background image

  

Quick Start Guide 

Hurtig start guide

 

Hurtigstartguide

 

Pika-aloitusopas

 

Snabbstartguide

 

H

izli başlatma kilavuzu

 

Краткое руководство

 

L

ühike sissejuhatav juhend

 

G

reitos parengties vadovas

 

Ī

sa lietošanas instrukcija

HURTIG START GUIDE

Velkommen til universet med Parrot 

MINIDRONER! Denne guide giver dig 

mulighed for at komme hurtigt i gang 

med Parrot Rolling Spider. Du kan finde 

yderligere oplysninger under rubrikken 

Support på vores hjemmeside 

www.par-

rot.com

: Brugsvejledning, tutorials, FAQ 

m.m.

Oplad batteriet

1.   Sæt batteriet ind i det rum, der er fo-

rudset til det (skema 1).

2.  Forbind Parrot Rolling Spider med 

din computer ved hjælp af det me-

dfølgende USB / micro-USB kabel 

(skema 2). Det tager omkring halvan-

den time at lade batteriet op.

Bemærk: For at tage batteriet ud skal du 

løfte den sorte del op, der sidder ovenover 

batteriet (skema 1’).

Download applikationen

Kobl dig på App Store

SM

 eller Google 

Play

TM

 og hent den gratis FreeFlight 3 ap-

plikation.

Tilslut en smartphone

Bemærk: For at bruge Parrot Rolling Spider 

skal du have en smartphone eller en tablet, 

som understøtter Bluetooth® 4.0.

1.  Sæt batteriet ind i det rum, der er fo-

rudset til det.

2.  Placér Parrot Rolling Spider på gulvet 

og vent, indtil indikatorer lyser grønt.

3.  Aktivér 

Bluetooth

-funktionen på din 

smartphone.

4.  Start FreeFlight 3 applikationen. For-

bindelsen mellem din smartphone og 

Parrot Rolling Spider oprettes auto-

matisk.  

5.  Tryk  på 

FREE FLIGHT

 for at pilotere 

Parrot Rolling Spider.

at pilotere Parrot Rolling Spider.

GENERELLE OPLYSNINGER

Tilbehør og reservedele

Du kan få tilbehør og reservedele hos din 

Parrot forhandler eller på vores hjemmeside 

www.parrot.com

.

Forsigtighedsregler og vedligeholdelse

Parrot Rolling Spider ikke egnet til børn under 

14 år.
Parrot Rolling Spider er en modelflyder de-

signet til rekreative formål og leg. Piloten skal 

til enhver tid have visuel kontakt med Parrot 

Rolling Spider og kontrollere dens bane. Par-

rot Rolling Spider skal bruges i overensstem-

melse med reglerne for civilflyvning i det land, 

hvor den bruges, og på steder som er egnet 

til dens flyvning for til enhver tid at garantere 

sikkerheden for personer, dyr og ejendele. Det 

er muligvis ikke tilladt at bruge Parrot Rolling 

Spider i visse offentlige rum (fx: banegårde, 

lufthavne m.m.) eller på gaden. Undersøg om 

brugen af Parrot Rolling Spider er tilladt det 

sted, hvor du befinder dig.
Hvis du bruger Parrot Rolling Spider in-

dendørs, skal du sætte hjulene på for at 

beskytte Parrot Rolling Spider i tilfælde af kol-

lision med en anden genstand.
Under flyvning kan propellerne på Parrot Rol-

ling Spider kvæste personer eller beskadige 

genstande. Rør ikke ved Parrot Rolling Spider, 

mens den flyver. Vent indtil propellerne er helt 

standset, før du håndterer Parrot Rolling Spi-

der. 
Brug udelukkende det tilbehør, der er specifi-

ceret af producenten. 
Hvis der trænger sand eller støv ind i Parrot 

Rolling Spider, kan den ikke fungere korrekt og 

denne skade er uoprettelig. Brug ikke Parrot 

Rolling Spider under dårlige vejrforhold (regn, 

stærk vind, sne) eller når udsynet ikke er tils-

trækkeligt (nat). 
Hold Parrot Rolling Spider på afstand af 

højspændingskabler, træer, bygninger eller 

enhver anden zone, der kan være farlig. 
Brug ikke dette produkt i nærheden af 

flydende stoffer. Stil ikke Parrot Rolling Spi-

der på vand eller en fugtig overflade. Det kan 

forårsage uoprettelige skader.
Undgå at udsætte Parrot Rolling Spider for 

meget store højdeforskelle.
Lad ikke Parrot Rolling Spider ligge i solen.
Risiko for indtagelse af små elementer. Em-

ballagen er ikke en del af produktet og skal 

kastes bort af sikkerhedsårsager. 

Garanti

Uden at foregribe den lovbestemte garan-

ti, garanterer Parrot kontraktmæssigt Parrot 

Rolling Spider mod enhver materialefejl og 

fabrikationsfejl i en varighed på 12 måneder 

fra brugerens oprindelige købsdato (undta-

gen sliddele som er dækket af en 6-måneders 

garanti) ved præsentation af et bevis for køb 

(faktura, kassebon) for forhandleren.
For yderligere oplysninger om betingelserne 

for iværksættelse og udelukkelse af garantien, 

se den komplette brugsanvisning på www.

parrot.com, på support-siden til Parrot Rolling 

Spider.

Registreret varemærke

Parrot mærket og logoerne er registrerede va-

remærker af PARROT SA. 
App Store er et servicemærke af Apple Inc. 

Google Play er et mærke af Google Inc.
Bluetooth ® navnet og logoet er registrerede 

varemærker af Bluetooth SIG, Inc. og Parrot 

S.A.’s brug af disse sker under licens. Alle de 

andre mærker nævnt i dette dokument til-

hører deres respektive indehavere.

Batteri

Læs hele arket med anvisninger, som følger 

med dette batteri. En manglende overholdelse 

af disse anvisninger kan medføre varige skader 

på batteriet og dets omgivelser samt forårsage 

kvæstelser. Brug aldrig andet end en godkendt 

LiPo oplader. Brug altid en oplader med afba-

lancering af LiPo celler eller en stabilisator til 

LiPo celler. Oplad aldrig via en afladningsle-

dning. Foretag aldrig en langsom opladning 

eller en opladning på mindre end 2,5 V pr. 

celle. Batteriets temperatur må aldrig overs-

kride 60 °C (140 °F). Forsøg aldrig at adskille 

boksen, ændre dens kabelføring eller stikke 

hul i cellerne. Det må aldrig stilles på brænd-

bare materialer eller efterlades uden opsyn 

under opladning. Oplad det altid et brandsik-

kert sted. Kontrollér altid, at opladerens ud-

gangsspænding svarer til batteriets spænding. 

Skal altid holdes uden for børns rækkevidde. 

En forkert brug af dette batteri kan fremkalde 

antændelse, eksplosion eller andre farer.
Batteriets klemmer må ikke kortsluttes. Dette 

produkt må kun være tilsluttet et materiale af 

klasse II, der bærer symbolet ved siden af.

Sæt hjulene på

Hjulene på Parrot Rolling Spider giver 

mulighed for at beskytte den, hvis den 

kolliderer med en anden genstand. De 

giver ligeledes mulighed for at få Parrot 

Rolling Spider til at køre på et gulv, en 

væg eller et loft. Vi anbefaler at installere 

dem systematisk på Parrot Rolling Spi-

der, når du flyver indendørs. For at gøre 

dette:

1.   Sæt den centrale akse ind midt i beg-

ge hjul (skema 3).

2.  Sæt aksen ind det sted, der er forud-

set til det midt på den øverste del af 

Parrot Rolling Spider (skema 4).

3.  Clips hjulene på Parrot Rolling Spider 

ved at sænke spærrehåndtaget.

Skub spærrehåndtaget til højre for at 

tage hjulene af.

Pilotering

Se de videoer, der findes på vores 

hjemmeside 

www.parrot.com

 for at lære 

ROLLING SPIDER

HURTIGSTARTGUIDE

Velkommen til en verden av Parrot MINI-

DRONER! Denne veiledningen hjelper deg 

med å komme raskt i gang med Parrot Rolling 

Spider. Du finner mer informasjon i avsnittet 

Support på vårt nettsted 

www.parrot.com

brukerhåndbok, veiledninger, FAQ ...

Lade batteriet

1.   Sett batteriet inn i batterirommet (diagram 

1).

2.  Koble Parrot Rolling Spider til en USB-la-

der eller til datamaskinen din ved bruk 

av den medfølgende USB-kabelen/

mikro-USB-kabelen (diagram 2). Ladeti-

den for batteriet er ca. 1,5 time.

Bemerk: For å ta ut batteriet, løft den svarte 

klaffen som befinner seg oppå det (diagram 1’).

Laste ned programmet

Logg inn på App Store

SM

 eller Google Play

TM

 og 

last ned gratisapplikasjonen FreeFlight 3.

Koble til en smarttelefon

Bemerk: For å bruke Parrot Rolling Spider, trenger 

du en smarttelefon eller et nettbrett som støtter 

Bluetooth® 4.0.

1.   Sett inn batteriet i rommet som er bere-

gnet til dette.

2.  Legg Parrot Rolling Spider på gulvet, og 

vent til lampene blir grønne.

3.   Aktiver 

Bluetooth

-funksjonen på smartte-

lefonen din.

4.  Start applikasjonen FreeFlight 3. Tilkoblin-

gen opprettes automatisk mellom smart-

telefonen og Parrot Rolling Spider.  

5.  Trykk  på 

FREE FLIGHT

 for å styre Parrot 

Rolling Spider.

Montere hjulene

Hjulene til Parrot Rolling Spider gjør det mu-

lig å beskytte den ved kollisjon med en annen 

gjenstand. De gjør det også mulig å få Parrot 

Rolling Spider til å rulle på et gulv, en vegg eller 

et tak. Vi anbefaler at du alltid monterer dem 

på Parrot Rolling Spider når du utfører en fly-

ging innendørs. Slik går du fram:

1.   Sett midtaksen inn i sentrum av hvert hjul 

til rekreative formål og som fritidsbeskjefti-

gelse. Navigatøren må til enhver tid bevare 

visuell kontakt med Parrot Rolling Spider og 

kontrollere dens bane. Parrot Rolling Spider 

må brukes i overensstemmelse med regle-

ne for sivil luftfart som gjelder i det landet 

hvor den brukes, og på steder som er tilpas-

set til å kunne manøvrere den, for å sørge 

for en konstant sikkerhet for mennesker, dyr 

og eiendom. Bruken av Parrot Rolling Spider 

på visse offentlige steder (f.eks.: jernbanes-

tasjoner, flyplasser ...) eller på åpen gate kan 

være forbudt. Forsikre deg om at det er tillatt 

å bruke Parrot Rolling Spider på det stedet der 

du befinner deg.
For å bruke Parrot Rolling Spider innendørs, 

monter hjulene for å beskytte Parrot Rolling 

Spider i tilfelle av kollisjon med en annen 

gjenstand.
Propellene til Parrot Rolling Spider kan un-

der flyging forårsake skader på personer eller 

gjenstander. Ikke berør Parrot Rolling Spider 

under flyging. Vent til propellene har stoppet 

helt før du håndterer Parrot Rolling Spider. 
Bruk utelukkende tilbehør som er spesifisert 

av produsenten. 

Hvis sand eller støv trenger inn i Parrot Rolling 

Spider, vil det føre til uopprettelig skade på 

dens funksjon. Ikke bruk Parrot Rolling Spider 

under ugunstige værforhold (regn, sterk vind, 

snø) eller hvis det er dårlig sikt (natt). 
Hold Parrot Rolling Spider på avstand fra 

høyspentledninger, trær, bygninger eller 

ethvert annet potensielt farlig sted. 
Ikke bruk dette apparatet i nærheten av 

flytende stoffer. Ikke legg Parrot Rolling Spi-

der i vann eller på en fuktig oveflate. Dette kan 

føre til uopprettelige skader.
Unngå å utsette Parrot Rolling Spider for 

svært store høydevariasjoner.
Ikke la Parrot Rolling Spider stå i direkte sollys.
Risiko for å svelge små deler. Emballasjen er 

ikke en del av produktet og må kastes av sik-

kerhetsmessige årsaker.

Garanti

Uten skade for den lovfestede garantien, gir 

Parrot en kontraktfestet garanti på Parrot 

Rolling Spider mot alle materialefeil og fabri-

kasjonsfeil i en periode på 12 måneder regnet 

fra den opprinnelige kjøpsdatoen (bortsett 

fra slitedeler, hvor garantien gjelder i 6 måne-

der), mot forevisning av kjøpsbeviset (faktura, 

kassekvittering) til forhandleren.
For all informasjon vedrørende betingelsene 

for iverksetting av og unntak fra garantien, 

henvises det til den komplette brukerhåndbo-

ken på www.parrot.com, på supportsiden til 

Parrot Rolling Spider.

Registrerte varemerker

Varemerket og logoene til Parrot er registrerte 

varemerker for PARROT SA. 
App Store er et servicemerke tilhørende 

Apple Inc. Google Play er et varemerke til-

hørende Google Inc.
Navnet og logoen Bluetooth ® er registrerte 

varemerker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., 

og all bruk av sistnevnte via Parrot S.A skjer 

under lisens. Alle de andre varemerkene som 

er nevnt i denne håndboken, tilhører sine res-

pektive eiere.

Batteri

Les hele instruksjonsarket som følger med 

dette batteriet. Manglende overholdelse av 

instruksjonene kan medføre permanente 

skader på batteriet og omgivelsene og forår-

sake personskade. Aldri bruk noe annet enn 

en godkjent LiPo lader. Bruk alltid en balan-

seringslader med LiPo celler eller en stabi-

lisator med LiPo celler. Aldri lad opp via en 

utladningsledning. Aldri utfør en langsom 

lading eller en lading med mindre enn 2,5 V 

per celle. Temperaturen på batteriet må aldri 

overstige 60 °C (140 °F). Aldri demonter eller 

endre på ledningsføringen til kassen eller stikk 

hull på cellene. Må aldri plasseres på brenn-

bare materialer eller etterlates uten oppsyn 

under ladingen. Ladingen må alltid foregå på 

et brannsikkert sted. Forsikre deg alltid om 

at laderens utgangsspenning svarer til batte-

riets spenning. Må alltid holdes utenfor barns 

rekkevidde. En feilaktig bruk av batteriet kan 

medføre brann, eksplosjoner eller andre farer.
Batteriets ender må ikke kortsluttes. Produk-

tet må kun kobles til materiale i klasse II som 

er merket med symbolet overfor.

(diagram 3).

2.  Sett aksen inn i rommet som er beregnet 

til dette, i sentrum av overdelen til Parrot 

Rolling Spider (diagram 4).

3.   Klips hjulene fast til Parrot Rolling Spider 

ved å senke låsehåndtaket.

For å ta av hjulene, skyv låsehåndtaket mot 

høyre.

Flynavigasjon

Se videoene som finnes på vårt nettsted 

www.

parrot.com

 for å lære å fly Parrot Rolling Spi-

der.

GENERELLE OPPLYSNINGER

Tilbehør og reservedeler

Tilbehør og reservedeler er tilgjengelige hos 

din Parrot-forhandler eller på vårt nettsted 

www.parrot.com

.

Forholdsregler for bruk og vedlikehold

Parrot Rolling Spider er ikke egnet til barn un-

der 14 år.
Parrot Rolling Spider er et modellfly beregnet 

PIKA-ALOITUSOPAS

Tervetuloa Parrot MINIDRONES-maail-

maan! Tämä opas auttaa ottamaan Parrot 

Rolling Spiderin käytön haltuun nopeasti. 

Lisätietoja on saatavilla Support-osios-

sa verkkosivullamme 

www.parrot.com

käyttöopas, opastusohjelmia, FAQ...

Lataa akku

1.   Aseta akku sille varattuun paikkaan 

(kaavio 1).

2.  Kytke Parrot Rolling Spider USB-latu-

riin tai tietokoneeseen käyttäen mu-

kana toimitettua USB-/ mikro-USB-

johtoa (kaavio 2). Akun lataamisaika 

on noin 1 h 30 min.

Huomaa: Akun poistamiseksi on nostet-

tava mustaa osaa, joka sijaitsee sen päällä 

(kaavio 1’).

Sovelluksen lataaminen

Ota yhteys App StoreEN

SM

 tai Google 

Playhin

TM

 ja lataa ilmainenFreeFlight 

3-sovellus.

Kytke älypuhelin

Huomaa: Parrot Rolling Spiderin käyttö 

edellyttää älypuhelinta tai taulutietoko-

netta, joka tukee Bluetooth® 4.0 -järjes-

telmää.

1.   Laita akku sille tarkoitettuun paik-

kaan.

2.  Laita Parrot Rolling Spider maahan ja 

odota, että merkkivalot muuttuvat vi-

hreiksi.

3.  Aktivoi 

Bluetooth

-toiminto älypuheli-

messa.

4.  

Käynnistä Free Flight 3 -sovellus. 

Yhteys älypuhelimen ja Parrot Rolling 

Spiderin välillä tapahtuu automaat-

tisesti.  

5.  Paina  valitsinta 

FREE FLIGHT

 ohja-

taksesi Parrot Rolling Spideria.

YLEISTÄ

Lisävarusteet ja varaosat

Lisävarusteita ja varaosia on saatavissa Par-

rott-jällenmyyjiltä tai sivuiltamme 

www.par-

rot.com

.

Käytön ja huollon varotoimia

Parrot Rolling Spider ei sovi alle 14-vuoden 

ikäisten lasten käyttöön.
Parrot Rolling Spider on lentävä pienoismalli, 

joka on suunniteltu vapaa-ajan huvitteluun. 

Ohjaajalla täytyy olla aina näköyhteys Par-

rot Rolling Spideriin ja hänen täytyy voida 

ohjata sen lentorataa. Parrot Rolling Spideria 

täytyy käyttää kunkin käyttömaan siviili-il-

mailulainsäädännön mukaan ja sen käyttöön 

sopivissa paikoissa, jotta ihmisten, eläinten ja 

omaisuuden suoja voidaan aina taata. Parrot 

Rolling Spideria ei saa käyttää tietyissä julk-

isissa paikoissa (esim. rautatieasemat, len-

tokentät...) tai yleisillä teillä. Varmista, että 

Parrot Rolling Spiderin käyttö on sallittua 

kyseisessä paikassa.
Kun käytät Parrot Rolling Spideria sisällä, 

asenna pyörät suojaamaan Parrot Rolling Spi-

deria mahdollisilta törmäyksiltä muihin esi-

neisiin ja kohteisiin.
Parrot Rolling Spiderin potkurit voivat len-

non aikana aiheuttaa vahinkoja ihmisille ja 

esineille. Älä koske Parrot Rolling Spideria 

lennon aikana. Odota, että potkuri pysähtyy 

kokonaan, ennen kuin käsittelet Parrot Rolling 

Spideria. 
Käytä vain valmistajan hyväksymiä lisävarus-

teita. 
Jos Parrot Rolling Spiderin sisään pääsee hiek-

kaa tai pölyä, se ei ehkä toimi enää oikein, ja 

tätä ei ehkä voi korjata. Älä käytä Parrot Rol-

ling Spideria huonoissa sääolosuhteissa (sade, 

kova tuuli, lumisade) tai näkyvyyden ollessa 

huono (yöllä). 
Pidä Parrot Rolling Spider poissa voimalinjo-

jen rakennusta ja kaikkien muiden mahdol-

lisesti vaarallisten alueiden läheltä. 
Älä käytä laitetta nestemäisten aineiden 

lähellä. Älä laita Parrot Rolling Spideria veteen 

tai kostealle pinnalle. Se voi aiheuttaa peruut-

tamattomia vaurioita.
Älä muuta Parrot Rolling Spiderin korkeutta 

liian nopeasti.

Älä jätä Parrot Rolling Spideria aurinkoon.
Vaara niellä pieniä osia. Pakkaukset eivät kuu-

lu tuotteeseen ja ne täytyy heittää pois turval-

lisuuden takia. 

Takuu

Ilman, että sillä olisi vaikutusta lainmukaisiin 

takuisiin, Parrot antaa Parrot Rolling Spide-

rille takuun materiaali- ja valmistusvikoja 

vastaan 12 kuukauden ajaksi alkuperäisestä 

ostopäivästä lukien (lukuun ottamatta kuluvia 

osia, joiden takuu on voimassa 6 kuukautta), 

takuun käyttämiseksi on jälleenmyyjälle es-

itettävä alkuperäinen ostotodistus (lasku, 

kuitti).
Jos kaipaat tietoja takuuoikeuden käyttä-

misestä ja sen rajoista, katso täydellistä 

käyttöopasta sivuillemme www.parrot.com 

Parrot Rolling Spiderin omalla tukisivulla.

Rekisteröidyt tavaramerkit

Parrot-merkki ja -logot ovat PARROT SA-yh-

tiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. 
App Store on Apple Inc.-konsernin palvelu-

merkki, Google Play on Google Inc-konsernin 

merkki.

Bluetooth® -nimi ja -logo ovat Bluetooth SIG, 

inc. -yhtiön rekisteröimiä tavaramerkkejä. 

Parrot S.A. käyttää edellä mainittuja tava-

ramerkkejä luvanalaisesti. Kaikki muut tässä 

oppaassa mainitut tavaramerkit ovat omista-

jiensa omaisuutta.

Akku

Lue tämän akun kanssa toimitettava 

käyttöohje kokonaan. Jos ohjeita ei noudateta 

kokonaisuudessaan, akulle ja sen ympäristöl-

le voi aiheutua peruuttamattomia vaurioita 

tai voit saada vammoja. Älä koskaan käytä 

muuta kuin hyväksyttyä LiPo-laturia. Käytä 

aina kennoja tasapainottavaa LiPo-laturia tai 

kennojen LiPo-tasapainottajaa. Älä koskaan 

lataa käyttäen tyhjennysjohtoa. Älä koskaan 

tee latausta hitaalla menettelytavalla tai alle 

2,5 V jännitteellä kennoa kohti. Akun lämpö-

tila ei saa koskaan olla yli 60 °C (140 °F). Älä 

koskaan pura tai muuta rasian johdotusta tai 

puhkaise kennoja. Älä koskaan laita helposti 

syttyvälle materiaalille tai jätä vaille silmällä-

pitoa latauksen aikana. Lataa aina tulelta suo-

jatussa paikassa. Varmista aina, että laturin 

lähtöjännite vastaa akun jännitettä. Säilytä 

poissa lasten ulottuvilta. Akun virheellinen 

käyttö voi aiheuttaa tulipaloja, räjähdyksiä ja 

muita vaaroja.
Akun napoja ei saa päästää oikosulkuun. Laite 
on kytkettävä vain luokan II materiaaliin, jossa 
on oheinen symboli.

Asenna pyörät

Parrot Rolling Spiderin pyörät suojaavat 

sitä, jos se törmää muihin esineisiin. Nii-

den avulla Parrot Rolling Spider voi myös 

kulkea maassa, seinillä ja katossa. Me 

suosittelemme, että asennat pyörät aina 

Parrot Rolling Spideriin, kun lennät ulko-

na. Toimi näin:

1.   

Laita keskiakseli jokaisen pyörän 

keskustaan (kaavio 3).

2.  Laita akseli sille tarkoitettuun paik-

kaan Parrot Rolling Spiderin yläosassa 

(kaavio 4).

3.  Napsauta pyörät Parrot Rolling Spi-

deriin laskemalla lukitusvipu alas.

Pyörien ottamiseksi pois lukitusvipua on 

työnnettävä oikealle.

Ohjaaminen

Katso videoita sivuillamme 

www.parrot.

com

 nähdäksesi, miten Parrot Rolling 

Spideria ohjataan.

SNABBSTARTGUIDE

Välkommen till Parrot MINIDRONES 

värld! Denna guide hjälper att snabbt bli 

förtrogen med Parrot Rolling Spider. Du 

hittar mer information i avsnittet Sup-

port på vår webbplats 

www.parrot.com

bruksanvisning, handledning, FAQ, m.m.

Ladda batteriet

1.   Sätt in batteriet på avsedd plats (bild 

1).

2.  Anslut Parrot Rolling Spider till en 

USB-laddare eller till din dator med 

hjälp av medföljande USB-/micro 

USB-kabeln (bild 2). Batteriets ladd-

ningstid är ca en och en halv timma.

Obs! För att plocka ut batteriet, lyft upp 

den svarta delen som sitter ovanpå detta 

(bild 1’).

Hämta applikationen

Koppla upp dig till App Store

SM

 eller till 

Google Play

TM

 och ladda ned gratispro-

grammet FreeFlight 3.

Ansluta en smarttelefon

Obs!  

För att använda Parrot Rolling 

Spider måste du ha en smarttelefon eller en 

surfplatta med Bluetooth® 4.0.

1.   Sätt in batteriet på avsedd plats.
2.  Ställ Parrot Rolling Spider på golvet 

och vänta tills kontrollamporna blir 

gröna.

3.  Aktivera  funktionen 

Bluetooth

 på din 

smarttelefon.

4.  

Starta programmet FreeFlight 3. 

Anslutningen mellan smarttelefonen 

och Parrot Rolling Spider sker auto-

matiskt.

5.  Tryck  på 

FREE FLIGHT

 för att flyga 

Parrot Rolling Spider.

Montera hjulen

Hjulen på Parrot Rolling Spider skyddar 

den vid kollision mot andra föremål. De 

ALLMÄN INFORMATION

Tillbehör och reservdelar

Tillbehör och reservdelar finns tillgängli-

ga hos din Parrot-återförsäljare eller på 

vår webbplats 

www.parrot.com

.

Säkerhetsanvisningar och underhåll

Parrot Rolling Spider är inte lämplig för 

barn under 14 år.
Parrot Rolling Spider är en modelluftfar-

kost som konstruerats i rekreativt och 

fritidssyfte. Piloten måste hela tiden ha 

visuell kontakt med Parrot Rolling Spider 

och ha kontroll över dess bana. Parrot 

Rolling Spider måste användas i enli-

ghet med den civila luftfartens regelverk 

i det land där den används och på plat-

ser som är lämpliga för dess rörelser och 

som valts ut så att personers, djurs och 

egendommars säkerhet hela tiden kan 

garanteras. Användningen av Parrot Rol-

ling Spider på vissa offentlig platser (t.ex. 

tågstationer,   flygplatser, m.m.) eller på 

allmän väg kan vara förbjuden. Försäkra 

dig om att användningen av Parrot Rol-

ling Spider är tillåten på den plats där du 

befinner dig.
Vid använding av Parrot Rolling Spider 

inomhus, montera hjulen för att skydda 

den vid kollision mot andra föremål.
Propellrarna på Parrot Rolling Spider kan 

skada människor och föremål under fly-

gning. Rör inte vid Parrot Rolling Spider 

under flygning. Vänta tills propellrarna 

slutat att snurra helt innan du hanterar 

Parrot Rolling Spider. 
Använd endast tillverkarens specifika 

tillbehör. 
Om sand eller damm tränger in i Par-

rot Rolling Spider kan detta skada dess 

funktioner definitivt. Använd inte Parrot 

Rolling Spider vid dåliga väderförhållan-

den (regn, blåst, snö) eller vid dålig sikt 

(natt). 
Håll Parrot Rolling Spider undan från 

högspänningsledningar, träd, byggnader 

eller andra potentiellt farliga områden. 
Använd inte denna apparat i närheten av 

flytande ämnen. Ställ inte Parrot Rolling 

Spider på vatten eller på något fuktigt 

underlag. Det kan orsaka oåterkalleliga 

skador på apparaten.
Undvik att utsätta Parrot Rolling Spider 

för stora och hastiga höjdskillnader.
Lämna inte Parrot Rolling Spider i solen.
Risk för att svälja små komponenter. 

Emballaget utgör inte någon del av pro-

dukten och bör av säkerhetsskäl slängas. 

Garanti

Utan att detta inverkar på tillämpningen 

av den rättsliga garantin, garanterar Par-

rot enligt avtal att Parrot Rolling Spider 

är fri från material- och tillverkningsfel 

under 12 månader från och med datumet 

då konsumenten först köper apparaten 

(förutom slitdelar, vilka har 6 månaders 

garanti). Garantin åberopas genom att 

uppvisa inköpsbeviset (faktura, kvitto) 

för återförsäljaren.
För information om garantivillkoren och 

undantag från ansvar, se den kompletta 

bruksanvisningen på www.parrot.com, 

på supportsidan för Parrot Rolling Spider.

Registrerade varumärken

Märket och logotyperna Parrot är regis-

trerade varumärken som tillhör PARROT 

SA. 
App Store är ett servicemärke som tillhör 

Apple Inc. Google Play är ett märke som 

tillhör Google Inc.
Namnet och logotypen Bluetooth ® är 

registrerade varumärken som tillhör 

Bluetooth SIG, Inc., och all användning 

av dessa genom Parrot S.A. sker på li-

cens. Övriga märken som nämns i det här 

dokumentet tillhör respektive ägare.

Batteri

Läs noggrant instruktionsfoldern som 

medföljer batteriet. Åsidosättandet 

av instruktionerna kan medföra per-

manenta skador på batteriet och dess 

omgivning och orsaka kroppsskador. 

Använd inget annat än en LiPo-godkänd 

laddare. Använd alltid en laddare med 

LiPo-cellbalansering eller en balanse-

rare för LiPo-celler. Ladda aldrig via en 

urladdningssladd. Ladda aldrig vid låg 

hastighet eller under 2,5 V per cell. Bat-

teriets temperatur får aldrig överskrida 

60 °C (140 °F). Demontera och modifie-

ra aldrig kablaget i lådan, och gör aldrig 

hål i cellerna. Placera aldrig på antänd-

ningsbara material och lämna aldrig utan 

övervakning under laddning. Ladda alltid 

på ett brandsäkert ställe. Försäkra dig 

alltid om att laddarens ut-spänning öve-

rensstämmer med batteriets spänning. 

Håll alltid utom räckhåll för barn. Felak-

tig användning av batteriet kan orsaka 

brand, explosion och andra faror.
Batteriets poler får inte kortslutas. Pro-

dukten får endast anslutas till utrustning 

av klass II med symbolen härintill.

används också för att rulla Parrot Rolling 

Spider på marken/golvet, längs en vägg 

eller ett innertak. Vi rekommenderar att 

du monterar dem på Parrot Rolling Spi-

der varje gång du vill flyga den inomhus. 

För detta, gör följande:

1.   Skjut in mittaxeln i navet på båda 

hjulen (bild 3).

2.  Sätt in axeln på avsedd plats, mitt på 

ovansidan av Parrot Rolling Spider 

(bild 4).

3.  Knäpp fast hjulen på Parrot Rolling 

Spider genom att fälla ned låsspaken

För att plocka loss hjulen, tryck låsspaken 

åt höger.

Flyga

Se videorna som finns tillgängliga på vår 

webbplats  

www.parrot.com

 för att lära 

dig att flyga Parrot Rolling Spider.

QUICK START GUIDE

This guide will help you understand the basics of 

piloting Parrot Rolling Spider. For more information, 

watch our videos and refer to the support section of 

our website 

www.parrot.com

.

Charging the battery

1.   

Insert the battery into the appropriate 

 

compartment (diagram 1).

2.   Connect the Parrot Rolling Spider to a USB 

charger or to your computer using the USB/mi-

cro-USB cable provided (diagram 2). The char-

ging time for the battery is approximately 1 hour 

30 minutes.

Note : To remove the battery, lift the black part located 

above it (diagram 1’).

Downloading the application

Connect to the App Store

SM

 or Google Play

TM

 and 

download the 

FreeFlight 3

 app free of charge.

Connecting a smartphone

Note : You need a smartphone or a tablet which sup-

ports Bluetooth® 4.0 to be able to use the Parrot Rolling 

Spider.

1.   

Insert the battery into the appropriate 

 

compartment.

2.   Place the Parrot Rolling Spider on the floor and 

wait for the lights to turn green.

3.   Activate  the 

Bluetooth

 function on your smart-

phone.

4.   Launch the FreeFlight 3 app. The Parrot Rolling 

Spider will connect automatically to your smart-

phone.  

5.   Press 

FREE FLIGHT

 to fly the Parrot Rolling  

Spider.

Attaching the wheels

The wheels protect the Parrot Rolling Spider in the 

event of collision with another object. They also  

allow it to move easily over floor, walls and ceiling. To 

attach the wheels:

1.   Place the central axle through the middle of each 

wheel (diagram 3).

2.   Place the axle on the upper section of the Parrot 

Rolling Spider (diagram 4).

3.   Clip on the wheels by pulling down the release 

lever.

To remove the wheels, with the unit facing towards 

you, shift the release lever to the right.

Flying

Refer to the videos available on our website 

www.

parrot.com

 to learn how to fly the Parrot Rolling 

Spider.

pellers have completely stopped before handling the 

Parrot Rolling Spider.
Do not use spare parts and accessories other than 

those specified by Parrot.
The Parrot Rolling Spider may be irreversibly da-

maged if you allow sand or dust to penetrate it.
Keep the Parrot Rolling Spider away from high vol-

tage power lines, trees, buildings and any other po-

tentially dangerous or hazardous areas.
Do not use the Parrot Rolling Spider in wet condi-

tions. Do not land the Parrot Rolling Spider on water 

or on a wet surface. This could result in irreversible 

damages.
Avoid subjecting the Rolling Spider to aggressive al-

titude changes. 
Do not leave the Parrot Rolling Spider in direct sun-

light for long periods.
Use the Parrot Rolling Spider in respect of people ‘s 

privacy. Do not record and/or circulate any person ‘s 

picture without their consent.
Small parts may be swallowed. All materials for faste-

ning or packing purposes are not part of the product 

and should be discarded for children’s safety.

Warranty

Without prejudice to any applicable statutory war-

ranty, Parrot warrants that the Parrot Rolling Spi-

der will be free from defects in material and work-

manship for a period of 12-months from the initial 

date of purchase (excluding consumables which are 

warranted during 6 months from the initial date of 

purchase) upon presentation of proof of purchase 

to the retailer (including the date and place of pur-

chase, product serial number).
For more information about the warranty conditions 

and exclusions, refer to the user guide available on 

our website www.parrot.com, on the Parrot Rolling 

Spider support page.

Disposal of this product at the end of its life

At the end of this product’s life, please do not 

dispose of this product in your general 

household waste. Instead, in order to prevent 

possible harm to the environment or human 

health from uncontrolled waste disposal, please dis-

pose of this product separately in accordance with 

your local laws and regulation. For more information 

on the separate collection systems for waste electri-

cal and electronic equipment that are available for 

consumers, near your home, free of charge, please 

contact your local municipality authority. You can 

also contact the retailer from which you purchased 

your Parrot Rolling Spider – he might have put in 

place recycling services or he may be part of a speci-

fic recycling scheme.

Declaration of Conformity

Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, 

France, declare under their sole responsibility that 

the product described in this user guide complies 

with technical standards EN 301489-17, EN300328, 

EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115 following the pro-

vision of the Radio Equipment, Telecommunication 

Equipment directive (1999/5/EC R&TTE), and of the 

General Safety directive (2001/95/EC).

Registered trademarks

Parrot and the Parrot logo are registered trademarks 

of PARROT S.A. 
App Store is a trademark of Apple Inc.
Google Play is a trademark of Google Inc.
The 

Bluetooth

® word mark and logos are owned by 

the 

Bluetooth

 SIG, Inc. and any use of such marks by 

Parrot S.A. is under license. 
All other trademarks mentioned in this guide are 

protected and are the property of their respective 

owners.

Battery

Read the entire instruction sheet included with this 

battery. Failure to follow all instructions could cause 

permanent damage to the battery and its surroun-

dings, and cause bodily harm. Never use anything 

except a LiPo approved charger. Always use a LiPo 

cell balancing charger or a LiPo cell balancer.  Never 

charge through the discharge lead. Never trickle 

charge, or allow to discharge below 2.5V per cell. Ne-

ver allow the battery temperature to exceed 140°F 

(60°C). Never disassemble or modify pack wiring in 

any way or puncture cells. Never place on combus-

tible materials or leave unattended during charge. 

Always charge in a fireproof location. Always set 

charger’s output volts to match battery volts. Always  

keep out of reach of children. Improper battery use 

may result in a fire, explosion or other hazard. 

The battery terminals should not be al-

lowed to short-circuit. The product should 

be connected only to class II appliances 

which display the  symbol.

FCC and IC Compliance Statement

This equipment has been tested and found to 

comply with the limits for a Class B Digital Device, 

pursuant to Part 15 of the FCC Rules / with Industry 

Canada Licence-exempt RSS standard(s). These li-

mits are designed to provide reasonable protection 

against harmful interference in a residential installa-

tion. This equipment generates, uses and can radiate 

radio frequency energy and, if not installed and used 

in accordance with the instructions, may cause har-

mful interference to radio communications. Howe-

ver, there is no guarantee that interference will not 

occur in a particular installation. If this equipment 

does cause harmful interference to radio or televi-

sion reception, which can be determined by turning 

the equipment off and on, the user is encouraged to 

try to correct the interference by one or more of the 

following measures:

• 

Reorient or relocate the receiving antenna.

• 

Increase the distance between the equipment 

and receiver.

• 

Connect the equipment to an outlet on a cir-

cuit different from that to which the receiver is 

connected.

• 

Consult the dealer or an experienced radio/TV 

technician for help.

This equipment complies with Part 15 of the FCC 

Rules / with Industry Canada Licence exempt RSS 

standard(s). Operation is subject to the following 

two conditions: This equipment may not cause har-

mful interference. This equipment must accept any 

interference received, including interference that 

may cause undesired operation. Modifications not 

authorized by the manufacturer may void the user’s 

authority to operate this device.

Caution: Exposure to Radio Frequency Radiation

The installer of this radio equipment must ensure
that the antenna is located or pointed such that it 

does not emit RF field in excess of Health Canada 

limits for the general population; consult Safety 

Code 6, obtainable from Health Canada’s website at 

http://www.hc-sc.gc.ca
The user is required to apply for Localised Ra-

diocomm Station Licence in Singapore. Applicants 

can apply online for the Localised Radio-commu-

nication Station Licence through www.business.

gov.sg/licences. If any question, please contact be-

low person: Ms Amy Cheng . Telephone: 6211 1936. 

E-mail: amy_cheng@ida.gov.sg

GENERAL INFORMATION

Accessories and spare parts

Accessories and spare parts are available from your 

Parrot retailer or from our website 

www.parrot.com

.

Safety precautions and maintenance

The Parrot Rolling Spider is not suitable for use by 

children under 14 years of age.
The Parrot Rolling Spider is a model aircraft designed 

only for recreation, entertainment, and competitions 

between model aircraft. The pilot must directly 

control the flight path of his or her Parrot Rolling 

Spider at all times in order to avoid any obstacles, 

and must take care only to use it in suitable locations 

chosen to ensure that people, animals and property 

remain safe at all times.
The use of the Parrot Rolling Spider in some public 

areas (for instance train stations, trains, airports, 

aircrafts, etc.) may be prohibited. You should check 

whether the use of the Parrot Rolling Spider is per-

mitted before using it in public areas or public trans-

port.
To fly the Parrot Rolling Spider indoors install the 

wheels in order to protect the Parrot Rolling Spider in 

case of collision with any object. When rotating, the 

propellers of the Parrot Rolling Spider could cause 

injury to people, animals and property.
You should not touch the Parrot Rolling Spider when 

propellers are rotating and should wait until the pro-

3

1

1’

2

4

Reviews: