background image

13

RESOLUCIÓN DE PR

OBLEMAS

Problema

Situación

Acción

No hay salida de 

energía

Mala conexión

Apague el interruptor de energía del 

Tomacorriente Móvil, 

verifique que los cables estén conectados firmemente en el 

Tomacorriente Móvil y en la fuente de ener

gía.

Voltaje de la batería por 

debajo de 10 voltios

Recar

gue o reemplace la batería.

 

El equipo que se está 

operando consume 

demasiada corriente

Reduz

ca la carga de salida, NO EX

CEDA la capacidad de 

carga máxima del 

Tomacorriente Móvil.

El Tomacorriente 

Móvil 

está en la condición de 

apagado térmico

Permita que el 

Tomacorriente Móvil se enfríe

. Asegúr

ese de 

que hay v

entilación adecuada al rededor del 

Tomacorriente 

Móvil. Asegúr

ese de que la carga no sea ma

yor que la 

capacidad máxima para oper

ación continua.

La alarma de 

bajo voltaje 

de enciende 

inmediatamente

El voltaje de entr

ada 

en la entrada del 

Tomacorriente Móvil 

necesita ser elevada

Recar

gue/reemplace la batería o agr

egue baterías 

adicionales. Arr

anque el motor del vehículo cuando use un 

enchufe de 12 

VCC

.

La alarma de 

bajo voltaje está 

encendida en 

todo momento

Mala condición de la 

batería con bajo voltaje 

de salida

Reemplace la batería.

Energía inadecuada o 

caídas de voltaje

Verifique la condición de los cables de batería, las puntas de 

los cables y las pinzas

. Límpielos o r

eemplácelos como sea 

necesario.

Baja salida de 

energía

Pueda que la condición 

de la batería sea pobre

Recar

gue o reemplace la batería.

Mala conexión

Asegúrese de que los terminales del 

Tomacorriente Móvil 

estén limpios.

El Tomacorriente 

Móvil no trabaja 

después de 

conectar los 

cables al revés

El dispositivo de 

protección interna 

ha deshabilitado el 

Tomacorriente Móvil

Póngase en contacto con Old W

orld Industries.

13

TROUBLESHOOTING

Problem

Situation

Action

No power  

output

Faulty connection

Turn the Mobile Power Outlet power switch off; verify cables 

are tightly connected to the Mobile Power Outlet and the 

power source.

Battery voltage below 

10 volts

Recharge or replace battery. 

Equipment being 

operated draws too 

 

much power

Reduce the output load; DO NOT exceed maximum rating 

 

for the Mobile Power Outlet.

Mobile Power Outlet 

in thermal shutdown 

condition

Allow Mobile Power Outlet to cool down. Ensure there is 

adequate ventilation around the Mobile Power Outlet. Ensure 

that load is no more than its maximum rating for continuous 

operation.

Low voltage 

alarm turns on 

immediately

The input voltage at the 

input of the Mobile Power 

Outlet needs to be raised

Recharge/replace battery or add additional batteries. Run the 

vehicle engine when using a 12V DC plug.

Low voltage 

alarm is on all 

the time

Poor battery condition 

with low input voltage

Replace battery.

Inadequate power or 

voltage drops

Check condition of battery cables, cable leads and cable 

clamps. Clean or replace as necessary.

Low power 

output

Battery condition may 

be poor

Recharge or replace battery.

Faulty connection

Make sure the battery and Mobile Power Outlet terminals are 

clean.

Mobile Power 

Outlet does 

not work after 

connecting 

the cables in 

reverse

The internal protection 

has disabled the Mobile 

Power Outlet

Contact Old World Industries.

Summary of Contents for PKC0M04

Page 1: ...estas instrucciones antes de usar este producto Conserve este Manual del Propietario para referencia futura 9 13 2013 1 400 Watt Mobile Power Outlet Model No PKC0M04 Owner s Manual and Warranty Infor...

Page 2: ...INTRODUCCI N 3 CARACTER STICAS 3 OPERACI N USO DE SU TOMACORRIENTE M VIL 5 C mo Determinar el Consumo de Energ a Consumo de Energ a del Equipo 5 Fuente de Energ a 6 Determinaci n de la Capacidad de la...

Page 3: ...transporte y almacenaje seguros Se conecta a una Bater a de 12 voltios o Fuente de Energ a Se conecta al enchufe hembra de 12 voltios del encendedor de cigarrillos accesorios Soportes de Montaje para...

Page 4: ...nector 9 Red Positive Screw Connector 10 Cooling Fan 4 O N RE D FA UL T GR EE N ON O FF U SB 6 8 9 7 1 2 1 3 4 10 5 Leyenda 1 Tomacorrientes de 110 120 Voltios CA de Est ndar Norteamericano 2 Interrup...

Page 5: ...st reos son aparatos de carga inductiva aparatos con una bobina o transformador Ellos podr n necesitar m s corriente de operaci n que un aparato de carga resistente con la misma capacidad de vatiaje L...

Page 6: ...trabajo pesado o a una fuente de energ a regulada de 12 voltios CC La fuente de energ a debe suministrar entre 11 y 15 voltios CC y deber ser capaz de suministrar corriente suficiente en amperios para...

Page 7: ...ara conectar el porta fusible o el disyuntor en el terminal Identifique este cable como el positivo 3 Asegure el otro extremo del porta fusible o disyuntor al cable positivo Conecte el cable positivo...

Page 8: ...henever the Mobile Power Outlet is connected to a battery there will be power to the USB outlets The ON OFF switch does not need to be turned on to have power at the USB outlets 8 AVISO No conecte el...

Page 9: ...stemas de audio Algunos sistemas est reo baratos emitir n un zumbido por los parlantes cuando son operados en el Tomacorriente M vil Esto es causado por que la fuente de energ a del aparato no filtra...

Page 10: ...on las se ales de televisi n En algunos casos especialmente con se ales de televisi n d biles se puede ver alguna interferencia Trate las siguientes medidas correctivas Coloque el Tomacorriente M vil...

Page 11: ...EAK A LA HUMEDAD DURANTE EL ALMACENAJE O LA OPERACI N USE LOS DISPOSITIVOS ELECTR NICOS PEAK EN REAS BIEN VENTILADAS SI ALGUNA PREGUNTA NO FUE CUBIERTA O CONTESTADA POR FAVOR P NGASE EN CONTACTO CON L...

Page 12: ...12 ESPECIFICACIONES 1 M xima Salida Energ a Continua 400 Vatios 2 M xima Salida Incremento S bito 800 Vatios 0 1 seg 3 Recept culos CA Est ndar Norteamericanos 2 4 M xima Corriente de Salida 4 A 5 Ga...

Page 13: ...e los terminales del Tomacorriente M vil est n limpios El Tomacorriente M vil no trabaja despu s de conectar los cables al rev s El dispositivo de protecci n interna ha deshabilitado el Tomacorriente...

Page 14: ...ww peakauto com 14 GARANT A LIMITADA El fabricante le garantiza al consumidor original o comprador que el PEAK PKC0M04 Tomacorriente M vil de 400 Vatios estar libre de defectos en material y mano de o...

Reviews: