background image

13

GB

4. Technical data

Voltage 

230V ~ 50Hz 

Power input 

750 W 

Working width 

30 cm 

Hoe diameter 

22 cm 

Idle speed 

400 rpm 

Number of blades 

4 pieces 

L

pA

noise level 

78,4 dB(A)

K uncertainty:

2,5 dB (A)

L

WA

peak noise level 

93 dB(A) 

Vibration at the handlebars a

hv

< 2.5 m/s

2

K uncertainty:

1,5 dB (A)

Keep the noise emissions and vibrations to a
minimum.

n

Only use appliances which are in perfect working
order.

n

Service and clean the appliance regularly.

n

Adapt your working style to suit the appliance.

n

Do not overload the appliance.

n

Have the appliance serviced whenever
necessary.

n

Switch the appliance off when it is not in use.

n

Wear protective gloves.

5. Before starting the equipment

Assembly (Fig. 4-11)

Place the motor unit and the push bars on the
ground in order (Fig. 4). 

Important. Do not forget to slide the cable strain-
relief clamp (Fig. 6/Item 5) over the bottom push
bar. 

Slide the bottom push bar on to the push bar
holder and secure the two components to each
other (Fig. 5). 

Now secure the top push bar to the bottom push
bar (Fig. 6). 

Install the 2-hand safety switch as shown in Fig.
7-10. 

Secure the cable using the supplied cable
securing clips (Fig. 11/7) 

Power supply 

The machine can be connected to any light socket-
outlet (with 230 Volt alternating current). However,
the socket outlet must have an earthing contact
protected by a 16 A circuit breaker. Additionally, a
residual current device (RCD) circuit-breaker with
max. 30 mA must be used! 

Power cable for the device 

Please only use power cables that are not damaged.
The total length of the power cable should not
exceed 50 meters; going beyond this distance will
reduce the power output of the electric motor. The
power cable must have a cross-section of 3 x 1.5
mm

2

. The insulating sheath of such machines is

frequently damaged. Some of the causes for this are: 

Cracking due to old age of the insulation 

-

Kinking caused by improper fastening or
guidance of the power cable 

Even though power cables with damaged insulation
sheaths pose a lethal hazard, some people still use
them. Do not make this mistake! Cables, plugs and
socket couplers must meet the following
requirements listed below. Power cables used to
connect machines must have a rubber insulation
sheath. 

The power cables must, at the very minimum, be of
type HO5RN-F and 3-stranded. The cable type must
be printed somewhere on the power cable. Only
purchase power cables that are marked! Plugs and
socket couplers for the power cables must be made
from rubber and splash-proof. There is a limit to how
long power cables can be. Longer power cables
require larger conductor cross-sections. Power
cables and connecting lines must be regularly
checked for damage. Ensure that the lines are de-
energized before checking them. Completely unwind
the power cable. Also check power cable entry
points, plugs and socket couplers for kinks. 

6. Operation

6.1 Starting up

Connect the machineʼs power supply cable to the
plug (Fig. 12/Item 6c) and secure the power cable
with the strain-relief clamp (Fig 12/Item 5). 

Important!

To prevent accidental start-up of the

machine, the push-bar is equipped with a two-point
switch (Fig. 13/Item 6a) which must be pressed
before the lever switch (Fig. 13/Item 6b) can be
pressed. If the lever switch is released, the machine
switches off. Repeat this process several times so
that you are sure that your machine functions
properly. Before you perform any repair or
maintenance work on the machine, ensure that the
hoe blades are not rotating and that the power
supply is disconnected. 
Always ensure that a safe distance (provided by the
long handles) is maintained between the machine
and the user. Be especially careful when changing

Anleitung_E_EBH_750_SPK7__  19.03.14  09:22  Seite 13

Summary of Contents for 34.310.15

Page 1: ...l uso originali Elettrozappa N Originele handleiding elektrische bodemfrees U Original bruksanvisning Elektrisk jordfr s Q Instruc iuni de utilizare originale Pr itor electric j Origin ln n vod k obsl...

Page 2: ...so e le avvertenze di sicurezza V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen L s igenom och beakta bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna f re anv ndni...

Page 3: ...3 1 5 6a 6 1 6b 4 3 2 2 3 6 2 1 3 5 7 8 10 9 11 12 Anleitung_E_EBH_750_SPK7__ 19 03 14 09 22 Seite 3...

Page 4: ...4 4 5 6 7 8 6 1 9 9 12 12 8 6 2 1 3 6 5 11 11 5 8 Anleitung_E_EBH_750_SPK7__ 19 03 14 09 22 Seite 4...

Page 5: ...5 9 10 11 12 6c 5 6 1 10 10 6 13 6b 7 7 6a 1 14 A B Anleitung_E_EBH_750_SPK7__ 19 03 14 09 22 Seite 5...

Page 6: ...6 15 Anleitung_E_EBH_750_SPK7__ 19 03 14 09 22 Seite 6...

Page 7: ...ischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf 2 Ger tebeschreibung Bild 1 3 12 1 Oberer Schubb gel 2 Unterer S...

Page 8: ...lang sein max 50 m da sonst die Leistung des Elektromotors vermindert wird Die Ger teanschlussleitung muss einen Querschnitt von 3 x 1 5mm2 haben An Ger teanschlussleitungen entstehen besonders h ufig...

Page 9: ...swege wie sie in Bild 14 gezeigt werden Arbeitsweg A Hacken Sie zuerst Bahn f r Bahn dann ein zweites Mal 90 Grad versetzt dazu Arbeitsweg B Hacken Sie zuerst Bahn f r Bahn dann ein zweites Mal aber e...

Page 10: ...e auf die linke Seite um zu verhindern dass Schmutz oder Fremdk rper in das Getriebe gelangen n ffnen Sie mit Hilfe eines 5 mm Inbusschl ssel die lablassschraube und lassen Sie das l in einen Beh lter...

Page 11: ...urch Kundendienstwerkstatt d durch Kundendienstwerkstatt e Arbeitstiefe verringern Motorleistung l sst nach a Zu harter Boden b Messer stark abgenutzt a Arbeitstiefe korrigieren b Hackmesser auswechse...

Page 12: ...s injury Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use 2 Layout Fig 1 3 12 1 Top push bar 2 Bottom push bar 3 Motor unit 4 Hoe blades 5 Cable strain relief clamp 6 Two ha...

Page 13: ...hines is frequently damaged Some of the causes for this are Cracking due to old age of the insulation Kinking caused by improper fastening or guidance of the power cable Even though power cables with...

Page 14: ...ble always trails in the hoed soil which will prevent the hoe blades from traveling over the cable 7 Replacing the power cable If the power cable for this equipment is damaged it must be replaced by t...

Page 15: ...switched off Make sure that the equipment does not come into contact with such a surface 8 4 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts n Type of machi...

Page 16: ...le and fuse b Check c By customer service workshop d By customer service workshop e Reduce working depth Motor performance drops a Soil too hard b Blades badly worn a Correct working depth b Replace h...

Page 17: ...ult rieure 2 Description de l appareil fig 1 3 12 1 Guidon sup rieur 2 Guidon inf rieur 3 Unit moteur 4 Couteau hacheur 5 D chargeur pour c ble 6 2 interrupteurs de s curit manuels 6a Interrupteur de...

Page 18: ...raccordement de l appareil doit s lever 3 x 1 5mm2 Les c bles de raccordement souffrent souvent d endommagement de leur isolation Les causes en sont entre autres des fissures par vieillissement de l...

Page 19: ...Travaillez d abord voie par voie ensuite une deuxi me fois mais avec des parcours qui se chevauchent Attention Les couteaux continuent tourner quelques secondes encore apr s l arr t du moteur Ne tent...

Page 20: ...crustent dans la transmission n Ouvrez le bouchon de vidange d huile l aide d une cl six pans creux 5 mm et faites couler l huile dans un r cipient n Remplissez de nouvelle huile moteur de bonne quali...

Page 21: ...le b Contr ler c par atelier de service client le d par atelier de service client le e Diminuer la profondeur du travail La puissance du moteur diminue a sol trop dur b Couteau tr s us a Corriger la p...

Page 22: ...tuali necessit future 2 Descrizione dell apparecchio Fig 1 3 12 1 Impugnatura superiore 2 Impugnatura inferiore 3 Unit motore 4 Lame frangizolle 5 Dispositivo di eliminazione della trazione dal cavo 6...

Page 23: ...entazione dell apparecchio deve avere una sezione di 3 x 1 5 mm2 Sui cavi di alimentazione si verificano molto spesso danni all isolamento Eventuali cause per questo fenomeno sono fessure dovute dell...

Page 24: ...appate prima corsia per corsia e poi tracciate corsie che incrocino le precedenti con un angolo di 90 gradi Percorso di lavoro B Zappate prima corsia per corsia e poi tracciate corsie che si sovrappon...

Page 25: ...sporco o corpi estranei finiscano negli ingranaggi n Aprite la vite di scarico dell olio con una brugola da 5 mm e fate defluire l olio in un contenitore n Riempite fino al bordo superiore di olio lu...

Page 26: ...e b fare controllare c da un officina del servizio assistenza clienti d da un officina del servizio assistenza clienti e ridurre la profondit di lavoro La potenza del motore diminuisce a suolo troppo...

Page 27: ...Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor de toekomst 2 Beschrijving van het gereedschap fig 1 3 12 1 Bovenste schuifbeugel 2 Onderste schuifbeugel 3 Motoreenheid 4 Freesmes 5 Kabeltreko...

Page 28: ...nede van 3 x 1 5mm2 hebben Op aansluitkabels doen zich bijzonder vaak beschadigingen van de isolatie voor Oorzaken daarvoor zijn o a scheuren door veroudering van de isolatie knikplaatsen door onoorde...

Page 29: ...lappen elkaar Let op De freesmessen blijven na het stopzetten van de motor nog enkele seconden draaien Probeer deze nooit te stoppen Indien de draaiende freesmessen een voorwerp raken het gereedschap...

Page 30: ...n n Draai de olieaftapplug open m b v een 5 mm inbussleutel en laat de olie naar een bak weglopen n Giet er verse hoogwaardige motorolie in tot aan de bovenste rand n Draai de olieaftapplug terug in T...

Page 31: ...n b controleren c door de klantenservicewerkplaats d door de klantenservicewerkplaats e Werkdiepte verminderen Motorvermogen vermindert a Grond te hard b Messen ver versleten a Werkdiepte corrigeren b...

Page 32: ...uktioner f r framtiden 2 Beskrivning av maskinen bild 1 3 12 1 vre skjutbygel 2 Undre skjutbygel 3 Motorenhet 4 Hackknivar 5 Kabeldragavlastning 6 Tv hands s kerhetsbrytare 6a Tv punktsbrytare 6b Regl...

Page 33: ...f rekomma att s dana defekta maskinkablar anv nds trots att skadorna i isoleringen inneb r att de r livsfarliga Kablar stickkontakter och anslutningsdosor m ste uppfylla nedanst ende krav N tkablar f...

Page 34: ...et omr de som du redan har bearbetat I annat fall finns det risk f r att du k r ver kabeln med hackknivarna 7 Byta ut n tkabeln Om n tkabeln till denna produkt har skadats m ste den bytas ut av tillve...

Page 35: ...s ifr n finns det risk f r att knivarna och maskinen skadas om den elektriska jordfr sen dras ver fast mark Undvik att maskinen kommer i kontakt med s dan mark 8 4 Reservdelsbest llning L mna f ljande...

Page 36: ...ontrollera kabeln och s kringen b kontrollera c av kundtj nstverkstad d av kundtj nstverkstad e Minska arbetsdjupet Motorns prestanda avtar a Alltf r h rd jord b Knivarna r nedslitna a Korrigera arbet...

Page 37: ...itor toate indica iile de siguran i ndrum rile 2 Descrierea aparatului vezi Figura 1 3 12 1 Etrier de mpingere superior 2 Etrier de mpingere inferior 3 Unitate motor 4 Cu it pr itor 5 Desc rcarea de t...

Page 38: ...ube de izola ie Cauzele pot fi printre altele n fisuri datorate uzurii izola iei n fr nturi datorate fix rii sau ghid rii necorespunz toare a cablului de racord al aparatului Astfel de cabluri de raco...

Page 39: ...ul de alimentare al aparatului sub form de bucle n fa a prizei utilizate pe sol ncepe i s lucra i ndep rt ndu v de priz sau de cablu i ave i grij ca acest cablu de alimentare s se afle ntotdeauna pe s...

Page 40: ...ectric este tras pe sol rigid chiar dac motorul este oprit Evita i ca ma ina s ating un astfel de sol 8 4 Comanda pieselor de schimb La comanda pieselor de schimb trebuiesc men ionate urm toarele date...

Page 41: ...va verifica c printr un atelier service pentru clien i d printr un atelier service pentru clien i e reduce i ad ncimea de lucru Sl be te puterea motorului a P m nt prea tare b Cu itele sunt foarte uza...

Page 42: ...bo t k zran n V echny bezpe nostn pokyny a instrukce si ulo te pro budouc pou it 2 Popis p stroje obr 1 3 12 1 Horn vodic rukoje 2 Spodn vodic rukoje 3 Motorov jednotka 4 Kyp ic no e 5 Odleh en od tah...

Page 43: ...liny zp soben st rnut m izolace n zalomen m sta zp soben neodborn m upevn n m nebo veden m nap jec ho veden p stroje Takov to po kozen nap jec veden jsou pou v na i kdy jsou z d vod po kozen izolace i...

Page 44: ...elo v dy na ji hotov sti obd lan p dy aby nebylo p ejeto kyp ic mi no i 7 V m na s ov ho nap jec ho veden Pokud je s ov nap jec veden po kozeno mus b t nahrazeno v robcem nebo jeho z kaznick m servise...

Page 45: ...or vypnut pokud budete v st elektrickou moty ku po pevn p d Zabra te tomu aby se stroj dot kal takov p dy 8 4 Objedn n n hradn ch d l P i objedn vce n hradn ch d l je t eba uv st n sleduj c daje n Typ...

Page 46: ...a Veden a pojistky p ekontrolovat b P ekontrolovat c Z kaznick servis d Z kaznick servis e Sn it pracovn hloubku Kles v kon motoru a Moc tvrd p da b No e siln opot ebov ny a Upravit pracovn hloubku b...

Page 47: ...znik po iaru a alebo a k poranenia V etky bezpe nostn predpisy a pokyny si odlo te pre bud ce pou itie 2 Popis pr stroja obr 1 3 12 1 Horn posuvn dr adlo 2 Doln posuvn dr adlo 3 Motorov jednotka 4 Sek...

Page 48: ...j obzvl asto po kodenia izol cie D vody toho s medzi in m n trhliny kv li zostarnutiu izol cie n prehnut miesta kv li nespr vnemu upevneniu alebo vedeniu pr pojn ho vedenia pr stroja Tak to po koden p...

Page 49: ...kontrolujte potom stav sekac ch no ov Ak s po koden je potrebn ich v mena Polo te pou van pr pojn vedenie pr stroja v slu k ch na zem pred pou vanou z suvkou Pracujte smerom pre od z suvky resp od k b...

Page 50: ...krutkujte skrutku na vyp anie oleja Preprava Pozor Pred t m ne sa bude stroj pren a vypnite motor No e a stroj m u by po koden aj v pr pade vypnut ho motora pokia budete elektrick kypri p dy aha po pe...

Page 51: ...trolova vedenie a poistku b Skontrolova c Z kazn ckym servisom d Z kazn ckym servisom e Zmen i pracovn h bku V kon motora sa zhor uje a Pr li tvrd p da b Silne opotrebovan no e a Opravi pracovn h bku...

Page 52: ...irekt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sljede u uskla enost p...

Page 53: ...es As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing...

Page 54: ...r toebehoorstukken en hulpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bijgevoegd U Endast f r EU l nder Kasta inte elverktyg i hush llssoporna Enligt det europeiska d...

Page 55: ...dech Toto neplat pro ke star m p stroj m p ilo en sti p slu enstv a pomocn prost edky bez elektrick ch sou st W Len pre krajiny E Neodstra ujte elektrick pr stroje ako domov odpad Pod a Eur pskej smer...

Page 56: ...splicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemmin...

Page 57: ...nge Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden F rbeh ll f r tekniska f r ndringar Se rezerv dreptul la modific ri tehnice j Technick...

Page 58: ...58 Anleitung_E_EBH_750_SPK7__ 19 03 14 09 23 Seite 58...

Page 59: ...he device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tool...

Page 60: ...ance et de s curit ou r sultant d une exposition de l appareil des conditions environnementales anormales ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages r sultant d une utilisation abusive...

Page 61: ...elle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza dall esposizione dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dov...

Page 62: ...chriften door blootstelling van het apparaat aan abnormale omgevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoa...

Page 63: ...e underh lls och s kerhetsbest mmelser om produkten uts tts f r onormala milj faktorer eller bristf llig sk tsel och underh ll Skador p produkten som kan h rledas till missbruk eller ej ndam lsenlig a...

Page 64: ...gre it nelu rii n considerare a prescrip iilor referitoare la lucr rile de ntre inere i siguran expunerea aparatului la condi ii de mediu anormale sau ngrijire i ntre inere insuficient Deterior ri ale...

Page 65: ...edodr en m pokyn k dr b a bezpe nostn ch pokyn vystaven m p stroje nep irozen m pov trnostn m podm nk m nebo nedostate nou p a dr bou kody na p stroji kter vznikly neopr vn n m nebo nespr vn m pou it...

Page 66: ...alebo druh pr du alebo nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov alebo vystaven m pr stroja abnorm lnym poveternostn m podmienkam alebo nedostato nou starostlivos ou a dr bou kody na pr...

Page 67: ...tsbestimmungen oder durch Aussetzen des Ger ts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Sch den am Ger t die durch missbr uchliche oder unsachgem e Anwendun...

Page 68: ...EH 03 2014 02 Anleitung_E_EBH_750_SPK7__ 19 03 14 09 23 Seite 68...

Reviews: