background image

6

DE:

GB:

FR :

IT:

ES:

In dieser Bedienungsanleitung / am Ger

ä

t werden 

folgende Piktogramme verwendet:
The following pictograms are used in these instructions 
for use / on the device:
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans le présent 
mode d‘emploi / sur l‘appareil:
In queste istruzioni d‘uso / sull‘apparecchio sono 
riportati i seguenti pittogrammi:
En este manual de instrucciones / en este aparato se 
usan los siguientes pictogramas:

SE:

CZ:

SK:

PL:

F

ö

ljande piktogram anv

ä

nds i denna bruksanvisning / 

p

å 

denna maskin:

V tomto návodu k obsluze / na za

ř

ízení jsou pou

ž

ity 

následující piktogramy:
V tomto návode na obsluhu/na zariadení sú pou

ž

ité 

nasledujúce piktogramy:
W niniejszej instrukcji obs

ł

ugi urz

ą

dzenia zastosowano 

nast

ę

puj

ą

ce piktogramy:

DE:
GB:
FR:
IT:
ES:

Sicherheitshinweise beachten!
Observe safety instructions!
Respectez les consignes de sécurité !
Rispettare le indicazioni di sicurezza!
¡Respetar indicaciones de seguridad!

SE:
CZ:
SK:
PL:

Beakta s

ä

kerhetsinformationen!

Dbejte na bezpe

č

nostní pokyny!

Re

š

pektujte bezpe

č

nostné upozornenia!

Przestrzega

ć 

wskazówek bezpieczeństwa!

DE:
GB:
FR:
IT:
ES:

Anweisungen lesen!
Read the instructions!
Lisez les instructions !
Leggere le istruzioni!
¡Leer las instrucciones!

SE:
CZ:
SK:
PL:

L

ä

s anvisningarna!

P

ř

e

č

těte si pokyny!

Pre

č

ítajte si pokyny!

Nale

ż

y przeczyta

ć 

instrukcj

ę

!

DE:
GB:
FR:
IT:
ES:

Kinder vom Ger

ä

t fernhalten.

Keep children away from the device.
Tenir les enfants à l‘écart de l‘appareil.
Tenere l‘apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Mantener a los ni

ñ

os alejados del aparato.

SE:
CZ:
SK:
PL:

H

å

ll maskinen utom r

ä

ckh

å

ll f

ö

r barn.

Chraňte p

ř

ístroj p

ř

ed dětmi!

Zabráňte prístupu detí k zariadeniu.
Trzyma

ć 

urz

ą

dzenie z dala od dzieci.

DE:
GB:
FR:
IT:
ES:

6 Seiten maximale Schneidkapazit

ä

t

6 sheets maximum cutting capacity
Capacité de coupe maximale de 6 pages 
Capacità di taglio massima 6 pagine
Capacidad máxima de corte de 6 páginas

SE:
CZ:
SK:
PL:

6 sidor 

ä

r maximal kapacitet vid manuell tillf

ö

rsel

Maximální kapacita skartování 6 listu.
Maximálna rezacia kapacita 6 strán.
6 stron maksymalna wydajno

ść 

ci

ę

cia.

DE:
GB:
FR:
IT:
ES:

Nicht in den Einzugsschlitz fassen.
Do not reach into the paper feed.
Ne pas toucher la fente d‘insertion.
Non toccare le lame.
No agarrar por la ranura de alimentación.

SE:
CZ:
SK:
PL:

Ta inte i matar

ö

ppningen.

Nesahat do vstupního otvoru.
Nesiahajte do v

ť

ahovacieho otvoru.

Nie chwyta

ć 

za otwór wlotowy.

DE:

GB:

FR:

IT:

ES:

Krawatten und andere lose Kleidungsstücke vom Ger

ä

fernhalten, damit sie nicht in das Schneidwerk geraten.
Keep ties and other loose garments away from the device to 
prevent them getting into the cutting unit.

É

loignez de l‘appareil les cravates et autres vêtements 

pendants, afin qu‘ils se prennent pas dans le mécanisme de 
coupe.
Tenere cravatte e altri tessuti pendenti lontani dall‘ 
apparecchio per evitare che vengano tagliati.
Las corbatas y demás prendas sueltas de vestir deben
mantenerse alejadas del dispositivo para que no se 
enganchen en la herramienta de corte.

SE:

CZ:

SK:

PL:

H

å

ll slipsar och andra l

ö

st sittande kl

ä

desplagg borta fr

å

maskinen, s

å 

att de inte hamnar i sk

ä

rverket.

Dr

ž

te kravaty i ostatní volné 

č

ásti oble

č

ení mimo dosah 

ř

ezacího ústrojí p

ř

ístroje.

Dr

ž

te kravaty a iné vo

ľ

né 

č

asti oble

č

enia vzdialené od 

prístroja, aby sa nedostali do rezného mechanizmu.
Trzyma

ć 

krawaty i inne lu

ź

ne cz

ęś

ci odzie

ż

y z dala od 

urz

ą

dzenia, ay nie dosta

ł

y si

ę 

do mechanizmu tn

ą

cego.

DE:

GB:

FR:

IT:

ES:

Losen Schmuck vom Ger

ä

t fernhalten, damit er nicht in das 

Schneidwerk ger

ä

t.

Keep loose jewellery away from the device to prevent them 
getting into the cutting unit.

É

loignez de l‘appareil les bijoux pendants, a fin qu‘ils se 

prennent pas dans le mécanisme de coupe.
Tenere gioielli pendenti lontani dall‘apparecchio per evitare 
che  finiscano tra le lame.
Mantener los accesorios sueltos alejados del aparato para 
que no se enganchen en este.

SE:

CZ:

SK:

PL:

H

å

ll l

ö

sa smycken borta fr

å

n maskinen, s

å 

att de inte 

hamnar i sk

ä

rverket.

Dávejte pozor i na volné 

š

perky, aby se nedostaly do 

ř

ezacího ústrojí.

Vo

ľ

né 

š

perky dr

ž

te vzdialené od prístroja, aby sa nedostali 

do rezného mechanizmu.
Trzyma

ć 

lu

ź

n

ą 

bi

ż

uteri

ę 

z dala od urz

ą

dzenia, aby nie 

dosta

ł

a si

ę 

do mechanizmu tn

ą

cego.

DE:

GB:

FR:

IT:

ES:

Lange Haare vom Ger

ä

t fernhalten, damit sie nicht in das 

Schneidwerk geraten.
Keep long hair away from the device to prevent them getting 
into the cutting unit.

É

loignez de l‘appareil les cheveux longs, afin qu‘ils se 

prennent pas dans le mécanisme de coupe.
Tenere i capelli lontani dall‘apparecchio per evitare che 
finiscano tra le lame.
Mantener el cabello largo alejado del aparato para que no 
se enganche en este.

SE:

CZ:

SK:

PL:

H

å

ll l

å

ngt h

å

r borta fr

å

n maskinen, s

å 

att det inte hamnar i 

sk

ä

rverket.

Dávejte pozor na dlouhé vlasy, aby se nedostaly do 

ř

ezacího 

ústrojí.
Dr

ž

te dlhé vlasy vzdialené od prístroja, aby sa nedostali do 

rezného mechanizmu.
Trzyma

ć 

d

ł

ugie w

ł

osy z dala od urz

ą

dzenia, aby nie dosta

ł

si

ę 

do mechanizmu tn

ą

cego.

DE:
GB:
FR:
IT:
ES:

Keine Sprühmittel verwenden.
Do not use sprays.
Ne pas utiliser de bombe aérosol.
Non utilizzare spray.
No utilizar ningún producto pulverizador.

SE:
CZ:
SK:
PL:

Anv

ä

nd inget spray.

Nepou

ž

ívat prost

ř

edky ve sprejích.

Nepou

ž

ívajte postrekovacie prostriedky.

Nie stosowa

ć ś

rodków w sprayu.

Summary of Contents for PS500-22

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Bruksanvisning Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja obsługi Cross Cut Shredder PS500 22 ...

Page 2: ...ll hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner CZ Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje SK Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja PL Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funk...

Page 3: ...5 8 4 7 6 1 3 2 ...

Page 4: ...other loose garments away from the device to prevent them getting into the cutting unit Éloignez de l appareil les cravates et autres vêtements pendants afin qu ils se prennent pas dans le mécanisme de coupe Tenere cravatte e altri tessuti pendenti lontani dall apparecchio per evitare che vengano tagliati Las corbatas y demás prendas sueltas de vestir deben mantenerse alejadas del dispositivo para ...

Page 5: ...gelangt ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose Stecken Sie nie die Finger in die Schneidöffnung Halten Sie Tiere vom Gerät fern Diese können sich verletzen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich de...

Page 6: ...der Lage ist Heftklammern zu zerkleinern sollten Sie diese entfernen Büroklammern und Industrie Heftklammern müssen entfernt werden Kreditkarten vernichten Vernichten Sie Kredikarten indem Sie diese in die separate Schneidöffnung einführen Fehlerbehebung Überhitzung Überlastung Papierstau Reinigen und pflegen Führen Sie gelegentlich etwas Ölpapier in die Schneideöffnung ein und lassen Sie das Gerät...

Page 7: ...cted in the safe use of the appliance and understand the resulting hazards Do not allow children to play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision The packaging material is a danger to children Dispose of the packaging material immediately after unpacking or keep it out of the reach of children Lay the power cord so that nobody can ste...

Page 8: ...h can lead to jams and reduced performance of the machine Although the document shredder is capable of shredding staples you should remove them Paper clips and industrial staples must be removed Destroying credit cards Destroy credit cards by inserting them into the separate cutting opening Trouble shooting Overheating Overheating If you use the unit for more than 4 minutes continuously with maxim...

Page 9: ...rise de courant Ne jamais introduire les doigts dans l ouverture de coupe Tenir les animaux éloignés l appareil Ils peuvent se blesser Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d expérience ou de connaissance s ils sont surveillés ou s ils ont été informés de l utilisatio...

Page 10: ...nière appropriée pour une élimination appropriée Lignes directrices Nous déclarons que cet appareil a été fabriqué conformément à la réglementation en vigueur Fonctionnement normal 1 Mettez l interrupteur en position AUTO le témoin lumineux s allume en vert 2 Lors de l insertion du papier dans l ouverture de coupe démarre automatiquement et s arrête dès que tout le papier est passé à travers La ca...

Page 11: ...gli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e conoscenza a condizione che siano stati sorvegliati o istruiti nell uso sicuro dell apparecchio e ne comprendano i pericoli che ne derivano Non permettere ai bambini di giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza sorveglianza Il materiale di imba...

Page 12: ...rnativa l olio speciale PEACH Shredder Oil PS100 05 L esterno dell unità può essere pulito con un panno umido Non utilizzare solventi o materiali infiammabili per la pulizia Smaltimento Direttiva 2012 CE concernente la gestione la raccolta il riciclaggio e lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e dei loro componenti detti RAEE Il simbolo della croce sul contenitore dei rifiu...

Page 13: ...s alejados del aparato Pueden lastimarse a sí mismos Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han sido supervisados o instruidos en el uso seguro del aparato y comprenden los riesgos resultantes No permita que los niños jueguen con el aparato Los ni...

Page 14: ...pasa todo el papel A capacidade de corte é de 6 folhas 80 g m2 Tente nunca cortar envelopes fechados Isto pode provocar danos no mecanis mo de corte Esvazie os envelopes e desdobre completamente o conteúdo antes de os cortar Envelopes em borra cha etiquetas ou outros produtos com cola NUNCA podem ser cortados Isso provoca um encravamento de papel No triture papel mojado papel carbón ni bolsas de p...

Page 15: ...llektuell förmåga eller av personer som saknar erfarenhet eller kunskap under överinseende eller efter att ha fått instruktioner kring hur apparaten används på ett säkert sätt och de förstår farorna som finns Låt inte barn leka med apparaten Rengöring och underhåll av användaren får inte utföras av barn utan tillsyn Förpackningsmaterialet är en fara för barn Kassera förpackningsmaterialet omedelbar...

Page 16: ... skada strimlaren Töm kuverten och veckla ut innehållet helt före strimling Gummerade kuvert etiketter eller andra självhäftande produkter får ALDRIG strimlas eftersom det kan leda till pappersstopp Strimla inte fuktigt papper karbonpapper eller plastpåsar Resterna fastnar i strimlaren och kan leda till stopp eller att maskinens prestanda försämras Även om dokumentförstöraren kan strimla häftklamr...

Page 17: ...d byli pod dozorem nebo poučeni o bezpečném používání spotřebiče a porozuměli výsledným rizikům Nedovolte dětem aby si s přístrojem hrály Čištění a uživatelskou údržbu zařízení nesmějí provádět děti bez dozoru dospělé osoby Obalový materiál je pro děti nebezpečný Obalový materiál zlikvidujte ihned po vybalení nebo jej udržujte mimo dosah dětí Položte napájecí kabel tak aby na něj nikdo nemohl stou...

Page 18: ...kreditní karty vložením do samostatného řezného otvoru Odstraňování závad Přehřátí Přetížení Pokud přístroj používáte nepřetržitě déle než 4 minut s maximálním zatížením automaticky se vypne Signální kontrolka přehřátí přetížení se rozsvítí červeně Přístroj bude možné opět použít po uplynutí cca 40 minut Zaseknutí papíru Čistění a údržba Občas vložte do papírového otvoru papír s olejem a spusťte j...

Page 19: ... by dôjsť k ich zraneniu Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby ktoré nemajú potrebné skúsenosti alebo vedomosti ak sú pod dozorom ak sú oboznámené s bezpečným používaním spotrebiča a ak poznajú prípadné riziká Nedovoľte deťom aby sa hrali so spotrebičom Čistenie a údržbu zariadenia vykonávanú pou...

Page 20: ...esť k uviaznutiu papiera Neskartujte mokrý papier uhlíkový papier ani plastové vrecká Zvyšky spôsobia zaseknutie rezacej hlavy čo povedie k uviaznutiam a zníženému výkonu prístroja Aj keď je skartovacie zariadenie na dokumenty schopné skartovať zošívacie svorky mali by ste ich odstrániť Sponky na papier a priemyselné svorky je nutné odstrániť Skartovanie kreditných kariet Kreditné karty zlikvidujt...

Page 21: ...itp przypadkowo dostanie się do niszczarki należy natychmiast odłączyć wtyczkę zasilającą od gniazdka Nigdy nie wkładać palców do otworu niszczarki Trzymać zwierzęta z dala od urządzenia Może dojść do ich zranienia To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuciowych lub umysłowych albo osoby nieposiadające doświadcz...

Page 22: ...o Po włożeniu papieru do otworu cięcia urządzenie włączy się automatycznie a po przejściu całego papieru wyłączy się Za jednym razem urządzenie może przeciąć 6 arkuszy papieru o gramaturze 80 g m2 1 kartę Nie wolno ciąć zaklejonych kopert Może to spowodować uszkodzenie listwy tnącej Opróżnić koperty i całkowicie rozłożyć zawartość przed rozdrobnieniem Koperty samoprzylepne etykiety lub inne produk...

Page 23: ...220 240 V AC 50 HZ 1 1 A 1 8 m min 13 L up to 140 sheets A4 P 4 70 dB A 3T Supplies AG Peach Division Chaltenbodenstrasse 6D CH 8834 Schindellegi Switzerland Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Versione delle informazioni Estado de las informaciones Uppgiftslämnare Informasjonsstatus Stav informací Stav informácií Stan informacji Az információ állapota 06 2019 ...

Reviews: