background image

121

SVENSKA

2.  För att bekräfta, tryck på vredet 

SE-

LECT

.

Spara DAB-stationer

Håll in knappen 

MENU/INFO

 i DAB-läge 

tills ”Full scan” visas på displayen. Tryck på 

SELECT

 för att bekräfta.

Enheten skannar alla tillgängliga DAB/

DAB+-stationer och spelar den första till-

gängliga stationen.

Obs

Nya stationer och tjänster läggs till de lag-

rade DAB/DAB+-stationer. För att göra nya 

DAB/DAB+-stationer och tjänster tillgäng-

liga på din radio, kör en fullständig genom-

sökning med jämna mellanrum.

Visa stationsinformation

1.  Välj en DAB-station.

2.  Under DAB/DAB+-radio uppspelning 

tryck på 

INFO

 upprepade gånger för 

att visa följande information (om till-

gänglig):

• Ensemble

• Frekvens

• Signalfrekvensfel

• Audiostatus och bithastighet

• Tid

• Datum

• Radiotext

• Signalstyrka

• Programtyp

Lagra DAB-stationer

Du kan lagra upp till 10 förinställda DAB/

DAB+-stationer.

1.  Välj önskad station.

2.  Håll in 

PRESET

 tills ”Save to P#” blin-

kar på displayen.

3.  Tryck på 

 / 

 för att förinställa ett 

nummer från 1–10. Tryck på 

SELECT

 

för att bekräfta valet.

4.  Den förinställda siffran för den lagrade 

stationen visas.

5.  Upprepa steg 1 till 4 för att lagra fler 

DAB/ DAB+-stationer.

Välja förinställda DAB-stationer

1.  Tryck på 

MODE 

(Läge) för att välja 

DAB/DAB+ -station.

2.  Tryck på 

PRESET

 för att komma åt 

menyn Preset (Förinställning).

3.  Använd 

 / 

 för att välja en förin-

ställd siffra och bekräfta ditt val genom 

att trycka på knappen 

SELECT

.

Använda DAB/DAB+- menyerna

In DAB-läge, tryck på 

MENU/INFO

 tills 

dis-playen visar [Full scan] och använd 

 

 för att bläddra bland menyalternati-

ven. För att bekräfta ditt val, tryck på 

SE-

LECT

 vare gång.

• 

[Full scan]

 

Söker efter alla tillgängliga DAB/DAB+-

stationer.

• 

[Manual tune]

 

Manuell stationsinställning, till exempel 

för att rikta upp antennen eller lägga till 

stationer.

• 

[Prune]

 

Ta bort alla ogiltiga stationer från sta-

tionslistan.

• 

[System] 

Systeminställningar.

Prune

Radera inaktiva DAB-stationer

1.  Tryck på 

 / 

 tills <Prune> visas, 

och bekräfta med 

SELECT

.

2.  Välj <Yes> med 

 / 

 och bekräfta 

med 

SELECT

.

IM_PDR160BT-B-180110_V04_HR.indb   121

10/1/18   10:21 am

Summary of Contents for PDR160BT-B

Page 1: ...7 Türkçe 128 137 10 23 Bluetooth Connected 10 23 Auxiliary Input 10 23 35 10 23 DAB Music station 10 23 FM 90 3MHz M L K N Q O P I J DAB Radio with Bluetooth PDR160BT B DE Bedienungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing EN User Manual PL Instrukcja obsługi ES Manual de instrucciones PT Instruções de utilização FR Mode d emploi RU Руководство пользователя GR Οδηγίες χρήσης SE Bruksanvisning HU Kezelési l...

Page 2: ...Size A6 A B C 16 30 1 2 D E F G H IM_PDR160BT B 180110_V04_HR indb 2 10 1 18 10 20 am ...

Page 3: ...beschriebenen Zwecke verwenden Unsachgemäße Verwendung ist gefähr lich und führt zum Verlust der Garantie Nur für den Hausgebrauch Nicht im Frei en verwenden Erstickungsgefahr Verpackungsmate rial von Kindern fernhalten Nur unter normalen Raumbedingungen Temperatur und Feuchtigkeit verwen den Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breiten geeignet Nicht in tropischen oder besonders f...

Page 4: ... und muss deshalb leicht zugänglich bleiben Um die Strom aufnahme vollständig auszuschalten den Netzadapter ziehen Es ist möglich dass das Produkt infol ge elektrostatischer Entladungen nicht einwandfrei funktioniert oder auf die Betätigung eines Bedienelementes nicht reagiert Das Produkt ausschalten und den Netzadapter ziehen nach einigen Sekunden den Netzadapter wieder ein stecken Darauf achten ...

Page 5: ... INFO Taste M SELECT VOLUME N PRESET Taste O ALARM Taste P Taste Q Taste Zubehör 1 x AC DC Adapter 1 x Bedienungsanleitung Stromversorgung Das eine Ende des Netzteils an die DC IN Buchse anschließen Den Netzstecker an eine Steckdose anschließen Bedienung ANTENNE AUSRICHTEN Für optimalen Empfang die Teleskopanten ne vollständig ausfahren und ausrichten GERÄT EINSCHALTEN Die Taste Power Standby drüc...

Page 6: ...bar Sendername Frequenz Signalfehlerrate Audiostatus und Bitrate Zeit Datum Radiotext Signalstärke Programmtyp DAB Sender speichern Sie können maximal 10 voreingestellte DAB DAB Sender speichern 1 Stellen Sie den gewünschten DAB Sender ein 2 Halten Sie PRESET gedrückt bis auf dem Display Save to P aufblinkt 3 Drücken Sie um eine Num mer 1 10 voreinzustellen Bestätigen Sie die Auswahl mit SELECT 4 ...

Page 7: ...em Display Save to P aufblinkt 3 Drücken Sie um eine Num mer 1 10 voreinzustellen Bestätigen Sie die Auswahl mit SELECT 4 Die voreingestellte Nummer des ge speicherten Senders wird angezeigt Auswahl eines voreingestellten FM Radiosenders 1 Drücken Sie MODE um einen FM Radiosender auszuwählen 2 Drücken Sie PRESET um das Preset Menu aufzurufen 3 Wählen mit eine voreinge stellte Nummer aus und bestät...

Page 8: ...e from DAB und No update Set date format Auswahl zwischen DD MM YYYY und MM DD YYYY Einstellen des Sleep Timers Dieses Gerät kann nach einer Zeitspanne automatisch in den Standby Modus um schalten 1 Wählen Sie mit die Menüop tion Sleep aus und bestätigen Sie mit SELECT 2 Wählen mit die gewünschte Option auf Sleep Off 10 minutes 20 minutes 30 minutes 60 minutes 70 minutes 80 minutes 90 minutes Werk...

Page 9: ... last listened angezeigt Drücken Sie zur Bestätigung SELECT 7 Ein Lautstärkebalken wird angezeigt Stellen Sie mit die Lautstärke ein und bestätigen Sie mit SELECT 8 Stellen Sie mit den Alarm ein aus Alarm on Alarm off und bestäti gen Sie mit SELECT 9 Die Alarmeinstellung wird gespeichert und Alarm saved wird angezeigt Aktivieren oder deaktivieren der Alarm Zeitschaltuhr 1 Drücken Sie im Aus Modus ...

Page 10: ...rschädigungen führen Wenn Sie über längere Zeit laute Musik hören kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden Stel len Sie eine angemessene Lautstärke ein USB ANSCHLUSS Aufladen externer Geräte Externe Geräte können mit diesem Produkt über USB aufgeladen werden Schließen Sie das Gerät an den USB Port an der Rückseite des Radios an Ausgang 5V 1000 mA Hinweis Abspielen von USB Dateien ist nicht mögli...

Page 11: ...äte sind nun verbunden und im Display erscheint Bluetooth Connec ted 3 Zum Beenden der Bluetooth Verbindung Schalten Sie Bluetooth am Wieder gabegerät ab Wechseln Sie den Betriebsmodus Bluetooth Wiedergabe 1 Starten Sie die Musikwiedergabe am Wiedergabegerät oder mit der Taste am Lautsprecher 2 Drücken Sie jeweils kurz die Tasten um einen Titel vor oder zurück zuspringen 3 Die Lautstärke mit SELEC...

Page 12: ...tstärke einstellen Stummschaltung bei Wie dergabegerät ausschalten Schlechte Audioqualität bei Bluetooth Verbindung Der Bluetooth Empfang ist schlecht Platzieren Sie beide Geräte näher zueinander oder entfernen Sie mögliche Hindernisse zwischen den Geräten Keine Bluetooth Verbindung Wiedergabegerät unterstützt nicht die für das Produkt erforderlichen Profile Bluetooth Funktion nicht aktiviert Vers...

Page 13: ...ich Tuner DAB 174 240 MHz Tuning Bereich Tuner FM 87 5 108 MHz Tuning Grid Tuner FM 0 05 MHz Bluetooth Bluetooth Profil A2DP und AVRCP Bluetooth Bereich Max 8 M Bluetooth Version 4 2 Frequenzbereich 2402 MHz 2480 MHz Maximale Sendeleistung 1 72 dBm Betriebsumgebungseigenschaft Temperatur 5 C 35 C Luftfeuchtigkeit 5 90 Abmessungen B x H x T 115 x 207 x 137 5 mm Gewicht ca 0 93 kg _PDR160BT B 180110...

Page 14: ...ibed in this manual in order to avoid any hazard ous situation Improper use is dangerous and will void any warranty claim For household use only Do not use out doors Danger of suffocation Keep all pack aging material away from children Only use under normal room tempera ture and humidity conditions The product is only suitable for use at moderate degrees of latitude Do not use in the tropics or in...

Page 15: ...product may not function properly or not react to the operation of any control due to electrostatic discharge Switch off and disconnect the appliance reconnect after a few seconds Protect the supply cord from being walked on or pinched particularly at the plug convenience receptacles and the point where it exits from the product Disconnect the adaptor power plug in case of faults during use during...

Page 16: ... forward button Q backward button Accessories 1 x AC DC Adaptor 1 x User manual Power supply Connect the DC connector of the adaptor to the DC IN jack Plug the adaptor to a power socket Operation ADJUSTING THE ANTENNA For optimal reception fully extend the antenna and adjust it TURNING THE UNIT ON Press the power standby button to turn the unit on ADJUSTING THE VOLUME The volume can be adjusted du...

Page 17: ...ignal strength Programme type Storing DAB stations You can store up to 10 preset DAB DAB stations 1 Select the desired station 2 Press and hold PRESET until Save to P flashes on display 3 Press to preset a number from 1 10 Press SELECT to confirm the selection 4 The preset number of the stored sta tion is displayed 5 Repeat steps 1 to 4 to store more DAB DAB stations Selecting preset DAB stations ...

Page 18: ...ion 1 Press MODE to select FM stations 2 Press PRESET to access the Preset menu 3 Use to select a preset num ber and confirm your selection by pressing SELECT Using the FM menu 1 Press and hold MENU INFO in FM mode and select a menu option with Scan setting Audio setting System 2 Confirm selection with SELECT Scan setting 1 Press and hold MENU INFO in FM mode and select with Scan setting 2 Press S...

Page 19: ...ock shows the correct time 1 Press ALARM button to choose fol lowing options Alarm 1 Setup Alarm 2 Setup 2 Press SELECT to access the Alarm Wizard 3 Time of alarm Set the hours and minutes with and confirm with SELECT 4 Set the alarm duration Duration with and confirm with SELECT 15 mins The alarm sounds for 15 minutes 30 mins The alarm sounds for 30 minutes 45 mins The alarm sounds for 45 minutes...

Page 20: ...m repeats after 30 minutes Turning off the alarm When the alarm sounds press Power to turn the alarm off Selecting the backlight settings Press repeatedly DIMMER SNOOZE to select following illumination settings Low Low Medium Medium High High Off Off backlight is completely deactivated Connections AUX IN This radio allows you to listen to external audio devices 1 Connect a cable not included to th...

Page 21: ... Before pairing a Bluetooth AV source refer to the AV source user guide regard ing safety instructions and use with other devices Pairing 1 Press the MODE button until Bluetooth appears on the display The product is in Bluetooth mode 2 Activate the Bluetooth function on the playback device and if necessary run a search for Bluetooth devices Pair your playback device with PDR160BT B The devices are...

Page 22: ...ted Adjust the volume Check and turn off mute on the external device Poor audio quality with Bluetooth connection Poor Bluetooth reception Move both devices closer together or remove any obstacles between No Bluetooth connection The external device does not support the profiles for this product Bluetooth function is disable Try to pair with another external device Enable the Bluetooth function Poo...

Page 23: ... 1 W Tuning range Tuner DAB 174 240 MHz Tuning range Tuner FM 87 5 108 MHz Tuning Grid Tuner FM 0 05 MHz Bluetooth Bluetooth Profile A2DP and AVRCP Bluetooth Range Max 8 M Bluetooth Version 4 2 Frequency range 2402 MHz 2480 MHz Max RF power 1 72 dBm Operation conditions Temperature 5 C 35 C Humidity 5 90 Dimensions W x H x D 115 x 207 x 137 5 mm Weight Approx 0 93 kg _PDR160BT B 180110_V04_HR indb...

Page 24: ...producto para otros fines que los descritos en este manual para evitar situaciones de riesgo El uso inadecuado es peligroso y anularía la garantía Solo para uso doméstico No usar en exteriores Riesgo de asfixia Mantenga el material de embalaje alejado de los niños Use exclusivamente condiciones norma les de temperatura y humedad ambiente El producto es adecuado solamente para usarse en grados de l...

Page 25: ...rriente Debido a una descarga electrostática es posible que el producto no funcione correctamente o que no reaccione a los controles Apague y desconecte el apa rato vuelva a conectarlo al cabo de unos segundos Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado particu larmente en el enchufe los receptáculos de comodidad y el punto por el que sa len del producto Desconecte el ench...

Page 26: ...a toma de corriente Funcionamiento AJUSTE DE LA ANTENA Para una recepción óptima extienda la an tena completamente y ajústela ENCENDIENDO LA UNIDAD Apriete el botón alimentación espera para encender la unidad AJUSTE EL VOLUMEN El volumen puede ser ajustado durante la reproducción con el control de volumen DIGITAL AUDIO BOADCASTING RA DIODIFUSIÓN DE AUDIO DIGITAL Cuando la radio es encendida por pr...

Page 27: ...lla 3 Pulse para establecer un número de 1 10 Pulse SELECT para confirmar la selección 4 Se muestra el número preestablecido de la emisora guardada 5 Repita los pasos 1 a 4 para guardar más emisoras DAB DAB Selección de emisoras de DAB prees tablecidas 1 Apriete MODE Modo para seleccio nar la emisora DAB DAB 2 Apriete PRESET Memoria para acce der al menú Preset 3 Utilice para seleccionar un número...

Page 28: ...l menú FM 1 Presione y mantenga MENU INFO en modo FM y seleccione una opción del menú con Scan setting Audio setting System 2 Confirme la selección con SELECT Ajustes de exploración 1 Presione y mantenga MENU INFO en modo FM y seleccione con Scan setting 2 Apriete SELECT para confirmar la se lección Solo emisoras fuertes Explora emisoras con señales fuertes Todas las emisoras Explorar todas las em...

Page 29: ...eder al asis tente de alarma 3 Hora de activación Establezca las horas y minutos con y confir me con SELECT 4 Establezca la duración de la alarma Duration con y confirme con SELECT 15 mins La alarma suena durante 15 minutos 30 mins La alarma suena durante 30 minutos 45 mins La alarma suena durante 45 minutos 60 mins La alarma suena durante 60 minutos 90 mins La alarma suena durante 90 minutos 5 Es...

Page 30: ...lumina ción Pulse repetidamente DIMMER SNOOZE para seleccionar las siguientes configura ciones de iluminación Low Baja Medium Media High Alta Off Apagada la luz de fondo se desac tiva completamente Conexiones Entrada auxiliar Esta radio le permite escuchar dispositivos externos de audio 1 Conecte un cable no incluido en el conector de entrada AUX AUXILIAR 3 5 mm en la parte posterior de la radio 2...

Page 31: ... emparejamiento Antes de emparejar una fuente de AV Bluetooth consulte la guía del usua rio de la fuente de AV en lo relativo a las instrucciones de seguridad y el uso con otros dispositivos Emparejamiento 1 Pulse el botón MODE hasta que apa rezca Bluetooth en pantalla El pro ducto estará en modo Bluetooth 2 Active la función Bluetooth del dis positivo de reproducción Si fuera necesario haga una b...

Page 32: ...o Ajuste el volumen Compruebe y desactive el modo silencio del dispositi vo externo Mala calidad del au dio con la conexión Bluetooth Mala recepción de Bluetooth Acerque ambos dispositivos o retire cualquier obstáculo entre ellos No hay conexión Bluetooth El dispositivo externo no admite los perfiles para este producto La función Bluetooth está desactivada Trate de emparejar con otro dispositivo e...

Page 33: ...174 240 MHz Alcance de sintonización Sintonización FM 87 5 108 MHz Parrilla de sintonización Sintonización FM 0 05 MHz Bluetooth Perfil de Bluetooth A2DP y AVRCP Alcance de Bluetooth Max 8 M Versión de Bluetooth 4 2 Gama de frecuencia 2402 MHz 2480 MHz Máxima potencia de radiofrecuencia 1 72 dBm Condiciones operativas Temperatura 5 C 35 C Humedad 5 90 Dimensiones L x A x P 115 x 207 x 137 5 mm Pes...

Page 34: ... un usage autre que celui décrit dans cette notice Une mauvaise utilisation est dangereuse et rendra la garantie caduque Réservé à un usage familial Ne pas utili ser cet appareil à l extérieur Risque d asphyxie Garder tous les emballages hors de portée des enfants Utiliser uniquement dans des conditions normales de température et d humidité Le produit convient uniquement à des climats modérés Ne p...

Page 35: ... de l adaptateur Le produit peut mal fonctionner ou ne pas réagir aux boutons en raison d une décharge électrostatique Éteignez et débranchez l appareil puis rebranchezle quelques secondes plus tard Protégez le cordon d alimentation pour qu il ne soit pas trépigné ou pincé en particulier au niveau de la prise les prises de courant et le point où la prise sort de l appareil Débranchez la fiche d al...

Page 36: ...teur à la prise DC IN ENTRÉE CC Bran chez l adaptateur à une prise de courant Utilisation RÉGLER L ANTENNE Pour une réception optimale sortez l an tenne déployez la à fond et réglez la ALLUMER LA RADIO Appuyez sur le bouton Marche veille pour mettre l appareil sous tension RÉGLER LE VOLUME Le volume peut être réglé au cours de la lecture avec la commande de volume RADIO DAB Lorsque la radio est al...

Page 37: ... DAB Vous pouvez mémoriser jusqu à 10 sta tions DAB DAB préréglées 1 Sélectionnez la station voulue 2 Maintenez enfoncé PRESET jusqu à ce que Save to P s affiche 3 Appuyez sur un numéro d em placement de mémoire allant de 1 à 10 et confirmez en appuyant sur SELECT 4 Le numéro préréglé de la station mé morisée s affiche 5 Répétez les étapes 1 à 4 pour mémori ser d autres stations DAB DAB Sélectionn...

Page 38: ...onfirmer la sélec tion 4 Le numéro préréglé de la station mémorisée s affiche Sélectionner une station FM préréglée 1 Appuyez sur MODE pour sélectionner les stations FM 2 Appuyez sur PRESET Préréglage pour accéder au menu Preset Préré glage 3 Utilisez pour sélectionner un numéro préréglé et confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton SELECT Utilisation du menu FM 1 Maintenez enfonce MENU I...

Page 39: ... Set date format Réglage format de date Choix entre JJ MM AAAA ou MM JJ AAAA Réglage du minuteur de mise en veille Au bout d une durée présélectionnée cet appareil peut se mettre en veille automa tiquement 1 Sélectionnez l option du menu Sleep avec et confirmez avec SE LECT 2 Utilisez pour sélectionner les options voulues Sleep Off 10 mins 20 mins 30 mins 60 mins 70 mins 80 mins 90 mins Réglages d...

Page 40: ...définie Remarque Si DAB ou FM est sélectionné last listened écouté en dernier s affiche Appuyez sur SELECT pour confirmer 7 La barre de volume s affichera Réglez le volume avec et confirmez avec SELECT 8 Activez désactivez l alarme Alarm on Alarm off avec et confirmez avec SELECT 9 Les réglages d alarme sont enregistrés et alarm saved s affiche Activer ou désactiver le minuteur de l alarme 1 Appuy...

Page 41: ...provenant d écouteurs ou d un casque peuvent provoquer des lésions auditives L écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer une déficience auditive Il est conseillé de main tenir le volume à des niveaux raisonnables MODE USB Chargement d appareils externes Vous avez la possibilité de charger vos appareils externes via le port USB des enceintes Branchez l appareil au port USB situé à l ar...

Page 42: ...t désormais connec tés et Bluetooth Connected s af fiche 3 Pour désactiver la connexion Blue tooth Désactivez la fonction Bluetooth sur le lecteur audio Changez de mode Lecture Par Bluetooth 1 Lancez la lecture de musique sur le lecteur audio ou appuyez sur sur l appareil si pris en charge 2 Appuyez brièvement sur les boutons pour passer à la piste sui vante ou précédente 3 Pour régler le volume a...

Page 43: ...re la sour dine du dispositif externe Qualité audio faible avec la connexion Bluetooth Réception Bluetooth faible Rapprocher les deux dispo sitifs plus près l un de l autre ou retirer tout obstacle entre eux Pas de connexion Bluetooth Le dispositif externe ne prend pas les profils de cet appareil en charge Fonction Bluetooth est désactivée Essayer d apparier avec un autre dispositif externe Active...

Page 44: ...isation syntoniseur DAB 174 240 MHz Plage de syntonisation syntoniseur FM 87 5 108 MHz Intervalle de syntonisation syntoniseur FM 0 05 MHz Bluetooth Profil Bluetooth A2DP et AVRCP Portée Bluetooth Max 8 M Version Bluetooth 4 2 Gamme de frequence 2402 MHz 2480 MHz Puissance de radiofréquence maximale 1 72 dBm Conditions de fonctionnement Température 5 C 35 C Humidité 5 90 Dimensions L x H x P 115 x...

Page 45: ...ια να αποφύγετε την οποιαδήποτε επικίνδυνη κατάσταση Η ακατάλληλη χρήση είναι επικίνδυνη και θα καταστήσει άκυρη την οποιαδήποτε εγγύηση Για οικιακή χρήση και μόνο Να μη χρησι μοποιείται σε εξωτερικούς χώρους Κίνδυνος ασφυξίας Φυλάξτε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παι διά Χρησιμοποιήστε το μόνο σε κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας Το προϊόν είναι κατάλληλο για χρήση μόνο σε µεσ...

Page 46: ... τροφο δοσίας Το προϊόν μπορεί να μη λειτουργεί σω στά ή να μην αντιδρά στη λειτουργία οποιουδήποτε ελέγχου λόγω ηλεκτρο στατικής εκφόρτισης Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε τη συσκευή επανα συνδέστε μετά από λίγα δευτερόλεπτα Προστατεύστε το καλώδιο τροφοδο σίας ώστε να μη μπορεί να περπατήσει κανείς επάνω του ή να τρυπήσει το φις ιδιαίτερα τα πολύπριζα καθώς και το σημείο από όπου αυτό βγαίνει απ...

Page 47: ...ειρίδιο χρήστη Παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Συνδέστε το βύσμα DC συνεχούς ρεύμα τος του προσαρμογέα στην DC IN υπο δοχή συνεχούς ρεύματος Βάλτε τον προσαρμογέα στην πρίζα Λειτουργία ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΕΡΑΙΑΣ Για βέλτιστη λήψη επεκτείνετε την κε ραία προβείτε σε πλήρη επέκταση και ρυθμίστε τη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Πατήστε το κουμπί Power Standby παρο χή ηλεκτρικού ρεύματος αναμονή ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΤΟ...

Page 48: ...θμων DAB Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 10 προρ ρυθμισμένους σταθμούς DAB DAB 1 Επιλέξτε τον επιθυμητό σταθμό 2 Πιέστε και κρατήστε πατημένο το PRESET έως ότου η ένδειξη Save to P αναβοσβήνει στην οθόνη 3 Πιέστε για να προεπιλέξε τε έναν αριθμό από 1 10 Πιέστε SELECT για επιβεβαίωση της επιλο γής 4 Απεικονίζεται ο προρρυθμισμένος αριθμός του αποθηκευμένου σταθμού 5 Επαναλάβατε τα βήματα 1 έως 4 για ...

Page 49: ...ην οθόνη 3 Πιέστε για να προεπιλέξετε έναν αριθμό από 1 10 Πιέστε SELECT για επιβεβαίωση της επιλογής 4 Απεικονίζεται ο προρρυθμισμένος αριθμός του αποθηκευμένου σταθμού Επιλογη ενος προρρυθμισμενου σταθ μου FM 1 Πατήστε το MODE Τρόπος Λειτουρ γίας για να επιλέξετε τους σταθμούς FM 2 Πατήστε PRESET Προρρύθμιση για να έχετε πρόσβαση στο μενού Preset Προρρύθμιση 3 Χρησιμοποιήστε το για να επιλέξετε ...

Page 50: ...ορφής της ώρας Ρύθμιση Χρόνου Ημερομηνίας Χειροκίνητη ρύθμιση του χρόνου και της ημερομηνίας Αυτόματη ενημέρωση Επιλογή της Ενημέρωσης DAB ή Όχι Ενημέρωση Ρύθμιση της μορφής της ημερο μηνίας Επιλογή των ΗΗ ΜΜ ΕΕΕΕ ή ΜΜ ΗΗ ΕΕΕΕ Ρυθμιση του χρονοδιακοπτη υπνου Μετά από ένα προ επιλεγμένο χρονικό δι άστημα η μονάδα αυτή μπορεί να αλλάξει αυτόματα σε κατάσταση αναμονής 1 Επιλέξτε την επιλογή μενού Sle...

Page 51: ...γερμός ενεργοποιείται από Δευτέρα έως Παρασκευή Μια φορά xx xxxxxx Να καθο ριστεί ημερομηνία Ο συναγερμός ενεργοποιείται μόνο μια φορά Πρέ πει να γίνει ρύθμιση της ημερομηνίας Σημείωση Αν επιλεγεί DAB ή FM θα εμφανιστεί το last listened τελευταίο στη λίστα Πατήστε SELECT για επιβεβαίωση 7 Θα απεικονιστεί η μπάρα έντασης του ήχου Ρυθμίστε την ένταση του ήχου με το και επιβεβαιώστε με το SELECT 8 Εν...

Page 52: ...Πριν να συνδέσετε μια εξωτερική συσκευή αναπαραγωγής διαβάστε προσεκτικά το αντίστοιχο εγχειρίδιο χρήστη καθώς και τις οδηγίες ασφαλείας που αφορούν τη χρή ση με άλλες συσκευές ΣΥΝΔΕΣΗ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ Συνδέστε τα ακουστικά στην υποδοχή Ακουστικών της συσκευής Προσοχή Κίνδυνος Τα υπερβολικά επίπεδα πίεσης ήχου από μικρά και μεγάλα ακουστικά και ακουστικά μπορούν να προκαλέσουν βλάβη στην ακοή Ακούγοντας...

Page 53: ...ι σε λειτουργία Bluetooth 2 Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στη συσκευή αναπαραγω γής Εάν είναι απαραίτητο πραγμα τοποιήστε αναζήτηση για συσκευές Bluetooth Προβείτε σε σύζευξη της συσκευής σας αναπαραγωγής με το PDR160BT B Οι συσκευές είναι τώρα συζευγμένες και η ένδειξη Bluetooth Connected εμφανίζεται στην οθόνη 3 Για να τερματίσετε τη σύνδεση Bluetooth Απενεργοποιήστε τη λειτουργία Blueto...

Page 54: ...Ελέγξτε και απενεργο ποιηστε τη σίγαση στην εξωτερική συσκευή Κακή ποιότητα ήχου με τη σύνδεση Bluetooth Κακή λήψη σήματος Bluetooth Μετακινήστε και τις δυο συσκευές πιο κοντά τη μια στην άλλη ή απομακρύνε τε οποιοδήποτε εμπόδιο ανάμεσά τους Δεν υπάρχει σύνδε ση Bluetooth Η εξωτερική συσκευή δεν υποστηρίζει τα προφίλ του προϊόντος Η λειτουργία Bluetooth έχει απενεργοποιηθεί Δοκιμάστε να πραγματο π...

Page 55: ... 1 W Εύρος λεπτής ρύθμισης Τιούνερ DAB 174 240 MHz Εύρος λεπτής ρύθμισης Τιούνερ FM 87 5 108 MHz Πλέγμα λεπτής ρύθμισης Τιούνερ FM 0 05 MHz Bluetooth Προφίλ Bluetooth A2DP και AVRCP Εύρος Bluetooth Ελάχ 8 m Έκδοση Bluetooth 4 2 Εύρος συχνοτήτων 2402 MHz 2480 MHz Μέγιστη ισχύς εκπομπής 1 72 dBm Συνθήκες λειτουργίας Θερμοκρασία 5 C 35 C Υγρασία 5 90 Διαστάσεις Π x Υ x Β 115 x 207 x 137 5 mm Βάρος Πε...

Page 56: ...térő célra A helytelen használat veszélyes lehet és a garancia megszűnésével jár Csak háztartási használatra Kültéren ne használja Fulladásveszély A csomagolóanyago kat tartsa távol a gyermekektől Csak normál szobahőmérsékleten és pá ratartalom mellett használja a készüléket A készülék csak általános tengerszint feletti magasságban történő használatra alkalmas Ne használja trópusi környe zetben va...

Page 57: ... ki az adapter tápcsatlakozót Ha a termék nem működik rendesen vagy a készülék a kezelőszervekre nem reagál az lehet elektromos kisülés kö vetkezménye Kapcsolja ki a készüléket és válassza le a készüléket a hálózatról néhány másodperc múlva csatlakoztas sa vissza Vigyázzon nehogy rálépjenek a táp kábelre és vezetékekre vagy azok be akadjanak valamibe különösen a csat lakozónál dugaszhelyeknél és a...

Page 58: ...akoztassa a tápegység DC csatlako zóját a DC IN aljzatba Csatlakoztassa a tápegységet egy hálózati aljzatba Működtetés AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA Az optimális vétel érdekében húzza ki tel jesen az antennát és forgassa a jobb vétel irányába A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a Bekapcsolás készenlét gombot a készülék bekapcsolásához A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA A hangerőt a lejátszás során a hangerősza bályzóval...

Page 59: ...DAB állomások tárolása Összesen 10 DAB DAB rádióállomást menthet el 1 Válassza ki a kívánt állomást 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a PRESET gombot amíg a Save to P felirat nem kezd el villogni a kijelzőn 3 Nyomja meg a gombot egy 1 és 10 közötti szám előre történő be állításához A megerősítéshez nyomja meg a SELECT gombot 4 A kijelzőn megjelenik a tárolt állomás száma 5 További DAB DAB állomások ...

Page 60: ...a kijelzőn 3 Nyomja meg a gombot egy 1 és 10 közötti szám előre történő be állításához A megerősítéshez nyomja meg a SELECT gombot 4 A kijelzőn megjelenik a tárolt állomás száma Tárolt FM állomások kiválasztása 1 Az FM rádióállomások kiválasztásá hoz nyomja meg a MODE üzemmód gombot 2 A PRESET állomásbeállítás meg nyomásával léphet be az Preset állomásbeállítás menübe 3 A SELECT gomb segítségével ...

Page 61: ...t 12 24 órás kijelzés beállítása itt nyílik lehetősége a 12 vagy 24 órás kijelzés beállítására Pontos idő dátum beállítása itt nyílik lehetősége a pontos idő és dá tum kézi beállítására Automatikus frissítés itt nyílik lehe tősége a DAB alapú frissítés illetve a frissítés mellőzésének beállítására Dátumformátum beállítása itt nyílik lehetősége a NN HH ÉÉÉÉ vagy a HH NN ÉÉÉÉ formátum közötti vá las...

Page 62: ...a gombbal és erősítse meg a SELECT gombbal Naponta A figyelmeztetés minden nap aktiválódik Hétvégente A figyelmeztetés szombaton és vasárnap aktiválódik Hétköznaponta A figyelmeztetés hétfőtől péntekig naponta aktiválódik Egyszer xx xxxxxx A dátum megadandó A figyelmeztetés csak egyetlen nap aktiválódik Ehhez be kell állítani a dátumot Megjegyzés A DAB vagy az FM lehetőség választása esetén a last...

Page 63: ...hetőséget 3 Megkezdheti a lejátszást a készülékkel Figyelem Külső lejátszó egység csatlakoztatását megelőzően figyelmesen olvassa el a vo natkozó használati útmutatót és a bizton sági utasításokat valamint a többi készü lék használatára vonatkozó utasításokat FEJHALLGATÓ CSATLAKOZTATÁSA Csatlakoztasson fejhallgatót a készüléken található fejhallgató dugaljba Figyelem Veszély A füldugó fülhallgatók...

Page 64: ...a a Bluetooth funkciót a leját szó eszközön Ha szükséges végezze el a Bluetooth eszközök keresését Párosítsa a lejátszót a PDR160BT B eszközzel A készülékek csatlakoz tak egymáshoz és a Bluetooth Connected felirat jelenik meg a ki jelzőn 3 A Bluetooth kapcsolat befejezésé hez tegye következőket Kapcsolja ki a Bluetooth funkciót a lejátszó eszközön Váltson üzemmódot Bluetooth Lejátszás 1 Indítsa el...

Page 65: ...va Állítsa be a hangerőt Ellenőrizze hogy a külső eszközön be van e kapcsol va a némítás ha igen akkor kapcsolja ki Gyenge hangminőság Bluetooth kapcsolat esetén Gyenge a Bluetooth vétel Közelítse a két eszközt egy máshoz illetve távolítsa el a közöttük lévő akadályokat Nincs Bluetooth kapcsolat A külső eszköz nem támo gatja ezen készülék profiljait A Bluetooth funkció le van tiltva Próbáljon egy ...

Page 66: ... W Hangolási tartomány DAB vevő 174 240 MHz Hangolási tartomány FM vevő 87 5 108 MHz Hangolási lépték FM vevő 0 05 MHz Bluetooth Bluetooth profil A2DP és AVRCP Bluetooth tartomány Max 8 M Bluetooth verzió 4 2 Frekvenciatartomany 2402 MHz 2480 MHz Maximális adóteljesítmény 1 72 dBm Működési feltételek Hőmérséklet 5 C 35 C Páratartalom 5 90 Méretek W x H x D 115 x 207 x 137 5 mm Tömeg Kb 0 93 kg _PD...

Page 67: ...altro scopo diverso da quanto descritto nel presente manuale al fine di evitare qualsi asi pericolo L uso improprio è pericoloso e fa decadere ogni garanzia Adatto al solo uso domestico Non usare all esterno Pericolo di soffocamento Tenere tutti i materiali di imballaggio lontano dai bam bini Usare solo in condizioni di umidità e tem peratura ambiente Il prodotto è adatto solo per uso a gradi di l...

Page 68: ...r scollegare completamen te la presa di corrente disconnettere la presa delll adattatore Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o non reagire ad alcun controllo a causa di scarica elettrostati ca Spegnere e scollegare l apparecchio ricollegare dopo alcuni secondi Proteggere il cavo ed evitare che venga calpestato o schiacciato al livello della spina del comparto cavo e nel punto in c...

Page 69: ...one ottimale estendere l an tenna portare alla massima estensione e regolare ACCENSIONE DELL UNITÀ Premere il tasto accensione standby per accendere l unità REGOLAZIONE DEL VOLUME Il volume può essere regolato durante la riproduzione con il controllo del volume RADIO DAB Quando la radio è accesa per la prima vol ta essa effettuerà una scansione completa di tutte le stazioni DAB DAB La lista delle ...

Page 70: ...l numero preimpostato della stazione memorizzata 5 Ripetere i passi da 1 a 4 per salvare più stazioni DAB DAB Selezione stazioni DAB preimpostate 1 Premere MODE Modalità per selezio nare la stazione DAB DAB 2 Premere PRESET Preimpostazione per accedere al menu Preset Preim postazione 3 Usare per selezionare un nu mero pre impostato e confermare la selezione premendo SELECT Usare i menu DAB DAB In ...

Page 71: ...Premere e tenere premuto MENU INFO in modalità FM e selezionare un opzione del menù con Scan setting Audio setting System 2 Confermare la selezione con SELECT Scan setting impostazione di scansio ne 1 Premere e tenere premuto MENU INFO in modalità FM e selezionare con Scan setting 2 Premere SELECT per confermare la selezione Strong stations only Solo stazio ni forti Scansione delle stazioni con se...

Page 72: ...rarsi che l orologio mostri l ora esatta 1 Premere il pulsante ALARM per sce gliere tra le seguenti opzioni Alarm 1 Setup Alarm 2 Setup 2 Premere SELECT per accedere al Wi zard Alarm 3 In orario Impostare l ora e i minuti con e confermare con SELECT 4 Impostare la durata della sveglia Du ration con e confermare con VOLUME SELECT 15 min La sveglia suona per 15 minuti 30 min La sveglia suona per 30 ...

Page 73: ...inut Spegnimento della sveglia Quando la sveglia suona premere power per spegnere la sveglia Selezionare le impostazioni della retroil luminazione Premere ripetutamente DIMMER SNOO ZE per selezionare le seguenti impostazio ni di illuminazione Low Basso Medium Medio High Alto Off Spento la retroilluminazione è com pletamente disattivata Connessioni AUX IN Questa radio consente di ascoltare da di sp...

Page 74: ...a l accoppiamento Prima di effettuare l accoppiamento a una sorgente AV Bluetooth fare riferi mento alla guida utente sorgente AV sulle istruzioni di sicu Associazione 1 Premere il pulsante MODE finché Bluetooth appare sul display Ilpro dotto è in modalità Bluetooth 2 Attivare la funzione Bluetooth sul di spositivo di riproduzione Se necessa rio effettuare una ricerca dei dispositivi Bluetooth Ass...

Page 75: ...il volume Controllare e disattivare il muto sul dispositivo esterno Scarsa qualità dell audio con il collegamento Bluetooth Scarsa ricezione Bluetooth Avvicinare i dispositivi o eliminare gli ostacoli tra di loro Nessuna connessio ne Bluetooth Il dispositivo esterno non supporta i profili per questo prodotto La funzione Bluetooth è disabilitata Tentare di effettuare l associazione con un altro dis...

Page 76: ...onizzazione Radio DAB 174 240 MHz Intervallo di sintonizzazione Radio FM 87 5 108 MHz Griglia di sintonizzazione Radio FM 0 05 MHz Bluetooth Profilo Bluetooth A2DP e AVRCP Raggio Bluetooth Max 8 M Versione Bluetooth 4 2 Gamma di frequenza 2402 MHz 2480 MHz Potenza radiofrequenza massima 1 72 dBm Condizioni di funzionamento Temperatura 5 C 35 C Umidità 5 90 Dimensioni L x A x P 115 x 207 x 137 5 mm...

Page 77: ...taan omschreven in deze handlei ding om gevaarlijke situaties te voorko men Oneigenlijk gebruik is gevaarlijk en doet elke garantieclaim teniet Uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Niet buitenshuis gebruiken Verstikkingsgevaar Houd alle verpak kingsmateriaal uit de buurt van kinderen Uitsluitend te gebruiken onder normale kamertemperatuur en vochtigheidsom standigheden Dit apparaat is ui...

Page 78: ...pter De voedingsadapter netsteker wordt gebruikt als stroomonderbreker de stroomonderbreker dient altijd toegan kelijk te zijn Om de voeding volledig te onderbreken haalt u de adapter uit het stopcontact Het product kan door elektrostatische ontladingen mogelijk niet normaal werken of niet reageren op het bedienen Schakel het apparaat uit en koppel het los sluit het na enkele seconden weer aan Zor...

Page 79: ...topcontact Gebruik DE ANTENNE AFSTEMMEN Verleng de antenne voor optimaal ont vangst door deze helemaal uit te schuiven en stel deze af DE UNIT INSCHAKELEN Druk op de Aan Uit Standby knop om de eenheid in te schakelen HET VOLUME REGELEN Het volume kan tijdens de weergave met de volumeregelaar worden geregeld DAB RADIO Als de radio voor de eerste keer wordt ingeschakeld zal deze automatisch een voll...

Page 80: ...om de keuze te bevestigen 4 Het snelkeuzenummer van de opgesla gen zender wordt weergegeven 5 Herhaal stap 1 tot en met 4 om meer DAB DAB zenders op te slaan Opgeslagen DAB zenders selecteren 1 Druk op MODE om een DAB DAB zender te selecteren 2 Druk op PRESET om in het Preset Snelkeuze menu te komen 3 Draai aan de knop om een snelkeuzenummer te selecteren en be vestig uw keuze door op de SELECT kn...

Page 81: ...uk op MENU INFO en houd vast in FM mode en kies een menu optie met Scan setting Audio setting System 2 Bevestig keuze met SELECT Scaninstellingen 1 Druk op MENU INFO en houd vast in FM mode en kies met Scan setting 2 Druk op de Scroll Bladeren knop om de keuze te bevestigen Uitsluitend sterke zenders Scant uitsluitend zenders met een sterk signaal Alle zenders Scant alle beschikbare zenders 3 Kies...

Page 82: ...n en minuten in met en bevestig met SE LECT 4 Stel de duur van het alarm Duur in met en bevestig met SELECT 15 min Het alarm klinkt 15 minuten 30 min Het alarm klinkt 30 minuten 45 min Het alarm klinkt 45 minuten 60 min Het alarm klinkt 60 minuten 90 min Het alarm klinkt 90 minuten 5 Kies de alarmtoon Bron met en bevestig met SELECT Buzzer Stel de zoemer in als alarmtoon DAB Stel de meest recent a...

Page 83: ...en Low Laag Medium Midden High Hoog Off Uit achtergrondverlichting is volle dig uitgeschakeld Aansluitingen AUX IN Via deze radio kunt u luisteren naar externe geluidsdragers 1 Steek de kabel niet inbegrepen in de AUX IN ingang 3 5 mm aan de ach terkant van de radio 2 Druk op Mode Modus om AUX te se lecteren 3 Start de weergave van het apparaat Let op Lees de respectievelijke gebruikers en veiligh...

Page 84: ... gebruik met andere apparaten Koppelen 1 Druk op de MODE knop totdat Blue tooth op het scherm verschijnt Het apparaat staat in Bluetooth mode 2 Activeer de Bluetooth functie op het afspeelapparaat Zoek indien no dig naar andere Bluetooth appara ten Koppel uw afspeelapparaat met PDR160BT B De apparaten zijn nu gekoppeld en Bluetooth Connec ted verschijnt op het scherm 3 Het beëindigen van de Blueto...

Page 85: ...lume aan Controleer het externe apparaat en schakel het dempen uit Slechte geluidskwa liteit met Bluetooth verbinding Slechte Bluetooth ontvangst Verplaatsbeideappa ratendichterbijelkaar of verwijdereventueleobstakel sertussen Geen Bluetooth verbinding Het externeapparaatbiedt geenondersteuningvoor de profielenvoordit product De Bluetooth functie is uitgeschakeld Probeer met een ander ex tern appa...

Page 86: ...fstembereik Tuner DAB 174 240 MHz Afstembereik Tuner FM 87 5 108 MHz Afstemraster Tuner FM 0 05 MHz Bluetooth Bluetooth profiel A2DP en AVRCP Bereik Bluetooth Max 8 M Bluetooth versie 4 2 Frequentiebereik 2402 MHz 2480 MHz Maximaal radiofrequentie vermogen 1 72 dBm Gebruiksvoorwaarden Temperatuur 5 C 35 C Luchtvochtigheid 5 90 Afmetingen B x H x D 115 x 207 x 137 5 mm Gewicht Ca 0 93 kg _PDR160BT ...

Page 87: ...kcji obsługi aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji Niewłaściwe użytkowanie jest niebezpieczne i może doprowadzić do utraty gwarancji Tylko dla użytku domowego Nie używaj na zewnątrz Ryzyko uduszenia Materiały użyte opa kowania powinny być trzymane z dala od dzieci Używaj w normalnej temperaturze poko jowej i wilgotności Urządzenia można używać tylko pod umiarkowanymi szerokościami geogra ficznymi N...

Page 88: ...odź ce sterowania z powodu wyładowania elektrostatycznego Należy urządzenie wyłączyć i całkowicie odłączyć od sieci zasilania po kilku sekundach ponownie podłączyć Kabel zasilania chronić przed deptaniem po nim a szczególnie przed ściskaniem w pobliżu wtyczki gniazdek oraz w miej scu skąd wychodzi z produktu Odłączać wtyczkę zasilania zasilacza z sieci w przypadku usterek podczas użyt kowania w tr...

Page 89: ...AWIANIE ANTENY Aby uzyskać optymalny odbiór wysunąć antenę wysuwać ją aż do pełnego wysu nięcia i ustawić WŁĄCZANIE URZĄDZENIA Aby włączyć urządzenie nacisnąć przycisk zasilania trybu gotowości power standby REGULACJA GŁOŚNOŚCI Głośność można nastawiać w trakcie od twarzania za pomocą regulacji głośności RADIO CYFROWE DAB Gdy radio jest włączony po raz pierwszy zostanie automatycznie wykonane pełn...

Page 90: ...ECT w celu potwierdzenia wyboru 4 Wyświetli się numer zapisanej w pa mięci stacji radiowej 5 Powtórzyć kroki od 1 do 4 aby dodać więcej stacji DAB DAB Wybieranie zaprogramowanych stacji radiowych DAB 1 Nacisnąć przycisk MODE Tryb aby wybrać stację DAB DAB 2 Nacisnąć przycisk PRESET Progra muj w celu uzyskania dostępu do menu Preset Programuj 3 Użyć do wybrania numeru wcześniej ustawionej stacji i ...

Page 91: ...skając przycisk SELECT Użytkowanie menu FM 1 Nacisnąć i przytrzymać MENU INFO w trybie FM i wybrać opcję menu za pomocą Scan setting Audio setting System 2 Potwierdzić wybór klawiszem SE LECT Ustawienie skanowania scan setting 1 Nacisnąć i przytrzymać MENU INFO w trybie FM i wybrać klawiszem Scan setting 2 Nacisnąć przycisk SELECT celem po twierdzenia wyboru Strong stations only Tylko silne stacje...

Page 92: ...u alarmu Sprawdzić czy zegar pokazuje prawidłowy czas 1 Nacisnąć przycisk ALARM w celu wy boru następujących opcji Alarm 1 Setup Alarm 2 Setup 2 Nacisnąć SELECT w celu uzyskania dostępu do Kreatora Alarmów Alarm Wizard 3 Czas włączenia Wybrać godziny i mi nuty i potwierdzić za pomocą SELECT 4 Wybrać czas trwania alarmu Dura tion i potwierdzić za pomocą SELECT 15 min 15 minut alarm dźwiękowy brzmi ...

Page 93: ... tach Snooze 30 minutes drzemka 30 mi nut Alarm włączy się powtórnie po 30 minu tach Wyłączanie alarmu Gdy włączy się budzenie alarm nacisnąć przycisk Power wyłącznika zasilania w celu wyłączenia alarmu Wybór ustawień podświetlenia Nacisnąć dwukrotnie DIMMER SNOOZE w celu wybrania następujących ustawień oświetlenia Low Niskie Medium Średnie High Wysokie Off Wyłączone podświetlenie jest cał kowicie...

Page 94: ...ródła dźwięku AV w celu zapoznania się z uwagami dotyczących bezpieczeństwa oraz wytycznymi dotyczącymi korzysta nia z innych urządzeń Pairing 1 Nacisnąć przycisk MODE do momentu pojawienia się na ekranie Blue tooth Urządzenie jest w trybie Blue tooth 2 Włączyć funkcję Bluetooth na odtwa rzaczu W razie potrzeby uruchomić wyszukiwanie urządzeń Bluetooth Sparować urządzenie odtwarzające z PDR160BT B...

Page 95: ...ętrzne jest wyciszone Nastawić głośność Sprawdzić i wyłączyć wyciszenie w urządzeniu zewnętrznym Słaba jakość dźwię ku przy połączeniu Bluetooth Słaby odbiór Blue tooth Przesunąć oba urządzenia bliżej siebie lub usunąć wszelkie przeszkody między nimi Brak połączenia Blue tooth Urządzenie zewnętrzne nie obsługuje profili dla tego produktu Funkcja Bluetooth jest wyłączona Spróbować sparowania z inny...

Page 96: ...gotowości 1 W Zakresu strojenia Tuner DAB 174 240 MHz Zakres strojenia tuner FM 87 5 108 MHz Siatka strojenia tuner FM 0 05 MHz Bluetooth Profil Bluetooth A2DP i AVRCP Zakres Bluetooth Max 8 M Wersja Bluetooth 4 2 Zakres częstotliwości 2402 MHz 2480 MHz Maksymalna moc częstotliwości radiowej 1 72 dBm Warunki pracy Temperatura 5 C 35 C Wilgotność 5 90 Wymiary S x W x D 115 x 207 x 137 5 mm Waga ok ...

Page 97: ...l para evitar qualquer situação de perigo O uso impróprio é perigoso e anulará qualquer reclamação da ga rantia Apenas para uso doméstico Não utilize no exterior Perigo de asfixia Mantenha todo o ma terial da embalagem longe das crianças Utilize apenas em condições de humida de e temperatura ambiente normais O produto só se adequa para o uso a níveis moderados de latitude Não utilize nos trópicos ...

Page 98: ...esligue a fi cha do transformador O produto pode não funcionar correcta mente ou não reagir a qualquer controlo devido a descarga electrostática Desli gue e desconecte o aparelho ligue no vamente após alguns segundos Proteja o cabo de corrente para não ser pisado em especial a ficha tomadas e pontos de saída do produto Desligue a ficha do transformador em caso de falha durante a utilização du rant...

Page 99: ...mada Funcionamento AJUSTAR A ANTENA Para uma recepção óptima estique total mente a antena e ajuste a LIGAR A UNIDADE Prima o botão ligar em espera para ligar a unidade AJUSTAR O VOLUME O volume pode ser ajustado durante a re produção através do controlo de volume RÁDIO DAB Quando o rádio for ligado pela primeira vez fará uma procura completa automática das estações DAB DAB A lista de estações será...

Page 100: ...confirmar a seleção 4 O número predefinido da estação guardada é apresentado 5 Repita os passos de 1 a 4 para guar dar mais estações DAB DAB Seleccionar estações DAB predefinidas 1 Prima MODE Modo para seleccionar a estação DAB DAB 2 Prima PRESET predefinido para ace der ao menu Preset predefinido 3 Utilize para seleccionar um número predefinido e confirme a sua selecção premindo o botão SELECT Us...

Page 101: ...Usar o menu FM 1 Mantenha o botão MENU INFO pre mido no modo FM e selecione uma opção de menu com Scan setting Audio setting System 2 Confirme a seleção com SELECT Definição da procura 1 Mantenha o botão MENU INFO pre mido no modo FM e selecione com Scan setting 2 Prima SELECT para confirmar a se lecção Só estações fortes Procura estações com sinais fortes Todas as estações Procura todas as estaçõ...

Page 102: ...ima o botão ALARM para escolher as seguintes opções Alarm 1 Setup Alarm 2 Setup 2 Prima SELECT para aceder ao Assis tente de Alarme 3 A horas Defina as horas e os minutos com e confirme com SELECT 4 Defina a duração do alarme Duration com e confirme com VOLU ME SELECT 15 mins O alarme toca durante 15 minutos 30 mins O alarme toca durante 30 minutos 45 mins O alarme toca durante 45 minutos 60 mins ...

Page 103: ...ete após 30 minutos Desligar o alarme Quando o alarme soar prima Power para desligar o alarme Selecionar as definições de retroilumi nação Prima DIMMER SNOOZE repetidamente para selecionar as seguintes definições de iluminação Low Baixo Medium Médio High Alto Off Desligado a retroiluminação está totalmente desativada Ligações ENTRADA AUX Este radio permite lhe ouvir dispositivos áudio externos 1 L...

Page 104: ...ndo emparelha Antes de emparelhar uma fonte AV Blue tooth consulte o guia de utilizador da fonte AV referente às instruções de segu rança e utilização com outros aparelhos Emparelhar 1 Prima o botão MODE até Bluetooth aparecer no ecrã O produto está no modo Bluetooth 2 Ative a função Bluetooth no disposi tivo de reprodução Se for necessário efetue uma procura de dispositivos Bluetooth Emparelhe o ...

Page 105: ...ilêncio Regule o volume Verifique e desligue o silên cio no aparelho externo Má qualidade de áudio com ligação Bluetooth Má receção de Bluetooth Mova ambos os aparelhos para perto um do outro ou remova quaisquer obstácu los entre eles Sem conexão de Bluetooth O dispositivo externo não suporta os perfis para este aparelho A função de Bluetooth está desativada Tente emparelhar com um outro dispositi...

Page 106: ...nização Sintonizador DAB 174 240 MHz Banda de sintonização Sintonizador FM 87 5 108 MHz Grelha de sintonização Sintonizador FM 0 05 MHz Bluetooth Perfil Bluetooth A2DP e AVRCP Alcance Bluetooth Max 8 M Versão Bluetooth 4 2 Gama de frequenciai 2402 MHz 2480 MHz Potência máxima de radiofrequência 1 72 dBm Condições de funcionamento Temperatura 5 C 35 C Humidade 5 90 Dimensões L x A x P 115 x 207 x 1...

Page 107: ...ельными любых гарантийных рекламаций Только для использования в домаш нем хозяйстве Не используйте при бор на открытом воздухе Опасность удушения Держите весь упаковочный материал вдали от де тей Используйте прибор только при нор мальной комнатной температуре и условиях влажности Изделие подходит для использования только в умеренных широтах Не ис пользуйте прибор в тропиках или в чрезвычайно влажн...

Page 108: ...управления по причине электростати ческого разряда Отключите и отсое дините прибор снова подключите его через несколько секунд Не допускай те чтобы на силовой шнур наступили или прищемили особенно в области вилки электрической розетки и точ ки где он выходит из изделия Не прищемляйте не сгибайте и не протягивайте шнур питания через острые грани Отсоедините вилку переходника в случае возникновения ...

Page 109: ...ния Подключите соединитель постоянно го тока переходника к разъему DC IN Подключите переходник к розетке Эксплуатация РЕГУЛИРОВКА АНТЕННЫ Для оптимального приема выдвиньте антенну перейдите к режиму полного выдвижения и отрегулируйте ее ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА Чтобы включить прибор нажмите на кнопку power standby питание режим ожидания РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ Звук можно регулировать во время вос произв...

Page 110: ...анить до 10 предваритель но установленных станций DAB DAB 1 Выберите желаемую станцию 2 Нажмите и удерживайте кнопку PRESET пока на дисплее не по явится сообщение Save to P 3 Нажмите на кнопку чтобы задать номер от 1 до 10 Для под тверждения выбора нажмите на кнопку SELECT 4 Отображается предварительно за данный номер сохраненной станции 5 Повторите шаги от 1 до 4 чтобы со хранить еще станции DAB ...

Page 111: ...ьно за данный номер сохраненной станции Выбор предварительно установлен ной FM станции 1 Для выбора FM станций нажмите MODE Режим 2 Нажмите PRESET Предваритель ная установка для доступа к меню Preset Предварительная установка 3 С помощью выберите пред варительно заданный номер и под твердите свой выбор нажатием на кнопку SELECT Использование меню FM радио 1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU INFO в...

Page 112: ...ate Автоматическое об новление Выбор обновления или отсутствия обновления DAB Set date format Задать формат даты Выбор формата даты ДД ММ ГГГГ или ММ ДД ГГГГ Настройка таймера автоматического отключения По истечении предварительно заданно го времени данное устройство может автоматически переключаться в режим ожидания 3 Выберите опцию меню Sleep с по мощью кнопки и подтвер дите выбор нажатием на кн...

Page 113: ...ик срабатывает каждый день Weekends По выходным Бу дильник срабатывает по субботам и воскресеньям Weekdays По рабочим дням Будильник срабатывает с поне дельника по пятницу Once xx xxxxxx Один раз xx xxxxxx Устанавливаемая дата Бу дильник срабатывает только один раз Необходимо установить дату Примечание Если выбрано DAB или FM то отобра зится last listened последняя проигры ваемая станция Для подтв...

Page 114: ...е руко водство пользователя и инструкции по безопасности а также инструкции касающиеся использования с другими приборами ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАУШНИКОВ Подключите наушники к разъему для наушников на устройстве Внимание Опасность Избыточное звуковое дав ление наушников может привести к потере слуха Прослушивание громкой музыки в течение длительного периода времени может привести к ухудшению слуха Поддержива...

Page 115: ...режиме Bluetooth 2 Активируйте функцию Bluetooth на устройстве воспроизведения Если требуется выполните поиск устройств Bluetooth Выполни те сопряжение своего устройства воспроизведения с PDR160BT B Теперь приборы соединены и на дисплее появится сообщение Bluetooth Connected 3 Для завершения соединения по Bluetooth Отключите функцию Bluetooth на устройстве воспроизведения Измените Режим Воспроизве...

Page 116: ...омкость Проверить и отключить функцию приглушения на внешнем устройстве Плохое качество аудиосигнала при соединении по Bluetooth Плохой прием Bluetooth Переместить эти устрой ства ближе друг к другу или убрать все препят ствия между ними Соединение по Bluetooth от сутствует Внешнее устройство не поддерживает профили для данного изделия Функция Bluetooth вы ключена Попытайтесь выполнить сопряжение ...

Page 117: ... 1 W Диапазон настройки Тюнер DAB радио 174 240 МГц Диапазон настройки Тюнер FM радио 87 5 108 МГц Шаг настройки Тюнер FM радио 0 05 МГц Bluetooth Bluetooth профиля A2DP а также AVRCP Bluetooth Диапазон Max 8 M Версия Bluetooth 4 2 Диапазон частотыi 2402MHz 2480MHz Максимальная мощность радиосигнала 1 72dBm Условия эксплуатации Температура 5 C 35 C Влажность 5 90 Размеры Ш x В x Г 115 x 207 x 137 ...

Page 118: ...tuationer Felaktig an vändning är farligt och upphäver alla ga rantianspråk Endast för hushållsanvändning Använd den inte utomhus Risk för kvävning Håll allt förpack ningsmaterial utom räckhåll för barn Använd endast under normal rumstem peratur och fuktighet Produkten är endast avsedd för använd ning vid måttliga grader av latitud An vänd inte i tropikerna eller i särskilt fuktiga klimat Flytta i...

Page 119: ...te fungerar korrekt eller inte reagerar på användningen av någon kontroll på grund av elektrostatisk urladdning Stäng av och koppla ur ap paraten återanslut efter ett par sekunder Skydda elsladden från att bli trampad på eller klämd särskilt vid kontakten uttag och precis där den kommer ut från pro dukten Koppla ur adapterns stickkontakt vid fel under användning under åskväder innan rengöring och ...

Page 120: ...t Anslut adaptern till ett eluttag Användning JUSTERA ANTENNEN För optimal mottagning dra ut antennen flytta till fullt utdraget läge och justera den SLÅ PÅ ENHETEN Tryck på ström Ström standby knappen för att slå på enheten JUSTERA VOLYMEN Volymen kan justeras under uppspelning med volymkontrollen DAB RADIO När radion slås på för första gången kom mer den automatiskt att göra en fullständig genom...

Page 121: ...displayen 3 Tryck på för att förinställa ett nummer från 1 10 Tryck på SELECT för att bekräfta valet 4 Den förinställda siffran för den lagrade stationen visas 5 Upprepa steg 1 till 4 för att lagra fler DAB DAB stationer Välja förinställda DAB stationer 1 Tryck på MODE Läge för att välja DAB DAB station 2 Tryck på PRESET för att komma åt menyn Preset Förinställning 3 Använd för att välja en förin ...

Page 122: ...Förinställning 3 Använd för att välja en förin ställd siffra och bekräfta ditt val genom att trycka på knappen SELECT Använda FM menyn 1 Håll in MENU INFO i FM läge och välj ett menyalternativ med Scan setting Audio setting System 2 Bekräfta valet med SELECT Genomsökningsinställning 1 Håll in MENU INFO i FM läge och välj med Scan setting 2 Tryck på SELECT för att bekräfta valet Starka stationer en...

Page 123: ...ill att klockan visar rätt tid 1 Tryck på ALARM knappen för att välja följande alternativ Alarm 1 Setup Alarm 2 Setup 2 Tryck på SELECT för att gå till alarm guiden 3 Påslagninsgtid Ställ in timmar och minuter med och bekräfta med SELECT 4 Ställ in alarmets varaktighet Duration med och bekräfta med SELECT 15 minuter larmet ljuder i 15 minuter 30 minuter larmet ljuder i 30 minuter 45 minuter larmet...

Page 124: ... upprepas efter 30 minuter Stänga av larmet När larmet ljuder tryck på strömbrytaren för att stänga av larmet Välja inställningar för bakgrundsbelys ningen Tryck flera gånger på DIMMER SNOOZE för att välja följande inställningar för belys ningen Low Låg Medium Medel High Hög Off Av bakbelysningen stängs av helt Anslutningar AUX IN Med den här radion kan du lyssna till ex terna ljudenheter 1 Anslut...

Page 125: ...Innan du parkopplar en Bluetooth källa läs användarhandboken för denna enhet rörande säkerhetsinstruktioner och an vändning med andra enheter Parkoppling 1 Tryck på MODE knappen tills Blue tooth visas på displayen Produkten är i Bluetooth läge 2 Aktivera Bluetooth funktionen på uppspelningsenheten Gör en sökning efter Bluetooth enheter om det är nödvändigt Parkoppla din uppspel ningsenhet med PDR1...

Page 126: ...en Kontrollera och stäng av mute på den externa enheten Dålig ljudkvalitet med Bluetooth anslutning Dålig Bluetooth mottagning Flytta båda enheterna närmare varandra eller ta bort eventuella hinder mel lan dem Ingen Bluetooth anslutning Den externa enheten stöder inte profilerna för denna produkt Bluetooth funktionen är inaktiverad Försök att koppla ihop med en annan extern enhet Aktivera Bluetoot...

Page 127: ...tällningsintervall Tuner DAB 174 240 MHz Inställningsintervall Tuner FM 87 5 108 MHz Inställningsnät Tuner FM 0 05 MHz Bluetooth Bluetooth profil A2DP och AVRCP Räckvidd för Bluetooth Max 8 M Bluetooth Version 4 2 Frekvensområde 2402 MHz 2480 MHz Maximal radiofrekvenseffekt 1 72 dBm Driftförhållanden Temperatur 5 C 35 C Luftfuktighet 5 90 Mått B x H x D 115 x 207 x 137 5 mm Vikt Ca 0 93 kg _PDR160...

Page 128: ...geçersiz olacaktır Sadece evde kullanım içindir Açık hava da kullanmayın Boğulma tehlikesi Tüm ambalaj malze melerini çocuklardan uzak tutun Sadece normal oda sıcaklığı ve nem ko şullarında kullanın Ürün orta enlem derecelerinde kullanım için uygundur Tropik bölgelerde ya da özellikle nemli iklimlerde kullanmayın Ürünü sıcak yerlerden soğuk yerlere ve tersine taşımayın Yoğunlaşma ürün ve elektrikl...

Page 129: ...ermeyebilir veya herhangi bir kumandanın çalıştırılmasına cevap vermeyebilir Cihazı kapatın ve bağlantısını kesin birkaç saniye sonra yeniden bağlayın Kablonun özellikle fiş kısmında kullanı lan prizlerde ve üründen çıktığı noktada üzerine basılması veya sıkışmaması için kabloyu koruyun Kullanım sırasında arıza durumunda yıl dırımlı fırtınalar sırasında temizlikten önce ve uzun bir süre ürünü kull...

Page 130: ...nı DC GİRİŞ ja kına bağlayın Adaptörü bir elektrik prizine takın Kullanım ANTENİN AYARLANMASI İdeal alış için anteni tam boyuna kadar uzatın ve ayarlayın CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI Cihazı çalıştırmak için güç bekleme düğ mesine basın SES DÜZEYİNİN AYARLANMASI Ses düzeyi oynatım sırasında ses kontrolü ile ayarlanabilir DAB RADYO Radyo ilk defa çalıştırıldığında otomatik ola rak tam bir DAB DAB istasyon...

Page 131: ...ıp sönünceye kadar basılı tutun 3 1 10 arasında bir sayıyı önceden ayar lamak için düğmesine basın Seçimi onaylamak için SELECT düğ mesine basın 4 Kaydedilen istasyonun hafıza numarası görüntülenir 5 Daha fazla DAB DAB istasyonu kay detmek için 1 den 4 e kadar olan adım ları tekrar edin Hafızadaki DAB istasyonlarının seçilmesi 1 DAB DAB istasyonu seçmek için MODE Mod a basın 2 PRESET Hafıza menüsü...

Page 132: ...n 2 PRESET Hafıza menüsüne erişim için Preset Hafıza ya basın 3 Bir hafıza numarası seçmek için yi kullanın ve SELECT ye basarak seçiminizi onaylayın FM menüsünü kullanma 1 FM modunda MENU INFO düğmesine basıp basılı tutun ve ile bir menü seçeneğini seçin Scan setting Audio setting System 2 Seçimi SELECT ile onaylayın Tarama ayarı 1 FM modunda MENU INFO düğmesine basıp basılı tutun ve Scan setting...

Page 133: ... Factory reset menü seçeneği ni seçin ve SELECT ile onaylayın Alarm zamanının ayarlanması Saatin doğru zamanı gösterdiğinden emin olun 1 Aşağıdaki seçenekleri seçmek için ALARM düğmesini seçin Alarm 1 Setup Alarm 2 Setup 2 Alarm Sihirbazı na girmek için SELECT düğmesine basın 3 Açık zaman ile saat ve daki kayı ayarlayın ve SELECT ile onaylayın 4 ile alarm süresini Duration ayarlayın ve SELECT ile ...

Page 134: ...tekrarlar 15 dakika şekerleme Alarm 15 dakikadan sonra tekrarlar 30 dakika şekerleme Alarm 30 dakikadan sonra tekrarlar Alarmın kapatılması Alarm çaldığında alarmı kapatmak için Güç düğmesine basın Arka ışık ayarlarını seçme Aşağıdaki aydınlatma ayarlarını seçmek için tekrarlı olarak DIMMER SNOOZE düğmesine basın Low Düşük Medium Orta High Yüksek Off Kapalı arka ışık tamamen devre dışı bırakılır B...

Page 135: ...kaynağını eşleştirmeden önce güvenlik talimatları ve diğer cihaz larla kullanmaya ilişkin AV kaynağı kulla nım kılavuzuna başvurun Eşleştirme 1 Ekranda Bluetooth görünene kadar MODE düğmesine basın Ürün Blue tooth modundadır 2 Çalma cihazında Bluetooth fonksiyo nunu etkinleştirin Gerektiği takdirde Bluetooth cihazları için bir arama ya pın PDR160BT B ile çalma cihazını eşleştirin Cihazlar artık ba...

Page 136: ...ini ayarlayın Harici cihaz sessiz durumu nu kontrol edin ve kapatın Bluetooth bağlantısı ile kötü ses kalitesi Kötü Bluetooth alımı Her iki cihazı birbirine yakın laştırın veya aradaki engelleri kaldırın Bluetooth bağlantısı yok Harici cihaz bu ürün için profilleri desteklemiyor Bluetooth fonksiyonu devre dışı Başka bir harici cihazla eşleştirmeye çalışın Bluetooth fonksiyonunu etkinleştirin Radyo...

Page 137: ... Ayarlayıcı DAB 174 240 MHz Ayar aralığı Kanal Ayarlayıcı FM 87 5 108 MHz Ayar Sistemi Kanal Ayarlayıcı FM 0 05 MHz Bluetooth Bluetooth Profili A2DP ve AVRCP Bluetooth Aralığı Max 8 M Bluetooth Sürümü 4 2 Frekans aralığı 2402 MHz 2480 MHz Maksimum radyo frekans gücü 1 72 dBm Çalışma koşulları Sıcaklık 5 C 35 C Nem 5 90 Boyutlar G x Y x D 115 x 207 x 137 5 mm Ağırlık Yakl 0 93 kg _PDR160BT B 180110...

Reviews: