background image

3

• 

NO DESARME el 

Tomacorriente Móvil.

 No hay componentes r

eemplazables dentr

o del 

Tomacorriente Móvil.

• 

No instale u opere el 

Tomacorriente Móvil en ár

eas designadas como PROTE

GIDAS CONTRA

 

IGNICIÓN. El 

Tomacorriente Móvil NO HA SIDO APR

OBADO par

a áreas pr

otegidas contra ignición.

• 

Siempre gir

e el interruptor de ON/OFF del Tomacorriente Móvil y el botón del tomacorriente r

emoto 

ON/OFF a la posición OFF y desconecte los cables de batería de la batería o fuente de energía

 

cuando no esté siendo usado con el fin de evitar dr

enar la batería. 

• 

No exponga el 

Tomacorriente Móvil a pr

oductos inflamables, agua, lluvia o nie

ve.

• 

Use el Tomacorriente Móvil sólo en ár

eas ventiladas apr

opiadamente.

• 

Siempre r

emueva el enchuf

e del aparato de la toma de corriente C

A antes de trabajar en el apar

ato. 

• 

NO INSERTE objetos e

xtraños dentr

o de las tomas de corriente CA.

INTRODUCCIÓN

Este Tomacorriente Móvil se puede usar como fuente de alimentación y fuente de r

eserva par

electrodomésticos y ener

gizar equipos r

ecreativ

os con los requisitos de ener

gía normales de hasta 

800 vatios continuos usando una cone

xión de energía de 12 v

oltios.

• 

Cuando use el Tomacorriente Móvil en un v

ehículo, consulte el manual del pr

opietario del vehículo

 

para obtener la capacidad de ener

gía máxima y la salida recomendada.

 

• 

Lea y compr

enda este Manual de Instrucciones antes de usar el Tomacorriente Móvil.

• 

Instale y opere el 

Tomacorriente Móvil sólo como se describe en este Manual de Instrucciones

.

CARA

CTERÍS

TICAS

Car

acterísticas del Tomacorriente Móvil:

• 

Ventilador de Enfriamiento

• 

  Conector

es de los Tornillos P

ositivo y Negativ

o

• 

  Cables de Batería

• 

Receptáculos Estándar de 110/120 v

oltios CA

• 

Interruptor de ON/OFF

• 

Tomacorriente USB

• 

  Indicador de F

alla/Energía

• 

Apagado y Alarma de Bajo Voltaje

• 

Protección de Sobr

ecarga y C

alor

• 

  Diseño compacto par

a uso, tr

ansporte y almacenaje segur

os

• 

  Se conecta a una Batería de 12 v

oltios o Fuente de Ener

gía

• 

Se conecta al enchufe hembr

a de 12 voltios del encendedor de cigarrillos/accesorios

 

• 

  Sopor

tes de Montaje para instalación de cone

xión directa

3

• 

Do NOT disassemble the Mobile Power Outlet. There are no serviceable components within the 

Mobile Power Outlet.

• 

Do NOT install or operate the Mobile Power Outlet in areas designated as IGNITION PROTECTED. 

The Mobile Power Outlet is NOT APPROVED for ignition protected areas.

• 

Always turn the Mobile Power Outlet ON/OFF switch and remote outlet ON/OFF button to the OFF 

position and disconnect the battery cables from the battery or power source when not in use to 

avoid draining the battery. 

• 

Do NOT expose the Mobile Power Outlet to flammables, water, rain or snow.

• 

Use the Mobile Power Outlet in properly ventilated areas only.

• 

Always remove the appliance plug from the AC receptacle before working on the appliance. 

• 

Do NOT insert foreign objects into the AC receptacles.

INTRODUCTION

This Mobile Power Outlet can be used to supply power and emergency backup power for household 

appliances and power recreational equipment with a normal power requirement of up to 800 

continuous watts using a 12-volt power connection.

• 

When using the Mobile Power Outlet in a vehicle, check the vehicle’s owner’s manual for maximum 

power rating and recommended output. 

• 

Read and understand this Instruction Manual before using the Mobile Power Outlet.

• 

Install and operate the Mobile Power Outlet only as described in this Instruction Manual.

FEATURES

Mobile Power Outlet features:

• 

Cooling fan

• 

Positive and negative screw connectors

• 

Battery cables

• 

Standard 110/120-volt AC receptacles

• 

ON/OFF switch

• 

USB power outlet

• 

Power/fault indicator

• 

Low voltage shutdown and alarm

• 

Overload and heat protection

• 

Compact design for safer use, transport and storage

• 

Connects to a 12-volt battery or power source

• 

Connects to a 12-volt cigarette lighter/accessory socket 

• 

Mounting brackets for hard-wire installation

Summary of Contents for PKC0M04

Page 1: ...estas instrucciones antes de usar este producto Conserve este Manual del Propietario para referencia futura 9 13 2013 1 400 Watt Mobile Power Outlet Model No PKC0M04 Owner s Manual and Warranty Infor...

Page 2: ...INTRODUCCI N 3 CARACTER STICAS 3 OPERACI N USO DE SU TOMACORRIENTE M VIL 5 C mo Determinar el Consumo de Energ a Consumo de Energ a del Equipo 5 Fuente de Energ a 6 Determinaci n de la Capacidad de la...

Page 3: ...transporte y almacenaje seguros Se conecta a una Bater a de 12 voltios o Fuente de Energ a Se conecta al enchufe hembra de 12 voltios del encendedor de cigarrillos accesorios Soportes de Montaje para...

Page 4: ...nector 9 Red Positive Screw Connector 10 Cooling Fan 4 O N RE D FA UL T GR EE N ON O FF U SB 6 8 9 7 1 2 1 3 4 10 5 Leyenda 1 Tomacorrientes de 110 120 Voltios CA de Est ndar Norteamericano 2 Interrup...

Page 5: ...st reos son aparatos de carga inductiva aparatos con una bobina o transformador Ellos podr n necesitar m s corriente de operaci n que un aparato de carga resistente con la misma capacidad de vatiaje L...

Page 6: ...trabajo pesado o a una fuente de energ a regulada de 12 voltios CC La fuente de energ a debe suministrar entre 11 y 15 voltios CC y deber ser capaz de suministrar corriente suficiente en amperios para...

Page 7: ...ara conectar el porta fusible o el disyuntor en el terminal Identifique este cable como el positivo 3 Asegure el otro extremo del porta fusible o disyuntor al cable positivo Conecte el cable positivo...

Page 8: ...henever the Mobile Power Outlet is connected to a battery there will be power to the USB outlets The ON OFF switch does not need to be turned on to have power at the USB outlets 8 AVISO No conecte el...

Page 9: ...stemas de audio Algunos sistemas est reo baratos emitir n un zumbido por los parlantes cuando son operados en el Tomacorriente M vil Esto es causado por que la fuente de energ a del aparato no filtra...

Page 10: ...on las se ales de televisi n En algunos casos especialmente con se ales de televisi n d biles se puede ver alguna interferencia Trate las siguientes medidas correctivas Coloque el Tomacorriente M vil...

Page 11: ...EAK A LA HUMEDAD DURANTE EL ALMACENAJE O LA OPERACI N USE LOS DISPOSITIVOS ELECTR NICOS PEAK EN REAS BIEN VENTILADAS SI ALGUNA PREGUNTA NO FUE CUBIERTA O CONTESTADA POR FAVOR P NGASE EN CONTACTO CON L...

Page 12: ...12 ESPECIFICACIONES 1 M xima Salida Energ a Continua 400 Vatios 2 M xima Salida Incremento S bito 800 Vatios 0 1 seg 3 Recept culos CA Est ndar Norteamericanos 2 4 M xima Corriente de Salida 4 A 5 Ga...

Page 13: ...e los terminales del Tomacorriente M vil est n limpios El Tomacorriente M vil no trabaja despu s de conectar los cables al rev s El dispositivo de protecci n interna ha deshabilitado el Tomacorriente...

Page 14: ...ww peakauto com 14 GARANT A LIMITADA El fabricante le garantiza al consumidor original o comprador que el PEAK PKC0M04 Tomacorriente M vil de 400 Vatios estar libre de defectos en material y mano de o...

Reviews: