21
D
E
F
• Pendant la marche ne tenez pas les pieds
sur les pédales des freins et de l'embrayage.
TRACTION ET TRANSPORT
• Pour garantir la stabilité du tracteur pen-
dant la marche, réglez le dispositif de trac-
tion, en fonction de l'engin à remorquer ou
de l'outil à tracter.
• Réduisez la vitesse lors du remorquage de
charges très lourdes.
• Pour des raisons de sécurité ne tractez
pas de remorques dépourvues de frein
indépendant.
• Si vous utilisez le tracteur pour remorquer
des charges lourdes, utilisez toujours les
organes d'attelage et évitez de les accrocher
aux bras inférieurs de l'attelage à trois points
et au timon car il y a des risques de cabrage.
• Lors du remorquage ne prenez pas les
virages avec le différentiel enclenché; vous
risqueriez de ne pas pouvoir braquer le
tracteur.
UTILISATION D'OUTILS ET
D'EQUIPEMENTS
• N'accouplez pas d'outils ou d'équipe-
ments nécessitant une puissance supérieure
à la classe d'appartenance du tracteur.
• Ne prenez pas de virages trop serrés avec
la prise de force sous effort; vous éviterez
d'endommager les joints de l'arbre à car-
dans.
• Lors de l'attelage de l'outil, quand le
tracteur recule, ne stationnez pas entre le
tracteur et l'outil.
• Halten Sie beim Fahren die Füße nicht auf
dem Kupplungs- und den Bremspedalen.
ZIEHEN UND TRANSPORTIEREN
• Um die Standsicherheit des Schleppers
beim Fahren zu garantieren, regeln Sie die
Anhängerkupplung je nach dem zu ziehen-
den Gerät oder dem zu transportierenden
Mittel.
• Wenn Sie besonders schwere Lasten zie-
hen, fahren Sie langsam.
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine
Anhänger ohne unabhängige Bremsanla-
gen gezogen werden.
• Wenn Sie schwere Lasten mit dem Schlep-
per ziehen, benutzen Sie immer die Anhän-
g ev orric htu n ge n und v er me i de n d en
Anschluß an den Unterlenkern oder dem
Oberlenker der Dreipunktaufhängung, weil
auch in diesem Fall Aufbäumgefahr besteht.
• Beim Ziehen von Geräten oder Anhängern
sollten Kurven nie mit gesperrtem Differential
angegangen werden, weil der Schlepper
dann nicht gelenkt werden kann.
BENUTZUNG VON GERÄTEN UND
ARBEITSMASCHINEN
• Bauen Sie keine Geräte oder Arbeitsma-
schinen am Schlepper an, die eine höhere
Leistungsklasse als die dieses Schleppers
verlangen.
• Keine Kurven anfahren, wenn die Zapfwelle
stark belastet ist. Dann vermeiden Sie auch
Schäden an den Gelenkwellen des Trieb-
welle, die mit der Zapfwelle verbunden ist.
• Wenn Geräte angebaut sind und der
Schlepper rückwärts fährt, bleiben Sie nie
zwischen Schlepper und Gerät stehen.
• Durante la incorporación a carreteras fre-
cuentadas por el tráfico, respetar las normas
del código de circulación.
• Durante la marcha no mantener el pie
sobre los pedales de freno o embrague.
REMOLQUE Y TRANSPORTE
• Para garantizar la estabilidad del tractor
durante la marcha, ajustar correctamente el
dispositivo de remolque de acuerdo con el
remolque o de la herramienta que se deba
remolcar.
• Avanzar lentamente cuando se remolcan
cargas muy pesadas.
• Por motivos de seguridad, no remolcar
remolques desprovistos de freno indepen-
diente.
• Si se usa el tractor para remolcar cargas
pesadas, usar siempre los órganos de remol-
que y evitar enganchar en los brazos inferiores
del anclaje de tres puntos y en el puntal, por-
que incluso en este último caso existe el peli-
gro de elevación de las ruedas anteriores.
• Cuando se remolca, nunca entrar en cur-
vas con el diferencial bloqueado, puesto que
resultaría difícil hacer girar el tractor.
EMPLEO DE HERRAMIENTAS Y
MÁQUINAS OPERATIVAS
• No acoplar herramientas o máquinas ope-
rativas que requieran una potencia superior
al tipo de tractor.
• No entrar en curvas estrechas con la toma
de potencia bajo una fuerte carga; así se evi-
tarán entre otros desperfectos de juntas car-
dán del árbol de transmisión conectado a la
propia toma.
Summary of Contents for Mars 8.75 EP
Page 2: ......
Page 40: ...38 I GB 3 3...
Page 41: ...39 I GB 4 4...
Page 42: ...40 I GB 5...
Page 43: ...41 I GB 6...
Page 45: ...43 I GB 7 2...
Page 96: ...94 I GB 11 11 1...
Page 97: ...95 I GB 11 2...
Page 118: ...116 I GB 15 15 1...
Page 119: ...117 I GB 16 2...
Page 120: ...118 I GB 16 3...
Page 121: ...119 I GB 16 4...
Page 130: ...128 I GB 17 17 1...
Page 131: ...129 I GB 17 2...
Page 153: ......