9
D
E
F
CONSIGNES DE SECURITE
GENERALITES
PRUDENCE
La prudence est la meilleure des garanties
contre tout risque d'accident.
INSTRUCTION
Le tracteur doit être utilisé uniquement par
du personnel responsable, ayant été formé à
l'utilisation et autorisé à travailler avec la
machine.
MANUEL
Lisez attentivement ce MANUEL avant la
mise en route, l'utilisation, l'entretien, le ravi-
taillement en combustible ou tout autre inter-
vention sur le tracteur.
PLAQUES SIGNALETIQUES
Lisez toutes les plaques appliquées sur le
tracteur et respecter les normes qui y sont
indiquées avant la mise en route, le ravitaille-
ment ou l'entretien de la machine. Rempla-
cez immédiatement les plaques endomma-
gées ou détériorées.
VETEMENTS APPROPRIES
• Ne portez pas de vêtements amples qui
risqueraient de se prendre dans les pièces
en mouvement.
• Portez toujours des gants robustes lors de
l'entretien ou l'attelage d'outils sur le tracteur.
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
ALLGEMEINE HINWEISE
VORSICHT
Die Vorsicht ist unersetzbar. Es gibt keine bes-
sere Maßnahme, um Unfälle zu vermeiden.
HINWEIS
Der Schlepper darf nur durch verantwortli-
ches Personal gefahren werden, das zuvor
mit der Benutzung der Maschine vertraut
gemacht worden ist und die Erlaubnis hat,
den Schlepper zu benutzen.
HANDBUCH
Lesen Sie dieses HANDBUCH aufmerksam
durch, bevor Sie den Motor starten, den
Schlepper benutzen und warten, den Kraft-
stofftank füllen oder andere Arbeiten an der
Maschine vornehmen.
SCHILDER
Lesen Sie alle Schilder, die am Schlepper
angebracht sind und beachten Sie die Anwei-
sungen, die darauf stehen, bevor Sie den
Schlepper starten, betätigen, betanken oder
Wartungsarbeiten daran ausführen. Die Schil-
der sofort ersetzen, wenn sie beschädigt oder
unleserlich geworden sind.
GEEIGNETE ARBEITSKLEIDUNG
• Tragen Sie keine weiten Kleidungsstücke,
die sich in den sich bewegenden Teilen ver-
fangen könnten.
NORMAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS GENERALES
PRUDENCIA
La prudencia es insustituible, no existe nin-
guna norma mejor para prevenir accidentes.
INSTRUCCIONES
Los tractores deben ser usados sólo por per-
sonas responsables, que hayan recibido
previa instrucción sobre el uso de los
mismos y hayan sido autorizados para tra-
bajar con la máquina.
MANUAL
Leer este MANUAL atentamente antes de
proceder a la puesta en marcha, empleo,
mantenimiento, abastecimiento de combu-
stible u otras intervenciones del tractor.
PLACAS
Leer todas las placas aplicadas al tractor y
respetar las normas contenidas en las
mismas antes de poner en marcha, accionar,
abastecer o ejecutar el mantenimiento de la
máquina. Sustituir inmediatamente las pla-
cas dañadas o deterioradas.
INDUMENTARIA ADECUADA
• No llevar indumentaria con volantes que
puedan quedar fácilmente atrapados por las
piezas en movimiento.
• Siempre llevar puestos guantes fuertes al
realizar el mantenimiento del tractor o la apli-
cación de herramientas.
Summary of Contents for Mars 8.75 EP
Page 2: ......
Page 40: ...38 I GB 3 3...
Page 41: ...39 I GB 4 4...
Page 42: ...40 I GB 5...
Page 43: ...41 I GB 6...
Page 45: ...43 I GB 7 2...
Page 96: ...94 I GB 11 11 1...
Page 97: ...95 I GB 11 2...
Page 118: ...116 I GB 15 15 1...
Page 119: ...117 I GB 16 2...
Page 120: ...118 I GB 16 3...
Page 121: ...119 I GB 16 4...
Page 130: ...128 I GB 17 17 1...
Page 131: ...129 I GB 17 2...
Page 153: ......