background image

14

Obs!

Innan produkten kan användas måste särskilda
säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra
olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom
denna bruksanvisning. Förvara den på ett säkert
ställe så att du alltid kan hitta önskad information.
Om produkten ska överlåtas till andra personer
måste även denna bruksanvisning medfölja.
Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som
har uppstått om denna bruksanvisning eller
säkerhetsanvisningarna åsidosätts.

Säkerhetsanvisningar:

Gällande säkerhetsanvisningar finns i det bifogade
häftet.

Bruksanvisning til vinkelslipmaskin

Bild 1

1 Spindelfastlåsning
2 Skyddskåpa
3 Spännfläns
4 Slipskiva
5 Flänsmutter

Flänsernas ordning vid användning av slipskivor
och avskiljningsskivor (bild 2-4)

Arrangemang av flänsen vid användning av en
krökt eller rak slipskiva (bild 2)
a

Spännfläns

b

Slipskiva

Arrangemang av flänsen vid användning av en
krökt avskiljnngsskivor (bild 3)
a

Spännfläns

b

Slipskiva

Arrangemang av flänsen vid användning av en
rak avskiljnngsskiva (bild 4)
a

Spännfläns

b

Slipskiva

Ändamålsenlig användning

Vinkelslipen är avsedd för kapning och grovslipning
av metall och sten med en lämplig kapskiva eller
navrondell.

Tänk på att våra produkter endast får användas till
ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för
yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell
användning. Vi ger därför ingen garanti om produkten

ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga
eller industriella verksamheter eller vid liknande
aktiviteter.

SPÄNNING

Kontrollera före driftstart om den spänning som
anges på typplåten överensstämmer med
nätspänningen. Nätspänningen får under inga
omständigheter avvika mer än 10% från den angivna
nominella spänningen.

STRÖMBRYTARE

Vinkelslipmaskinen är utrustad med en säkerhets-
strömbrytare till skydd mot olycksfall. För påkoppling
skjut knappen framåt och tryck ned för att låsa den.
För avstängning av vinkelslipmaskinen tryck ned
knappen. Knappen hoppar tilbaka till utgångsläget.

BYTE  AV  SLIPSKIVOR (bild 5)
Dra ut nätkontakten!

Enkelt skivbyte genom spindelfstlåsning. Tryck på
spindelfastlåsningen så att slipskivan hålls kvar.
Öppna flänsmuttern med en stjärnhålnyckel . Byt
slip- eller avskiljningsskiva och dra åt flänsmuttern
med stjärnhålnyckeln.

Observera: 
Spindelfastlåsningen får bara tryckas ned då
motorn och slipspindeln är avstängda.
Spindelfastlåsningen ska vara nedtryckt under
skivbytet!

När det gäller slip- eller avskiljningsskivor som är upp
till ca 3 mm tjocka ska flänsmuttern skruvas på med
plansidan åt slip- eller avskiljningsskivan.

PROVKÖRNING  AV  NYA  SLIPSKIVOR

Vinkelslipmaskinen med den monterade slip- eller
avskiljningsskivan ska gå på tomgång i minst 1
minut. Vibrerande skivor ska bytas ut omedelbart.

MOTOR

Motorn måste vara väl ventilerad under arbetet. Av
den anledningen ska ventilationsöppningarna alltid
vara väl rengjorda.

SLIPSKIVOR

Slip- eller avskiljningsskivan får aldrig vara större än
den föreskrevna diametern. Kontrollera före skivorna
tas i bruk vilka varvtal som angetts. Slip- eller
avkiljningsskivans varvtal måste vara högre än
varvtalet då vinkelslipmaskinen går på tomgång.

S

Anleitung E-WS 600_SPK7:_  11.01.2007  16:55 Uhr  Seite 14

Summary of Contents for ERGO TOOLS E-WS 600

Page 1: ...e pour meuleuse d angle Gebruiksaanwijzing Haakse slijper Istruzioni per l uso della smerigliatrice angolare Bruksanvisning Vinkelslipverk j N vod k pou it pro ru n hlovou brusku W N vod na obsluhu pr...

Page 2: ...nemen Beakta bruksanvisningen j Dodr ovat n vod k obsluze W Dodr iavajte n vod na pou itie Schutzbrille tragen Wear safety goggles Portez des lunettes de protection Draag een veiligheidsbril Portare...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 3 STOP 5 4 1 2 a b a b a b Anleitung E WS 600_SPK7 _ 11 01 2007 16 55 Uhr Seite 3...

Page 4: ...er industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir bernehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird SPANN...

Page 5: ...etzstecker Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengeh use so staub und schmutzfrei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluf...

Page 6: ...irst time check that the voltage marked on the rating plate is the same as your mains voltage Under no circumstances is the mains voltage to differ from the rated voltage by more than 10 SWITCH To hel...

Page 7: ...cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it Clean the equipment regularly with a moist cloth and some...

Page 8: ...eil est utilis professionnellement artisanalement ou dans des soci t s industrielles tout comme pour toute activit quivalente TENSION V rifiez avant la mise en service si la tension indiqu e sur la pl...

Page 9: ...Maintenez les dispositifs de protection les fentes air et le carter de moteur aussi propres sans poussi re que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l air comp...

Page 10: ...dschap in ambachtelijke of industri le bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt SPANNING Controleer v r ingebruikneming of de spanning aangeduid op het kenplaatje overeenkom...

Page 11: ...ng Hou de veiligheidsinrichtingen de ventilatiespleten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof en vuil Wrijf het toestel met een schone doek af of blaas het met perslucht bij lage druk schoon...

Page 12: ...io viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o in attivit equivalenti TENSIONE Prima della messa in esercizio controllare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla...

Page 13: ...e i dispositivi di protezione le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco Strofinate l apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l aria compressa a pressione bas...

Page 14: ...iknande aktiviteter SP NNING Kontrollera f re driftstart om den sp nning som anges p typpl ten verensst mmer med n tsp nningen N tsp nningen f r under inga omst ndigheter avvika mer n 10 fr n den angi...

Page 15: ...maskinen med en ren duk eller bl s av den med tryckluft med svagt tryck Vi rekommenderar att du reng r maskinen efter varje anv ndningstillf lle Reng r maskinen med j mna mellanrum med en fuktig duk...

Page 16: ...stroj pou v n v ivnostensk ch emesln ch nebo pr myslov ch podnic ch a p i srovnateln ch innostech NAP T P ed ka d m pou it m p ekontrolujte jestli nap t udan na typov m t tku souhlas se s ov m nap t m...

Page 17: ...te s ovou z str ku i t n Udr ujte bezpe nostn za zen v trac otvory a kryt motoru tak prost prachu a ne istot jak jen to je mo n Ot ete p stroj ist m hadrem nebo ho profoukn te stla en m vzduchem p i n...

Page 18: ...e ani priemyseln pou itie Nepreber me iadne z ru n ru enie ak sa pr stroj bude pou va v profesion lnych remeseln ckych alebo priemyseln ch prev dzkach ako aj na innosti rovnocenn s tak mto pou it m NA...

Page 19: ...n h radn ch dielov Pred v etk mi dr bov mi a istiacimi pr cami vytiahnite k bel zo siete istenie Udr ujte ochrann zariadenia vzduchov otvory a ebo ho vy istite vyf kan m stla en m vzduchom pri nastav...

Page 20: ...sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i normele valabile pentru articolul Z r n ile ilgili olarak AB Y netmelikleri ve Norml...

Page 21: ...o change Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche F rbeh ll f r tekniska f r ndringar j Technick zm ny vyhrazeny W Technick zm ny v...

Page 22: ...en van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d ac...

Page 23: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Page 24: ...risch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte ele...

Page 25: ...a do trieden ho zberu a mus sa zabezpe i pecifick spracovanie a recykl cia Recykla n alternat va k v zve na sp tn odber v robku Vlastn k elektrick ho pr stroja je alternat vne namiesto sp tnej z sielk...

Page 26: ...26 Anleitung E WS 600_SPK7 _ 11 01 2007 16 55 Uhr Seite 26...

Page 27: ...27 Anleitung E WS 600_SPK7 _ 11 01 2007 16 55 Uhr Seite 27...

Page 28: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarante...

Page 29: ...l ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres...

Page 30: ...iet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v...

Page 31: ...o o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre...

Page 32: ...t ex verbelastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand...

Page 33: ...o pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kamen...

Page 34: ...ako napr pre a enie pr stroja alebo pou itie nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako na...

Page 35: ...und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungs...

Page 36: ...glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt ver...

Reviews: