaltillbehör extra verktyg Sidan 28 Har du förstått allt Sidan 28 Före första användning Montera extrahandtag Sidan 28 Sätta in verktyg Sidan 28 Öppna chuck Sidan 28 Spänna chuck Sidan 28 Användning PÅ AV Sidan 28 Reglera varvtal steglöst Sidan 28 Välja varvtal Sidan 29 Välja rotationsriktning Sidan 29 Välja växel Sidan 29 Koppla om borr...

Page 22: ... vilka kan härledas ur felak tig hantering Produkten är avsedd för privat bruk och inte för af färsdrivande verksamhet Bilderna A E visar olika användningsmöjligheter Verktygen i användningsexemplen ingår inte i leveransen Q De olika delarna 1 Omkopplare Borra Slagborra 2 PÅ AV knapp 3 Låsbrytare 4 Varvtalsinställning 5 Omkopplare vänster höger 6 Hastighetsomkopplare Följande piktogram används i d...

Page 23: ...h ID 14 718m s2 Osäkerhet K 2 705m s2 Borra i metall max Vibrationsemissionsvärde ah D 2 363m s2 Osäkerhet K 1 5m s2 Varning Angiven vibrationsnivå i dessa anvisningar har uppmäts enligt en i EN 60745 standardiserad mätmetod och kan används som jämförelse för olika verktyg Vibrationsnivån förändras beroende på elverktygets användning och kan i vissa fall överstiga angivna värden Vibrationsbelastni...

Page 24: ...gningskablar som är tillåtna för utomhusbruk om verktyget används utomhus Användning av godkänd förlängningskabel för utomhusbruk reducerar risken för elstötar f Använd jordfelsbrytare om elverktyget måste användas i fuktig omgivning Användning av jordfelsbrytare minimerar risken för elstötar 3 Personsäkerhet a Var alltid medveten om vad du gör och använd sunt förnuft Använd inte verktyget om ni ä...

Page 25: ...speciella verktygstyp Ta hänsyn till arbetsvillkoren och det arbete som skall utföras Användning av elverktyg på annat sätt än föreskrivna anvisningar kan medföra farliga situationer Säkerhetsanvisningar för slagborrmaskiner J Använd det medlevererade extra handtaget Risk för skador föreligger om du förlorar kontrollen över verktyget J Använd hörselskydd när verktyget används Buller kan medföra fö...

Page 26: ... rotationsriktningen i arbets läge chuck är riktade från användaren Den 2 växlade slagborrmaskinen är utrustad med en helautomatisk spindellåsning och en chuck med en hylsa Made in Germany Snabbchucken 8 möjliggör snabbt verktygsbyte utan extra hjälpmedel När motorn står stilla är drivningen låst så att snabb chucken 8 kan öppnas med en vridning Q Spänna chuck Sätt in önskat verktyg och spänn fast...

Page 27: ...t omkopplaren 1 åt höger till läge Slagborra j Skjut omkopplaren 1 åt vänster till läge Obs Funktionen för slagborrning är endast avsedd för slagborrning i tegel betong och sten Q Skruva j Använd endast insatser bits som passar till skruvhuvudet Ställ in omkopplaren 1 på borr symbolen och välj 1 växel Q Rengöring och skötsel Varning RISK FÖR SKADOR Stäng av verktyget före samtliga rengöringsarbete...

Page 28: ...Därmed säkerställs verktygets säkerhet Q Konformitetsdeklaration Tillverkarintyg Vi Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Tyskland förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med följande EU riktlinjer EU maskindirektiv 98 37 EC Lågspänningsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC Produktens beteckning typ 2 växlad slagborrmaskin PSBM 850 Bochum den 30 04 2008 Hans Ko...

Page 29: ...er Side 35 Pas på ledningerne Side 36 Originalt tilbehør ekstraapparater Side 36 Er det hele klart Side 36 Før ibrugtagningen Montering af det ekstra håndgreb Side 36 Isætning af værktøj Side 36 Åbning af borepatronen Side 36 Spænding af borepatronen Side 37 Ibrugtagning Tænd og sluk Side 37 Trinløs regulering af omdrejningstal Side 37 Valg af omdrejningstal Side 37 Valg af omdrejningsretning Side...

Page 30: ...er opstået som følge af ikke bestemmelsesmæssig brug Apparatet er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug Illustrationerne A E viser de forskellige anvendelses muligheder Redskaberne fra anvendelseseksemplerne er ikke med i leverancen Q Udstyr 1 Omskifter boring slagboring 2 Tænd sluk knap 3 Arreteringskontakt 4 Drejeknap til valg af omdrejningstal Indledning I denne betjeningsvejledning på apparate...

Page 31: ...veauet kan under arbejdet overskride 101dB A Anvend høreværn Slagboring i beton max Svingningsemissionsværdi ah ID 14 718m s2 Usikkerhed K 2 705m s2 Boring i metal max Svingningsemissionsværdi ah D 2 363m s2 Usikkerhed K 1 5m s2 Advarsel Det i disse anvisninger angivne svingningsniveau er blevet målt svarende til en i EN 60745 normeret målemetode og kan anvendes til sammenligning af apparater Svin...

Page 32: ... regn og væde Hvis der trænger vand ind i et elektrisk apparat er der forøget risiko for elektrisk stød d Ledningen må ikke benyttes til at bære maskinen i hæn ge den op i eller til at trække stikket ud med Ledningen skal holdes på afstand varme olie skarpe kanter eller dele af apparatet der er i bevæ gelse Beskadigede eller forsnoede ledninger forhøjer risikoen for elektrisk stød e Til arbejde me...

Page 33: ... forhindrer utilsigtet igangsætning af apparatet d Elektriske redskaber der ikke er i brug skal opbevares uden for børns rækkevidde Lad ikke personer benyttet apparatet hvis de ikke er fortrolig med det eller ikke har læst disse anvisninger Elektrisk værktøj er farligt hvis det benyttes af uerfarne personer e Apparatet skal behandles med omhu Det skal kontrolleres om bevægelige dele af apparatet f...

Page 34: ...eller skærer i den Q Originalt tilbehør ekstraap parater Benyt kun sådanne tilbehørsdele og ekstraapparatet der er angivet i betje ningsvejledningen Brug af andre dele end dem der er anbefalet i betjeningsvejledningen eller andet tilbehør end dette indebærer risiko for at de kommer til skade Q Er det hele klart Når man har sat sig ind i disse generelle sikker hedshenvisning for elektriske redskabe...

Page 35: ...lip den Q Trinløs regulering af omdrejningstal tænd sluk knappen 2 har en variabel hastig hedsindstilling j Ved at trykke på tænd sluk knappen 2 forhøjes omdrejningstallet Q Valg af omdrejningstal Med indstillingshjulet til omdrejningstallet 4 kan der vælges mellem omdrejningstal i flere trin A F j Hvilket omdrejningstal der er egnet afhænger af materialet der skal bearbejdes Vi anbefaler at finde...

Page 36: ...Apparatet skal opbevares i et tørt rum Q Bortskaffelse Emballagen består af mljøvenlige materialer og kan smides ud på de lokale genbrugsstationer Elektriske apparater hører ikke til i husholdningsaffaldet Efter europæisk direktiv 2002 96 EF skal udtjent elektrisk udstyr samles særskilt og bortskaffes til mil jøskånende genindvinding Mulighederne for bortskaffelse af den udtjente ma skine får De o...

Page 37: ...tte produkt overensstemmelse med de følgende EF direktiver Maskindirektiv 98 37 EC EF lavspændingsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk fordragelighed 2004 108 EC Type betegnelse på produktet 2 gears slagboremaskine PSBM 850 Bochum 30 04 2008 Hans Kompernaß direktør Tekniske ændringer af hensyn til den videre udvikling forbeholdes ...

Page 38: ...40 ...

Page 39: ...isninger for slagboremaskiner Side 45 OBS Ledninger og rør Side 46 Originaltilbehør tilleggsutstyr Side 46 Har du forstått alt Side 46 Før bruk Støttehåndtaket monteres Side 46 Bruk av verktøy Side 46 Åpne chucken Side 46 Spenne chucken Side 46 Komme i gang Til og frakopling Side 46 Trinnløs turtallsregulering Side 47 Forvalg av turtall Side 47 Valg av rotasjonsretning Side 47 Valg av gir Side 47 ...

Page 40: ...ftsmessig bruk bortfaller produsentens ansvar Apparatet er ikke beregnet til industriell bruk Illustrasjonene A E viser de forskjellige bruksmulig hetene Verktøyet i brukseksemplene er ikke del av leve ringsomfanget Q Utrustning 1 Velger for boring slagboring 2 På Av bryter 3 Sperrebryter 4 Turtallsvelger 5 Velger for rotasjonsretning 6 Girvelger Innledning I denne bruksanvisningen på apparatet br...

Page 41: ...rhet K 1 5m s2 Advarsel Det svingningsnivået som er angitt i denne veiledningen er målt i samsvar med standar disert målemetode ifølge EN 60745 og dette kan benyttes ved sammenlikning av apparater Svingningsnivået vil variere i forhold til bruken av det elektriske verktøyet og det kan i mange tilfelle ligge over den verdien som er angitt i denne veiled ningen Svingningsbelastningen kan bli undervu...

Page 42: ...r forhøjer risikoen for elektrisk stød e Til arbejde med elektriske redskaber under åben himmel skal der anven des forlængerledninger der også er godkendt til udendørs anvendelse Anvendelsen af en sådan ledning nedsætter risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke er til at undgå at elek trisk værktøj skal bruges i fugtige omgivelser skal der anvendes en fejlstrømskontakt En sådan forringer risiko...

Page 43: ... funktion er forstyrret Beskadige de dele skal repareres før apparatet tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte elektriske apparater f Skjærende verktøy må holdes skarpt og rent Skjærende verktøy som er vedlikeholdt med omhu og har skarpe skjær vil ikke så lett komme i klemme og det er lettere å betjene g Bruk elektrisk verktøy tilbehør verktøysinnsatser osv i samsvar med denne veile...

Page 44: ...beider du sikrest Q Før bruk Q Støttehåndtaket monteres Av hensyn til sikkerheten må maskinen bare brukes med støttehåndtaket 7 montert j Sett det ekstra håndgrepet 7 inn på spindel halsen og juster det til ønsket posisjon Drei det ekstra håndgrepet 7 fast j Monter ev dybdeanslaget 9 Q Bruk av verktøy Advarsel FARE FOR PERSONSKADER Slå maskinen av og trekk ut støpselet før alle arbei der på maskin...

Page 45: ... for turtall vil være alltid være nyttige 1 Større borediameter lavere turtall og tilsva rende mindre borediameter høyere turtall 2 Harde materialer lave turtall Q Valg av rotasjonsretning FORSIKTIG Velgeren for rotasjonsretning 5 må bare betjenes ved stillstand j Velgeren for rotasjonsretning 5 stilles til ønsket retning Q Valg av gir FORSIKTIG Girvelgeren 6 må bare betjenes ved stillstand j Velg...

Page 46: ...eg opplysninger om hvor du kan kvitte deg med et utslitt apparat Q Opplysninger Q Service Landets serviceverksted er angitt på garantikortet Advarsel Apparatet må bare repa reres av kvalifiserte fagfolk og det må bare brukes originale reservedeler Dette bidrar til fortsatt sikkerhet for apparatet Advarsel Utskifting av støpsel eller strømledning skal alltid utføres av produsenten eller service sen...

Page 47: ...ικά εξαρτήματα πρόσθετες συσκευές Σελίδα 54 Εγιναν όλα κατανοητά Σελίδα 55 Πριν από τη θέση σε λειτουργία Συναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβής Σελίδα 55 Τοποθέτηση εργαλείων Σελίδα 55 Ανοιγμα σφιγκτήρα τρυπανιού Σελίδα 55 Τάνυση σφιγκτήρα τρυπανιού Σελίδα 55 Θέση σε λειτουργία Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Σελίδα 55 Βαθμιαία ρύθμιση αριθμού στροφών Σελίδα 56 Προεπιλογή αριθμού στροφών Σελίδα 56 Πρ...

Page 48: ...ύνη για φθορές που οφείλονται σε μη ορθή χρήση Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση Οι εικόνες A E δείχνουν τις διάφορες δυνατότητες χρήσης Τα εργαλεία των παραδειγμάτων χρήσης δεν εμπεριέχονται στο περιεχόμενο παράδοσης Εισαγωγή Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης συσκευής μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα παρακάτω εικονογράμματα Διαβάστε την οδηγία χρήσεως Τρυπάνι Προσέχετε τις προειδοποιητικές...

Page 49: ...μη ακουστικής πίεσης A της συσκευής ανέρχεται χαρακτηριστικά σε 90dB A Ανασφάλεια K 3dB Η στάθμη ακουστικής πίεσης ενδέχεται κατά την εργασία να υπερβεί τα 101dB A Φοράτε ωτοασπίδες Κρουστικό τρύπημα σε μπετόν μέγ Τιμή εκπομπής δονήσεων ah ID 14 718m s2 Ανασφάλεια K 2 705m s2 Τρύπημα σε μέταλλο μέγ Τιμή εκπομπής δονήσεων ah D 2 363m s2 Ανασφάλεια K 1 5m s2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η αναφερόμενη στις παρούσες...

Page 50: ...ύεται η τροποποίηση με οποιοδήποτε τρόπο του βύσματος Απαγορεύεται η χρήση βύσματος προσαρμογέα μαζί με συσκευές με προστατευτική γείωση Το ανέπαφο βύσμα και η κατάλληλη πρίζα μειώνουν τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας β Αποφύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα εστίες και ψυγεία Υφίσταται υψηλός κίνδυνος ηλεκτροπληξίας όταν το σώμα σας γειωθεί γ Κρατήστ...

Page 51: ...ονική στάση του σώματός σας Φροντίζετε ώστε να υπάρχει πάντα σταθερή θέση και διατηρείτε ανά πάση στιγμή την ισορροπία σας Ετσι μπορείτε να ελέγχετε καλύτερα τη συσκευή και ιδιαίτερα σε απρόσμενες καταστάσεις ζ Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό Μην φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα Κρατήστε τα μαλλιά το ρουχισμό και τα γάντια μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα Ο φαρδύς ρουχισμός που δεν έχει στενή εφαρμογ...

Page 52: ...γεγονός ότι οι οπές αερισμού δεν καλύπτονται κατά τη διάρκεια της λειτουρ γίας Μην εισάγετε αντικείμενα μέσα στις οπές αερισμού J ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΚΛΗΣΗΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΕΞΑΙΤΙΑΣ ΣΠΙΝ ΘΗΡΙΣΜΟΥ Κατά τη λείανση μετάλλων δημιουργείται σπινθηρισμός Συνεπώς φροντίστε ώστε να μην μπαίνουν σε κίνδυνο άτομα και να μην υπάρχουν εύφλεκτα υλικά κοντά στην περιοχή εργασίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΔΗΛΗΤΗΡΙΩΔΕΙΣ ΣΚΟΝΕΣ Η επεξεργασί...

Page 53: ...ατική στάση κατά την εργασία Ο σφιγκτή ρας δείχνει προς την αντίθετη κατεύθυνση από εσάς Το κρουστικό τρυπάνι 2 ταχυτήτων διαθέτει μία υπεραυτόματη μανδάλωση ατράκτου και απενεργοποιείται με ένα σφιγκτήρα τρυπανιού ενός πείρου Made in Germany της Ο σφιγκτήρας τρυπανιού άμεσης τάνυσης 8 σας καθιστά εύκολη την αντικατάσταση εργαλείου χωρίς πρόσθετα βοηθητικά μέσα Κατά την ακινητοποίηση του κινητήρα ...

Page 54: ...αντιστοίχως μικρότερη διάμετρος τρυπανιού μεγαλύτερος αριθμός στροφών 2 Σκληρό τεμάχιο επεξεργασίας μικρότερος αριθμός στροφών Q Προεπιλογή φοράς περιστροφής ΠΡΟΣΟΧΗ Ρυθμίζετε το διακόπτη αριστερό στροφα δεξιόστροφα 5 μόνο σε ακινησία j Με τη βοήθεια του διακόπτη αριστερόστρο φα δεξιόστροφα 5 ρυθμίστε την επιθυμητή φορά περιστροφής Q Επιλογή ταχύτητας ΠΡΟΣΟΧΗ Ρυθμίστε το διακόπτη επιλογής ταχύτητα...

Page 55: ...ε από τη διαχείριση κοινότητας ή πόλης σας Q Πληροφορίες Q Σέρβις Μπορείτε να πληροφορηθείτε την αρμόδια υπηρεσία σέρβις της χώρας σας από τα έγγραφα εγγύησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αναθέστε την επιδιόρθωση των συσκευών σας μόνο σε εκπαιδευμένο ειδικό προσω πικό που χρησιμοποιεί αποκλειστικά αυθεντικά ανταλλακτικά Με τον τρόπο αυτό μπορεί να διασφαλιστεί το γεγονός ότι δι ατηρείται το επίπεδο ασφάλειας της...

Page 56: ...58 ...

Page 57: ...aschinen Seite 63 Achtung Leitungen Seite 64 Originalzubehör zusatzgeräte Seite 64 Alles verstanden Seite 64 Vor der Inbetriebnahme Zusatz Handgriff montieren Seite 64 Werkzeuge einsetzen Seite 64 Bohrfutter öffnen Seite 65 Bohrfutter spannen Seite 65 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 65 Drehzahl stufenlos regulieren Seite 65 Drehzahl vorwählen Seite 65 Drehrichtung wählen Seite 65 Gang wäh...

Page 58: ... Haftung Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Die Abbildungen A E zeigen die verschiedenen Anwendungsmöglichkeiten Die Werkzeuge aus den Anwendungsbeispielen sind nicht im Lieferumfang enthalten Q Ausstattung 1 Umschalter Bohren Schlagbohren 2 EIN AUS Schalter 3 Arretierungsschalter 4 Stellrad zur Drehzahlvorwahl 5 Schalter Links Rechtslauf Einleitung In dieser Bedienungsanlei...

Page 59: ...erschreiten Gehörschutz tragen Schlagbohren in Beton max Schwingungsemissionswert ah ID 14 718m s2 Unsicherheit K 2 705m s2 Bohren in Metall max Schwingungsemissionswert ah D 2 363m s2 Unsicherheit K 1 5m s2 Warnung Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Gerätevergleich verwendet werden Der S...

Page 60: ...s b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühl schränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektro gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Gerät zu tragen auf...

Page 61: ...b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektro werkzeug das sich nicht mehr ein oder aus schalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steck dose bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichts maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren S...

Page 62: ...zeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente gefasst die einen Rückschlag verursachen J Das Gerät muss stets sauber trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein Q Achtung Leitungen m GEFAHR Vergewissern Sie sich dass Sie nicht auf Strom Gas oder Wasser leitungen stoßen wenn Sie mit dem Elektrowerkzeug arbeiten Prüfen Sie ggf mit einem Leitungssucher bev...

Page 63: ...rbeiten den Momentbe trieb und für lang andauernde Arbeiten den Dauer betrieb Die Bedienung Ihrer gewünschten Einstellung funktioniert wie folgt Momentbetrieb einschalten j Drücken Sie den EIN AUS Schalter 2 Momentbetrieb ausschalten j Lassen Sie den EIN AUS Schalter 2 los Dauerbetrieb einschalten j Drücken Sie den EIN AUS Schalter 2 halten ihn gedrückt und drücken Sie den Arretierungs schalter 3 ...

Page 64: ...am Gerät das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker j Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere der Maschine gelangen Verwenden Sie zum Reinigen ein Tuch j Reinigen Sie die Maschine nach Abschluss der Arbeit j Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin oder scharfe Lösungsmittel j Lagern Sie das Gerät in einem trockenen Raum Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund lichen Materialien die...

Page 65: ...Hersteller Wir Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Deutschland erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 37 EG EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EG Typ Bezeichnung des Produktes Parkside 2 Gang Schlagbohrmaschine PSBM 850 Bochum 30 04 2008 Hans Kompernaß Geschäftsführer Technische...

Reviews: