background image

- 12 -

- 15 -

- 16 -

Cleaning and maintenance

 

Clean the blade carefully after every use. Dirt on the blade can cause 

rust and reduce the cutting capacity.

 

Rub all the metal parts with an oily cloth. This protects them from 

rusting. 

 

Store the product only in dry, closed rooms.

Disposal

 Your local community or municipal authorities can provide 

information on how to dispose of the worn-out product.

 The packaging materials have been selected for their environ-

mental friendliness and ease of disposal and are therefore 

recyclable. Dispose of packaging materials that are no longer 

needed in accordance with applicable local regulations.
 Dispose of the packaging in an environmentally friendly 

manner.   

Note the labelling on the packaging and separate the packaging 

material components for disposal if necessary. The packaging 

material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with 

the following meanings:  

1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites.

Service

 Service Great Britain 

Tel.: 0800 404 7657 
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk

 Service Malta

 

Tel.: 80062230 
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt

IAN 347905_2001

Reinigung und Pflege

 

Säubern Sie die Klinge sorgfältig nach jedem Gebrauch. Schmutz auf 
der Klinge führt zu Rostbildung und behindert den Schneidvorgang.

 

Reiben Sie alle Metallteile mit einem ölhaltigen Tuch ein. So schützen 

Sie diese vor Rostablagerungen. 

 

Bewahren Sie das Produkt in trockenen, geschlossenen Räumen auf. 

Entsorgung

 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts 

erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

 Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und 

entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb 

recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmateri-

alien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
 Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. 

Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen 

Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls 

gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit 

Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:  

1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.

Service

 Service  Deutschland

 

Tel.: 0800 5435 111 

(kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) 

E-Mail: kompernass@lidl.de

 Service  Österreich

 

Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) 

E-Mail: kompernass@lidl.at

 Service  Schweiz

 

Tel.: 0842 665566  

(0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) 
E-Mail: kompernass@lidl.ch

IAN 347905_2001

Summary of Contents for PUS 4 A1

Page 1: ...ent No PUS4A1 052020 1 IAN 347905_2001 TIJERA UNIVERSAL FORBICI PUS 4 A1 UNIVERSALSCHERE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 347905_2001 TIJERA UNIVERSAL Instrucciones de uso e indicacione...

Page 2: ...si usa il prodotto indossare occhiali di protezione e guanti di protezione Assicurarsi di assumere una posizione stabile durante il lavoro In caso contrario si potrebbero riportare lesioni Impiego Pe...

Page 3: ...peligro de descarga el ctrica No permita utilizar las tijeras a personas incluidos los ni os con facultades f sicas sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de experiencia o conocimientos a men...

Page 4: ...n la llave hexagonal consulte la figura 5 Vuelva a colocar la llave hexagonal en el compartimento y vuelva a replegarlo en el mango consulte la figura 6 Introdu o O manual de instru es parte integrant...

Page 5: ...o brincam com o aparelho Nunca deixe crian as sem vigil ncia perto do produto e material de embalagem Existe perigo de asfixia provocada pelo material de embalagem e perigo de morte devido a feriment...

Page 6: ...ensione Sussiste pericolo di folgorazione Queste forbici non sono indicate per l uso da parte di persone inclusi bambini con limitate capacit fisiche sensoriali o mentali o prive dell esperienza e o d...

Page 7: ...si usa il prodotto indossare occhiali di protezione e guanti di protezione Assicurarsi di assumere una posizione stabile durante il lavoro In caso contrario si potrebbero riportare lesioni Impiego Pe...

Page 8: ...peligro de descarga el ctrica No permita utilizar las tijeras a personas incluidos los ni os con facultades f sicas sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de experiencia o conocimientos a men...

Page 9: ...n la llave hexagonal consulte la figura 5 Vuelva a colocar la llave hexagonal en el compartimento y vuelva a replegarlo en el mango consulte la figura 6 Introdu o O manual de instru es parte integrant...

Page 10: ...o brincam com o aparelho Nunca deixe crian as sem vigil ncia perto do produto e material de embalagem Existe perigo de asfixia provocada pelo material de embalagem e perigo de morte devido a feriment...

Page 11: ...ensione Sussiste pericolo di folgorazione Queste forbici non sono indicate per l uso da parte di persone inclusi bambini con limitate capacit fisiche sensoriali o mentali o prive dell esperienza e o d...

Page 12: ...gkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen be nutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie d...

Page 13: ...die Klinge indem Sie die Sicherungsschrau ben mit dem Innensechskantschl ssel festziehen siehe Abbildung 5 Platzieren Sie den Innensechskantschl ssel wieder im Staufach und klappen Sie es in den Grif...

Page 14: ...inigung und Pflege S ubern Sie die Klinge sorgf ltig nach jedem Gebrauch Schmutz auf der Klinge f hrt zu Rostbildung und behindert den Schneidvorgang Reiben Sie alle Metallteile mit einem lhaltigen Tu...

Page 15: ...gkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen be nutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie d...

Page 16: ...die Klinge indem Sie die Sicherungsschrau ben mit dem Innensechskantschl ssel festziehen siehe Abbildung 5 Platzieren Sie den Innensechskantschl ssel wieder im Staufach und klappen Sie es in den Grif...

Page 17: ...inigung und Pflege S ubern Sie die Klinge sorgf ltig nach jedem Gebrauch Schmutz auf der Klinge f hrt zu Rostbildung und behindert den Schneidvorgang Reiben Sie alle Metallteile mit einem lhaltigen Tu...

Page 18: ...ent No PUS4A1 052020 1 IAN 347905_2001 TIJERA UNIVERSAL FORBICI PUS 4 A1 UNIVERSALSCHERE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 347905_2001 TIJERA UNIVERSAL Instrucciones de uso e indicacione...

Reviews: