background image

PWBS 180 A1

■ 

24 

GR

CY

Τοποθέτηση/Αλλαγή εργαλείων 

 χρήσης (Εικ . A)

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ!

 

Πιέστε το πλήκτρο ασφάλισης ατράκτου   

 μόνο με ακινητοποιημένη την άτρακτο 

λείανσης   . Αλλιώς η συσκευή μπορεί να 
υποστεί βλάβη .

 

  Χρησιμοποιείτε μόνο ποτηροειδείς 

δίσκους από σκληρό μέταλλο   με 
ίσια επιφάνεια λείανσης .

 

Καθαρίστε την άτρακτο λείανσης   και τα 
εξαρτήματα που θα τοποθετηθούν .

 

Για το σφίξιμο και το λασκάρισμα του εργα-
λείου χρήσης, πιέστε το πλήκτρο ασφάλισης 
ατράκτου   

για να την ασφαλίσετε .

 

Για τη στερέωση του εργαλείου χρήσης, τοπο-
θετήστε τη φλάντζα υποδοχής   επάνω στην 
άτρακτο λείανσης   . 

 

Τοποθετήστε το επιθυμητό εργαλείο χρήσης 
επάνω στην άτρακτο λείανσης   .

 

Βιδώστε από επάνω το περικόχλιο συγκράτη-
σης   και σφίξτε το με το κλειδί συναρμολόγη-
σης δύο οπών   .

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

 

Προσέξτε ώστε η ένωση του περικοχλίου 
συγκράτησης   να δείχνει προς τα έξω .

12

≤ 3,2 mm

> 3,2 mm

Συναρμολόγηση διάταξης 

 αναρρόφησης  σκόνης

Σκόνες από υλικά όπως μπογιά που περιέχει μό-
λυβδο, ορισμένα είδη ξύλου, ορυκτά και μέταλλο 
μπορεί να είναι επιβλαβείς για την υγεία . Η επαφή 
ή η εισπνοή των σκονών μπορεί να επιφέρει αλλερ-
γικές αντιδράσεις ή/και ασθένειες της αναπνευστικής 
οδού στον χρήστη ή σε άτομα που βρίσκονται 
κοντά . Συγκεκριμένες σκόνες όπως η σκόνη ξύλου 
βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται καρκινογόνες, 
ιδιαίτερα σε συνδυασμό με πρόσθετες ουσίες για 
την επεξεργασία ξύλου (χρωμικό, προστατευτικά 
μέσα ξύλου) . Επιτρέπεται η επεξεργασία υλικών, τα 
οποία περιέχουν αμίαντο, μόνο από εξειδικευμένα 
άτομα .

 

Χρησιμοποιείτε πάντα διάταξη αναρρόφησης 
της σκόνης .

 

Θέτετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο είτε 
με τον σάκο σκόνης   είτε με μια ηλεκτρική 
σκούπα κατηγορία σκόνης Μ .

 

Φροντίζετε για καλό αερισμό του χώρου 
 εργασίας .

 

Συνιστάται να φοράτε μια μάσκα προστασίας 
της αναπνοής με κατηγορία φίλτρου P2 .

 

Αποφύγετε το λύγισμα του εύκαμπτου σωλήνα 
αναρρόφησης   .

Τηρείτε τις προδιαγραφές που ισχύουν στη χώρα 
σας για τα προς επεξεργασία υλικά .

 

Τοποθετήστε την πλευρά εισόδου του εύκα-
μπτου σωλήνα αναρρόφησης   στο στόμιο 
αναρρόφησης   .

 

Στη συνέχεια, συνδέστε την πλευρά εξόδου του 
εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης   με τον 
σάκο σκόνης   . Εισαγάγετε την πλευρά εξό-
δου του εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης   
μέσα στο στόμιο αναρρόφησης του σάκου 
σκόνης  , έως ότου κουμπώσουν τα δύο 
 κουμπιά πίεσης του εύκαμπτου σωλήνα αναρ-
ρόφησης   .

 

Για την αποσυναρμολόγηση του εύκαμπτου 
 σωλήνα  αναρρόφησης 

, πιέστε πρώτα τα 

κουμπιά πίεσης στα πλάγια του εύκαμπτου 
σωλήνα αναρρόφησης   Στη συνέχεια, 

απομακρύνετε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρό-
φησης   από το στόμιο απορρόφησης   .

Summary of Contents for PWBS 180 A1

Page 1: ...WALL AND FLOOR SANDER PWBS 180 A1 WALL AND FLOOR SANDER Translation of the original instructions IAN 303200_1904 WAND UND BODEN BEARBEITUNGSSYSTEM Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 31 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Page 3: ......

Page 4: ...A B...

Page 5: ...sandpaper sanding 8 Additional safety instructions 8 Before use 9 Change sanding sheets 9 Fitting changing accessory tools Fig A 9 Installing the dust extraction system 10 Mounting the adapter for ext...

Page 6: ...on hard surfaces Grinding of filled dry walls Smoothing of formwork transitions and roughening of concrete surfaces Dry grinding of interior and exterior walls and ceilings Dry surface grinding of met...

Page 7: ...value can also be used to make an initial exposure estimate WARNING The vibration level varies depending on the use of the power tool and may be higher than the value specified in these instructions...

Page 8: ...dable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD re duces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a...

Page 9: ...conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualifi...

Page 10: ...ertain ap plications Dust or filter masks must be used to filter any dust created by the application Long term exposure to loud noise can cause a hearing loss i Ensure that other people remain at a sa...

Page 11: ...ers sharp edges etc Avoid allowing the accessory tool to bounce back from the workpiece or jam The rotating accessory tool is more likely to jam in corners or sharp edges or if it bounc es This can ca...

Page 12: ...se the supplied suction hose and a suitable dust extractor when operating the power tool The use of an extraction system can reduce hazards caused by dust Attention This could cause a fire Avoid overh...

Page 13: ...h Position the sanding sheet flush against the edge of the sanding disc lay the sanding sheet then onto the sanding disc and press it firmly into place Make sure that the suction holes on the sanding...

Page 14: ...pproved dust extraction system NOTE When sawing wood or other materials that can create dusts that are hazardous to health always connect a suitable certified vacuum extractor appliance Adjusting the...

Page 15: ...ng off To switch off the power tool let go of the On Off switch If it is locked press the rear end of the On Off switch and then release it Setting the rotational speed Before starting work set the sp...

Page 16: ...warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statutory rights Your statutory rights are not res...

Page 17: ...tem number on the type plate on the product an engraving on the product on the front page of the operating instructions below left or on the sticker on the rear or bottom of the product If functional...

Page 18: ...e object of the declaration described above satisfies the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous...

Page 19: ...PWBS 180 A1 GR CY 15 16 16 16 16 17 17 1 18 2 18 3 18 4 19 5 19 19 21 21 22 22 23 23 A 24 24 25 25 25 25 26 26 26 26 26 27 27 27 27 Kompernass Handels GmbH 28 29 29 30...

Page 20: ...PWBS 180 A1 16 GR CY PWBS 180 A1 ON OFF 1 PWBS 180 A1 1m 3 5 m 1 25 1 6x 2x 40 80 120 1 YG8 1 1...

Page 21: ...PWBS 180 A1 GR CY 17 230 V 50 Hz 1050 W n 410 1900 min 1 180 mm M14 II EN 60745 LPA 94 dB A K 3 dB LWA 105dB A K 3 dB ah AG 16 4 m s2 K 1 5 m s2...

Page 22: ...PWBS 180 A1 18 GR CY 1 2 3...

Page 23: ...PWBS 180 A1 GR CY 19 4 5...

Page 24: ...PWBS 180 A1 20 GR CY...

Page 25: ...PWBS 180 A1 GR CY 21...

Page 26: ...PWBS 180 A1 22 GR CY ON OFF Off...

Page 27: ...PWBS 180 A1 GR CY 23 FFP2...

Page 28: ...PWBS 180 A1 24 GR CY A 12 3 2 mm 3 2 mm P2...

Page 29: ...PWBS 180 A1 GR CY 25...

Page 30: ...PWBS 180 A1 26 GR CY ON OFF ON OFF On Off On Off...

Page 31: ...PWBS 180 A1 GR CY 27 2012 19 U a b 1 7 20 22 80 98...

Page 32: ...PWBS 180 A1 28 GR CY Kompernass Handels GmbH 3...

Page 33: ...om QR Lidl www lidl service com IAN 123456 Parkside Florabest Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 303200_1904 KOMPERNASS HANDELS...

Page 34: ...1 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2001 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012...

Page 35: ...tshinweise zum Schleifen 37 Zus tzliche Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen 38 Zus tzliche Sicherheitshinweise 38 Vor der Inbetriebnahme 39 Schleifbl tter wechseln 39 Einsatzwerkzeuge montiere...

Page 36: ...Tapeten auf harten Untergr nden Schleifen von gespachtelten Trockenbauw nden Gl tten von Schalungs berg ngen und Aufrauhen von Betonfl chen trockenen Schleifen von W nden und Decken im Innen und Au en...

Page 37: ...owerkzeugs ver ndern und kann in manchen F llen ber dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen Die Schwingungsbelastung k nnte untersch tzt werden wenn das Elektrowerk zeug regelm ig in solcher...

Page 38: ...siko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzsc...

Page 39: ...kzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren g Verwenden Sie Elektrowerk...

Page 40: ...hutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Geh rschutz Schutzhandschuhe oder Spe zialsch rze die kleine Schleif und Material artikel von Ihnen fernhalten Die Augen soll...

Page 41: ...kschlagkr fte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeig nete Vorsichtsma nahmen die R ckschlag und Reaktionskr fte beherrschen b Bringen Sie Ihre Hand nie in die N...

Page 42: ...igung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen Entriegeln Sie den Ein Ausschalter und brin gen Sie ihn in Aus Position wenn die Strom versorgung unterbrochen wird z B durch Stromausfall oder Zi...

Page 43: ...kzeug Es besteht Verletzungsgefahr Verwenden Sie bei Bedarf zum Arbeiten ein Ger st Beim Arbeiten auf einer Leiter k nnen Sie keinen festen Stand einnehmen Vor der Inbetriebnahme WARNUNG VERLETZUNGSGE...

Page 44: ...ionen und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der N he befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte St ube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbin dung mit...

Page 45: ...eifwerkzeugs die vorgew hlte Drehzahlstufe und den Anpressdruck bestimmt Nur einwandfreie Schleifwerkzeuge bringen eine gute Schleifleistung und schonen das Ger t Schleifen Halten Sie das Ger t beim A...

Page 46: ...halten Zum Einschalten des Ger tes schieben Sie den Ein Ausschalter nach vorn Zum Feststellen des Ein Ausschalters dr cken Sie den Ein Ausschalter vorn herunter bis er einrastet Ausschalten Um das Ele...

Page 47: ...l ber einem geeigneten Abfallbeh lter aus Aufbewahrung und Handhabung der empfohlenen Einsatzwerkzeuge Schleifwerkzeuge sind mit Vorsicht zu behan deln und zu transportieren Schleifwerkzeuge sind so z...

Page 48: ...spr che Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhan dene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem...

Page 49: ...lte Serviceanschrift bersenden Auf www lidl service com k nnen Sie diese und viele weitere Handb cher Produktvideos und Installationssoft ware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf...

Page 50: ...ersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwendung be...

Page 51: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 10 2019 Ident No PWBS180A1 092019 2 IAN 303200_1904...

Reviews: