background image

PUD 30 A1

DE

AT

CH

 27

 

 

Füllen Sie Holzleim in die Bohrlöcher.

 

Stecken Sie die beiden Holzwerkstücke zusammen.

Stirnflächenverbindungen

 

Befestigen Sie den verstellbaren Anschlag auf der Unterseite  
des Produkts und schrauben Sie die Feststellschraube lose ein 
(siehe Abb. D).

 

Stecken Sie die Bohrbuchse auf einen Dübel von Holzwerkstück  .  
Schieben Sie den verstellbaren Anschlag gegen das Holzwerk-
stück  , drehen die Feststellschraube fest und nehmen das Produkt 
ab (siehe Abb. E). Der richtige Abstand für die Bohrlöcher in 
Holzwerkstück   ist ermittelt.

 

Spannen Sie beide Holzwerkstücke z. B. an einem Werktisch 
bündig zusammen (siehe Abb. G).

 

Belassen Sie die Bohrtiefe wie für Holzwerkstück  .

 

Schieben Sie das Produkt mit der passenden Führungsnut zur 
Bohrbuchse über den Dübel bis zum Anschlag (siehe Abb. G).

 

Führen Sie den Bohrer in die Bohrbuchse ein und bohren  
(siehe Abb. G).

 

Füllen Sie Holzleim in die Bohrlöcher.

 

Stecken Sie die beiden Holzwerkstücke zusammen.

IB_364186_PUD30A1_LB5.indb   27

11.03.2021   10:45:16

Summary of Contents for PUD 30 A1

Page 1: ...GUIDA UNIVERSALE PER SPINATURA PUD 30 A1 IAN 364186_2010 UNIVERSAL D BELHILFE Bedienungsanleitung UNIVERSAL DOWEL JIG Operating instructions GUIDA UNIVERSALE PER SPINATURA Istruzioni per l uso...

Page 2: ...pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the devi...

Page 3: ...1 6 mm 10 mm 8 mm 1 1 2 2 1 2 10 6 8 10 mm max 30 mm 1 2 2 1 1 2 10 6 8 max 18 mm 8 mm 10 6 8 6 mm max 14 mm F A C D E B G H...

Page 4: ...di istruzioni 2 Uso conforme 2 Sicurezza 3 Materiale in dotazione 4 Impiego 4 E ettuazione dei preparativi 4 Lavorazione del pezzo di legno 1 5 Unioni ad angolo 6 Unioni di super ci frontali 7 Unioni...

Page 5: ...aso di cessione del prodotto a terzi consegnare anche tutta la relativa documentazione Uso conforme Il prodotto serve esclusivamente a realizzare unioni con tasselli A tale scopo sono disponibili tre...

Page 6: ...oscenza necessaria a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o non abbiano ricevuto indicazioni sull impiego dell apparecchio Per l uso del prodotto osservare...

Page 7: ...a o in presenza di danni da tra sporto o da imballaggio inadeguato rivolgersi alla linea diretta di assistenza vedere capitolo Assistenza Impiego E ettuazione dei preparativi NOTA Per usare il prodott...

Page 8: ...per il pezzo di legno Utilizzare una punta con battuta di profondit Misurare la lunghezza dei tasselli Per realizzare unioni di super ci frontali impostare met lunghezza del tassello pi 1 mm pi 26 mm...

Page 9: ...ogliere il prodotto vedere g E La distanza corretta per i fori del pezzo di legno determinata Disporre il pezzo di legno parallelamente al pezzo di legno vedere g F Spingere il prodotto verso il pezzo...

Page 10: ...ite di ssaggio e togliere il prodotto vedere g E La distanza corretta per i fori del pezzo di legno determinata Serrare insieme a livello i due pezzi di legno ad es su un tavolo di lavoro vedere g G L...

Page 11: ...ezzo di legno pi 26 mm per lo spessore del prodotto in s Spingere il prodotto con la scanalatura di guida adatta alla maschera per foratura oltre il tassello a livello con il pezzo di legno vedere g H...

Page 12: ...tto con l ente di smaltimento competente Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione informarsi presso l amministrazione co munale Smaltire l imballaggio conformemente a...

Page 13: ...Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 364186_2010 Importatore Badi che il seguente indirizzo non quello del servizio di assistenza clienti Contatti innanzitutto il servizio di assistenz...

Page 14: ...ion about these operating instructions 12 Proper use 12 Safety 13 Package contents 14 Use 14 Make preparations 14 Processing wooden workpiece 1 15 Corner joints 16 Face joints 17 T joints 18 Maintenan...

Page 15: ...Please also pass these operating instructions on to any future owner s Proper use This product is used exclusively for making dowel connections Three drill bushes in sizes 6 8 and 10 mm are provided...

Page 16: ...capabilities It may also not be used by individuals who lack experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on how to use...

Page 17: ...incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport contact the customer service hotline see section Service Use Make preparations NOTE In addition to the package...

Page 18: ...face joints set half the dowel length plus 1 mm plus 26 mm for the thickness of the product itself For corner and T joints set the dowel length plus 6 mm plus 26 mm for the thickness of the product i...

Page 19: ...in wooden workpiece Place wooden workpiece parallel onto wooden workpiece see Fig F Push the product up to the stop on wooden workpiece see Fig F Clamp both wooden workpieces rmly into place Readjust...

Page 20: ...and remove the product see Fig E This determines the correct spacing for the drill holes in wooden workpiece Clamp both wooden workpieces ush together e g on a work bench see Fig G Leave the drilling...

Page 21: ...Slide the product with the matching guide groove to the drill bush over the dowel ush with wooden workpiece see Fig H Insert the drill into the drill bush and drill a hole see Fig H Fill the drill ho...

Page 22: ...Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out product Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner Note the labelling on the...

Page 23: ...Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 364186_2010 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the opera...

Page 24: ...ienungsanleitung 22 Bestimmungsgem e Verwendung 22 Sicherheit 23 Lieferumfang 24 Verwendung 24 Vorbereitungen t tigen 24 Holzwerkst ck 1 bearbeiten 25 Eckverbindungen 26 Stirn chenverbindungen 27 T Ve...

Page 25: ...ergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Bestimmungsgem e Verwendung Das Produkt dient ausschlie lich dem Herstellen von D belverbindungen Dazu stehen drei Bohrbuchsen in den Gr en 6 8 und 10 m...

Page 26: ...an einem Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhiel ten von ihr Anweisungen wie das Produk...

Page 27: ...ng oder Sch den infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Verwendung Vorbereitungen t tigen HINWEIS Sie ben tigen zus tzlich zum...

Page 28: ...zwerkst ck ein Verwenden Sie einen Bohrer mit Tiefenstop Messen Sie die D bell nge Stellen Sie f r Stirn chenverbindungen die halbe D bell nge plus 1 mm plus 26 mm f r die Dicke des Produkts selbst ei...

Page 29: ...as Holzwerk st ck drehen die Feststellschraube fest und nehmen das Produkt ab siehe Abb E Der richtige Abstand f r die Bohrl cher in Holzwerkst ck ist ermittelt Legen Sie Holzwerkst ck parallel auf Ho...

Page 30: ...gegen das Holzwerk st ck drehen die Feststellschraube fest und nehmen das Produkt ab siehe Abb E Der richtige Abstand f r die Bohrl cher in Holzwerkst ck ist ermittelt Spannen Sie beide Holzwerkst cke...

Page 31: ...er passenden F hrungsnut zur Bohrbuchse ber den D bel b ndig zu Holzwerkst ck siehe Abb H F hren Sie den Bohrer in die Bohrbuchse ein und bohren siehe Abb H F llen Sie Holzleim in die Bohrl cher Steck...

Page 32: ...ung in Verbindung M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Beachten Sie die Kennzeichnung...

Page 33: ...0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 364186_2010 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende...

Page 34: ...N 364186_2010 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 03 2021 Ident No PUD30A1 012021...

Reviews: