background image

8

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Esta guía le ayudará a aprender a manejar rápi-
damente el Hydrofoil Drone. Podrá encontrar 
más información en el área de soporte de nuestra 
página web 

www.parrot.com

: instrucciones, tuto-

riales, preguntas más frecuentes...

Cargar la batería

1.  Inserte la batería en el compartimento ade-

cuado.

2.   Conecte el MiniDrone:

•   a un cargador con una potencia mínima de 2,6 

A (no incluido). El tiempo de carga es de aproxi-

madamente 25 minutos.

•   a un ordenador mediante el cable USB/micro 

USB incluido. El tiempo de carga de la batería 

es de aproximadamente 2 horas.

Nota: Para extraer la batería, levante la tapa situada 

sobre ella (diagrama 2).

Descargar la aplicación

Conéctese a la App Store

SM

 o a Google Play

TM 

descargue la aplicación gratuita FreeFlight 3, a 
partir de la versión 3.6.

Montaje del Hydrofoil

Nota: Para montar el Hydrofoil, será necesario un 

destornillador T10 (suministrado).

1.  Inserte las derivas laterales en los dos flo-

tadores. Asegúrese de que el lado más fino 

de las derivas apunte hacia atrás.

2.  Atornille los flotadores a cada uno de los ex-

tremos del eje transversal (diagrama 3).

3.  Enrosque el eje transversal al casco (diagrama 

4).

4.  Inserte el soporte del MiniDrone en la muesca 

del eje central (diagrama 5).

5.  Inserte la deriva trasera en el compartimento 

adecuado en la parte trasera del casco. Ase-

gúrese de que el lado más fino de la deriva 

apunte hacia atrás.

6.  Enrosque el eje central en el casco (diagrama 

5).

Nota: Cuando el Hydrofoil Drone está fuera 

del agua guárdelo en su caja para almacenarlo 

(diagrama 8).

Instalar el MiniDrone

Nota: Antes de instalar el MiniDrone, ensamble el 

hidroala y asegúrese de que la batería está inser-

tada correctamente.

1.  Inserte la cabeza del MiniDrone en su soporte. 

Las cabezas deben apuntar a la parte frontal 

del hidroala. Asegúrese de que los dos ejes 

salientes del soporte están insertados en la 

cruz del MiniDrone (Diagrama 6).

2.  Enganche la parte posterior del MiniDrone en 

Visite 

www.parrot.com

 para consultar los tuto-

riales de pilotaje del Hydrofoil Drone.

INFORMACIÓN GENERAL

Accesorios y repuestos

Podrá encontrar los accesorios y repuestos en su 
distribuidor Parrot o en nuestra página web 

www.

parrot.com

.

Precauciones de seguridad y mantenimiento

El Hydrofoil Drone no es apto para niños menores de 
14 años de edad. El Hydrofoil Drone es una maque-
ta de barco diseñada para la recreación, entreteni-
miento y competiciones entre maquetas de barcos. 
El piloto debe controlar directamente la trayectoria 
de su Hydrofoil Drone en todo momento, con el fin 
de evitar cualquier obstáculo, y debe utilizarlo solo 
en lugares adecuados para asegurarse de que las 
personas, animales y bienes permanecen seguros 
en todo momento. Deberá comprobar si el uso del 
Hydrofoil Drone está permitido antes de utilizarlo en 
zonas públicas.
Si se emplea el Hydrofoil Drone sin Hydrofoil, el Mini-
Drone debe utilizarse siguiendo la normativa vigente 
de aviación civil de cada país. Mantenga el MiniDrone 
alejado de líneas de alta tensión, árboles, edificios u 
otras zonas potencialmente peligrosas.
No toque el Hydrofoil Drone cuando las hélices estén 
en movimiento; asimismo, deberá esperar hasta que 

las hélices se hayan parado completamente antes de 
manipular el Hydrofoil Drone. No utilice piezas de re-
puesto ni accesorios que no estén recomendados es-
pecíficamente por Parrot. Este producto y todos sus 
componentes son piezas frágiles y deben manipu-
larse con cuidado. El Hydrofoil Drone podría dañarse 
de forma irreversible si le entrara arena, salitre, algas 
u otros elementos ambientales. Mantenga el Hydro-
foil Drone alejado de otras zonas potencialmente 
peligrosas. Asegúrese de situar el Hydrofoil Drone a 
una distancia razonable de usted para mantener la 
conexión Bluetooth

®

 

con su smartphone en todo mo-

mento.
Asegúrese de prever y realizar un seguimiento 
del nivel de la batería de su Hydrofoil Drone para 
poderlo recuperar sin dificultad. Al detener el 
Hydrofoil Drone, asegúrese de que tanto usted 
como cualquier otra persona que le acompañe 
no ponga en peligro su seguridad a la hora de 
recuperar el Hydrofoil Drone del agua.
Mientras esté en funcionamiento, las hélices del 
Hydrofoil Drone podrían causar daños a personas 
u objetos. No toque el Hydrofoil Drone cuando 
lo encienda y espere hasta el que soporte del 
Hydrofoil Drone haya descendido y las hélices se 
hayan detenido antes de manipularlo.
No exponga el Hydrofoil Drone directamente a la 
luz solar durante periodos largos.

No utilice el Hydrofoil Drone en condiciones cli-
matológicas adversas (lluvia, viento fuerte, nieve) 
o cuando las condiciones de visibilidad sean bajas 
(de noche).
Evite someter el Hydrofoil Drone a cambios de 
velocidad demasiado bruscos.
Utilice el Hydrofoil Drone respetando la privaci-
dad de las personas en todo momento. No grabe 
ni difunda la imagen de ninguna persona sin su 
consentimiento.
Existe riesgo de ingesta de piezas pequeñas. To-
dos los materiales de sujeción y embalaje no for-
man parte del producto y deberán ser desecha-
dos para la seguridad de los niños.

Garantía

Para consultar las condiciones de la garantía y las condi-

ciones de la garantía comercial, si procede, por favor 

consulte los términos y condiciones de venta de su dis-

tribuidor o póngase en contacto directamente con la 

empresa.

Desecho del producto al final de su vida útil

Al final de la vida de este producto, por favor, no 

deseche este producto con la basura doméstica ge-

neral. En cambio, con el fin de evitar posibles daños al 

medio ambiente o a la salud humana por la elimina-

ción incontrolada de residuos, por favor deseche este pro-

ducto por separado según lo estipulado en la normativa local. 

Para obtener más información sobre los sistemas de recogida 

selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos que 

están disponibles para los consumidores cerca de su casa y de 

forma gratuita, por favor póngase en contacto con la autori-

dad municipal local. También puede ponerse en contacto con 

el distribuidor de su Hydrofoil Drone; puede que incluya servi-

cios de reciclaje o que forme parte de un programa de recicla-

je específico.

Declaración de conformidad

Parrot SA de 174 quai de Jemmapes, 75010 París, Francia, 

declara bajo su responsabilidad que el producto descri-

to en esta guía de usuario cumple con las normas técni-

cas EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, 

EN62115 según las directivas establecidas para los equi-

pos de radio, telecomunicaciones (1999/5 / CE R & TTE), y 

la directiva sobre seguridad general (2001/95 / CE).

Marcas registradas

Parrot, Parrot MiniDrones y el logotipo de Parrot, son mar-

cas de PARROT SA.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Google Play es una marca comercial de Google Inc.
Las marcas registradas y logotipos de Bluetooth

®

 son marcas 

registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso 

de dichas marcas por Parrot SA se realiza bajo licencia. Todas 

las demás marcas comerciales mencionadas en esta guía es-

tán protegidas y son propiedad de sus respectivos dueños.

Advertencia sobre la invasión de la priva-

cidad

La grabación y difusión de la imagen de una persona pue-

de constituir una vulneración de su imagen y privacidad 

de la que podría ser responsable. Pida permiso antes de 

fotografiar a personas, especialmente si desea conservar 

o difundir imágenes por Internet o cualquier otro medio. 

No difunda imágenes denigrantes o que puedan dañar la 

el soporte (diagrama 7).

Encender el MiniDrone

Inserte la batería en el compartimiento de la ba-
tería o pulse el botón de On/Off para encender 
el MiniDrone.
El botón On/Off se encuentra debajo del P Mi-
niDrone, debajo y a la derecha de la cámara ver-
tical.

Conectar un smartphone

Nota: Necesitará un smartphone o una tableta 

con Bluetooth

®

 4.0 para poder utilizar el Hydrofoil 

Drone. Para más información, consulte la página 

de compatibilidad en nuestra web.

1.  Inserte la batería en el compartimento ade-

cuado.

2.  Coloque el Hydrofoil Drone en el agua y es-

pere a que las luces se vuelvan verdes.

3.  Active la función Bluetooth

® 

en su smart-

phone.

4.  Abra la app FreeFlight 3. El Hydrofoil Drone se 

conectará automáticamente a su smartphone.

5.  Seleccione el modo de pilotaje del Hydrofoil 

Drone.

Pilotaje

Nota: Antes de pilotar, apártese del Hydrofoil 

Drone.

reputación o dignidad de una persona. El uso del Hydro-

foil Drone para la vigilancia o espionaje está estrictamente 

prohibido y podría dar lugar a su enjuiciamiento conforme 

a lo establecido por la ley. Compruebe que el uso de las 

cámaras incorporadas en el Hydrofoil Drone cumple con 

las disposiciones legales relativas a la protección de la 

privacidad.

Batería

Lea toda la hoja de instrucciones incluida con esta ba-

tería. Si no sigue todas las instrucciones, podría dañar 

permanentemente la batería y lo que le rodea, y provocar 

lesiones corporales. No utilice nunca nada más excepto 

un cargador aprobado LiPo. Utilice siempre un cargador 

balanceador LiPo o un balanceador LiPo. No cargue nun-

ca la batería mediante un cable de descarga. No realice 

nunca una carga lenta, ni permita que se descargue por 

debajo de 2,5V por pila. No deje nunca que la tempera-

tura de la batería supere los 140ºF (60ºC). No desmonte 

ni modifique nunca el cableado de ningún modo ni per-

fore las pilas. No ponga nunca la batería sobre materiales 

combustibles ni la deje sin vigilancia durante la carga. 

Cargue siempre la batería en un lugar ignífugo. Configure 

siempre el voltaje del cargador según el voltaje de la ba-

tería. Mantenga la batería siempre fuera del alcance de 

los niños. Un uso inadecuado de la batería puede provo-

car un incendio, explosión u otro peligro.

No se debe permitir que los bornes de la ba-

tería formen un cortocircuito. El producto sólo se 

debe conectar a los dispositivos de clase II que 

tengan el correspondiente símbolo.

Este aparato puede utilizarse en: DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES, 

EE, FI, FR, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, 

SI, SE. La restricción solo se aplica a la primera subbanda de 

la banda de 5Ghz (5150-5250 MHz) para un uso en exteriores 

dentro de los países de la Unión Europea.

  

 
Quick Start Guide 
Guide de démarrage rapide 
Guía de inicio rápido 
Kurzanleitung 
Guida di avvio rapida 
Quick start gids 
Guia de início rápido

رصتخملا مدختسملا ليلد

QUICK START GUIDE

This guide will help you understand the basics of 
piloting the Hydrofoil Drone. For more informa-
tion, watch our videos and refer to the support 
section of our website 

www.parrot.com

.

Charging the battery

1.   

Insert the battery into the appropriate 

 

compartment.

2.   Connect the MiniDrone:

•  to a 2.6 A minimum charger (not provided). 

The charging time is approximately 25 mi-

nutes.

•  to your computer using  the  USB/micro-USB 

cable (provided). The charging time is ap-

proximately 1 hour 30 minutes (diagram 1).

Note: To remove the battery, lift the black part lo-

cated above it (diagram 2).

Downloading the application

Connect to the App Store

SM

 or Google Play

TM

  and  

download the FreeFlight 3 app free of charge, 
from its 3.6 version.

Assembling the Hydrofoil

Note: To assembly the Hydrofoil, a T10 screwdri-

ver (provided) is necessary. Do not overtighten 

the screws.

1.  Insert the lateral drifts in the two floats. Ensure 

the thiner side of the drifts  points backwards.

2.  Screw the floats to each ends of the transerve 

axis (diagram 3).

3.  Screw the transverse axis to the hull (diagram 

4).

4.  Insert the MiniDrone support into the notch of 

the central axis (diagram 5’).

5.  Insert the back drift in the appropriate com-

partement at the back of the hull. Ensure the 

thiner side of the drift  points backwards.

6.  Screw the central axis to the hull (diagram 5).

Warning: To preserve the integrity of the Hydrofoil 

Drone hull always store it in the packaging provi-

ded (diagram 8).

Installing the MiniDrone

Note: Before installing the MiniDrone, assemble 

the Hydrofoil and ensure the battery is correctly 

inserted. 

1.  Insert the head of the MiniDrone into its sup-

port. The head must point to the front of the 

Hydrofoil. Ensure the two protuding axles of 

the support are inserted in the cross of the Mi-

niDrone (diagram 6).

2.  Clip the back of the MiniDrone into the sup-

port (diagram 7).

rials of the the Hydrofoil Drone.

GENERAL INFORMATION

Accessories and spare parts

Accessories and spare parts are available from your Parrot 

retailer or from our website

 www.parrot.com

.

Safety precautions and maintenance

The Hydrofoil Drone is not suitable for use by children under 

14 years of age. The Hydrofoil Drone is a model boat designed 

only for recreation, entertainment, and competitions between 

model boats. The pilot must directly control the floating path 

of his or her Hydrofoil Drone at all times in order to avoid any 

obstacles, and must take care only to use it in suitable loca-

tions chosen to ensure that people, animals and property re-

main safe at all times. You should check whether the use of the 

Hydrofoil Drone is permitted before using it in public areas.
If you pilot the Hydrofoil Drone without the Hydrofoil, always 

respect the civil aviation rules of your place of flight. Keep the 

Airborne Cargo Drone away from high voltage power lines, 

trees, buildings and any other potentially dangerous or hazar-

dous areas. Do not use spare parts and accessories other than 

those specified by Parrot. This product and all its components 

are fragile parts to be handled with care.
Use the Hydrofoil Drone on fresh water only. The Hydrofoil 

Drone may be irreversibly damaged if sand, sea salt, al-

gae, or other environmental element enters it. 
Do not use the Hydrofoil Drone in hazardous weather 

conditions (rain, strong wind, snow) and/or in insifficient 

visibility conditions (night).
Avoid subjecting the Hydrofoil Drone to aggressive direc-

tion changes.
Be sure to keep the Hydrofoil Drone within a reasonable 

distance from you to maintain a Bluetooth

® 

connection 

with your smartphone at all times. Be sure to anticipate 

and track the use of your Hydrofoil Drone remaining bat-

tery level in order to safely recover it. When stopping the 

Hydrofoil Drone, make sure you and/or any person ac-

companying you do not endanger your or their safety to 

recover the Hydrofoil Drone on water.
While in operation, the propellers of the Hydrofoil Drone 

can cause damage to persons or objects. Do not touch the 

Hydrofoil Drone when you turn it on and wait until the the 

Hydrofoil Drone support has lowered and propellers are 

fully stopped before handling.
Do not leave the MiniDrone in direct sunlight for long 

periods.
Small parts may be swallowed. All materials for fastening 

or packing purposes are not part of the product and 

should be discarded for children’s safety.

Warranty

For all legal warranty conditions and, when appropriate, 

commercial warranty conditions, refer to the Terms and 

Conditions of Sale of the point of sale of your Hydrofoil 

Drone or contact the point of sale directly. 

Disposal of this product at the end of its life

At the end of this product’s life, please do not dis-

pose of this product in your general household 

waste. Instead, in order to prevent possible harm to 

the environment or human health from uncontrolled 

waste disposal, please dispose of this product separately in 

accordance with your local laws and regulation. For more in-

formation on the separate collection systems for waste electri-

cal and electronic equipment that are available for consumers, 

near your home, free of charge, please contact your local mu-

nicipality authority. You can also contact the retailer from 

which you purchased your MiniDrone – he might have put in 

place recycling services or he may be part of a specific recy-

cling scheme.

Declaration of Conformity

Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, 

declare under their sole responsibility that the product 

described in this user guide complies with technical stan-

dards EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3, 

EN62115 following the provision of the Radio Equipment, 

Telecommunication Equipment directive (1999/5/EC 

R&TTE), and of the General Safety directive (2001/95/EC).
The Declaration of Conformity is available on our website:

http://www.parrot.com/fr/ce/?parrot-hydrofoil-drone/

Registered trademarks

Parrot, Parrot MiniDrones and the Parrot logo are trade-

marks of PARROT SA. App Store is a service mark of Apple 

Inc. Google Play is a trademark of Google Inc. The Blue-

tooth

®

  word mark and logos are registered trademarks 

owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks 

by Parrot SA is under license. All other trademarks men-

tioned in this guide are protected and are the property of 

their respective owners.

Warning on invasion of privacy

Recording and circulating an image of an individual may 

constitute an infringement of their image and privacy for 

which you could be liable. Ask for authorisation before 

photographing individuals, particularly if you want to keep 

and/or circulate images on the Internet or any other me-

dium. Do not circulate a degrading image or one which 

could undermine the reputation or dignity of an individual. 

The use of the Hydrofoil Drone for surveillance or espio-

nage is strictly forbidden and could result in your prosecu-

tion under the law. Check that your use of the cameras on 

board the Hydrofoil Drone complies with the legal provi-

sions on the protection of privacy.

Battery

Read the entire instruction sheet included with this batte-

ry. Failure to follow all instructions could cause permanent 

damage to the battery and its surroundings, and cause 

bodily harm. Never use anything except a LiPo approved 

charger. Always use a LiPo cell balancing charger or a LiPo 

cell balancer.  Never charge through the discharge lead. 

Never trickle charge, or allow to discharge below 2.5V per 

cell. Never allow the battery temperature to exceed 140°F 

(60°C). Never disassemble or modify pack wiring in any 

way or puncture cells. Never place on combustible ma-

terials or leave unattended during charge. Always charge 

in a fireproof location. Always set charger’s output volts 

to match battery volts. Always  keep out of reach of child-

ren. Improper battery use may result in a fire, explosion 

or other hazard.

The battery terminals should not be allowed to 

short-circuit. The product should be connected 

only to class II appliances which display the  sym-

bol.

FCC and IC Compliance Statement

This equipment has been tested and found to comply with 

the limits for a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 

of the FCC Rules / with Industry Canada Licence-exempt 

RSS standard(s). These limits are designed to provide rea-

sonable protection against harmful interference in a re-

sidential installation. This equipment generates, uses and 

can radiate radio frequency energy and, if not installed 

and used in accordance with the instructions, may cause 

harmful interference to radio communications. However, 

there is no guarantee that interference will not occur in a 

particular installation. If this equipment does cause harm-

ful interference to radio or television reception, which can 

be determined by turning the equipment off and on, the 

user is encouraged to try to correct the interference by 

one or more of the following measures:

• 

Reorient or relocate the receiving antenna.

• 

Increase the distance between the equipment and 

receiver.

• 

Connect the equipment to an outlet on a circuit diffe-

rent from that to which the receiver is connected.

• 

Consult the dealer or an experienced radio/TV tech-

nician for help.

This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules 

/ with Industry Canada Licence exempt RSS standard(s). 

Operation is subject to the following two conditions: 

This equipment may not cause harmful interference. This 

equipment must accept any interference received, inclu-

ding interference that may cause undesired operation. 

Modifications not authorized by the manufacturer may 

void the user’s authority to operate this device.

Caution: Exposure to Radio Frequency Radia-

tion

The installer of this radio equipment must ensure
that the antenna is located or pointed such that it does not 

emit RF field in excess of Health Canada limits for the ge-

neral population; consult Safety Code 6, obtainable from 

Health Canada’s website at http://www.hc-sc.gc.ca
The user is required to apply for Localised Radiocomm Station 

Licence in Singapore. Applicants can apply online for the Lo-

calised Radio-communication Station Licence through www.

business.gov.sg/licences.

This equipment may be operated in DE, AT, BE, BG, CY, HR, 

DK, ES, EE, FI, FR, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, 

CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
The operation restriction affects the band 1 of the 5Ghz only 

(5150 - 5.250 MHz) for outdoor use within the member states 

of the European Union.

Switching on the MiniDrone

Insert the battery into the battery compartment 
or press the On/Off button to switch on the Mi-
niDrone. 
The On/Off button is located under the Mini-
Drone, below and to the right of the vertical 
camera.

Connecting a smartphone

Note: You need a smartphone or a tablet which 

supports Bluetooth

®

 4.0 to be able to use the Mi-

niDrone. Check the compatibility with your smart-

phone on the support page of our website www.

parrot.com.

1.   

Insert the battery into the appropriate 

 

compartment.

2.   Place the Hydrofoil Drone on the water  and 

wait for the lights to turn green.

3.   Activate  the  Bluetooth

®

 

function on your 

smartphone.

4.   Launch  the 

FreeFlight 3

 app. The MiniDrone 

will connect automatically to your smart-

phone.

5.  Select the Hydrofoil Drone piloting mode.

Piloting

Warning: Before piloting, step away from the Hy-

drofoil Drone.

Go to 

www.parrot.com

 to watch the piloting tuto-

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Ce guide vous permettra de prendre en main 
rapidement l’Hydrofoil Drone. Pour des informa-
tions plus complètes, consultez la section Support 
de notre site 

www.parrot.com

.

Charger la batterie

1.  Insérez la batterie dans l’emplacement prévu 

à cet effet.

2.  Connectez le MiniDrone :

•  à un chargeur d’une puissance minimum de 

2.6 A (non fourni). le temps de chargement 

est d’environ 25 minutes.

•  à votre ordinateur en utilisant le câble USB / 

micro-USB (fourni). Le temps de chargement 

de la batterie est d’environ 1 heure 30 mi-

nutes (schéma 1).

Note : Pour retirer la batterie, soulevez la pièce 

noire située au-dessus de celle-ci (schéma 2).

Télécharger l’application

Connectez-vous sur l’App Store

SM

 ou sur 

 

Google Play

TM

 et téléchargez l’application gratuite  

FreeFlight 3 à partir de la version 3.6.

Assembler l’Hydrofoil

Note : Un tournevis T10 (fourni) est nécessaire 

pour assembler l’Hydrofoil. Ne forcez pas sur le 

vissage.

1.  Insérez les dérives latérales dans les flotteurs. 

Assurez-vous que le côté fin des lames des 

dérives est orienté vers l’arrière.

2.  Vissez chaque flotteur à chaque extrémité de 

l’axe transversal (schéma 3).

3.  Vissez l’axe transversal sur la coque (schéma 

4).

4.  Insérez le support du MiniDrone dans l’en-

coche de l’axe central (schéma 5’).

5.  Insérez la dérive arrière dans l’encoche située 

à l’arrière de la coque. Assurez-vous que le 

côté fin des lames de la dérive est orienté vers 

l’arrière.

6.  Vissez l’axe central sur la longueur de la coque 

(schéma 5).

Note : Conservez l’Hydrofoil dans son emballage 

d’origine lorsqu’il est hors de l’eau (schéma 8). 

Installer le MiniDrone

Note : Avant d’installer le MiniDrone, assemblez 

l’Hydrofoil et assurez-vous que la batterie est cor-

rectement installée.

1.  Insérez l’avant du MiniDrone sur son support, 

la tête du MiniDrone vers l’avant de l’Hydro-

foil. Assurez-vous que les deux axes avant du 

support sont insérés dans la croix du Mini-

Drone (schéma 6).

2.  Clipsez l’arrière du MiniDrone (schéma 7).

Consultez les vidéos disponibles sur notre site 
web  

www.parrot.com

 pour apprendre à piloter 

l’Hydrofoil Drone.

INFORMATIONS GENERALES

Accessoires et pièces de rechange

Des accessoires et pièces de rechange sont disponibles 

auprès de votre revendeur Parrot ou sur notre site web 

www.parrot.com

.

Précautions d’utilisation et Entretien

L’Hydrofoil Drone ne convient pas aux enfants de moins 

de 14 ans.
L’Hydrofoil Drone est un aéromodèle conçu à des fins ré-

créatives et de loisirs. Le pilote doit, à tout instant, conser-

ver un contact visuel avec l’Hydrofoil Drone et contrôler 

sa trajectoire. L’Hydrofoil Drone doit être utilisé dans des 

lieux adaptés à son évolution choisis pour assurer en 

permanence la sécurité des personnes, des animaux et 

des biens. L’utilisation de l’Hydrofoil Drone dans certains 

lieux du domaine public peut ne pas être autorisée. Assu-

rez-vous que l’utilisation de l’Hydrofoil Drone est autori-

sée dans le lieu où vous vous trouvez.
Dans le cadre d’une utilisation de l’Hydrofoil Drone sans 

l’Hydrofoil, le MiniDrone doit être utilisé conformément 

aux règles de l’aviation civile de chaque pays dans lequel 

il est utilisé. Maintenez le MiniDrone à l’écart de lignes 

de haute tension, arbres, bâtiments ou toute autre zone 

potentiellement dangereuse.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le 

constructeur. L’Hydrofoil Drone et l’ensemble de ses com-

posants sont des pièces fragiles à manier avec précaution. 
Utilisez l’Hydrofoil Drone uniquement sur eau douce. Si 

du sable, du sel marin, des algues, ou tout autre élément 

environnemental pénètre dans l’Hydrofoil Drone, ce der-

nier peut ne plus fonctionner correctement, de manière 

irréversible. N’utilisez pas l’Hydrofoil Drone dans des 

conditions météorologiques défavorables (pluie, vent 

fort, neige) ou lorsque les conditions de visibilité sont in-

suffisantes (nuit). 
Evitez de faire subir au Hydrofoil Drone des changements 

de directions trop rapide.
Veillez à conserver l’Hydrofoil Drone à une distance rai-

sonnable afin de conserver à tout moment la liaison Blue-

tooth

®

 avec votre smartphone. Veillez à bien anticiper 

l’utilisation et trajectoire de votre  Hydrofoil Drone suivant 

la durée d’utilisation de la batterie afin de pouvoir récu-

pérer sans danger votre Hydrofoil Drone. Lors de l’arrêt 

de l’Hydrofoil Drone, veillez à vous assurer que vous et/

ou toute personne vous accompagnant ne mettiez pas en 

danger votre et/ou leur sécurité pour récupérer l’Hydrofoil 

Drone sur l’eau.
Les hélices de l’Hydrofoil Drone en fonctionnement 

peuvent causer des dommages à des personnes ou à des 

objets. Ne touchez pas l’Hydrofoil Drone lorsque vous le 

mettrez en marche et patientez jusqu’à l’abaissement du 

support de l’Hydrofoil Drone et l’arrêt des hélices avant 

de le manipuler.
Ne laissez pas l’Hydrofoil Drone au soleil.
Risque d’ingestion de petits éléments. Les emballages ne 

font pas partie du produit et doivent être jetés par mesure   
de sécurité. 

Garantie

Pour connaître les conditions de garanties légales et, 

le cas échéant commerciale, merci de vous référer aux 

Conditions Générales de Vente du vendeur auprès de 

qui vous avez acheté l’Hydrofoil Drone ou de le contacter 

directement.

Comment recycler ce produit

Le symbole sur le produit ou sa documentation 

indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie 

avec les autres déchets ménagers. L’élimination 

incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice 

à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le sépa-

rer des autres types de déchets et le recycler de façon 

responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable 

des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à 

contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à 

se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et com-

ment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il 

soit recyclé en respectant l’environnement. Les entre-

prises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à 

consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce pro-

duit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets com-

merciaux.

Déclaration de conformité

Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, 

déclare sous son unique responsabilité que le produit 

décrit dans le présent guide utilisateur est en conformi-

té avec les normes techniques, EN 301489-17, EN300328, 

EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115 suivant les dispositions 

de la directive R&TTE 1999/5/CE et la directive de sécurité 

générale de produits 2001/95/CE.
La déclaration de conformité est disponible à l’adresse 

suivante :

http://www.parrot.com/fr/ce/?parrot-hydrofoil-drone/

Déclaration de conformité Canada

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Ca-

nada applicables aux appareils radio exempts de licence. 

L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) 

l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utili-

sateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioé-

lectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en 

compromettre le fonctionnement.

Marques déposées

Parrot, Parrot MiniDrones ainsi que le logo de Parrot sont 

des marques déposées de PARROT SA. 
App Store est une marque de service d’Apple Inc. Google 

Play est une marque de Google Inc.
Le nom et le logo Bluetooth

® 

sont des marques déposées 

de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces derniers 

par Parrot S.A. est faite sous licence. Toutes les autres 

marques mentionnées dans ce guide sont la propriété de 

leurs titulaires respectifs.

Mise en garde concernant le respect de la 

vie privée

Enregistrer et diffuser l’image d’une personne sans son 

autorisation peut constituer une atteinte à son image, à sa 

vie privée et être susceptible d’engager votre responsabi-

lité. Demandez l’autorisation avant de photographier des 

personnes, notamment, si vous souhaitez conserver et/

ou diffuser vos enregistrements sur internet ou tout autre 

média. Ne diffusez pas d’images dégradantes ou pouvant 

porter atteinte à la réputation ou la dignité d’une per-

sonne. L’utilisation de l’Hydrofoil Drone à des fins de sur-

veillance, d’espionnage est strictement interdite et peut 

être sanctionnée par la loi. Vérifiez que votre utilisation de 

la caméra embarquée sur l’Hydrofoil Drone est conforme 

aux dispositions légales sur la protection de la vie privée.

Batterie

Lisez entièrement la feuille d’instructions accompagnant 

cette batterie. Le non respect de l’ensemble des instruc-

tions peut entrainer des dommages permanents pour la 

batterie et son environnement, et provoquer des bles-

Allumer le MiniDrone

Insérez la batterie dans l’emplacement prévu à 
cet effet ou appuyez sur le bouton On/Off pour 
allumer le MiniDrone. 
Le bouton On/Off est situé en dessous du Mini-
Drone, en bas à droite de la caméra verticale.

Connecter un smartphone

Note : Pour utiliser le MiniDrone, vous devez dis-

poser d’un smartphone ou d’une tablette suppor-

tant le Bluetooth

®

 4.0. Vérifiez la compatibilité de 

votre smartphone sur la section Support de notre 

site web www.parrot.com.

1.  Insérez la batterie dans l’emplacement prévu 

à cet effet.

2.  Posez l’Hydrofoil Drone sur l’eau et 

 

patientez jusqu’à ce que les voyants de-

viennent verts.

3.  Activez la fonction Bluetooth

®

 sur votre 

 

smartphone.

4.  Lancez l’application FreeFlight 3. La 

connexion s’établit automatiquement entre le 

smartphone et le MiniDrone.

5.  Choisissez le mode de pilotage correspon-

dant à l’Hydrofoil Drone.

Pilotage

Attention : Ecartez-vous physiquement de l’Hy-

drofoil Drone avant de le piloter.

sures. Ne jamais rien utiliser à l’exception d’un chargeur 

approuvé LiPo. Toujours utiliser un chargeur à équilibrage 

de cellules LiPo ou un équilibreur de cellules LiPo. Ne ja-

mais charger via un fil de décharge. Ne jamais effectuer 

de chargement à régime lent, ou en dessous de 2,5 V par 

cellule. La température de la batterie ne doit jamais excé-

der les 60 °C (140 °F). Ne jamais désassembler ou modi-

fier le câblage du boîtier, ou percer les cellules. Ne jamais 

placer sur des matériaux combustibles ou laisser sans sur-

veillance pendant le chargement. Toujours charger dans 

un endroit à l’épreuve du feu. Toujours s’assurer que la 

tension de sortie du chargeur corresponde à la tension de 

la batterie. Toujours tenir hors de portée des enfants. Une 

mauvaise utilisation de la batterie peut provoquer des in-

cendies, des explosions ou d’autres dangers.

Les bornes de la batterie ne doivent pas être 

mises en court-circuit. Le produit doit unique-

ment être connecté au matériel de classe II por-

tant le symbole  ci-contre.

Cet appareil peut être utilisé en : DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, 

ES, EE, FI, FR, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, 

GB, SK, SI, SE.
La restriction d’utilisation ne concerne que la bande1 du 5Ghz 

(5150-5250 MHz) en extérieur pour les pays membres de 

l’Union Européenne.

HYDROFOIL DRONE

5’

3

5

6

BC

2

1

4

7

Reviews: