background image

1..

INSTALLATION DU RÉCEPTEUR DANS LE VENTILATEUR DE PLAFOND

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Télécommande

TRANSMETTEUR

(FIG.1)

Fil vert du ventilateur ....Fil d'alimentation à nu 

Fil récepteur rouge ou noir (AC IN L)....Fil d'alimentation rouge ou noir 

Fil récepteur blanc (AC IN N)....Fil d'alimentation blanc 

Fil récepteur blanc (TO MOTOR N)....Fil de ventilateur blanc 

Fil récepteur noir (TO MOTOR L)....Fil ventilateur noir 

Fil récepteur bleu (pour la lumière) ....Fil de lumière bleu

B.  Installation du récepteur dans le ventilateur

CONNECT TO Fil

ATTENTION: L'angle Du Plafond Ne Doit Pas Dépasser 30 Degrés,

Pour Le Contrôleur de Montage, Modèle GA030

ANTENNE POSEE A L'EXTERIEUR 

PLUS D'OPÉRATION DE CANOPY 

BOX PEUT OBTENIR DISTANCE

LA LUMIÈRE DOIT ÊTRE 
MAINTENUE EN POSITION

LE VENTILATEUR DOIT ÊTRE 

MAINTENU À LA VITESSE ÉLEVÉE

RÉCEPTEUR(FIG.3)

Canopée

DEPUIS UNE SOURCE 

D'ALIMENTATION AC 
110- 120 VOLT 60Hz 
3.5AMPS.

Utilisez les écrous de raccordement fournis avec le ventilateur

(FIG.2)

RÉCEPTEUR

A. Précautions de sécurité

Canopée

BLANC

ENTRÉE

ROUGE/NOIR

SORTIE

ANT

INSÉRER

BLUE 

NOIR BLANC

ACN

ENTRÉE

ACL

Sortie

ANT

RÉCEPTEUR

Si d'autres ventilateurs ou fils d'alimentation sont de couleur différente, faites installer cette unité par un électricien qualifié et agréé.

RÉCEPTEUR

CODE

CODE

COM

CODE

LEARN

1. AVERTISSEMENT : HAUTE TENSION ! Couper l'alimentation en

retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.

2. Ne pas utiliser avec des ventilateurs à semi-conducteurs.

3. Le fil électrique doit être conforme à toutes les exigences des

codes électriques locaux et nationaux.

4. L'alimentation du ventilateur doit être de 110/120 volts, 60Hz, 3,5A.

5. Intensité maximale du moteur du ventilateur : 1,0.

6. Puissance maximale de l'éclairage : 180 watts pour les lampes à

incandescence ou les ballasts et les LED.

7. Pour réduire le risque de choc, ce ventilateur doit être installé avec

un interrupteur/commande mural.

1. Couper l'alimentation du circuit.

2. retirer l'auvent du ventilateur de plafond de son support de

montage.

3. débrancher le câblage existant entre le ventilateur de plafond et

l'alimentation dans la boîte de jonction électrique.

4. effectuer les connexions comme suit, à l'aide des écrous fournis.

Poussez tous les fils connectés vers le haut dans la boîte de jonction.

a.

Posez le fil d'antenne marron sur le récepteur, et placez le récepteur dans le support de montage.

b.

 Réinstallez l'auvent sur le support de montage.

c.

 Rétablissez l'alimentation.

d.

e. Installez une batterie de 1,5 volt (non incluse). (Pour éviter d'endommager l'émetteur, retirez la batterie si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période).

 Rangez l'émetteur à l'abri d'une chaleur ou d'une humidité excessive.

f.

Cette télécommande est équipée de combinaisons de codes à rouleau. Afin d'éviter toute interférence possible avec d'autres unités à distance telles que des 

g.

ouvreurs de porte de garage, des alarmes de voiture ou des systèmes de sécurité. Si vous constatez que votre ventilateur et votre kit d'éclairage s'allument et 

s'éteignent sans l'aide de votre télécommande, il suffit de modifier la combinaison de codes de votre émetteur et de votre récepteur.

27

F830

7

Instructions d'installation et d'utilisation pour le

Installation du propriétaire de Parrotuncle, manue

VERTISSEMENT: COUPER L'ALIMENTATION AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR

Summary of Contents for F8307

Page 1: ...F8307 www parrotuncle com English Espa ol Fran aish...

Page 2: ...ons for the appropriate installation included in the lighting rates and the switches 9 After the electrical connections have been made the size staircase must be turned up and carefully push to the pl...

Page 3: ...g Hardware package 1 set 2 4 Ball downrod assembly Blade 6PCS Blade arm 6PCS Light kit LED assembly Glass shade F8307 Installation Operating Instructions for the Parrot uncle Owner s Instal lation Ma...

Page 4: ...1 2 3 washers Outlet box 3 Screws x2 3 F8307 Installation Operating Instructions for the Parrot uncle Owner s Instal lation Ma nual WARNING SHUT POWER OFF AT FUSE OR CIRCUIT BREAKER...

Page 5: ...4 6 8 x2 x2 5 7 4 F8307 Installation Operating Instructions for the Parrot uncle Owner s Instal lation Ma nual WARNING SHUT POWER OFF AT FUSE OR CIRCUIT BREAKER...

Page 6: ...I V E R L N L N R E C E I V E R B A MOTOR X12 X6 9 10 11 5 X18 X18 F8307 Installation Operating Instructions for the Parrot uncle Owner s Instal lation Ma nual WARNING SHUT POWER OFF AT FUSE OR CIRCU...

Page 7: ...es warm air o the ceiling This allows Reverse you to set heating unit on a lower setting without a ecting your comfort Reverse switch The reverse switch contorls the direction of the blades Firstly re...

Page 8: ...DISTANCE LIGHT MUST KEEP AT THE TURN ON POSITION FAN MUST KEEP AT THE HIGH SPEED POSITION RECEIVER CANOPY FROM POWER SOURCE AC 110 120 VOLT 60Hz 3 5AMPS Use wire connecting nuts supplied with the fan...

Page 9: ...g fan 1 Turn on the power of the 1 ceiling fan receiver the power of the 2 receiver is kept in a power off state within 30 seconds after the fan power is turned on press the LEARN button corresponding...

Page 10: ...size of product 9 F8307 Installation Operating Instructions for the Parrot uncle Owner s Instal lation Ma nual WARNING SHUT POWER OFF AT FUSE OR CIRCUIT BREAKER...

Page 11: ...de by side blades can redistribute the weight and possibly result in smoother operation WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY DO NOT BEND THE BLADE ARM WHILE INSTALLING BALANCING THE BLADES OR...

Page 12: ...n para su uso Los interruptores deben ser interruptores de uso general UL Tenga en cuenta las instrucciones para la instalaci n adecuada que se incluyeron en las tasas de iluminaci n y los interrupto...

Page 13: ...es de instalaci n y operaci n para la instalaci n del propietario de Parrotuncle manual ADVERTENCIA Apague la energ a en el fusible o el interruptor de circuito Soporte de montaje deslizante Toldo Con...

Page 14: ...35 libras 15 9 kg o menos y utilice los tornillos suministrados con la caja de salida NOTA El soporte de montaje A est dise ado para deslizarse en su lugar en una caja de salida con los tornillos de l...

Page 15: ...6 8 x2 x2 5 7 pulse 14 F8307 Instrucciones de instalaci n y operaci n para la instalaci n del propietario de Parrotuncle manual ADVERTENCIA Apague la energ a en el fusible o el interruptor de circuit...

Page 16: ...zul negro blanco L N L N RECEPTOR 15 B A 10 F8307 Instrucciones de instalaci n y operaci n para la instalaci n del propietario de Parrotuncle manual ADVERTENCIA Apague la energ a en el fusible o el in...

Page 17: ...s Un flujo de aire ascendente desplaza el aire caliente de la zona del techo Esto le permite poner la unidad de calefacci n en un ajuste m s bajo sin afectar a su confort NOTA Espere a que el ventilad...

Page 18: ...pana del ventilador de techo del soporte de montaje 2 3 Desconecte el cableado existente entre el ventilador de techo y el suministro en la caja de conexiones el ctricas 4 Haga las conexiones como se...

Page 19: ...or 2 permanece apagado en los 30 segundos siguientes al encendido del ventilador pulse el bot n LEARN correspondiente al transmisor 1 entonces el receptor aprender el c digo del transmisor Cuando el c...

Page 20: ...TAMA O DEL PRODUCTO 19 F8307 Instrucciones de instalaci n y operaci n para la instalaci n del propietario de Parrotuncle manual ADVERTENCIA Apague la energ a en el fusible o el interruptor de circuito...

Page 21: ...adyacentes lado a lado pueden redistribuir el peso y posiblemente resulte en una operaci n m s suave Advertencia para reducir el riesgo de personal Lesi n no doble el brazo de la cuchilla mientras se...

Page 22: ...ilisez uniquement des bo tes de sortie homologu es UL portant la mention Acceptable for Fan Support of 35lbs 15 9kg or less 4 Le ventilateur doit tre mont avec un d gagement minimum de 7 pieds 2 1m en...

Page 23: ...nstallation et d utilisation pour le Installation du propri taire de Parrotuncle manue VERTISSEMENT COUPER L ALIMENTATION AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR Kit de lumi re Assemblage LED Abat jour en verre...

Page 24: ...35 Ibs 15 9kg or less et utilisez les vis fournies avec la bo te de sortie REMARQUE Le support de montage A est con u pour tre gliss en place sur une bo te de sortie avec les vis de la bo te de sorti...

Page 25: ...4 6 8 x2 x2 5 7 cliquer 24 F8307 Instructions d installation et d utilisation pour le Installation du propri taire de Parrotuncle manue VERTISSEMENT COUPER L ALIMENTATION AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR...

Page 26: ...c bleu noir blanc L N L N R CEPTEUR 25 B A 10 F8307 Instructions d installation et d utilisation pour le Installation du propri taire de Parrotuncle manue VERTISSEMENT COUPER L ALIMENTATION AU FUSIBLE...

Page 27: ...e climatiseur un niveau plus lev sans nuire votre confort B Temps frais Invers Un flux d air ascendant d place l air chaud hors de la zone du plafond Cela vous permet de r gler l unit de chauffage un...

Page 28: ...ionaux 4 L alimentation du ventilateur doit tre de 110 120 volts 60Hz 3 5A 5 Intensit maximale du moteur du ventilateur 1 0 6 Puissance maximale de l clairage 180 watts pour les lampes incandescence o...

Page 29: ...se sous tension du ventilateur appuyez sur la touche LEARN correspondant l metteur 2 puis le r cepteur apprendra le code de l metteur Lorsque le code de l metteur est appris avec succ s la lumi re des...

Page 30: ...TAILLE DU PRODUIT 29 F8307 Instructions d installation et d utilisation pour le Installation du propri taire de Parrotuncle manue VERTISSEMENT COUPER L ALIMENTATION AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR...

Page 31: ...r le poids et ventuellement entra ner une op ration plus douce Avertissement r duire le risque du personnel Blessure pas le double du bras de la lame pendant l installation quilibre le pales ou nettoy...

Page 32: ...Parrot Uncle...

Reviews: