Gehörschutz tragen!
Wear ear muffs!
Porter une protection de lʼouïe !
Gehoorbeschermer dragen
Portare cuffie antirumore!
Använd hörselskydd!
j
Nosit ochranu sluchu!
W
Používajte ochranu sluchu!
Ꮯ
Schutzbrille tragen!
Wear safety goggles!
Portez des lunettes de protection!
Draag een veiligheidsbril!
Portare occhiali protettivi!
Använd skyddsglasögon!
j
Nosit ochranné brýle!
W
Používajte ochranné okuliare!
Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen!
Wear a breathing mask!
En cas de dégagement de poussière
Bij het vrijkomen van stof
In caso di sviluppo di polvere
Använd anvdningsskydd vid dammbildning!
j
Při tvorbě prachu nosit ochranu dýchacích cest!
W
Pri prašných prácach používajte dýchaciu ochranu proti prachu!
Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, soll die Umschaltung zwischen
Bohren, Schlagbohren umd Meißeln nur im Stillstand erfolgen.
Select between drill, hammer drill and chisel mode only when the tool is at a standstill. If
you fail to observe this point, the gearing may be damaged.
Pour éviter tout endommagement de lʼengrenage, il est préférable de commuter entre
« perçage », « perçage percussion » et « buriner » uniquement à lʼarrêt.
Om een beschadiging van de transmissie te voorkomen is het aan te raden enkel in stil
stand over te schakelen naar boren, klopboren en beitelen.
Per evitare danni al meccanismo, il passaggio dalla funzione di perforazione a quella di
perforazione a percussione e di scalpello deve avvenire solo ad utensile fermo.
För att undvika skador på växeln får man endast koppla om mellan borrning,
slagborrning och bilning medan maskinen står stilla.
j
Aby se zabránilo poškození převodovky, je třeba provádět přepínání mezi vrtáním,
vrtáním s příklepem a sekáním pouze ve vypnutém stavu.
W
Aby sa zabránilo poškodeniu prevodovky, malo by sa prepínanie medzi vŕtaním, príkle
povým vŕtaním a sekaním uskutočňovať iba vtedy, keď je prístroj v stave pokoja.
2
Anleitung E-BH 750_SPK7:_ 11.01.2007 16:40 Uhr Seite 2