background image

21

Deutsch

Schritt 9. Fliegen

Wählen Sie ein Flugfeld von ausreichender Größe für Ihren ParkZone

®

 

Typhoon

 3D PNP

. Bevorzugen Sie den Einsatz auf Modellflugplätzen. 

Vermeiden Sie das Fliegen in der Nähe von Häusern, Bäumen, Hochspan-

nungsleitungen, Straßen und Autobahnen, Bahnlinien, Schulen, Mensche 

Tieren, Parkanlagen mit vielen Menschen und Kindergärten.

Vor jedem Flug

• Stellen Sie sicher, dass Ihr Typhoon 3D PNP richtig getrimmt ist. Es 

  mag zeitweilig nötig sein, die Trimmung nachzustellen. Schalten Sie 

  die Fernsteuerung ein und prüfen Sie alle Ruderflächen. Die Trimmjsuti-

  erung sollte über die Trimmschieber am Sender möglich sein. Größere 

  Änderungen können an den Schubstangen vorgenommen werden. 

  Sie müssen den Clip vom Ruderhorn lösen und dann den Clip rein oder 

  herausschrauben.

•  Stellen Sie sicher, dass der Empfänger, Regler und der Akku fest im 

  Modell befestigt sind.

•  Stellen Sie sicher, dass die Luftschraube fest montiert ist.

•  Stellen Sie sicher, dass die Servoumkehrschalter in der richtigen 

  Position stehen.

•  Stellen Sie sicher, dass Sie, falls Sie Dual Rate einsetzen, einen Wert 

  wählen, der Ihren Flugfähigkeiten entspricht. Wir empfehlen, die ersten 

  Flüge mit einem hohen Wert beim Dual Rate zu fliegen. Bedenken Sie 

  bitte, dass der Typhoon 3D PNP sehr manovrierfähig ist.

Italiano

Passo 9. Il Volo

Español

Paso 9. Vuelo

Fare volare il ParkZone

®

 Typhoon

 3D PNP

. solo in spazi aperti. 

L’ideale è il campo di volo di un club. Se si vola al di fuori di un campo 

ufficiale fare attenzione a volare lontano da case, alberi, fili della luce 

ed edifici. Evitare anche di volare in luoghi dove ci sono tante persone 

come parchi affollati, cortili delle scuole. Fare attenzione alle limitzioni 

locali.

Prima di Ogni Volo

•  Assicurasi che il Typhoon 3D PNP sia trimmato. Di volta in volta può essere 

  necessario trimmare nuovamente il modello. Accendere la Tx. e la Rx. 

  e controllare le superfici mobili: Piccole regolazioni possono venire 

  fatte con le leve della trasmittente. Le regolazioni più importanti vanno 

  fatte staccando i rinvii dalle squadrette e ruotando i rinvii nel verso richiesto.

•  Controllare spesso che la Rx, il regolatore e la batteria siano ben fissati.

•  Controllare che l’elica sia ben fissa.

•  Controllare sempre che gli interruttori dei reverse siano posizionati 

  correttamente.

•  Controllare sempre che l’interruttore del Dual-Rate sia posto nella 

  posizione adatta. Raccomandiamo la posizione LOW per i primi voli. Il 

  Typhoon 3D PNP è MOLTO manovrabile nella posizione HIGH e rich- 

  iede molta capacità per controllarlo bene.

Escoja siempre un espacio abierto para volar su ParkZone

®

 Typhoon

 

3D PNP

. Para Ud. sería ideal volar en campos de vuelo aprobados por 

AMA. Si no vuela en un lugar aprobado por AMA, evite siempre volar 

cerca de casas, árboles, cables y edificios. Debe tener también cuidado 

de evitar volar en áreas donde haya muchas personas, como parques 

concurridos o patios de escuelas. Siga siempre las ordenanzas locales.

Antes de Cada Vuelo:

• Compruebe siempre que su Typhoon 3D PNP esté correctamente 

  compensa do. Periódicamente puede ser necesario volver a compen

  sar su avión. Simplemente gire el sistema de radio (junto con la bat-

  ería de vuelo) y compruebe todas las superficies de mando. La may-

  oría de los cambios de compensación deben poderse realizar usando 

  las palancas de compensación del transmisor. Los cambios grandes 

  tendrán que realizarse extrayendo la horquilla del balancín de control y 

  girando con la varilla de empuje en la dirección apropiada.

•  Compruebe siempre que el receptor, ESC y la batería estén 

  correctamente asegurados.

•  Verifique siempre que la hélice esté colocada de forma segura.

•  Asegúrese siempre de que los interruptores de servoinversión del 

  transmisor estén correctamente ajustados.

•  Siempre verifique que los interruptores de los reductores de mando 

  estan en la posición correcta. Recomendamos mandos reducidos 

  para los primeros vuelos. El Typhoon 3D PNP es MUY maniobrable  

  con mandos al maximo y precisa de buena experiencia para manejarlo 

  adecuadamente.

Summary of Contents for Charge-and-Fly Typhoon 3D Plug-N-Play

Page 1: ...10 8V 1000mAh Spannweite 1000mm L nge 862mm Gewicht 740 g Antrieb ParkZone BL400 15T b rstenloser Motor mit Getriebe Erforderliches Zubeh r nicht enthalten Mindestens 4 Kanal Sender 4 Kanal Empf nger...

Page 2: ...pr t voler ce n est pas un jouet et il est destin aux pilotes exp riment s Un usage incorrect peut causer de s rieuses blessures et des d gats mat riels Les pilotes d butants doivent donc se faire ass...

Page 3: ...volar rapidamente Su Typhoon 3D Plug N Play PNP tiene tres servos con conector un motor ParkZone BL400 15T trifasico y un variador instalado La decoracion ya esta aplicada tambien Ud solo necesita a a...

Page 4: ...ku entscheiden dann m ssen Sie zum Laden ein spezielles Ladeger t wie zum Beipspiel den E ite Celectra 1 3 Zellen Li Po Lader EFLC3005 einsetzen Gleich welchen Akku zu nehmen m ssen Sie unbedingt die...

Page 5: ...am Fahrwerk um sicherzustellen dass es fest im Rumpf sitzt und nicht heraus f llt wenn Sie das Flugzeug fliegen HINWEIS Das Fahrwerk l sst sich besonders einfach montieren wenn man die beiden Fahrwerk...

Page 6: ...ight 1 Prendre les ailes Noter que les servos sont fix s sur la parti inf rieure des ailes 2 Prendre une demi aile et glisser la dans le fuselage assurez vous de faire passer en premier le connecteur...

Page 7: ...los agujeros de cada pesta a y asegure con el tornillo incluido 5 Acople los conectores del aler n en el receptor El aler n izquierdo se acoplar en el espacio asignado del receptor directamente debajo...

Page 8: ...nect rudder to stab as shown Do this by pushing pins in carefully 6 Install keepers on backside to secure pins as shown 7 Attach rudder and elevator pushrods to respective control horns outer holes of...

Page 9: ...trimmen der Ruderfl chen kann vor jedem Flug erforderlich sein 1 Individuare il piano orizzontale 2 Inserire delicatamente il piano orizzontale nella fusoliera controllando che la squadretta sia rivol...

Page 10: ...e En outre vous pouvez effectuer vos premiers vols avec la cl de fixation de l h lice incluse coll e dans ou sous le capot moteur Ceci ajoutera un lest de 8 5 g et vous permettra d appr cier les carac...

Page 11: ...o high rate sono le seguenti Alettoni 30mm Profondit 50mm Direzionale 50mm Il Typhoon 3D PNP risponde perfettamente utilizzando questi valori Su aeromodelo ParkZone Typhoon 3D Plug N Play pude utiliza...

Page 12: ...c la batterie 9 l ments Ni MH B 305mm x 222mm PKZ1007 Cette h lice permet des vols tr s rapides et facilitent certaines figures acrobatiques C est l h lice id ale lorsque l on utilise la batterie Li P...

Page 13: ...s n meros de paso de la h lice est n visibles desde la parte frontal del avi n 2 En primer lugar coloque la arandela A continuaci n enrosque la tuerca y apri tela firmemente 3 Acople el cono de la h l...

Page 14: ...nger zugeordnet sind Diews tun Sie bitte wie folgt 1 Schalten Sie den Sender ein 2 Installieren Sie den geladenen Flugakku 3 Schalten Sie den Schalter f r den Empf nger ein 4 Pr fen Sie alle Funktion...

Page 15: ...or more Three consecutive beeps will indicate this Step 7 Fran ais Stade 7 Variateur lectronique 20 Amp Le Typhoon 3D PNP peut tre aliment par une batterie 9 l ments Ni MH de 10 8 V 1000mAh ou la Thu...

Page 16: ...h Schritt 7 20A bl Regler Italiano Passo 7 Regolatore 20A Il Typhoon 3D PNP pu usare sia una batteria a 9 celle 10 8V 1000mAh Ni MH o da una batteria Li Po 3S 11 1V 2100mAh Usando un pacco Thunder Pow...

Page 17: ...eccione S arriba o No abajo del modo siguiente S Mueva la palanca del acelerador a plena potencia durante aproximadamente 1 segundo el controlador pitar una vez despu s coloque de nuevo la palanca en...

Page 18: ...avion sur le sol et loignez vous d environ 30 m tres vous devez garder le contr le de toutes les gouvernes Si ce n est pas le cas ne pas voler appeler votre boutique ou le sav Avio Tiger 00 33 4 90 3...

Page 19: ...la batteria colle gata nel modello per lungo tempo danneggia la batteria specie se Li Po Despu s de finalizar el montaje es el momento de comprobar el alcance de su sistema de radio dentro del Typhoo...

Page 20: ...one de pilotage pilote face au vent Fliegen Sie in diesem Gebiet In Luv vom Piloten Volare in questo spazio sopra vento rispetto al pilota Vuele en esta zona contra el viento del piloto Se tenir debou...

Page 21: ...golazioni possono venire fatte con le leve della trasmittente Le regolazioni pi importanti vanno fatte staccando i rinvii dalle squadrette e ruotando i rinvii nel verso richiesto Controllare spesso ch...

Page 22: ...e nature of the problem s encountered 4 Please date your correspondence and be sure your complete name address and daytime phone number appear on this enclosure Please include your original dated sale...

Page 23: ...otto viene considerato difettoso verr riparato o sostituito a nostra discrezione Se il nostro personale di Supporto Prodotto invita a restituire il Typhoon 3D PNP seguire queste istruzioni 1 Staccare...

Page 24: ...phoon 3D PKZ4122 Pushrod and Clevis Set Typhoon 3D PKZ4123 Ailerons 2 with Parts Typhoon 3D PKZ4124 Vertical Tail with Parts Typhoon 3D PKZ4125 Horizontal Tail with Parts Typhoon 3D PKZ4126 Cowl Typho...

Page 25: ...c accessoires Typhoon 3D PKZ4124 D rive et accessoires Typhoon 3D PKZ4125 Profondeur et accessoires Typhoon 3D PKZ4126 Capot Typhoon 3D PKZ4128 R ducteur avec pignons Typhoon 3D PKZ4130 Mini Servo 3W...

Page 26: ...122 Schubstangen Typhoon 3D PKZ4123 Querruder 2 Typhoon 3D PKZ4124 Seitenleitwerk mit Ruder Typhoon 3D PKZ4125 H henleitwerk mit Ruder Typhoon 3D PKZ4126 Motorhaube Typhoon 3D PKZ4128 Getrieb Typhoon...

Page 27: ...3D PKZ4122 Set astine e rinvii Typhoon 3D PKZ4123 Alettoni 2 con minuterie Typhoon 3D PKZ4124 Direzionale con minuterie Typhoon 3D PKZ4125 Piano orizzontale con minuterie Typhoon 3D PKZ4126 Capottatur...

Page 28: ...de control con herrajes Typhoon 3D PKZ4122 Juego de varillas de empuje y horquillas Typhoon 3D PKZ4123 Alerones 2 con piezas Typhoon 3D PKZ4124 Cola vertical con piezas Typhoon 3D PKZ4125 Cola horizo...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...etrieben von JSB Marketing Vertriebs GmbH Otto Hahn Str 9a 25337 Elmshorn 2005 Horizon Hobby Inc www parkzone com I prodotti ParkZone della Horizon Hobby Inc Sono distribuiti in esclusiva per l Italia...

Reviews: