background image

15

16

German

German 

MONTAGE (Fortsetzung)

FEHLERBEHEBUNG

Markieren Sie an der Wand im Abstand von 200mm zwei Stellen für Bohrlöcher.

Bohren Sie an den im vorigen Schritt gekennzeichneten Stellen je ein 8mm Loch.

Stecken Sie die beiden Kunststoffdübel in die Bohrlöcher.

Führen Sie die Mauerwerkschraube in die Halterung ein, bis die Spitze der Schraube aus dem Ende 
des Abstandsbolzens ragt.

Halten Sie die Halterung so an die Wand, dass die Schraubenspitze in den Kunststoffdübel ragt, und 
ziehen Sie die Schrauben fest.

Fügen Sie die Stiftablage im Schlitz der Halterung, bringen Sie die Stellschraube unter dem Schlitz an 
und ziehen Sie sie fest, um die Stiftablage zu befestigen.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

5

2

4

3

A

1

Stiftablage aus Glas

Glashalter

8mm Loch

Stellschraube

Kunststoffdübel

Mauerwerkschraube

6

1

2

3

4

5

6

1.     

3.     Bearbeiten Sie die Oberfläche nicht mit scheuernden Reinigungsmitteln, da sich dies 
        

Ihren Garantieanspruch auswirkt.

nachteilig auf 

4.     assen Sie Beschriftungen mit Permanentmarkern nicht längere Zeit auf der Tafeloberfläche.

2.     Verwenden Sie                        Office Equipment & Whiteboard Cleaner 

        (Nachbestellnummer: BA0201) für optimalen Schutz und optimale Oberflächenreinigung. 

Verwenden Sie für hartnäckige Markierungen und Beschriftungen mit Permanentmarkern 

                      Office Equipment & Whiteboard Cleaner (Nachbestellnummer: BA0201), 

um die Oberfläche vom Permanentmarker zu reinigen.

Diese Tafel ist nicht für eine Verwendung an Trockenmauern ausgelegt.

Diese Tafel ist ein ungiftiges Produkt.

Der Inhalt der Verpackung enthält zerbrechliche Teile. Besondere Vorsicht ist bei der 
Handhabung der Verpackung und beim Entnehmen ihres Inhalts geboten, um 
Beschädigungen oder ein Zerbrechen des Produkts zu vermeiden.

1.     Verwenden Sie zum Reinigen der Oberfläche ein nicht scheuerndes Tuch oder einen
        Weißwandtafelreiniger.

SICHERHEITSHINWEISE

Erstickungsgefahr - Dieses Produkt enthält Kleinteile.

Montage Der Stiftablage Aus Glas:

WARTUNG

Summary of Contents for BD1725

Page 1: ...STRUCTIONS DE MONTAGE POUR TABLEAU BLANC MAGN TIQUE EN VERRE MONTAGEANLEITUNG F R MAGNETHAFTENDE GLAS WEISSWANDTAFEL INSTRU ES DE MONTAGEM PARA QUADRO BRANCO EM VIDRO MAGN TICO INSTRUCCIONES DE INSTAL...

Page 2: ...te for drilling to ensure correct placement Remove the board from the wall drill an 8mm hole on the marked areas from the previous step Place the four plastic wall plugs into the drilled holes Insert...

Page 3: ...all Plug Masonry Screw 6 1 2 3 4 5 6 English Mounting Glass Pentray MAINTENANCE 4 TROUBLESHOOTING English 1 3 Do not use abrasive detergents on the surface as this will affect your warranty 4 Do not l...

Page 4: ...e instructions provided To avoid damage to the surface during cleaning use a soft cloth or whiteboard eraser Do not use abrasive or harsh detergents or cleaning fluids on this product as it can cause...

Page 5: ...de montage comme d un gabarit pour garantir un positionnement correct Enlevez le tableau du mur et percez des trous de 8mm sur les points marqu s l tape pr c dente Placez quatre chevilles en plastiqu...

Page 6: ...NTRETIEN D PANNAGE 1 3 N utilisez pas de d tergent abrasif sur la surface car cela risque d affecter votre garantie 4 Ne laissez pas de traces de marqueur permanent sur la surface pendant des p riodes...

Page 7: ...de dommages au produit car il contient des l ments de petite taille et fragiles Ce produit n est pas un jouet Ce produit est fabriqu en verre de s curit renforc Si le verre se casse il se r duit en pe...

Page 8: ...korrekte Platzierung der Bohrl cher zu gew hrleisten Nehmen Sie die Tafel von der Wand und bohren Sie an den im vorigen Schritt markierten Stellen je ein 8 mm Loch Stecken Sie die vier Kunststoffd be...

Page 9: ...euernden Reinigungsmitteln da sich dies Ihren Garantieanspruch auswirkt nachteilig auf 4 assen Sie Beschriftungen mit Permanentmarkern nicht l ngere Zeit auf der Tafeloberfl che 2 Verwenden Sie Office...

Page 10: ...ein weiches Tuch oder ein Wei wandtafelreiniger empfohlen Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel oder fl ssigkeiten auf diesem Produkt da diese die Glasoberfl che irreparabe...

Page 11: ...uadro na parede utilizando os orif cios de montagem como modelo para perfurar e garantir uma coloca o correcta Remova o quadro da parede e efectue furos de 8mm nas reas marcadas no passo anterior Colo...

Page 12: ...s 22 Portuguese MANUTEN O RESOLU O DE PROBLEMAS 1 3 N o utilize detergentes abrasivos na superf cie pois poder anular a sua garantia 4 N o deixe marcas de marcadores permanentes na superf cie do quadr...

Page 13: ...evitar danos na superf cie durante a limpeza utilize um pano macio ou um apagador de quadro branco N o utilize detergentes abrasivos ou speros nem l quidos de limpeza neste produto pois os mesmos pod...

Page 14: ...ficio de 8mm en las reas marcadas en el paso anterior Coloque los cuatro tacos de pl stico en los orificios taladrados Inserte los tornillos de mamposter a en los tornillos separadores hasta que la pu...

Page 15: ...crew Tornillo De Fijaci n Tornillo De Mamposter a 6 1 2 3 4 5 6 Instalaci n De La Bandeja De Cristal Para L pices 28 Spanish MANTENIMIENTO SOLUCI N DE PROBLEMAS 1 3 No utilice detergentes abrasivos en...

Page 16: ...la superficie durante la limpieza utilice un pa o suave o un borrador para pizarras No utilice detergentes abrasivos o fuertes o l quidos de limpieza con este producto ya que se puede producir un da o...

Reviews: