background image

7

Instalación Marina

AVISO

 Las instalaciones mar

inas están sujetas a 

más vibr

ación y estr

és en los cables

. Las

 

instalaciones marinas 

requier

en cone

xiones eléctricas r

esistentes al agua con 

holgura 

en los

 

cables y alambr

es del apar

ato. Use 

el aislamiento 

de cable apr

opiado par

a el medio ambiente

.

Instale el Tomacorriente Móvil alejado de la humedad y del agua.

 Instale el Tomacorriente Móvil por

 

encima de la línea de flotación, tan alto como sea posible. El 

Tomacorriente Móvil no se deberá instalar

 

por debajo o cerca de la línea de flotación.

La entrada CC al 

Tomacorriente Móvil se tiene que conectar con cables marinos apr

obados, usando

 

acoples y sujetadores marinos no corr

osivos

.

Conexión a la 

Fuente 

de Energía

ADVERTENCI

A

 PELIGR

O DE FUE

GO

No conecte el 

Tomacorr

iente Móvil a un 

Vehículo R

ecreativ

o (R

V) o 

al sistema de 

distribución

 

CA d

e la casa, a un cir

cuito de carga 

CA o donde el conductor

 neutro esté conectado al

 

terminal negativ

o de una fuente de ener

gía CC. El 

conectarlo a estos circuitos pod

rá causar

le 

daños al 

Tomacor

riente Móvil y/o 

crear

 una chispa.

AVISO

 No 

lo use en 

sistemas eléctricos d

e tierra positiv

a. El 

conectar el 

Tomacor

riente

 

Móvil a un 

sistema eléctrico de tierr

a positiva d

añará el 

Tomacor

riente Móvil. Sólo use 

el 

Tomacorr

iente Móvil en sistemas eléctr

icos de tierra negativ

a. Si tiene 

duda, consulte con 

el 

distribuidor 

de su vehículo 

o lea el manual 

del propietar

io del vehículo

Conexión a una Bater

ía de 

12 Voltios 

o 12 Voltios CC 

con los C

ables Suministr

ados

El Tomacorriente Móvil está equipado con dos conector

es de tornillo para sujetar los cables al

 

Tomacorriente Móvil.

 El rojo es positiv

o (+) y el negro es el negativ

o (–). 

1. 

  Seleccione la posición OFF en el 

Tomacorriente Móvil.

2. 

Remue

va el conector r

oscado positivo (+) r

ojo.

3. 

 Deslice el cable de batería positivo (+) r

ojo, en el conector r

oscado positivo (+) r

ojo. Instale el

 

conector roscado r

ojo positivo (+) en el terminal r

ojo positivo (+) y apriete firmemente el conector

.

4. 

Remue

va el conector r

oscado negativo (–) negr

o.

5. 

 Deslice el cable de batería negativo (–) negr

o, en el conector r

oscado negativo (–) negr

o. Instale

 

el conector roscado negr

o negativo (

–) en el terminal negr

o negativo (

) y apriete firmemente el 

conector.

6. 

Si usa el enchufe de ener

gía de 12 voltios CC

, enchúfelo en un tomacorriente de 12 v

oltios CC y 

gírelo liger

amente para asegur

ar una buena conexión.

7. 

Si usa los cables de batería suministrados con pinz

as, conecte primer

o la pinza del cable r

ojo 

positivo (+) en el terminal (+) de la batería y luego la pinz

a del cable negro negativ

o (

–) en el

 

terminal negativo de la batería.

AVISO

 No 

conecte el cable de tierr

a al terminal negativ

o (–) de la fuente de energía.

 Sólo 

conecte este cable 

a un punto de tier

ra limpio 

en el vehículo

.

Conexión Dir

ecta a la Fuente de Ener

gía

El Tomacorriente Móvil se puede alambr

ar directamente a la fuente de ener

gía CC. Se debe instalar un

 

fusible de 200 amperios ANL o un disyuntor CC par

a proteger el cir

cuito.

Determinación de la Longitud y C

alibre Apr

opiados

Mida la distancia entre el 

Tomacorriente Móvil y la fuente de ener

gía. Vea las ESPE

CIFICACIONES

 

para obtener el calibr

e del cable que se debe usar. El usar cables e

xcesiv

amente largos o de calibr

insuficiente reducirá la ener

gía de la batería. También, el uso de cables inapr

opiados reducirá el

 

tiempo de operación de la batería.

AVISO

 Use 

únicamente cables 

de cobr

e par

a conectar el 

Tomacor

riente Móvil a la 

fuente 

de energía.

 No use cables 

de aluminio

. L

os cables de aluminio tienen apr

oximadamente 

1/3 

más de 

resistencia 

que los cables 

de cobr

e del mismo tamaño

.

AVISO

 Use 

solamente conectores 

de cable del 

tamaño apr

opiado par

a conectar

 los cables 

al Tomacor

riente 

Móvil y a 

la fuente de energía.

 Asegúr

ese de que los conector

es de 

los 

cables sean 

instalados apropiadamente 

en los extr

emos de 

los cables.

Instalación de los Cables

1. 

Seleccione la posición OFF en el Tomacorriente Móvil

.

2. 

  Instale el fusible de 200 amperios ANL o el dis

yuntor CC en el terminal positivo (+) de la fuente de

 

energía.

 Retir

e el fusible del porta fusible antes de instalar el por

ta fusible o apague el disyuntor

Si el porta fusible o el dis

yuntor no pueden ser instalados en el terminal, use un pedazo de

 

cable corto del calibr

e recomendado par

a conectar el porta fusible o el dis

yuntor en el terminal. 

Identifique este cable como el positivo (+).

3. 

  Asegur

e el otro e

xtremo del por

ta fusible o disyuntor al cable positiv

o (+). Conecte el cable

 

positivo (+) al terminal positiv

o rojo en el 

Tomacorriente Móvil

. Apriete segur

amente el conector de 

tornillo.

4. 

  Conecte el cable negativ

o entre el terminal negativ

o (–) de la fuente de energía y el terminal

 

negativo negr

o (–) en el Tomacorriente Móvil

. Apriete segur

amente el conector de tornillo.

7

Marine Installation

 Marine installations are subject to additional vibration and stress on the cables. 

Marine installations require tight, water-resistant electrical connections with slack in both the 

cables and appliance wiring. Use the appropriate cable insulation for the environment.

Install the Mobile Power Outlet away from moisture and water. Install the Mobile Power Outlet above 

the waterline, as high as possible. The Mobile Power Outlet must not be installed below or near the 

waterline.

The Mobile Power Outlet’s DC input must be connected to approved marine wiring using non-corrosive 

marine fasteners and fittings.

Connecting to Power Source

 FIRE HAZARD

Do not connect the Mobile Power Outlet to RV or household AC distribution wiring, to an AC 

load circuit or where the neutral conductor is connected to the negative terminal of a DC 

power source. Connecting to these circuits could cause damage to the Mobile Power Outlet 

and/or create a spark.

 Do not use with positive ground electrical systems. Connecting the Mobile Power 

Outlet to a positive ground electrical system will damage the Mobile Power Outlet. Only use 

the Mobile Power Outlet on negative ground electrical systems. If in doubt, check with your 

vehicle dealer or consult the vehicle’s owner’s manual. 

Connecting to 12-volt Battery or 12-volt DC Using Supplied Cables

The Mobile Power Outlet is equipped with two screw connectors to attach the cable leads to the Mobile 

Power Outlet. The red is positive (+) and the black is negative (-). 

1. 

 Select the OFF position on the Mobile Power Outlet.

2. 

Remove the red positive (+) screw connector.

3. 

 Slide the red positive (+) cable lead onto the red positive (+) screw connector. Install the red 

positive (+) screw connector into the red positive (+) terminal and tighten the screw connector 

securely.

4. 

Remove the black negative (-) screw connector.

5. 

 Slide the black negative (-) cable lead onto the black negative (-) screw connector. Install the black 

negative (-) screw connector into the black negative (-) terminal and tighten the screw connector 

securely.

6. 

If using the 12-volt DC power plug, plug the 12-volt DC power plug in a 12-volt DC power socket 

and twist slightly to ensure a good connection.

7. 

If using the supplied battery cables with clamps, first clamp the red positive (+) clamp onto the 

positive (+) terminal of the battery and then the black negative (-) clamp to the negative (-) terminal 

of the battery.

 Do not connect the grounding wire to the negative (-) terminal of the power source. 

Only connect this wire to a clean grounding point on the vehicle.

Hard-Wire to Power Source

The Mobile Power Outlet can be hard-wired to the DC power source. A 200-amp ANL fuse or DC circuit 

breaker should be installed to protect the circuit.

Determining Proper Cable Length and Gauge

Measure the distance between the Mobile Power Outlet and the power source. See SPECIFICATIONS 

for the proper cable gauge to use. Using excessively long or insufficient gauge cables will cause low 

battery power. Also, using improper cables will reduce battery operation time.

 Only use copper cables to connect the Mobile Power Outlet to the power source. 

Do not use aluminum cables. Aluminum cables have approximately 1/3 more resistance than 

copper cables of the same size.

 Only use proper size cable connectors to connect the cables to the Mobile Power 

Outlet and power source. Be sure the cable connectors are properly installed onto the ends of 

the cables.
Installing Cables

1. 

Select the OFF position on the 

Mobile Power Outlet.

2. 

 Install the 200-amp ANL fuse or DC circuit breaker onto the positive (+) terminal of the power 

source. Remove the fuse from the fuse holder before installing the fuse holder or turn off the 

circuit breaker. If the fuse holder or circuit breaker cannot be installed onto the terminal, use a 

short length of the recommended cable gauge to connect the fuse holder or circuit breaker to the 

terminal. Identify this cable as positive (+).

Summary of Contents for PKC0M04

Page 1: ...estas instrucciones antes de usar este producto Conserve este Manual del Propietario para referencia futura 9 13 2013 1 400 Watt Mobile Power Outlet Model No PKC0M04 Owner s Manual and Warranty Infor...

Page 2: ...INTRODUCCI N 3 CARACTER STICAS 3 OPERACI N USO DE SU TOMACORRIENTE M VIL 5 C mo Determinar el Consumo de Energ a Consumo de Energ a del Equipo 5 Fuente de Energ a 6 Determinaci n de la Capacidad de la...

Page 3: ...transporte y almacenaje seguros Se conecta a una Bater a de 12 voltios o Fuente de Energ a Se conecta al enchufe hembra de 12 voltios del encendedor de cigarrillos accesorios Soportes de Montaje para...

Page 4: ...nector 9 Red Positive Screw Connector 10 Cooling Fan 4 O N RE D FA UL T GR EE N ON O FF U SB 6 8 9 7 1 2 1 3 4 10 5 Leyenda 1 Tomacorrientes de 110 120 Voltios CA de Est ndar Norteamericano 2 Interrup...

Page 5: ...st reos son aparatos de carga inductiva aparatos con una bobina o transformador Ellos podr n necesitar m s corriente de operaci n que un aparato de carga resistente con la misma capacidad de vatiaje L...

Page 6: ...trabajo pesado o a una fuente de energ a regulada de 12 voltios CC La fuente de energ a debe suministrar entre 11 y 15 voltios CC y deber ser capaz de suministrar corriente suficiente en amperios para...

Page 7: ...ara conectar el porta fusible o el disyuntor en el terminal Identifique este cable como el positivo 3 Asegure el otro extremo del porta fusible o disyuntor al cable positivo Conecte el cable positivo...

Page 8: ...henever the Mobile Power Outlet is connected to a battery there will be power to the USB outlets The ON OFF switch does not need to be turned on to have power at the USB outlets 8 AVISO No conecte el...

Page 9: ...stemas de audio Algunos sistemas est reo baratos emitir n un zumbido por los parlantes cuando son operados en el Tomacorriente M vil Esto es causado por que la fuente de energ a del aparato no filtra...

Page 10: ...on las se ales de televisi n En algunos casos especialmente con se ales de televisi n d biles se puede ver alguna interferencia Trate las siguientes medidas correctivas Coloque el Tomacorriente M vil...

Page 11: ...EAK A LA HUMEDAD DURANTE EL ALMACENAJE O LA OPERACI N USE LOS DISPOSITIVOS ELECTR NICOS PEAK EN REAS BIEN VENTILADAS SI ALGUNA PREGUNTA NO FUE CUBIERTA O CONTESTADA POR FAVOR P NGASE EN CONTACTO CON L...

Page 12: ...12 ESPECIFICACIONES 1 M xima Salida Energ a Continua 400 Vatios 2 M xima Salida Incremento S bito 800 Vatios 0 1 seg 3 Recept culos CA Est ndar Norteamericanos 2 4 M xima Corriente de Salida 4 A 5 Ga...

Page 13: ...e los terminales del Tomacorriente M vil est n limpios El Tomacorriente M vil no trabaja despu s de conectar los cables al rev s El dispositivo de protecci n interna ha deshabilitado el Tomacorriente...

Page 14: ...ww peakauto com 14 GARANT A LIMITADA El fabricante le garantiza al consumidor original o comprador que el PEAK PKC0M04 Tomacorriente M vil de 400 Vatios estar libre de defectos en material y mano de o...

Reviews: