background image

Bedienungsanleitung nur für 

NEXUS Stickstoffgenerator  

www.pclairtechnology.com 

BESCHRÄNKTE GARANTIE VON PCL  

 
PCL gewährleistet, dass für die Komponenten jedes Geräts, für welches diese beschränkte Garantie gilt, ab Verkaufsdatum eine 
zwölfmonatige Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler besteht (als Nachweis gilt der Kaufvertrag oder ein gleichwertiges 
Dokument) oder für einen Zeitraum von achtzehn (18) Monaten ab dem Datum des Versands durch den Produktionsbetrieb 
(angegeben durch die Seriennummer und vermerkt auf dem Original-Frachtpapier des Produktionsbetriebs), je nachdem, welcher 
Zeitraum kürzer ist. Während dieses Garantiezeitraums repariert oder ersetzt PCL, je nachdem und abhängig von den Bedingungen 
in dieser Erklärung, Komponententeile, die zum Zeitpunkt des Versands von der Produktionsstätte von PCL defekt waren, jedoch 
vorbehältlich der folgenden speziellen Ausschlüsse: Schläuche und Anschlüsse.

 

 

 

Durch eine Reparatur oder einen Austausch verlängert sich der Garantiezeitraum nicht.

 

 

 

Der Kunde muss PCL zeitnah über jeden Garantieanspruch informieren, indem er ein autorisiertes PCL-Wartungszentrum 
kontaktiert. Den Forderungen müssen (1) Belege beiligen, z. B. ein Kaufvertrag oder gleichwertiges Dokument, welches das 
Verkaufsdatum des Geräts eindeutig ausweist, und (2) die auf dem Gerät vermerkte Seriennummer. Der Kunde muss die Teile 
ordentlich in ihre Originalverpackung oder eine gleichwertige Verpackung verpacken, die Versandkosten auslegen und den Versand 
versichern oder das Risiko für Verlust oder Beschädigung bei Versand tragen. Der Rückversand an den Kunden erfolgt unfrei, 
sofern nicht anderweitig vereinbart. Für Vor-Ort-Service beim Kunden werden dem Kunden die jeweils gültigen Sätze berechnet.

 

 

 

Die beschränkte Garantie gilt nur für von PCL hergestellte Geräte. Die der Betriebsanleitung unter Routinewartung aufgeführte 
Teile werden durch diese oder eine andere Garantie nicht abgedeckt. Wird die Wartung nicht wie im jeweils gültigen 
Wartungshandbuch durchgeführt, verfällt die beschränkte Garantie. Die beschränkte Garantie ist ausdrücklich vom 
ordnungsgemäßen und normalen Gebrauch des Geräts und von der strikten Einhaltung aller Anweisungen und Empfehlungen von 
PCL zur Installation, zum Betrieb und zur Wartung durch den Kunden abhängig. Die beschränkte Garantie gilt nicht für Geräte oder 
Teile, die durch unsachgemäßen Umgang, Wartung, Lagerung, Gebrauch oder Betrieb beschädigt werden oder kaputt gehen und 
erstreckt sich nicht auf normalen Verschleiß, Korrosion oder Erosion.

 

 

 

DIE IN DIESER ERKLÄRUNG FESTGELEGTE BESCHRÄNKTE GARANTIE STELLT DIE EINZIGE GARANTIE VON PCL FÜR 
DAS GERÄT DAR, UND DIE HIER BESCHRIEBENEN RECHTSMITTEL STELLEN DIE EINZIGEN RECHTSMITTEL DES 
KUNDEN BEI EINER GARANTIEVERLETZUNG DAR. DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE ERSETZT ALLE ANDEREN 
GARANTIEN, OB AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZITE, DE FACTO ODER DE JURE, EINSCHLIESSLICH, OHNE 
EINSCHRÄNKUNG DES VORANGEHENDEN, JEDE GARANTIE ODER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR 
EINEN BESTIMMTEN ZWECK.

 

 

 

Es liegt allein in der Verantwortung des Kunden zu entscheiden, ob das Gerät für den von ihm vorgesehenen Zweck geeignet ist. 
PCL kann in keinem Fall, ob aufgrund eines Vertrages, unerlaubter Handlung oder einer anderen Anspruchsgrundlage 
(einschließlich Fahrlässigkeit und verschuldensunabhängige Haftung), haftbar gemacht werden für indirekte, gleichzeitige oder 
Folgeschäden, und die Gesamthaftung von PCL übersteigt nicht den Nettokaufpreis für das Gerät. PCL wird bei Ereignissen, die sich 
nach vernünftigem Ermessen ihrem Einfluss entziehen, im Falle von Verzug oder Unfähigkeit der Leistungserfüllung von der 
Haftung freigestellt.

 

 

Hier abschneiden  

Senden an : 

Warranty Department 

 

PCL 
Holbrook Rise 
Holbrook Industrial Estate 
Sheffield 
S20 3GE 
United Kingdom 

Registrierung der Garantie  

Bitte füllen Sie dieses Formular aus und senden es uns zu, um die Garantie zu aktivieren.  

Oder besuchen Sie unsere Website www.pclairtechnology.com.  

 

Name  ________________________________________________ Titel   ___________  
 
Name des Unternehmens   ________________________________________________  
 
Art der Geschäftstätigkeit   ________________________________________________  
 
Adresse  _______________________________________________________________  
 
Stadt   ___________________ Land  __________________Postleitzahl  ____________  
 
Telefon  _______________________________________________________________  
 
Teilenummer   _____________________ Seriennummer  ________________________  
 
Gekauft bei  ____________________________________________________________  
 
Kaufdatum  __________________________________   

Manual de usuario generador de 

nitrógeno NEXUS 

 

Summary of Contents for NEX2

Page 1: ...n manual to all users The employer must also ensure all users read understand and follow the instructions as described in the manual safety warnings labels etc Please read and save these instructions...

Page 2: ...units when released from our factory is that The maximum permissible error MPE 0 08 bar Each unit before release is checked and calibrated on test equipment that has accuracy traceable to a UKAS Labor...

Page 3: ...and washers provided fig2 The two slotted bracket mounts are already pre attached to the filter fig3 3 Attachment of pneumatic pipe to the filtration unit Pipe A is attached to the right hand side of...

Page 4: ...compressed air inlet port See Fig 8 Please note the N6 version has a combination filter unit 2 Connect the mains power lead to the IEC socket at the back of the unit cabinet as shown in FIG 9 and plu...

Page 5: ...a subsequent tyre burst explosion can occur Each person who is involved with installation start up maintenance and the operation of the unit must read and understand the complete operating manual The...

Page 6: ...manual www pclairtechnology com Filter regulator unit LCD Display Valve cap tray Hose hook Output hose connection 90mm castors On Off switch Auxiliary port N2 Tank pressure Nitrogen purity test point...

Page 7: ...urity Test Port This is located on the side of the unit below the Nitrogen Pressure Gauge and is designed to identify the purity of Nitrogen being produced by the machine To identify the purity of Nit...

Page 8: ...re reading in the tank and n2 The pressure reading should increase with the actual pressure until 116 PSI 8bar is reached the display however will stay on and continually flash between n2 and the pres...

Page 9: ...d to tyre or a CLOSED END connector is being used Remove hose from tyre and allow inflator to reset Change connector to OPEN END type E6 Pressure sensor drift out New sensor required Refer to authoris...

Page 10: ...use and service of the unit and upon strict compliance by customer with all of PCL instructions and recommendations for installation operation and maintenance The Limited Warranty does not apply to th...

Page 11: ...ie Etiketten Warnhinweise usw lesen verstehen und befolgen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie auf Lesen Sie die Anleitung sorgf ltig bevor Sie versuchen das beschriebene Pr...

Page 12: ...r te bei Freigabe ab Werk lautet wie folgt Maximal zul ssige Abweichung Fehlergrenze 0 08 bar Jedes Ger t wird vor Freigabe auf den entsprechenden Testanlagen gepr ft und kalibriert deren Genauigkeit...

Page 13: ...itgelieferten Schrauben und Unterlegscheiben Abb 2 Die beiden Halterungen mit Schlitz sind bereits am Filter vorbefestigt Abb 3 3 Befestigung der Druckluftleitung an der Filtereinheit Leitung A wird m...

Page 14: ...achten Sie bitte dass die N6 Version eine Kombi Filtereinheit hat 2 Schlie en Sie das Netzkabel an die IEC Buchse auf der R ckseite des Ger tegeh uses an wie in Abb 9 gezeigt und anschlie end mithilfe...

Page 15: ...nforderungen der EU entworfen und gebaut Dieses Produkt kann bei unsachgem er Verwendung gef hrlich sein Kinder d rfen dieses Ger t nicht verwenden da es bei einer falschen Einstellung zu einer berm i...

Page 16: ...offgenerator www pclairtechnology com Filterregler Einheit LCD Display Ventilkappenmulde Ausgangsschlauchanschl sse 90 mm Rollen Ein Ausschalter N2 Tankdruck Kontrollpunkt f r Reinheit des Stickstoffs...

Page 17: ...er dem Stickstoff Druckmessger t und dient der Messung der Reinheit des von der Maschine erzeugten Stickstoffs Entfernen Sie zur Messung der Reinheit des produzierten Stickstoffs einfach die Ventilkap...

Page 18: ...Echtzeit Druck von Beh lter und N2 an Der eingelesene Druck steigt im eigentlichen Druckbeh lter an bis 116 PSI 8bar erreicht sind Die Anzeige bleibt jedoch an und zeigt nach Abschluss kontinuierlich...

Page 19: ...DE wird verwendet Nehmen Sie den Schlauch vom Reifen ab und lassen Sie das F llger t zur cksetzen Ersetzen Sie das Verbindungsst ck durch ein Verbindungsst ck mit OFFENEM ENDE E6 Drucksensor weicht ab...

Page 20: ...n und Empfehlungen von PCL zur Installation zum Betrieb und zur Wartung durch den Kunden abh ngig Die beschr nkte Garantie gilt nicht f r Ger te oder Teile die durch unsachgem en Umgang Wartung Lageru...

Page 21: ...PIEZA N MERO DE SERIE Pautas de seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante conocer y comprender Proporcionamos esta informaci n por motivos de seguridad y para prevenir problema...

Page 22: ...l m ximo error permitido MEP 0 08 bar Antes de su salida de f brica comprobamos y calibramos cada unidad realizando pruebas a nuestros equipos Su precisi n ha sido verificada por un Laboratorio UKAS c...

Page 23: ...s y arandelas provistos al efecto fig 2 Los dos soportes de montaje perforados vienen premontados en el filtro fig 3 3 Instalaci n de la tuber a neum tica en la unidad de filtrado La tuber a A se inst...

Page 24: ...sente que la versi n N6 dispone de un filtro combinado 2 Conecte el cable de alimentaci n de red al enchufe IEC situado en la parte posterior del mueble de la unidad tal como se muestra en la figura 9...

Page 25: ...pa s La unidad est dise ada y construida de acuerdo con los requisitos b sicos de salud y seguridad de la CE Este producto puede ser peligroso si se usa indebidamente Los ni os no deben usar este equ...

Page 26: ...S www pclairtechnology com Filtro regulador Pantalla LCD Bandeja tapones de v lvulas Conexiones mangueras salida Ruedas de 90 mm Interruptor encendido apagado Presi n dep sito N2 Punto de an lisis de...

Page 27: ...pureza del nitr geno Se encuentra ubicado en un costado debajo del man metro de nitr geno y permite determinar la pureza del N2 generado por la unidad Para comprobar el porcentaje de pureza del nitr g...

Page 28: ...a parpadear mostrando alternativamente la lectura de presi n a tiempo real del dep sito y n2 La lectura de presi n deber a aumentar con la presi n real hasta alcanzar los 8 bar 116 psi sin embargo la...

Page 29: ...est siendo utilizado Retire la manguera del neum tico y permita al inflador volver a posici n cero Cambie el conector a un tipo OPEN END E6 Salida del sensor de presi n Se necesita un sensor nuevo Co...

Page 30: ...alidada La Garant a Limitada queda expresamente condicionada al uso normal y adecuado de la unidad y al estricto cumplimiento por parte del cliente de todas las instrucciones y recomendaciones sugerid...

Page 31: ...O empregador deve tamb m assegurar se de que todos os utilizadores l em compreendem e seguem as instru es descritas neste manual avisos de seguran a etiquetas etc Leia e guarde estas instru es Leia c...

Page 32: ...bragem e precis o A precis o das nossas unidades digitais aquando da expedi o da nossa f brica a seguinte Erro m ximo permitido MPE 0 08 bar Variante NEXUS Alimenta o de entrada m xima Alimenta o de e...

Page 33: ...nilhas e os parafusos fornecidos Fig 2 Os dois suportes de montagem com ranhuras j se encontram presos previamente ao filtro Fig 3 3 Ligue o tubo pneum tico unidade de filtragem O tubo A est ligado ao...

Page 34: ...e admiss o de ar comprimido Veja a figura 8 Lembre se de que a vers o N6 tem uma unidade de filtro combinada 2 Conecte o cabo de alimenta o el trica tomada IEC na parte de tr s do gabinete de unidade...

Page 35: ...o ou pa s A unidade foi concebida e constru da de acordo com os requisitos b sicos e relevantes da CE em termos de sa de e seguran a Este produto pode ser perigoso se utilizado inadequadamente As cria...

Page 36: ...og nio NEXUS somente Unidade de regulador do filtro Visor LCD Tabuleiro para tampas de v lvulas Liga es de mangueiras de sa da Rod zios de 90 mm Interruptor para ligar desligar Press o do dep sito de...

Page 37: ...nitrog nio Encontra se na parte lateral da unidade sob o man metro de press o de nitrog nio e destina se a identificar a pureza do nitrog nio produzido pela m quina Para identificar a pureza do nitro...

Page 38: ...ntre a leitura de press o em tempo real no tanque e n2 A leitura de press o deve aumentar com a press o real at atingir 116 psi 8 bar O mostrador no entanto permanecer ligado e piscando continuamente...

Page 39: ...TA E6 Sensor de press o fora dos limites necess rio um novo sensor consulte um reparador autorizado E8 Sensor de press o avariado ou desligado da placa de circuito impresso necess rio um novo sensor c...

Page 40: ...ente condicionada pela utiliza o adequada e normal e pela manuten o da unidade e pelo cumprimento rigoroso por parte do cliente em rela o a todas as instru es e recomenda es da PCL para efeitos de ins...

Page 41: ...ris et respectent les instructions d crites dans le manuel les symboles de s curit les tiquettes etc PlPri re de lire et de conserver ces instructions Lisez attentivement avant de commencer assembler...

Page 42: ...ppareils num riques leur sortie d usine est celle ci Maximum erreur permis MPE 0 08 bar Chaque appareil avant sa sortie est v rifi et calibr avec l quipement d essai ayant une pr cision dont la tra ab...

Page 43: ...utilisant les vis et les rondelles fournies Fig 2 Les deux supports fendus sont d j fix s au pr alable sur le filtre Fig 3 3 Fixation du tuyau pneumatique sur le filtre Le tuyau A est fix droite de l...

Page 44: ...mporte un ensemble de filtres 2 Raccordez le cordon d alimentation secteur la prise femelle IEC l arri re de l armoire comme indiqu sur la FIG 9 et branchez dans votre alimentation d air normale en ut...

Page 45: ...pays L appareil est con u et fabriqu en respectant les exigences de base concernant la sant et la s curit dans la CE Ce produit peut tre dangereux s il est utilis de mani re incorrecte Les enfants ne...

Page 46: ...d azote NEXUS uniquement Ensemble filtre r gulateur cran LCD Plateau de chapeau de vanne Raccord de flexible de sortie Roulette 90 mm Commutateur On Off Marche arr t Pression du r servoir d azote Poin...

Page 47: ...d azote Il se trouve sur le c t de l appareil sous le manom tre d azote et il permet d identifier la puret de l azote produit par l appareil Pour d terminer la puret de l azote produit enlevez simplem...

Page 48: ...n mesur e en temps r el dans le r servoir et n2 La pression indiqu e doit augmenter avec la pression r elle jusqu 116 PSI 8 bars mais l cran restera allum et continuera clignoter indiquant en alternan...

Page 49: ...MIT FERM E est utilis D branchez le flexible du pneu et laissez le gonfleur se r initialiser Remplacez le raccord par un raccord EXTR MIT OUVERTE E6 D rive du capteur de pression Nouveau capteur n ces...

Page 50: ...cts respects par le client de toutes les instructions et recommandations de PCL concernant l installation l utilisation et la maintenance La garantie limit e ne s applique pas l appareil ou ses compos...

Page 51: ...rarsi anche che tutti gli utenti leggano comprendano e seguano le istruzioni descritte nel manuale le avvertenze antinfortunistiche le etichette ecc Leggere e conservare queste istruzioni Leggere atte...

Page 52: ...i al momento in cui vengono spedite dalla nostra fabbrica tale che L errore massimo ammesso MPE 0 08 bar Ogni unit prima della spedizione viene controllata e tarata su attrezzature di prova che hanno...

Page 53: ...le viti e le rondelle in dotazione fig 2 I due supporti fessurati a staffa sono gi preinstallati sul filtro fig 3 3 Fissaggio del tubo pneumatico all unit di filtrazione Il tubo A viene collegato al...

Page 54: ...di Fig 8 La versione N6 presenta un unit di filtraggio combinato 2 Collegare il cavo dell alimentazione di rete alla presa CEI nella parte posteriore del corpo dell unit come mostra la FIG 9 e collega...

Page 55: ...S www pclairtechnology com Unit filtro regolatore Display LCD Vassoio tappi valvole Connessioni dei tubi di uscita Rotelle da 90 mm Interruttore Acceso spento Pressione della bombola N2 Punto di prova...

Page 56: ...lla valvola e spingere il connettore su un unit di analizzatore di azoto della PCL N2A001 che dar automaticamente una lettura della purezza Fig 16 Porta ausiliaria Questa si trova sul fondo del lato s...

Page 57: ...pressione nel serbatoio e n2 Il valore della pressione aumenta con l aumentare della pressione effettiva fino a raggiungere 116PSI 8bar il display tuttavia rester acceso e lampeggiante tra n2 e la pre...

Page 58: ...A E5 Il gonfiatore si avviato sotto pressione cio collegato al pneumatico o viene utilizzato un connettore a ESTREMIT CHIUSA Rimuovere il tubo flessibile dal pneumatico e consentire il resettaggio del...

Page 59: ...unit e 2 dal numero di serie che si trova sull unit I clienti devono imballare adeguatamente le parti nella loro confezione originale o equivalente pagare in anticipo le spese di spedizione e assicura...

Page 60: ...h the EC directives 2004 108 EC EMC directive confirmed by report No 10655 TR 1 73 23 EEC LOW Voltage Directive as amended by 93 68 EEC Emission EN 61000 6 3 2007 Electromagnetic compatibility Generic...

Reviews: