background image

FR

16

FR

17

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX RELATIFS À 

LA SÉCURITÉ DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE

Lire l'ensemble des avertissements 

de sécurité, des instructions, des il-

lustrations et des spécifications fournies 

avec cet outil électrique.

 Le non-respect de 

toutes les instructions figurant ci-dessous 

peut conduire à une électrisation, un incendie 

et/ou des blessures graves.

Conserver l'ensemble des avertissements 

et consignes pour s'y reporter ultérieure-

ment.

Le terme « outil électrique » dans les avertis-

sements désigne l'outil alimenté sur secteur 

(filaire) ou l'outil alimenté par batterie (sans 

fil).

1  SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

a) 

Maintenir la zone de travail propre et 

bien éclairée.

 Les zones encombrées ou 

sombres sont propices aux accidents.

b) 

Ne pas utiliser d'outils électriques dans 

des atmosphères explosives, notam-

ment en présence de liquides, de gaz 

ou de poussières inflammables.

 Les 

outils électriques génèrent des étincelles 

qui peuvent enflammer les poussières ou 

vapeurs.

c) 

Tenir les enfants et les spectateurs à 

l'écart pendant l'utilisation d'un outil 

électrique.

 Des distractions peuvent faire 

perdre le contrôle de l'outil.

2  SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) 

Les fiches des outils électriques doivent 

correspondre aux prises secteur. Ne 

jamais modifier les fiches, de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser de 

connecteurs adaptateurs sur les outils 

électriques (avec conducteur de terre).

 

Des fiches non modifiées et des prises sec-

teur adaptées permettent de minimiser les 

risques de choc électrique.

b) 

Éviter tout contact corporel avec des 

surfaces reliées ou mises à la terre 

telles que les tuyauteries, les radiateurs, 

les cuisinières et les réfrigérateurs.

 Le 

risque de choc électrique est accru si le 

corps est en contact avec la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils électriques à la 

pluie ou à l'humidité.

 Si de l'eau pénètre 

dans un outil électrique, cela augmente le 

risque de choc électrique.

d) 

Ne pas abîmer le câble d'alimentation. 

Ne jamais se servir du câble pour por-

ter, tirer ou débrancher l'outil électrique. 

Maintenir le câble à l'abri de la chaleur, 

de l'huile, des bords tranchants ou des 

pièces en mouvement. 

Les câbles d'ali-

mentation endommagés ou emmêlés aug-

mentent le risque de choc électrique.

e) 

Lors de l'utilisation d'un outil électrique 

à l'extérieur, utiliser une rallonge adap-

tée à l'utilisation en extérieur.

 L'utilisation 

d'un câble adapté à une utilisation en exté-

rieur réduit les risques de choc électrique.

f) 

Si l'utilisation d'un outil électrique dans 

un environnement humide est inévitable, 

le brancher à une installation pourvue 

d'un interrupteur différentiel.

 L'utilisation 

d'un interrupteur différentiel diminue les 

risques de choc électrique.

3  SÉCURITÉ DE LA PERSONNE

a) 

Lors de l'utilisation d'un outil électrique, 

rester attentif, se concentrer sur son 

travail et faire preuve de bon sens. Ne 

pas utiliser d'outil électrique en cas de 

fatigue, ou sous l'influence de drogues, 

d'alcool ou de médicaments.

 Un ins-

tant d'inattention pendant l'utilisation d'un 

outil électrique peut causer des blessures 

graves.

b) 

Utiliser un équipement de protection 

individuelle. Toujours porter des pro-

tections oculaires.

 Les équipements de 

protection tels que le masque à poussière, 

les chaussures de sécurité antidérapantes, 

le casque de protection ou la protection 

auditive, utilisés dans des conditions appro-

priées, réduiront les risques de blessures.

c) 

Éviter tout démarrage imprévu. S'assu-

rer que l'interrupteur est positionné sur 

arrêt avant de raccorder l'appareil à une 

source électrique et/ou à un bloc de bat-

terie, de soulever ou de transporter l'ou-

til.

 Le fait de porter un outil électrique avec 

le doigt sur l'interrupteur ou de brancher un 

outil électrique dont l'interrupteur est posi-

tionné sur marche favorise les accidents.

d) 

Retirer les clés ou dispositifs de réglage 

avant de mettre en service l'outil élec-

trique.

 Une clé ou un dispositif de réglage 

fixé à un élément en rotation de l'outil élec-

trique peut provoquer des blessures.

e) Éviter les situations d'équilibre précaire

Conserver à tout moment une posture 

et un équilibre stables.

 Cela permet de 

mieux contrôler l'outil électrique dans des 

situations inattendues.

f) 

Porter des vêtements appropriés. Ne 

pas porter de vêtements amples ou de 

bijoux. Maintenir les cheveux, vête-

ments et gants à l'écart des pièces en 

mouvement.

 Les vêtements amples, bijoux 

ou cheveux longs peuvent se prendre dans 

les pièces en mouvement.

g) 

Si des équipements sont fournis pour le 

raccordement d'un système d'extrac-

tion et de collecte de poussière, s'assu-

rer qu'ils sont correctement raccordés 

et utilisés.

 L'utilisation d'un collecteur de 

poussière peut réduire les risques liés à la 

poussière.

h) 

La familiarisation acquise par l'utili-

sation fréquente des outils ne doit pas 

pousser à la complaisance et à la né-

gligence des principes de sécurité de 

l'outil. 

Un acte de négligence peut causer 

de graves blessures en une fraction de se-

conde.

4 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL 

ÉLECTRIQUE

a) 

Ne pas forcer sur l'outil électrique. Uti-

liser l'outil électrique adapté à l'usage.

 

Un outil électrique approprié sera mieux 

adapté et plus sûr pour effectuer la tâche à 

la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b) 

Ne pas utiliser l'outil électrique si l'inter-

rupteur ne permet pas de le mettre en 

ou hors service.

 Tout outil électrique qui ne 

peut être commandé par l'interrupteur est 

dangereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher le cas échéant la fiche de 

la source d'alimentation et/ou retirer le 

bloc batterie de l'outil électrique avant 

tout réglage, changement d'accessoire 

ou entreposage de l'outil électrique.

 Ces 

mesures de sécurité préventives réduisent 

le risque de démarrage intempestif de l'outil 

électrique.

d) 

Ranger les outils électriques non utili-

sés hors de portée des enfants et ne pas 

permettre à des personnes qui ne sont 

pas familiarisées avec l'outil électrique 

ou la présente notice de s'en servir.

 Les 

outils électriques sont dangereux dans les 

mains d'utilisateurs non formés.

e) 

Entretien des outils électriques et ac-

cessoires. Vérifier le bon alignement, 

l'absence de blocage des éléments 

mobiles, de ruptures de pièces et de 

tout autre état pouvant nuire au bon 

fonctionnement de l'outil électrique. En 

cas de détérioration, faire réparer l'outil 

électrique avant de l'utiliser.

 De nom-

breux accidents sont dus à des outils élec-

triques mal entretenus.

f) 

Garder les outils de coupe aiguisés et 

propres.

 Des outils de coupe correctement 

entretenus et dont les bords sont aiguisés 

bloquent moins fréquemment et sont plus 

faciles à maîtriser.

g) 

Utiliser les outils électriques, les ac-

cessoires et les embouts d'outil, etc. 

conformément à la présente notice, en 

tenant compte des conditions de travail 

et des tâches à réaliser.

 L'utilisation de 

l'outil électrique pour des tâches autres que 

celles prévues peut conduire à des situa-

tions dangereuses.

h) 

Garder les poignées et les surfaces de 

saisie sèches, propres et exemptes 

d'huile ou de graisse. 

Ne pas laisser des 

poignées et des surfaces de saisie glis-

santes pour une manipulation en toute 

sécurité et un contrôle de l'outil dans des 

situations inattendues.

Summary of Contents for PBS900G

Page 1: ...PBS900G bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruk...

Page 2: ...w n schen Ihnen viel Freude damit Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollst ndig durch und beachten Sie die Si cherheitshinweise Lieferumfang 1x Bandschleifer mit Schleifband K rnung 80 1x Sta...

Page 3: ...as Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elek trowerkzeuges den Finger am Schalter haben...

Page 4: ...chrau ben aus dem Werkst ck entfernt wurden j Keinen Druck auf den Schleifer aus ben das Werkzeug bei angemessener Geschwindigkeit einfach seine Arbeit machen lassen Wenn zu starker Druck ausge bt wir...

Page 5: ...Werkzeug erst dann einschalten wenn das Schleifband vollfl chig auf dem Werkst ck aufliegt Bestimmungsgem e Verwendung Das Werkzeug ist zum Trockenschleifen von Holz Kunststoff Metall F llmaterial so...

Page 6: ...STAUBSACK Den Staubsack 1 an den Spanauswurf 9 anschlie en 1 Den Rei verschluss am Staubsack zum Entleeren verwenden 2 Das Werkzeug niemals ohne ange schlossenes Staubfangsystem ver wenden Sicherstell...

Page 7: ...m min Bandgr e 76 x 533 mm Gewicht 2 9 kg Schutzklasse II Schutzklasse IP 20 Schalldruckpegel LpA 91 1 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Schallleistungspegel LWA 102 1 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Max...

Page 8: ...ger les mains Ne pas utiliser l outil l ext rieur ni dans des milieux humides Indice de protection II isolation renfor c e tendue des fournitures 1x Ponceuse ruban avec bande de pon age de 80 grain de...

Page 9: ...est positionn sur arr t avant de raccorder l appareil une source lectrique et ou un bloc de bat terie de soulever ou de transporter l ou til Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt sur l in...

Page 10: ...ces avant d entamer le pon age j Ne pas forcer sur la ponceuse mais laisser l outil travailler une vitesse raisonnable Si une pression excessive est appliqu e l outil surchauffe et le moteur ra lenti...

Page 11: ...ors service rel cher l interrupteur marche arr t 3 Avertissement Ne mettre l outil en service que lorsque la bande de pon age est enti rement en contact avec la pi ce traiter MAT RIAU NIVEAU GRAIN DE...

Page 12: ...ut tre r gl e sur six niveaux 1 150 min 6 270 min 2 Attention S assurer que l outil est hors service et d branch Centrer la bande de pon age 5 sur le m canisme d entra nement et verrouil ler le levier...

Page 13: ...que LpA 91 1 dB A incertitude K 3 dB A Niveau de puissance acoustique LwA 102 1 dB A incertitude K 3 dB A missions de vibrations max ah 4 735 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 Caract ristiques techniques li...

Page 14: ...i esterni o in ambienti umidi Classe di protezione II isolamento rinfor zato Materiale compreso nella consegna 1x Levigatrice a nastro con nastro di leviga tura con una grana pari ad 80 1x Sacchetto r...

Page 15: ...elettrici con il dito sull interruttore o attrezzi sotto carica con l interruttore sulla posizione ON causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accende...

Page 16: ...una velocit ragionevole Vi sar un sovraccarico se si applica troppa pressione ed il motore rallenter comportando una levigatura insufficiente con rischio di dan neggiare il motore della levigatrice k...

Page 17: ...l tasto on off 3 Avvertenza Accendere l utensile solo se il nastro di levigatura in pieno contatto con il pezzo da lavorare MATERIALE LIVELLA A BOLLA D ARIA GRANA DEL NASTRO Solido 5 6 80 Impiallaccia...

Page 18: ...glio abra sivo per metallo e legno Per regolare lo scorrimento del nastro girare la manopola di regolazione 10 a sinistra o destra fino a che il nastro di levigatura 5 scorri dritto 4 Attenzione Osser...

Page 19: ...ello di potenza sonora LWA 102 1 dB A Incertezza K 3 dB A Emissione di vibrazioni max ah 4 735 m s2 Incertezza K 1 5 m s2 Dati tecnici Smaltimento Il simbolo del bidone sbarrato in dica che i rifiuti...

Page 20: ...uw handen Gebruik het gereedschap niet buitens huis of in vochtige omgevingen Beschermingsklasse II versterkte isola tie Leveringsomvang 1x Riemschuurmachine met schuurband met 80 korrel 1x Stofzak 1x...

Page 21: ...lsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans...

Page 22: ...overbelasting als er te veel druk wordt uitgeoefend en de motor vertraagt hierdoor ontstaat een inef fici nt schuurproces en kan er schade aan de motor van de schuurmachine ontstaan k Blijf versleten...

Page 23: ...arschuwing Schakel het ge reedschap alleen in wanneer de schuurband volledig contact maakt met het werkstuk MATERIAAL WATERPAS RIEM KORREL Massief 5 6 80 Fineer 2 4 150 Spaanplaat 1 5 60 80 Plastic 2...

Page 24: ...de bandver grendelingshendel 6 vast 3 Gebruik niet hetzelfde schuurpapier voor metaal en hout Om de loop aan te passen draait u de instelknop voor de bandloop 10 naar links of rechts totdat de schuurb...

Page 25: ...sse II Mate van bescherming IP 20 Geluidsdrukniveau LpA 91 1 dB A onzekerheid K 3 dB A Geluidsvermogensniveau LWA 102 1 dB A onzekerheid K 3 dB A Max vibratie emissie ah 4 735 m s2 Onzekerheid K 1 5 m...

Page 26: ...verktyget utomhus eller i fuktiga milj er Skyddsklass II f rst rkt isolering Leveransomfattning 1x Bandslipmaskin med slipband med kornighet 80 1x dammp se 1x dammsugaradapter Om n gon del skulle sak...

Page 27: ...n r rliga de lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r tt s tt Gen...

Page 28: ...MK direktivet 2014 30 EU och uppfyller f ljande till mpliga standarder EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2006 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 1997 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN IEC...

Page 29: ...tr mbrytaren 3 Varning Starta endast verktyget n r slippappret har full kontakt med arbetsstycket MATERIAL VATTENPASS BAND KORNIG HET Massiv 5 6 80 Faner 2 4 150 Sp nskiva 1 5 60 80 Plast 2 5 100 St l...

Page 30: ...5 p drivmekanis men och l s bandfrig ringsspaken 6 3 Anv nd inte samma sandpapper f r metall och tr Justera bandet genom att vrida band justeringsvredet 10 t v nster eller h ger tills slipbandet 5 l...

Page 31: ...et K 3 dB A Ljudeffektsniv LWA 102 1 dB A os kerhet K 3 dB A Max vibrationsemission ah 4 735 m s2 os kerhet K 1 5 m s2 Tekniska data Avfallshantering Symbolen verstruken soptunna kr ver separat avfall...

Page 32: ...ice N ad nepou vejte venku ani v prost e d s velk m obsahem par T da ochrany II zes len izolace Rozsah dod vky 1x P sov bruska s 80 p skov m prusn m p sem 80 zrno 1x S ek na prach 1x Vakuov adapt r Je...

Page 33: ...ovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n elektrick ho n ad v...

Page 34: ...ro HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim N mecko spl uje po adavky n sleduj c ch sm rnic Sm rnice o strojn ch za zen ch 2006 42 ES Sm rnice RoHS 2011 65 EU o omezen pou v n nebezpe n c...

Page 35: ...te sp na vyp na 3 Varov n N ad zap nejte pouze v p pad e je brusn p s v pln m kontaktu s obrobkem MATERI L ROVE P SOV P SEK Pevn 5 6 80 D ha 2 4 150 D evot ska 1 5 60 80 Plast 2 5 100 Ocel 5 6 80 Ods...

Page 36: ...ist te 3 Na kov a d evo nepou vejte stejn brusn pap r K se zen chodu p su ot ejte se izo vac m knofl kem 10 doleva nebo dopra va dokud brusn p s neb p mo 5 4 Pozor Sledujte sm r ot en brus n ho p su S...

Page 37: ...st K 3 dB A Hladina akustick ho v konu LWA 102 1 dB A neur itost K 3 dB A Max emise vibrac ah 4 735 m s2 neur itost K 1 5 m s2 Technick daje Likvidace Symbol p e krtnut popelnice vy aduje samostatnou...

Page 38: ...a nu r k N stroj nepou vajte v exteri ri alebo vo vlhkom prostred Trieda ochrany II zosilnen izol cia Rozsah dod vky 1x Le ti ka s hrubozrnn m br snym p som 80 zrnitos 80 1x Vrecko na prach 1x Adapt r...

Page 39: ...d zapnut m n stroja odstr te v et ky pr padn nastavovacie alebo franc z ske k e Franc zsky k alebo in k nasaden na ot aj com sa dieli elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie os b e Nesiahajte pr l...

Page 40: ...y nepou vajte l Nedot kajte sa pohybuj ceho sa br s neho p su Vyhl senie o zhode Vyhlasujeme e produkt pop san v asti Technick daje Le ti ka PBS900G vyroben pre HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11...

Page 41: ...uvo nen m hlavn ho sp na a 3 Upozornenie N stroj zapnite len ke je br sny p s v plnom kontakte s obrobkom MATERI L VODOV HA HRUBOZRNN P S Pevn 5 6 80 D ha 2 4 150 Klipov doska 1 5 60 80 Plasty 2 5 10...

Page 42: ...3 Nepou vajte ten ist br sny papier na kovy a drevo Ak chcete nastavi beh p su ot ajte tla idlom na nastavenie behu p su 10 do ava alebo doprava k m br sny p s 5 nebe rovno 4 Pozor V imnite si smer o...

Page 43: ...os K 3 dB A rove akustick ho v konu LwA 102 1 dB A Neur itos K 3 dB A Max emisie vibr ci ah 4 735 m s2 Neur itos K 1 5 m s2 Technick daje Likvid cia Symbol prie iarknut kontajner na odpadky po aduje o...

Page 44: ...Nu utiliza i scula n aer liber sau n mediu umed Clasa de protec ie II izola ie nt rit Con inutul livr rii 1x Ma in de lefuit cu band de lefuire cu grad de fine e de 80 granula ie 80 1x Sac pentru pra...

Page 45: ...butonul de pornire ac ionat predispune la accidente d nainte de a porni scula electric ndep rta i cheile sau uneltele de regla re O scul sau o cheie r mas pe elemen tele rotative ale sculei electrice...

Page 46: ...ea deterior rii motorului lefuitorului k Nu mai folosi i n continuare benzile de lefuire dac acestea sunt uzate rupte sau puternic nc rcate cu particule re zultate din lefuire l Nu atinge i banda de l...

Page 47: ...va porni nu mai c nd banda de lefuire este n contact perfect cu piesa de prelucrat MATERIAL NIVEL GRANULA IE BAND Lemn masiv 5 6 80 Furnir 2 4 150 PAL 1 5 60 80 Materiale plastice 2 5 100 O el 5 6 80...

Page 48: ...re pentru lemn i metal Pentru a ajusta rularea benzii r suci i butonul 10 de ajustare a rul rii benzii spre st nga sau spre dreapta p n c nd banda de lefuire 5 ruleaz n li nie dreapt 4 Precau ie Obser...

Page 49: ...re sonor LWA 102 1 dB A Incertitudine K 3 dB A Emisie max de vibra ii ah 4 735 m s2 Incertitudine K 1 5 m s2 Date tehnice Eliminarea ca de eu Simbolul de tomberon t iat impu ne eliminarea separat ca d...

Page 50: ...ds Do not use the tool outdoors or in damp environments Protection Class II reinforced isolation Scope of delivery 1x Belt sander with 80 grit sanding belt 80 grain 1x Dust bag 1x Vacuum adaptor If an...

Page 51: ...operly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety prin ciples A carel...

Page 52: ...ds EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2006 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 1997 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 Andreas Back Head of Quality Man...

Page 53: ...ng Only switch the tool on when the sanding belt is in full con tact with the workpiece Grain size and speed level Depending on the operation purpose choose the correct grain size and speed level from...

Page 54: ...ot use the same sanding paper for metal and wood To adjust the belt run turn the belt run adjust knob 10 left or right until the sanding belt 5 runs straight 4 Caution Observe the rotation di rection...

Page 55: ...Sound pressure level LpA 91 1 dB A Uncertainty K 3 dB A Sound power level LwA 102 1 dB A Uncertainty K 3 dB A Max vibration emission ah 4 735 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Technical Data Disposal The cr...

Page 56: ...EN 110 EN 111...

Page 57: ...EN 112 PBS900G_2022 08_V1 5 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Reviews: