background image

Inflador de Neumáticos 

PCL ACCURA QUBE

 

www.pclairtechnology.com 

Uso de los Ajustes de sobrepresión (OPS): 

Los valores OPS se añaden a los ajustes de presión finales 
deseados para dar la Sobrepresión. 

Ejemplo: 

Con unos valores OPS de 15 psi, 1 bar, 100 kpa se requiere una 
Presión de Ajuste Final de 32 psi, 2.2 bar, 220 kpa  El neumático 
se inflará ahora desde la posición de desinflado solo hasta un valor 
de 47 psi, 3.2 bar, 320 kpa.  
 

Una vez alcanzado los valores OPS, la unidad se desinflará de 
nuevo hasta la presión de ajuste deseada. 

 

Para ajustar los parámetros de los Infladores, 

por favor consulte con su Distribuidor o con PCL. 

 

ADVERTENCIA Cuando utilice las 

funciones OPS, la presión total no 

debe exceder de la presión máxima 

de inflado de neumático del 

fabricante. 

 

Modo N2 (N2P) 

Inflado y desinflado (inflado de neumático completado) 

1. 

Establezca la presión deseada con ayuda de las 
teclas      y       

2. 

Conecte la manguera al neumático. 

3. 

El inflado automático no comenzará hasta que se 
pulse         

4. 

Cuando se alcance la presión de ajuste, el timbre sonará y 
el monitor mostrará ‘

END

’ con la presión final. 

5. 

Desconecte la manguera del neumático. 

 

Purga de neumático (Conversión N2) 

Inflado y desinflado 
1. 

Establezca la presión deseada con ayuda de las 
teclas      y        

2. 

Conecte la manguera al neumático. 

3. 

El proceso no comenzará hasta que se pulse        

4. 

Si la presión en el neumático se sitúa por debajo de 3 psi, 
0.2 bar o 20 kpa, el proceso comenzará pero solo se 
realizará una purga (ya que el neumático está ya 
desinflado). 

5. 

Durante el proceso de purga, el monitor mostrará el último 
punto de comprobación de presión y el número de ciclos de 
purga completados durante el desinflado. 

6. 

Cuando se alcance la presión de ajuste, el timbre sonará y 
el monitor mostrará ‘

END

’ con la presión final. 

 

Aviso:  

 

En Modo N2 (N2P), el QUBE no comenzará el proceso 
de inflado hasta que se pulse       para inflado de 
neumático completado o      para Conversión N2. 

 

Para conversión N2 de neumáticos, el número de ciclos de 
purga está predeterminado a 2. 

 

Para purga de neumáticos desinflados, el número de ciclos 
se reduce a 1, ya que el neumático está ya vacío. 

 

El límite de presión de purga más bajo está predeterminado 
a el mayor de 10% de la presión de ajuste o 3 psi, 0.2 bar, 
20 kpa. 

 

Conversor N2 de Neumáticos 

 
Para uso normal, un nivel de Pureza de N2 de entre 93% y 96% es 
suficiente para la mayoría de neumáticos de carretera. 
 
Si su fuente generadora de N2 es de más de 97%, sería suficiente 
con dejar los ajustes predeterminados a dos purgas. 
 
Para una fuente generadora de N2 de menos de 97%, para 
alcanzar el nivel de Pureza de N2, considere la posibilidad de 
añadir ciclos de purga adicionales. 
 

Para ajustar los parámetros de los Infladores, 

por favor consulte con su Distribuidor o con PCL. 

 
El porcentaje de concentración de N2 final puede comprobarse 
periódicamente con ayuda del contador de porcentaje de 
concentración de N2 (Pieza Número N2A001 de PCL) 

 

Modo Inspección de Usuario 

Es posible ajustar el inflador para que actúe como un indicador de 
presión. La resolución del monitor cambia y puede usarse para 
hacer referencia al inflador contra una fuente de calibración de 
presión. El ciclo de inflado automático se detiene. 
 
Para acceder:- 
1. 

Pulse      y      a la vez. 

2. 

El QUBE pitará pero el monitor no cambiará 

3. 

Pulse      5 veces 
(si no se hace en menos de 10 segundos, el inflador volverá 
al modo normal) 

4. 

El monitor mostrará las presiones a una resolución mínima: 
psi= 0.1/Bar= 0.01/kpa= 1 / kg/cm= 0.01 

5. 

Conecte la manguera al neumático y el monitor mostrará la 
presión del neumático 

6. 

Cuando esté completa, pulse cualquier botón para volver al 
último modo seleccionado 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for QUBE Inflator

Page 1: ...field of work must distribute this instruction manual to all users The employer must also ensure all users read understand and follow the instructions as described in the manual safety warnings label...

Page 2: ...to run with the earth connection installed According to Class 1 Basic insulation in conjunction with protective Earthing Calibration Accuracy The accuracy of our digital units when released from our f...

Page 3: ...icycle valves and adapters Over fill of the tyre is possible Application Mode Selection 1 Turn on power supply 2 Display will show all LCD digits check 3 Display will show the current Firmware version...

Page 4: ...the hose from tyre Note In N2 N2P Operation the QUBE will not commence inflation until is touched for tyre top off or for N2 Conversion For N2 conversion of existing tyres the number of purge cycles...

Page 5: ...who is involved with installation start up maintenance and the operation of the unit must read and understand the complete operating manual The PCL tyre inflators are exclusively approved for the disp...

Page 6: ...eck pressure 2bar 29psi over target pressure Check hose is not kinked or blocked ensure a OPEN END connector is installed E5 Inflator started under pressure i e is connected to tyre or a CLOSED END co...

Page 7: ...essly conditioned upon proper and normal indoor use and service of the unit and upon strict compliance by customer with all of PCL instructions and recommendations for installation operation and maint...

Page 8: ......

Page 9: ...bereich gestattet muss diese Bedienungsanweisung an alle Benutzer weitergeben Der Arbeitgeber muss auch sicherstellen dass alle Benutzer die Anweisungen lesen verstehen und befolgen wie sie im Handbuc...

Page 10: ...Klasse 1 Grundlegende Isolation in Verbindung mit einer Schutzerdung Eichung Genauigkeit Dies ist die Genauigkeit unserer digitalen Einheiten nach der Freigabe durch unsere Fabrik Die maximal zul ssig...

Page 11: ...s berf llen des Reifen ist m glich Auswahl des Applikationsmodus 1 Schalten Sie die Stromversorgung ein 2 Das Display zeigt alle LCD Stellen an 3 Das Display zeigt die momentane Firmware Versionsnumme...

Page 12: ...ldruck ist ert nt der Signalton und das Display zeigt END und den endg ltigen Druck an 7 Entfernen Sie den Schlauch vom Reifen Hinweis Im N2 N2P Modus beginnt der QUBE erst nach Dr cken der Taste mit...

Page 13: ...nn Jede Person die mit der Installation der Inbetriebnahme Wartung oder Betrieb der Einheit zu tun hat muss die gesamte Bedienungsanleitung lesen und verstehen Die PCL Reifenf llger te sind nur f r di...

Page 14: ...Druck zu berpr fen 2bar 29 psi ber dem Zieldruck berpr fen Sie dass der Schlauch nicht geknickt oder blockiert ist stellen Sie sicher dass ein OPEN END offenes Ende Anschluss installiert ist E5 Pumpe...

Page 15: ...wird dem Kunden der vorherrschende Service Satz in Rechnung gestellt Die Eingeschr nkte Garantie gilt nur f r Einheiten die von PCL hergestellt wurden Gegenst nde die in dem entsprechenden Benutzerhan...

Page 16: ......

Page 17: ...distribuir este manual de instrucciones a todos los usuarios El empresario debe tambi n asegurarse de que todos los usuarios lean comprendan y cumplan las instrucciones tal y como son descritas en el...

Page 18: ...conjuntamente con toma a tierra protectora Calibrado y Precisi n La precisi n de nuestras unidades digitales cuando salen de nuestra f brica es tal que El m ximo error permitido MEP 0 08 bar Antes de...

Page 19: ...st ndar Presta Woods Puede producirse un sobre inflado del neum tico Selecci n de Modo de Aplicaci n 1 Encienda el suministro de energ a 2 El monitor mostrar todos los d gitos LCD de verificaci n 3 El...

Page 20: ...el timbre sonar y el monitor mostrar END con la presi n final Aviso En Modo N2 N2P el QUBE no comenzar el proceso de inflado hasta que se pulse para inflado de neum tico completado o para Conversi n N...

Page 21: ...o funcionamiento de esta unidad debe leer y comprender todo lo expuesto en este manual de operaciones Los infladores de neum ticos PCL est n aprobados para suministrar are N2 exclusivamente Cada uso...

Page 22: ...bre la presi n deseada Compruebe que la manguera no tiene una vuelta o est bloqueada Aseg rese de que hay un conector OPEN END instalado E5 El inflador ha comenzado con presi n baja Por ejemplo est co...

Page 23: ...ente correr con los costes de tal servicio La Garant a Limitada se aplicar sola y exclusivamente a productos fabricados por PCL Los art culos listados en los manuales de operario pertinentes que deban...

Page 24: ......

Page 25: ...tilisateurs L employeur doit galement s assurer que tous les utilisateurs lisent comprennent et suivent les instructions d crites dans le manuel les avertissements de s curit les tiquettes etc Veuille...

Page 26: ...a Classe 1 Isolation de base avec mise la terre de protection talonnage et pr cision La pr cision de nos appareils num riques lors de leur sortie de notre usine est la suivante L erreur maximale tol r...

Page 27: ...Une surpression du pneu est possible S lection du mode d application 1 Mettre sous tension 2 L cran affichera tous les chiffres LCD 3 L cran affichera le num ro de version du firmware actuel par exem...

Page 28: ...encera pas le gonflage avant d appuyer sur pour supprimer le haut du pneu ou sur pour la conversion N2 Pour la conversion N2 des pneus existants le nombre de cycles de purge est r gl par d faut 2 Pour...

Page 29: ...le d marrage l entretien et le fonctionnement de l appareil doit lire et comprendre le manuel d utilisation dans sa totalit Les gonfleurs de pneus PCL sont approuv s pour la distribution d air N2 excl...

Page 30: ...ntation instable ou insuffisante V rifiez la pression d alimentation E4 Volume faible qui a entra n la v rification par le gonfleur de la pression 2 bar 29 psi au dessus de la pression cible V rifiez...

Page 31: ...orrects et normaux et au respect strict par le client de toutes les instructions et recommandations de PCL en ce qui concerne l installation l utilisation et l entretien La garantie limit e ne s appli...

Page 32: ......

Page 33: ...nta l uso di questo prodotto sul posto di lavoro deve distribuire questo manuale di istruzioni a tutti gli utenti Inoltre deve accertarsi che tutti gli utenti leggano comprendano e seguano le istruzio...

Page 34: ...di base combinato con messaa terra di protezione Taratura e precisione Il grado di precisione dei nostri dispositivi digitali all uscita dalle nostre fabbriche Errore massimo tollerato MPE 0 08 bar O...

Page 35: ...stare pressione elevata Selezione Modalit di Applicazione 1 Accendere alimentatore 2 Lo schermo mostra tutti i controlli digitali LCD 3 Lo schermo mostra la versione Firmware correntemente in uso es 3...

Page 36: ...dal pneumatico Nota Mentre il N2 N2P in funzione affinch il QUBE cominci gonfiare occorre premere il tasto per il tyre top off oppure per la conversione N2 Per la conversione N2 dei pneumatici attual...

Page 37: ...seguente scoppio Chiunque sia coinvolto nelle operazioni di installazione avvio manutenzione e funzionamento dell appparecchio deve leggere e comprendere interamente il manuale operativo L apparecchio...

Page 38: ...ile Controllare la pressione di alimentazione E4 Volume ridotto l apparecchio richiede un controllo di pressione 2bar 29psi oltre la pressione desiderata Controllare che il tubo non sia piegato o bloc...

Page 39: ...retto e normale utilizzo e funzionamento al chiuso dell appparecchio e dalla stretta osservanza da parte del cliente di tutte le istruzioni e raccomandazioni PCL circa l installazione il funzionamento...

Page 40: ...ART NUMBER SERIAL NUMBER TESTED BY DATE This Equipment also complies with the EC directives 89 336 EEC EMC directive confirmed by report No 10462 TR 1 73 23 EEC LOW Voltage Directive as amended by 93...

Reviews: