background image

Premium Balloon Accessories

®

 (PBA)

Informazioni sulla Registrazione Cool Aire

®

•  Proteggere il prodotto

: PBA conserverà i dati  dell’apparecchio, il numero di serie, la data 

d’acquisto, il modello Cool Aire

®

 e il nome del rivenditore PBA, presso il quale è stato fatto 

l’acquisto, affinchè possiate usarli in caso di necessità. 

•  Registrare a www.premiumballoon.com

: PBA desidera facilitare e semplificare la reg-

istrazione del nuovo Cool Aire

®

. Visitando il sito vogliate informarvi anche sugli altri pro-

dotti  innovativi  della  PBA.  Qualora  l’accesso  all’Internet  non  sia  a  portata  di  mano,  vi 

preghiamo di riempire la carta registrazione inclusa, già indirizzata e inviarla a PBA.

Premium Balloon Accessories

®

 (PBA)

Garanzia Condizionale di Un (1) Anno

(soggetta a un uso appropriato e corretto)

Questo  prodotto,  fabbricato  da  Premium  Balloon Accessories

®

  (PBA)  è  garantito  per  un 

(1) anno a partire dalla data d’acquisto, contro ogni difetto di fabbricazione o di materiale 

semprecchè  siano  sottoposti  a  uso  normale,  come  indicato  nella  documentazione  scritta 

della PBA. Questa garanzia non copre difetti o danni causati da manutenzione o riparazione 

impropria.

IN NESSUN CASO PBA POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI 

INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI NESSUN GENERE CHE RISULTINO DA VI-

OLAZIONI DI GARANZIA O DA QUALSIASI ALTRA RAGIONE.

Se  questo  prodotto  risulta  in  qualsiasi  modo  difettoso  durante  il  periodo  di  garanzia,  vi 

preghiamo  di  visitare  il  nostro  sito 

www.premiumballoon.com

,  cliccare  due  volte  sulla 

opzione Garanzia Gonfiatore e consultare la soluzione ai problemi frequenti PBA. Qualora 

ciò non risolva completamente il problema riscontrato, vogliate compilare la richiesta di 

assistenza supporto tecnico online ed ottenere

 il numero di autorizzazione rientro

. Se 

non avete accesso alla Internet, vogliate contattare PBA al numero di te330-

239-4547 oppure al numero di fax +330-239-4488. Per ottenere il  vostro numero di 

autorizzazione rientro per telefono, vogliate dare le seguenti informazioni:

•  Data dell’acquisto

•  Nome del rivenditore PBA presso il quale avete acquistato il prodotto

•  Il modello e il numero di serie del Gonfiatore Cool Aire

®

•  Informazioni dettagliate sul problema del prodotto

IMPORTANTE:  I prodotti rispediti a PBA e sprovvisti di numero di autorizzazione 

rientro non potranno essere accettati.

Summary of Contents for Mini Cool Aire Pro

Page 1: ...echnology in air flow design to provide years of trouble free inflation This booklet contains Operating Instructions Safety Instructions Registration Warranty Information Other Cool Aire Inflators Off...

Page 2: ...ged in since the unit will turn on when the nozzle is depressed Make sure that the reducer is firmly attached to the nozzle to prevent it from blowing off during inflation All latex balloons except mo...

Page 3: ...and instructions This warranty does not cover any defects or damages caused by service or repair performed by unauthorized personnel PBA SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQU...

Page 4: ...im Herabdr cken der D se in Betrieb gesetzt wird Versichern Sie sich dass das Reduzierst ck fest auf der D se steckt um zu vermeiden dass es beim Bef llen der Ballone weggeblasen wird Alle Latexballon...

Page 5: ...von PBA betrieben wird Von der Garantie sind Sch den ausgeschlossen die durch inad quate Serviceleistungen oder falsch ausgef hrten Reparaturen verursacht wurden PBA BERNIMMT KEINE HAFTUNG F R INDIREK...

Page 6: ...d razu po w czeniu do sieci nast pi uruchomienie pompki gdy dysza b dzie w pozycji wci ni tej Staranne umieszczenie reduktora nie pozwala na jego odpadniecie pod wp ywem si y strumienia powietrza Wszy...

Page 7: ...leceniami Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad ani uszkodze powsta ych w wyniku obs ugi lub naprawy dokonywanej przez nieautoryzowane osoby PBA NIE PONOSI ADNEJ ODPOWIEDZIALNO CI Z TYTU U PRZYPADKOWEG...

Page 8: ...ore PRIMA di collegare l apparecchio alla presa di corrente Assicurarsi che il riduttore sia fermamente attaccato all ugello per evitare che salti via durante il gonfiaggio Tutti i palloncini lattice...

Page 9: ...a non copre difetti o danni causati da manutenzione o riparazione impropria IN NESSUN CASO PBA POTR ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI NESSUN GENERE CHE RISULTINO DA...

Page 10: ...e conectar la unidad ya que la unidad empieza a funcionar cuando la boquilla se oprime Aseg rese que el reductor est firmemente unido a la boquilla para prevenir que se salga durante el inflado Todos...

Page 11: ...cto que sea ocasionado por una reparaci n o servicio realizado por personal no autorizado PBA EN NING N CASO SER RESPONSABLE DE DA OS INCIDENTALES O INDIRECTOS DE NING N TIPO YA SEA POR VIOLAR LA GARA...

Page 12: ...Mini CoolAire Pro Premium CoolAire Inflator Cool Aire Pro 30 1 Place your Mini Cool Aire Pro 3 2 Mini Cool Aire Pro 2 ON 3 9 18 1 2 3 4 5 6 7 Mini Cool Aire Pro...

Page 13: ...PBA Cool Aire Cool Aire Cool Aire www premiumballoon com Cool Aire 1 Premium Balloon Accessories PBA Premium Balloon Accessories PBA 1 PBA www premiumballoon com Inflator Warranty 1 330 239 4547 1 330...

Page 14: ...e er fi e takm olursan z daraltma nozulunu takmak istedi iniz anda al abilir Kullanman z gereken nozulu fleme esnas n da kmayacak ekilde dikkatlice yerine tak n z B t n lateks balonlar sosis sekil bal...

Page 15: ...hi bir ekilde yetkili olmayan ki iler taraf ndan yap lan bak m ve onar m sonras olusan ar za ve hatalar kapsamaz PREMIUM BALON ACCESSORIES PBA GARANT ARTLARININ HLAL YADA HER HANG B R SEBEPTEN DOLAYI...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...2011 PREMIUM BALLOON ACCESSORIES...

Reviews: