background image

Slovenský

SK

25

Bezpe

č

nostné upozornenia

Pri používaní elektrických prístrojov musíte

vždy dodržiava

ť

 tieto bezpe

č

nostné pokyny:

Prístroj nekla

ď

te do blízkosti zdrojov

tepla alebo vody.

Prístroj nepoužívajte v prašných ani

výbušných prostrediach (hor

ľ

avé plyny,

pary, výpary organických rozpúš

ť

adiel).

Prístroj nepoužívajte vonku.

Na prístroj nepokladajte žiadne predmety.

Zabrá

ň

te nebezpe

č

enstvu 

ohrozenia života v dôsledku 

zásahu elektrickým prúdom!

Aby ste zabránili akémuko

ľ

vek ohrozeniu,

nechajte poškodenú sie

ť

ovú šnúru

alebo sie

ť

ovú zástr

č

ku okamžite vymeni

ť

autorizovanému odbornému personálu

alebo v zákazníckom servise.

Prístroje alebo sie

ť

ové káble, ktoré 

nefungujú bezchybne alebo boli poško-

dené, nechajte okamžite skontrolova

ť

 a 

opravi

ť

 autorizovanému odbornému 

personálu alebo v zákazníckom servise.

Prístroj nevystavujte daž

ď

u a nikdy ho

nepoužívajte vo vlhkom ani mokrom

prostredí.

Dbajte na to, aby sie

ť

ová šnúra po

č

as

prevádzky nikdy nezmokla alebo

nenavlhla.

Vyhnite sa riziku

poranenia!

Skartovací prístroj smie obsluhova

ť

vždy len jedna osoba.

Prístroj nikdy nenechávajte po

č

as

prevádzky bez dozoru.

Vo

ľ

ný odev, dlhé vlasy, šperky a pod.

udržiavajte v bezpe

č

nej vzdialenosti

od rezacieho otvoru. Ak sa predsa 

dostane nejaký predmet (rukáv, kravata

at

ď

.) neúmyselne do miesta v

ť

ahovania

papiera, ihne

ď

 vytiahnite sie

ť

ovú

zástr

č

ku zo zásuvky.

Nikdy nedávajte prsty do rezacieho

otvoru.

Zvieratá udržiavajte v bezpe

č

nej vzdiale-

nosti od prístroja. Mohli by sa porani

ť

.

Tento prístroj môžu používa

ť

 deti od

8 rokov, ako aj osoby so zníženými 

psychickými, senzorickými alebo 

duševnými schopnos

ť

ami alebo s 

nedostatkom skúseností a vedomostí, ak 

sú pod dozorom, alebo ak boli pou

č

ené 

oh

ľ

adom bezpe

č

ného používania 

prístroja, a ak porozumeli nebezpe

č

enst-

vám spojeným s jeho používaním. Deti sa 

s prístrojom nesmú hra

ť

Č

istenie a 

údržbu prístroja nesmú vykonáva

ť

 deti 

bez dozoru.

Baliaci materiál predstavuje nebezpe

č

en-

stvo pre deti. Ihne

ď

 po vybalení

zlikvidujte baliaci materiál alebo ho

uchovajte tak, aby bol de

ť

om 

neprístupný.

Sie

ť

ový kábel umiestnite tak, aby na

ň

nikto nemohol stúpi

ť

 ani o

ň

 zakopnú

ť

.

Zaistenie bezpe

č

ného používania:

NEBEZPE

Č

ENSTVO PORANENIA!

NEBEZPE

Č

ENSTVO VZNIKU 

VECNÝCH ŠKÔD!

Prístroj umiestnite v bezprostrednej 

blízkosti zásuvky. Nepoužívajte predlžo-

vací kábel. Zabezpe

č

te, aby prístroj a 

sie

ť

ová zástr

č

ka boli 

ľ

ahko prístupné a v

prípade núdze bezproblémovo 

dosiahnute

ľ

né.

Prístroj nepre

ť

ažujte. Skartovací prístroj

je dimenzovaný na krátke prevádzkové

č

asy.

V prípade nebezpe

č

enstva ihne

ď

vytiahnite zástr

č

ku zo zásuvky.

Skartovací prístroj nikdy nepoužívajte v

rozpore s ur

č

ením.

Bu

ď

te neustále opatrný! Dávajte vždy

pozor na to, 

č

o robíte, a vždy postupujte

rozvažne. Prístroj v žiadnom prípade

nepoužívajte vtedy, ke

ď

 ste nesústredený

alebo sa necítite dobre.

Popis dielov

Funk

č

ný spína

č

 AUTO / OFF / REV

Rezací otvor 

Kôš na papier

Inštalácia / Uvedenie do prevádzky

Skartova

č

ku správne pripevnite na kôš. 

Zapojte napájací kábel do akejko

ľ

vek 

štandardnej zá suvky so striedavým 

napätím 230 V. 

Po

č

as nejakej prvej doby používania 

skartova

č

ky je bežné, že dochádza k 

vypa

ľ

ovaniu zvyškového maziva v 

motore. Ak si po

č

as nejakej prvej doby 

používania všimnete jemného zápachu 

po spálení alebo prítomnosti malých 

oblá

č

ikov dymu, môžete skartova

č

ku 

ď

alej používa

ť

. Ak niektorý z týchto 

príznakov nezmizne ani po opakovanom 

používaní, požiadajte o pomoc technickú 

podporu.

Normálna prevádzka

Nastavte funk

č

ný spína

č

  1 do polohy 

„AUTO“.

Pri zavedení papiera sa prístroj 

automaticky zapne a zastaví sa, akonáhle 

ním všetok papier prešiel.

Rezná kapacita je 10 listov (80 g / m

2

). 

Mali by ste však skartova

ť

 vždy len papier 

alebo CD / kreditné karty, pretože inak 

môže dôjs

ť

 k pre

ť

aženiu prístroja.

Nikdy sa nepokúšajte skartova

ť

 zalepené 

obálky. Môže to spôsobi

ť

 poškodenie 

rezacieho zariadenia. Vyprázdnite obálky 

a kompletne rozložte ich obsah predtým, 

ako ho budete skartova

ť

. Pogumované 

obálky, etikety alebo iné produkty 

obsahujúce lepiace látky NIKDY nesmú 

by

ť

 skartované, pretože to môže vies

ť

 k 

zápche.

Neskartujte mokrý papier, kopírovací 

papier alebo plastové tašky. Zvyšky 

uviaznu v rezacom zariadení, 

č

o môže 

vies

ť

 k zápcham a zníženej výkonnosti 

prístroja.

Uviaznutie papiera

Ak vložíte príliš ve

ľ

a papiera, môže 

uviaznu

ť

Pre odstránenie zaseknutého papiera 

najprv vyprázdnite kôš na odpad a 

skartova

č

ku znovu na kôš pripevnite.

Prepnite prepína

č

 1  do polohy "REV" 

(spä

ť

) aby ste mohli zo skartova

č

ky 

vybra

ť

 papier, ktorý jej riadne neprešiel. 

Ak sa stane, že nejde vybra

ť

 všetok 

papier, prepnite prepína

č

 1  do polohy 

"FWD" (dopredu), aby zvyšný papier 

mohol prejs

ť

Tento postup je možné nieko

ľ

kokrát 

opakova

ť

, až do odstránenia uviaznutia.

Ochrana pred prehriatím

Táto skartova

č

ka je ur

č

ená iba na 

krátkodobé používanie. Skartácia by 

nemala trva

ť

 dlhšie ako 2 minúty, potom 

je nutné pred 

ď

alším pokra

č

ovaním 

necha

ť

 zariadenie 30 minút vychladnú

ť

Ak by ste skartova

č

ku používali dlhšie 

ako 2 minúty, zastaví sa. V takomto 

prípade prepnite prepína

č

 1  do polohy 

"OFF". Skartova

č

ka neza

č

ne normálne 

fungova

ť

, kým motor nevychladne na 

bezpe

č

nú teplotu. Môže to trva

ť

 najmenej 

30 minút.

Údržba

Odporú

č

a sa z 

č

asu na 

č

as namaza

ť

 

rezacie nože s Peach olejovým papierom 

PS100-00 alebo Peach shredder olejom  

PS100-05. Zvýši to životnos

ť

 rezacieho 

mechanizmu.

Vyprázdnite kôš na papier 3 .

Nastavte funk

č

ný spína

č

 1  do polohy 

„AUTO“.

Nechajte olejový papier (pozor: neotvára-

jte vrecko) prejs

ť

 rezacím mechanizmom. 

Následne nechajte prístroj cca. 10 

sekúnd beža

ť

 dozadu (funk

č

ný spína

č

 1 

do polohy „REV“).

Peach olejový papier PS100-00 a Peach 

Shredder olej PS100-05 možno zakúpi

ť

 v 

špecializovanej predajni alebo v rôznych 

online shopoch.

Summary of Contents for PS500-10

Page 1: ... Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja obsługi ...

Page 2: ... lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Slå opp siden med illustrasjoner før bruksanvisningen leses Bli først kjent med alle apparatets funksjoner Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Przed prze...

Page 3: ......

Page 4: ...ån maskinen så att de inte hamnar i skärverket Hold langt hår slips og andre løse klesplagg unna apparatet slik at de ikke kommer oppi knivverket Držte dlouhé vlasy kravaty i ostatní volné části oblečení mimo dosah řezacího ústrojí přístroje Držte dlhé vlasy kravaty a iné voľné časti oblečenia vzdialené od prístroja aby sa nedostali do rezného mechanizmu Trzymać długie włosy krawaty i inne luźne c...

Page 5: ...cken Sie nie die Finger in die Schneidöffnung Halten Sie Tiere vom Gerät fern Diese können sich verletzen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die dar...

Page 6: ... Papierstau Wenn zu viel Papier eingelegt wurde so kann dies zu einem Papierstau führen Um den Stau zu beheben leeren Sie zunächst den Papierkorb 3 Stellen Sie den Funktionsschalter 1 auf Position REV rückwärts und entfernen Sie so Papier welches nicht ordnungs gemäss durchgelaufen ist Falls nicht alles Papier entfernt werden kann stellen Sie den Funktionsschalter 1 auf Position AUTO vorwärts um d...

Page 7: ... experience and or knowledge so long as they are supervised or instructed in the safe use of the device and understand the associat ed risks Children should not be allowed to play with the device Cleaning and user maintenance should not be performed by children without supervision The packaging material poses a hazard for children Dispose of the packaging material immediately after unpacking or ke...

Page 8: ...s not passed through properly If not all the paper can be cleared set the switch 1 to the FWD forward position to help the remaining paper to pass through This procedure may be repeated several times until the jam is cleared Overheat The shredder is built for short periods of use only Continuous shredding should not last more than 2 minutes after which the shredder should be allowed to cool down f...

Page 9: ...rise de courant Ne jamais introduire les doigts dans l ouverture de coupe Tenir les animaux éloignés de l appareil Il existe un risque de blessure Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d expérience ou de connaissance s ils sont surveillés ou s ils ont été informés de ...

Page 10: ...papier en cas de bourrage videz la corbeille à papier 3 Déplacez l interrupteur 1 en position REV marche arrière afin de libérer le papier des lames du destructeur Si vous ne parvenez pas à dégager complètement le papier coincé dans les lames du destructeur déplacez l interrup teur 1 en position AUTO marche avant afin de terminer la destruction du papier Répétez la procédure autant de fois que néc...

Page 11: ...arre immediatamente la spina di alimentazione dalla presa elettrica Non infilare mai le dita nella fessura di triturazione Tenere gli animali lontani dall apparecchio Essi si potrebbero infortunare Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivame...

Page 12: ...umenti Inceppamento Se si sono inseriti troppi fogli di carta il distruggi documenti potrebbe incepparsi Per rimuovere l inceppamento svuotare prima il cestino 3 Spostare l interruttore 1 in posizione REV rewind per rimuovere dal distruggi documenti la carta che non l ha attraversato completamente Se non fosse possibile rimuovere tutta la carta spostare l interruttore 1 su AUTO forward affinché la...

Page 13: ... en la abertura de corte Mantenga a los animales alejados del aparato Podrían resultar heridos Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años así como por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y o falta de conocimientos siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los...

Page 14: ...Para solucionar el atasco primero vacíe la papelera 3 Desplace el interruptor 1 a la posición REV rebobinar para limpiar la destruc tora del papel que no se ha triturado correctamente En caso de que no pueda retirarse todo el papel ajuste el interruptor 1 en la posición AUTO hacia delante para que el papel que ha quedado atascado acabe de pasar Es posible que este proceso deba repetirse varias vec...

Page 15: ...riamente na entrada retire imediatamente a ficha de alimentação da tomada Nunca insira os dedos na abertura de corte Mantenha os animais afastados do aparelho Estes poderiam sofrer ferimen tos Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos assim como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e conheci mento se forem vigiad...

Page 16: ...minar o encravamento esvazie primeiro o cesto 3 dos papéis Coloque o interruptor de função 1 na posição REV para trás e remova assim o papel que não passou corretamente Caso não possa remover todos os papéis coloque o interruptor 1 de função na posição AUTO para frente para que o papel residual possa passar Em caso de necessidade este processo pode ser repetido várias vezes Proteção contra sobreaq...

Page 17: ... raat Zij kunnen gewond raken Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook personen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en de hieruit voortvloei ende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Re...

Page 18: ...nietiger dan kan het apparaat vastlopen Leeg eerst de mand 3 om de storing te verhelpen Zet de schakelaar 1 op REV terug om het papier te verwijderen dat er niet correct is doorgegaan Mocht niet al het papier verwijderd kunnen worden zet de schakelaar 1 dan op FWD voorwaarts om het resterende papier er door te laten gaan Herhaal deze procedure meermaals tot de storing is verholpen Oververhittingsb...

Page 19: ...k motorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om de hålls under uppsikt eller instruerats om en säker användning av maskinen och om de förstått de risker som användningen kan medföra Barn får inte leka med maskinen Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt av vuxen person Förpackningsmaterialet kan vara farligt för barn Kasta förpackningen så fort d...

Page 20: ... papper som inte strimlats korrekt Om detta papper inte kan avlägsnas ställ in funktionsknappen 1 på läget AUTO framåt för att strimla resten av detta papper Vid behov kan denna procedur upprepas ett flertal gånger Överhettningsskydd Dokumentförstöraren är bara konstruerad för att användas under en kort stund Kontinuerlig dokumentförstöring bör inte pågå längre än max 2 minuter Därefter bör dokume...

Page 21: ... Dette apparatet kan benyttes av barn som er 8 år eller eldre samt av personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap forutsatt at de holdes under oppsyn eller har blitt opplært i sikker bruk av dette apparatet og har forstått farene forbundet med dette Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold må ikke utføres av barn uten t...

Page 22: ...ér vått papir kullpapir eller plastikkposer Overopphetningsbeskyttelse Makuleringsmaskinen er utstyrt med overbelastningsvern for motoren En arbeidssyklus tilsvarer omlag 2 minutter Apparatet slår seg av automatisk når Du benytter apparatet lengre enn 2 minutter Dersom apparatet slår seg av automa tisk går du frem som følger Sett AUTO OFF REV bryteren 1 i posisjonen OFF La apparatet avkjøles Pleie...

Page 23: ...t Tento přístroj mohou používat děti starší osmi let osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí která z jeho používání vyplývají S přístrojem si nesmějí hrát děti Děti nesmějí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu Obalo...

Page 24: ...zpět abyste mohli ze skartovačky vyjmout papír který jí řádně neprošel Pokud se stane že nejde vyjmout veškerý papír přepněte přepínač 1 do polohy AUTO dopředu aby zbývající papír mohl projít Tento postup je možné několikrát opakovat dokud uvíznutý papír neod straníte Ochrana proti přehřátí Tato skartovačka je určena pouze pro krátkodobé používání Skartace by neměla trvat déle než 2 minuty poté je...

Page 25: ...ratá udržiavajte v bezpečnej vzdiale nosti od prístroja Mohli by sa poraniť Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja a ak porozumeli nebezpečenst vám spojeným s jeho používaním Deti sa s prístr...

Page 26: ... príliš veľa papiera môže uviaznuť Pre odstránenie zaseknutého papiera najprv vyprázdnite kôš na odpad a skartovačku znovu na kôš pripevnite Prepnite prepínač 1 do polohy REV späť aby ste mohli zo skartovačky vybrať papier ktorý jej riadne neprešiel Ak sa stane že nejde vybrať všetok papier prepnite prepínač 1 do polohy FWD dopredu aby zvyšný papier mohol prejsť Tento postup je možné niekoľkokrát ...

Page 27: ...do otworu niszczarki Nie dopuszczać zwierząt do urządzenia Mogą one odnieść obrażenia Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagrożenia...

Page 28: ...śli włoży się za dużo papieru może dojść do zacięcia papieru Aby usunąć zator najpierw należy opróżnić kosz na papier 3 i założyć go ponownie Ustawić przełącznik funkcji 1 na pozycji REV wstecz i usunąć w ten sposób papier który przelatywał w niewłaściwy sposób Jeśli nie da sie usunąć całego papieru ustawić przełącznik funkcji 1 na pozycji AUTO naprzód aby pozostały papier przeszedł dalej W razie ...

Page 29: ...B A 5 sheets 3T Supplies AG Peach Division Tel 41 44 787 68 30 Fax 41 44 787 68 50 e mail support peach info Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Versione delle informazioni Estado de las informaciones Estado das informações Stand van de informatie Informationsstatus Opplysningenes gyldighet Stav informací Stav informácií Stan informacji 03 2017 Ident No PS500 1...

Page 30: ......

Reviews: