background image

101

Summary of Contents for CALIBER 240 PS IRM C LU

Page 1: ...CALIBER 240 PS IRM C LU nautilus ...

Page 2: ......

Page 3: ...english 9 français 21 deutsch 35 italiano 49 español 63 77 89 101 I N D E X ...

Page 4: ...CALIBER 240 PS IRM C LU nautilus ...

Page 5: ......

Page 6: ...Caliber 240 PS IRM C LU nautilus ...

Page 7: ...b a c k f r o n t ...

Page 8: ......

Page 9: ...CALIBER 240 PS IRM C LU nautilus E N G L I S H ...

Page 10: ......

Page 11: ...ses the flattering redesign of Patek Philippe s casually elegant classic It has gained style through subtle and carefully calculated changes while preserving its original spirit a new chapter Having enjoyed unprecedented success for a full thirty years it was high time in 2006 to imbue the collection with the spirit of the new millen nium The lateral hinges were gently rounded and now follow the c...

Page 12: ...n crown and two correction push pieces in the side of the case for correcting the date and the moon phase These correctors limit the water resistance of the watch to 60 meters This complicated Nautilus is pow ered by the famous self winding Patek Philippe caliber 240 PS IRM C LU movement ...

Page 13: ...f your fully wound watch it will continue to run for at least 38 hours When it has stopped after depleting the power reserve it can be rewound by hand about 10 clockwise turns of the crown Please wind the watch before you put it on This way you can avoid lateral pressure on the winding stem which in the course of the years could damage the stem tube Position 2 Winding Position 3 Setting the time 2...

Page 14: ...nds forward beyond 12 o clock again Once you have set the time push the crown all the way in and screw it tight again position 1 Caution Please set the time before you put the watch on This prevents lateral pressure on the winding stem Please use your fingernails to pull the crown out and turn it gently between two fingertips Never pull out the crown in a humid environment or under water the water...

Page 15: ...at 4 o clock all the way in Begin by advancing the lunar disc until the full moon is displayed in the aperture Now determine the date of the last full moon using the Full Moon and Leap Year Calendar brochure or an almanac To correctly set the moon phase press the cor rector all the way in as many times as days have elapsed since the last full moon The exact moon phase for a given date can also be ...

Page 16: ...u may have yourself entered in the Patek Philippe Register of Owners and will obtain the International Patek Philippe Magazine free of charge patek philippe seal As an all encompassing hallmark of quality the Patek Philippe Seal applies to the entire watch including the movement case dial hands pushers strap and clasp as well as to all other facets that contribute to the precision and aesthetic pe...

Page 17: ...ist motion simulator and the results must conform to the following Patek Philippe precision benchmarks The rate accuracy of calibers with a diameter of 20 mm or larger must range within 3 and 2 seconds per 24 hours The precision of a watch is determined by how accurately it keeps the time A watch that is fast or slow is considered precise if the amount by which it is fast or slow remains constant ...

Page 18: ...tch This is a simple procedure that takes only a few minutes at a prop erly equipped point of sale service We recommend that you have your watch ser viced every three to five years For this purpose we suggest that you bring or send your watch to an Authorized Patek Philippe Retailer or an Authorized Service Center This gives you the assurance that your watch will be entrusted to hands of a qualifi...

Page 19: ...e strict quality criteria of Patek Philippe If you have any questions regarding the maintenance of your watch or need the address of the Authorized Patek Philippe Service Center nearest you contact our International Customer Service department in Geneva or visit www patek com ...

Page 20: ...inirotor in 22K gold unidirectional winding BALANCE Gyromax FREQUENCY 21 600 semi oscillations hour 3 Hz BALANCE SPRING Spiromax HALLMARK Patek Philippe Seal DISPLAYS HOUR MINUTES SUBSIDIARY DIALS Seconds between 4 and 5 o clock Date between 7 and 8 o clock Moon phase between 7 and 8 o clock Power reserve indicator between 10 and 11 o clock CORRECTION PUSH PIECES MOON PHASE CORRECTION AT 4 O CLOCK...

Page 21: ...F R A N Ç A I S CALIBRE 240 PS IRM C LU nautilus ...

Page 22: ......

Page 23: ... une des pièces les plus recher chées lors des ventes aux enchères Subtilement redessinée à l occasion de son trentième anni versaire la collection Nautilus hommes a encore gagné en style en confort et en lisibilité tout en gardant son esprit d origine un nouveau chapitre Après trente ans de success story il était temps en 2006 d adapter la collection Nautilus au nou veau millénaire Les charnières...

Page 24: ...ffichage des phases de lune dans un guichet La montre possède un boîtier en trois pièces avec fond saphir une couronne vissée et deux boutons correcteurs logés dans le flanc du boîtier pour la correction de la date et des phases de lune La présence de ces correcteurs limite l étanchéité à 60 m Au cœur de cette Nautilus compliquée bat le célèbre calibre 240 PS IRM C LU Patek Philippe à remontage au...

Page 25: ...ressort de barillet et de stocker l éner gie Hors du poignet et complètement remontée votre montre bénéficie d une réserve de marche de minimum 38 heures Si elle s est arrêtée suite à un temps de repos supérieur à la réserve de marche remontez la manuellement environ 10 tours de couronne dans le sens des aiguilles d une montre Il est préférable d effectuer ce remontage manuel hors du poignet pour ...

Page 26: ...ssez minuit en tournant les aiguilles dans le sens horaire toutes les indications fournies par le calendrier seront modifiées en conséquence Il est déconseillé d effectuer une mise à l heure en arrière au delà de minuit car cela dérèglerait le quantième sans risque toutefois d endommager le mécanisme Position 2 Remontage Position 3 Mise à l heure 2 1 3 Indicateur de réserve de marche Heures Minute...

Page 27: ...commandons de n utiliser que deux doigts et de faire levier avec l ongle pour tirer la couronne Ne tirez jamais la couronne dans un environnement humide ou dans l eau L étanchéité de votre montre n est garantie qu avec la couronne poussée et vissée avec le boîtier correction de la date La date se règle en effectuant autant de pressions que nécessaire sur le correcteur situé à 8 heures jusqu à l af...

Page 28: ...suite la bro chure Full Moon and Leap Year Calendar ou un almanach pour connaître la date de la dernière pleine lune Vous parviendrez à positionner la lune sur sa phase exacte en appuyant complètement sur le correcteur et en exerçant sur lui autant de pressions que de jours écoulés depuis la dernière pleine lune Vous pouvez également trouver l état exact de la lune pour une date donnée en consulta...

Page 29: ...dans le Registre des Propriétaires Patek Philippe afin de recevoir à titre gracieux le Magazine International Patek Philippe poinçon patek philippe Label de qualité globale le Poinçon Patek Philippe s applique à l ensemble de la montre finie en incluant le mou vement le boîtier le cadran les aiguilles les poussoirs les bracelets et les fermoirs ainsi que tous les autres éléments concourant à la bo...

Page 30: ...e aux normes de précision Patek Philippe suivantes Pour les calibres dont le diamètre est supérieur ou égal à 20 mm la précision de marche doit être comprise dans la plage de 3 2 s 24 h La précision d une montre se mesure à sa régula rité Un mouvement qui avance ou retarde est exact si cette avance ou ce retard journalier est constant Cet écart peut être aisément corrigé Le dernier test que devra ...

Page 31: ...inutes dans un point de vente équipé à cet effet révision Nous vous recommandons de faire réviser votre montre au moins une fois tous les trois à cinq ans Il vous suffit pour cela de la remettre éventuelle ment de l envoyer à un détaillant ou un Centre de Service agréé Patek Philippe Vous aurez ainsi l assurance qu elle sera confiée à un horloger qua lifié Patek Philippe à Genève ou dans un Centre...

Page 32: ...ernant l entretien de votre montre ou pour obtenir l adresse du Centre de Service agréé Patek Philippe le plus proche veuillez contacter notre Service Clients International à Genève ou consulter notre site Internet www patek com ...

Page 33: ...SE OSCILLANTE Mini rotor décentré en or 22 ct remontage unidirectionnel BALANCIER Gyromax FRÉQUENCE 21600 alternances heure 3 Hz SPIRAL Spiromax SIGNE DISTINCTIF Poinçon Patek Philippe AFFICHAGES HEURES MINUTES CADRANS AUXILIAIRES Seconde entre 4h et 5h Date entre 7h et 8h Phases de lune entre 7h et 8h Indicateur de réserve de marche entre 10h et 11h BOUTONS CORRECTEURS CORRECTION DE LA LUNE À 4H ...

Page 34: ......

Page 35: ...D E U T S C H KALIBER 240 PS IRM C LU nautilus ...

Page 36: ......

Page 37: ... 1 in Edelstahl ist an den Auktionen zu einem der meistgesuchten Stücke geworden Zu ihrem dreißigsten Geburtstag ist die Nautilus Kollektion sehr subtil überarbeitet worden und hat an Stil Tragekomfort und Ablesbarkeit gewonnen ohne ihren ursprünglichen Charakter einzubüßen ein neues kapitel Nach einer dreißigjährigen Erfolgsgeschichte war es 2006 an der Zeit die Nautilus Kollektion an das neue Ja...

Page 38: ...nfenster bei 7 Uhr Das Gehäuse ist dreiteilig hat einen Saphirglasboden eine Schraubkrone und zwei Kor rekturdrücker in der Gehäuseflanke zum Einstellen von Datum und Mondphasen Die Korrekturdrü cker beschränken die Wasserdichtheit der Uhr auf 60 m Angetrieben wird diese komplizierte Nau tilus durch das legendäre Patek Philippe Kaliber 240 PS IRM C LU mit automatischem Aufzug ...

Page 39: ... der die Energie gespeichert wird Wenn die Uhr nicht getragen wird aber vollstän dig aufgezogen ist verfügt sie über eine Gangre serve von mindestens 38 Stunden Falls die Uhr nach längerem Nichttragen stehen bleibt kann sie mit ca zehn Umdrehungen der Aufzugskrone im Uhrzeigersinn auch manuell aufgezogen werden Ziehen Sie die Uhr auf bevor Sie diese anlegen Sie vermeiden dadurch seitlichen Druck a...

Page 40: ... rückwärts Falls Sie die Zeiger im Uhrzeigersinn über Mit ternacht hinaus bewegen werden auch alle durch den Datumsmechanismus gesteuerten Anzeigen entsprechend verändert Es ist nicht ratsam die Zeiger über Mitternacht zurückzudrehen weil da durch das Datum aus dem Takt geraten kann Für das Uhrwerk besteht aber keine Gefahr Position 2 Aufziehen Position 3 Zeigerstellen 2 1 3 Gangreserveanzeige Stu...

Page 41: ...i Fingerspitzen Ziehen Sie die Krone keinesfalls in feuchter Umgebung oder im Wasser Die Wasserdichtheit Ihrer Uhr ist nur bei gedrückter und verschraubter Krone gewährleistet datumskorrektur Die Datumskorrektur erfolgt mit dem Korrektur drücker bei 8 Uhr der so oft betätigt werden muss bis das gewünschte Datum angezeigt wird Diese Datumskorrektur sollte mit Vorteil zwischen 1 Uhr früh und 21 Uhr ...

Page 42: ...ter Vollmond anzeigt wird Schlagen Sie jetzt in der Broschüre Full Moon and Leap Year Calen dar oder in einer Agenda das Datum des letzten Vollmondes nach Betätigen Sie zum Einstellen der korrekten Mondphase den Korrekturdrücker ent sprechend der Anzahl Tage die seit dem letzten Vollmond verstrichen sind Die exakte Mondphase für ein bestimmtes Datum finden Sie auch auf unserer Website www patek co...

Page 43: ...sitzer von Patek Philippe Uhren eintragen lassen damit Sie kostenlos das Internationale Patek Philippe Magazin erhalten patek philippe siegel Das Patek Philippe Siegel gilt als um fassendes Gütezeichen für die Uhr in ihrer Gesamtheit also inklusive Uhr werk Gehäuse Zifferblatt Zeiger Drücker Armband und Schließe sowie aller anderen Merkmale die zum guten Gang und der ästhetischen Perfektion des Ze...

Page 44: ...dkontrolle erfolgt am Tragsimulator und muss folgende Patek Philippe Präzisionsvorga ben erfüllen Für Kaliber mit einem Durchmesser von 20 mm oder größer muss sich die Ganggenauigkeit im Bereich von 3 2 s 24 h bewegen Die Präzision einer Uhr zeigt sich am regelmäßi gen Gang Ein Uhrwerk das vor oder nachgeht ist genau wenn dieser tägliche Vor oder Nachgang konstant gleich ausfällt Eine solche Abwei...

Page 45: ...erziehen Dies geschieht durch eine einfache Kontrolle die bei einer gut ausgerüsteten Verkaufsstelle nur wenige Minuten dauert revision Wir empfehlen Ihnen Ihre Uhr alle drei bis fünf Jahre revidieren zu lassen Am besten bringen oder senden Sie Ihre Uhr zu einer offiziellen Patek Philippe Verkaufsstelle oder einem autorisierten Service Center Sie erhalten dadurch die Gewähr dass Ihre Uhr in die Hä...

Page 46: ...n von Patek Philippe zu erfüllen Wenden Sie sich für alle Fragen bezüglich des Unterhalts Ihrer Uhr und der Adresse des nächsten autorisierten Patek Philippe Service Centers an unseren internationalen Kundendienst in Genf oder besuchen Sie unsere Website im Internet unter www patek com ...

Page 47: ...E Dezentraler Minirotor aus 22 K Gold einseitig aufziehend UNRUH Gyromax FREQUENZ 21600 Halbschwingungen Stunde 3 Hz SPIRALE Spiromax BESONDERES KENNZEICHEN Patek Philippe Siegel ANZEIGEN STUNDEN MINUTEN HILFSZIFFERBLÄTTER Kleine Sekunde zwischen 4 und 5 Uhr Datum zwischen 7 und 8 Uhr Mondphasen zwischen 7 und 8 Uhr Gangreserveanzeige zwischen 10 und 11 Uhr KORREKTURDRÜCKER MONDPHASENKORREKTUR BEI...

Page 48: ......

Page 49: ...I T A L I A N O CALIBRO 240 PS IRM C LU nautilus ...

Page 50: ......

Page 51: ... dei pezzi più ricer cati nelle vendite all asta Abilmente ridisegnata in occasione del suo trentesimo anniversario la collezione Nautilus da uomo ha guadagnato ancora in stile comfort e leggibilità pur conservando il suo spirito originario un nuovo capitolo Dopo trent anni di success story nel 2006 era ormai arrivato il momento di adattare la collezione Nautilus al nuovo millennio Le cerniere lat...

Page 52: ...fasi lunari in una finestrella L orologio ha una cassa divisa in tre pezzi con fondo cassa in cristallo di zaffiro corona a vite e due bottoni correttori situati sul fianco della cassa per la corre zione della data e delle fasi lunari La presenza di questi bottoni correttori limita l impermeabilità a 60 m Nel cuore di questo Nautilus pulsa il famoso calibro Patek Philippe 240 PS IRM C LU a carica ...

Page 53: ...lla del bariletto e di immagazzinare l energia così prodotta Non al polso e completa mente carico il vostro orologio gode di una riserva di carica di un minimo di 38 ore Se si è fermato durante un periodo di riposo superiore alla riserva di carica caricatelo manualmente bastano circa 10 giri della corona in senso orario È preferi bile effettuare questa ricarica con l orologio non al polso per evit...

Page 54: ...e lancette in senso orario superate la mezzanotte tutte le indicazioni del calenda rio saranno modificate di conseguenza È invece sconsigliato effettuare una messa all ora superando la mezzanotte all indietro per non mandare fuori posto il calendario pur senza rischiare di danneg giarne il meccanismo Posizione 2 Carica Posizione 3 Messa all ora 2 1 3 Indicatore di riserva di carica Ore Minuti Corr...

Page 55: ...diamo di utilizzare solo due dita facendo leva sull unghia per estrarre la corona Non tirate mai la corona in un ambiente umido o in acqua L impermeabilità del vostro orologio è garantita soltanto a corona spinta e avvitata contro la cassa correzione della data La data si regola effettuando tante pressioni quante sono necessarie sul correttore situato a ore 8 fino a indicare la data desiderata È p...

Page 56: ...poi il manuale Full Moon and Leap Year Calendar o un almanacco per conoscere la data dell ultimo plenilunio Per posizionare la luna nella sua fase esatta premete decisamente il bottone di corre zione tante volte quanti sono i giorni trascorsi dopo l ultimo plenilunio Potreteanchetrovarelostatoesattodellalunaaduna data determinata consultando il sito www patek com e selezionando Collezione Moviment...

Page 57: ...te iscrivervi al registro dei pro prietari Patek Philippe allo scopo di ricevere a titolo di omaggio la Rivista Internazionale Patek Philippe sigillo patek philippe Marchio di qualità globale il Sigillo Patek Philippe si applica all orologio finito nel suo insieme e comprende il movimento la cassa il quadrante le lancette i pulsanti i bracciali ed i fer magli nonché tutti gli altri elementi che co...

Page 58: ... del polso e l orologio deve rispondere alle seguenti norme di precisione Patek Philippe Pericalibrididiametrougualeosuperiorea20 mm laprecisione di marcia deve essere compresa tra 3 e 2 secondi giorno La precisione di un orologio si misura dalla sua regolarità Un movimento che avanza o che ritarda è esatto se l avanzamento o ritardo giornaliero è costante Questo scarto può essere agevolmente corr...

Page 59: ...bilità almeno una volta all anno Questa procedura richiede solo pochi minuti e si effettua presso un punto vendita abilitato revisione Vi raccomandiamo di sottoporre l orologio a revisione almeno una volta ogni tre cinque anni A tale scopo basterà rimetterlo o eventualmente inviarlo ad un concessionario o ad un Centro Assistenza autorizzato Patek Philippe Avrete così la sicurezza che l orologio sa...

Page 60: ...rispondere alle norme di qualità Patek Philippe Per qualsiasi informazione relativa alla manutenzione del vostro orologio o per ottenere l indirizzo del Centro Assistenza autorizzato Patek Philippe più vicino vogliate contattare il nostro Servizio Internazionale Clienti a Ginevra oppure con sultare il nostro sito internet www patek com ...

Page 61: ...ni rotore eccentrico in oro 22 ct carica unidirezionale BILANCIERE Gyromax FREQUENZA 21600 alternanze ora 3 Hz SPIRALE Spiromax SEGNO DISTINTIVO Sigillo Patek Philippe INDICAZIONI SUL QUADRANTE ORE MINUTI QUADRANTI AUSILIARI Secondi tra ore 4 e ore 5 Data tra ore 7 e ore 8 Fasi lunari tra ore 7 e ore 8 Indicatore di riserva di carica tra ore 10 e ore 11 BOTTONI CORRETTORI CORREZIONE DELLA LUNA A O...

Page 62: ......

Page 63: ...CALIBRE 240 PS IRM C LU nautilus E S P A Ñ O L ...

Page 64: ......

Page 65: ...onstituye una de las piezas más buscadas en las ventas de subastas Sutilmente rediseñado con motivo de su treinta aniversario la colección Nautilus de Caballero ha ganado en estilo en confort y legibilidad guardando siem pre su espíritu de origen un nuevo capitulo Tras treinta años de éxito histórico era el momento en 2006 de adaptar la colección Nautilus al nuevo milenio Las bisagras laterales a ...

Page 66: ...as fases de la luna por ventanilla El reloj tiene una caja en tres piezas con fondo de zafiro una corona roscada y dos botones correcto res alojados en el lateral de la caja para la correc ción de la fecha y las fases de la luna La presencia de estos botones correctores limita la estanqueidad a 60 m En el corazón de este Nautilus compli cado bate el célebre calibre 240 PS IRM C LU Patek Philippe d...

Page 67: ...rilete y acumular energía Fuera de la muñeca y con toda su cuerda su reloj le otorga una reserva de marcha de mínimo 38 horas Si se para a con secuencia de un reposo superior a la reserva de marcha dele cuerda manualmente alrededor de 10 vueltas a la corona en el sentido de las agujas del reloj Se recomienda dar la cuerda manual mente sin que el reloj esté puesto en la muñeca para evitar las presi...

Page 68: ... media noche girando las agujas en el sentido horario todas las indicaciones del calenda rio se modificarán en consecuencia Se desaconseja efectuar una puesta en hora hacia atrás de media noche ya que ello desajustaría el calendario sin riesgo sin embargo de estropear el mecanismo Posición 2 Cuerda Posición 3 Puesta en hora 2 1 3 Indicador de reserva de marcha Horas Minutos Corrector de las fases ...

Page 69: ...mos que utilice sólo los dedos y hacer palanca con la uña para extraer la corona No extraiga nunca la corona en un entorno húmedo o en el agua La estanqueidad de su reloj sólo tiene garantía si la corona está apretada y roscada contra la caja corrección de la fecha La fecha se ajusta efectuando tantas presiones como sean necesarias sobre el corrector situado a las 8h hasta que indique la fecha des...

Page 70: ...sulte seguidamente el folleto Full Moon and Leap Year Calendar o un almaque para conocer la fecha de la última luna llena Podrá posicionar la luna en su fase exacta presionando completamente sobre el corrector y presionando tantas veces como días pasados después de la última luna llena Puede igualmente encontrar el estado exacto de la luna para una fecha determinada consultando la página web www p...

Page 71: ...puede inscribirse en el Registro de Propietarios de Patek Philippe con el fin de recibir gratuitamente la Revista Internacional Patek Philippe sello patek philippe Sello de calidad global el sello Patek Philippe se aplica a todo el reloj aca bado englobando a la vez el movi miento la caja la esfera las agujas los pulsadores las correas los cierres así como los otros elementos que contribuyen al bu...

Page 72: ... a las siguientes normas de precisión Patek Philippe Para los calibres cuyo diámetro es superior o igual a 20 mm la precisión de marcha debe estar incluida en la zona 3 2 s 24h La precisión de un reloj se mide por su regulari dad Un movimiento que avanza o retrasa es exacto si este avance o retraso diario es constante Esta diferencia se puede corregir fácilmente La última prueba que tendrá que pas...

Page 73: ...a debidamente equipado revisión Le recomendamos que envíe su reloj a revisar al menos una vez en un periodo comprendido entre tres y cinco años Para esto es suficiente con entregarlo llegado el caso enviarlo a un dis tribuidor o un servicio técnico autorizado Patek Philippe De este modo tendrá la seguridad de que su reloj habrá estado en manos de un relo jero cualificado Patek Philippe en Ginebra ...

Page 74: ...de calidad Patek Philippe Para cualquier consulta referente al mantenimiento de su reloj o para obtener la dirección del Centro de Servicio autori zado Patek Philippe más cercano le agradeceremos se ponga en contacto con nuestro Service Clients International en Ginebra o consulte nuestra página web www patek com ...

Page 75: ...ILANTE Mini rotor descentrado en oro de 22 qts cuerda unidireccional VOLANTE Gyromax FRECUENCIA 21 600 alternancias hora 3 Hz ESPIRAL Spiromax SIGNO DISTINTIVO Sello Patek Philippe INDICACIONES HORAS Y MINUTOS ESFERAS AUXILIARES Segundos entre 4h y 5h Fecha entre 7h y 8h Fases de la luna entre 7h y 8h Indicador de reserva de marcha entre 10h y 11h BOTÓN CORRECTOR CORRECCIÓN DE LA LUNA A LAS 4H COR...

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...80 ...

Page 81: ...81 2 1 3 ...

Page 82: ...82 ...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ...84 ...

Page 85: ...85 ...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...88 ...

Page 89: ......

Page 90: ......

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...96 ...

Page 97: ...97 ...

Page 98: ...98 ...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...100 ...

Page 101: ...101 ...

Page 102: ...102 ...

Page 103: ...103 ...

Page 104: ...104 ...

Page 105: ...105 ...

Page 106: ...106 ...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ...108 ...

Page 109: ...109 ...

Page 110: ...110 ...

Page 111: ...111 ...

Page 112: ...112 ...

Page 113: ......

Page 114: ...Chemin du Pont du Centenaire 141 CH 1228 Plan les Ouates www patek com Copyright 2014 Patek Philippe Genève Printed in Switzerland 07 14 P773 4500 ...

Reviews: