background image

ESPAÑOL

35

encuentra en buenas condiciones de fun-
cionamiento.

 

No utilizar ningún añadido o accesorio más 
que los recomendados por el fabricante o 
los que se vendieran conjuntamente con 
este aparato. Instalar de acuerdo con este 
manual de usuario.

 

Al instalar el aparato, se debe dejar espa-
cio suficiente para su ventilación. No co-
locar en librerías, armarios empotrados o 
similar.

 

No se debería obstruir la ventilación tapan-
do las aperturas de ventilación con otros 
elementos como pudieran ser periódicos, 
trapos de cocina, cortinas, etc. No insertar 
ningún objeto.

 

No colocar sobre el aparato ningún tipo de 
llama abierta como, por ejemplo, una vela 
encendida.

 

No colocar ningún equipo electrónico o 
juguete sobre el aparato. Estos artículos 
podrían caer y dañar el aparato o causar 
lesiones.

 

No instalar cerca de fuentes de calor como 
radiadores, registradores de calor, estufas 
u otros aparatos (incluyendo amplificado-
res) que generen calor.

 

No aplicar demasiada fuerza en la parte 
frontal o superior ya que podría en última 
instancia volcar el aparato.

 

No desplazar o mover el aparato cuando 
esté encendido.

 

No tocar, empujar o frotar la superficie del 
aparato con ningún objeto afilado.

 

No mover el aparato de lugares fríos a 
calientes y vice versa. La condensación 
puede dañar el aparato y los componentes 
eléctricos.

 

Para aparatos con toma para auriculares: 

¡PELIGRO!

 Un volumen demasiado alto 

en los auriculares puede causar pérdida de 
audición. Si escucha música demasiado 
alta durante mucho tiempo, puede perjudi-
car su capacidad auditiva. Fije un nivel de 
volumen moderado.

 

Para aparatos con USB: en caso de no 
funcionar correctamente, reiniciar el dis-
positivo desconectando el dispositivo USB 
del aparato.

 

Para aparatos con USB: si un dispositivo 
de almacenaje por USB no funcionara co-
rrectamente por una descarga electroestá-
tica y descargas eléctricas momentáneas, 
desconectar el dispositivo del aparato.

 

Para aparatos o accesorios destinados a 
ser usados con pilas:

 

¡PRECAUCIÓN!

 Existe peligro de explo-

sión si se colocan las pilas de forma inco-
rrecta. Sustituir únicamente con pilas igua-
les o equivalentes. Vigilar que la polaridad 
sea la correcta.

 

Las pilas (paquetes de pilas o pilas instala-
das) no deben exponerse a un calor exce-
sivo como luz solar directa, fuego o similar. 
Protegerlas de posibles golpes. Mantener-
las limpias y secas. Mantenerlas fuera del 
alcance de los niños.

 

No abrir, desmontar, destruir ni cortocir-
cuitar las pilas. No mezclar pilas nuevas y 
usadas.

 

Desechar los residuos adecuadamente. 
Prestar atención a los aspectos medioam-
bientales a la hora de desechar las pilas. 
No desecharlas con la basura doméstica.

 

Consultar las instrucciones de seguridad y 
otras instrucciones que aparezcan en las 
pilas o su embalaje.

Summary of Contents for PPA300

Page 1: ...ual de instrucciones FR Mode d emploi HU Kezelési leírás IT Manuale dell utente NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcja obsługi PT Instruções de utilização RU Руководство пользователя SV Bruksanvisning TR Kullanım Kılavuzu ZH 用户手册 Personal Audio Docking Station PPA300 ...

Page 2: ...tsch Ελληνικά English Español Français Magyar Italiano Nederlands Polski Português Русский язык Svenska Türkçe 汉语 4 13 14 23 24 33 34 43 44 53 54 63 64 73 74 83 84 93 94 103 104 113 114 123 124 133 134 143 ...

Page 3: ...Phone készülékeket nem szállítjuk L apparecchio supporta gli iPod iPhone elencati gli iPod iPhone illustrati non sono compresi De unit ondersteund de iPod iPhone apparaten zoals weergegeven iPod iPhone getoonde apparaten zijn niet inbegrepen Ta jednostka obsługuje wymienione urządzenia iPod iPhone pokazane urządzenia iPod iPhone nie znajdują się w zestawie A unidade suporta os dispositivos iPod iP...

Page 4: ...3 ...

Page 5: ...un gen prüfen Ein beschädigtes Gerät nicht betreiben Sofort den Netzstecker ziehen Das Netzkabel und falls erforderlich das Verlängerungskabel so führen dass man nicht daran ziehen oder darüber stolpern kann Das Netzkabel nicht in leicht zugäng lichen Bereichen herunterhängen lassen Das Netzkabel nicht einklemmen knicken oder über scharfe Kanten ziehen Darauf achten dass das Kabel nicht betre ten ...

Page 6: ... nicht von kalten in warme Umge bungen und umgekehrt bringen Konden sation kann zur Beschädigung des Gerätes und elektrischer Bauteile führen Für Geräte mit Kopfhöreranschluss GEFAHR Übermäßiger Schalldruck von Ohr und Kopfhörern kann zu Gehörschädi gungen führen Wenn Sie über längere Zeit laute Musik hören kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden Eine angemessene Lautstärke einstellen Für Gerät...

Page 7: ...SCH 2 4 5 3 7 10 8 9 1 6 Haupteinheit 1 Status LED 2 Lautstärke Taste 3 Lautstärke Taste 4 iPod iPhone Dock 5 Standby Taste 6 Subwoofer 7 Ein Ausschalter 8 LINE IN Buchse 9 12V DC Buchse 10 3D Lautsprecher ...

Page 8: ...herausziehen Die Batte rie einsetzen Dabei auf die richtige Polari tät achten auf der Batterie zu auf dem Halter Fernbedienung Den Batteriehalter wieder einsetzen BATTERIEN EINLEGEN Zubehör 1x Netzteil 1x Fernbedienung 1x Batterie 3 V CR2025 1x Bedienungsanleitung ...

Page 9: ...dienung Standby Lautstärke Vorheriger Titel Wiedergabe Pause Lautstärke Nächster Titel 3D Emotion Ein Aus Anschlüsse 1 Lautstärke 2 Lautstärke 3 Standby 4 Ein Ausschalter 5 LINE IN Buchse 6 12V DC Buchse 4 5 6 1 2 3 ...

Page 10: ...n oder Feuchtigkeit aussetzen Das Gerät keinen Spritzern oder Feuchtigkeit ausset zen Keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegen stände wie beispielsweise Vasen auf das Gerät stellen Wichtige Sicherheitsanweisungen Bitte aufmerksam durchlesen und für späteren Gebrauch aufbewahren Einrichten Eine stabile ebene und saubere Oberfläche zum Austellen des Gerätes auswählen Ka bel so verlegen dass sie nicht ...

Page 11: ...tation entfernen INBETRIEBNAHME Zum Einschalten des Gerätes auf auf dem Gerät oder der Fernbedienung drücken Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet eine weiße LED STANDBY Um das Gerät wieder in den Standby Mo dus zu schalten auf auf dem Gerät oder der Fernbedienung drücken Im Standby Modus leuchtet eine rote LED LAUTSTÄRKE Zum Erhöhen der Lautstärke auf auf dem Bedienfeld oder auf VOL auf der Fernbe d...

Page 12: ...mit dem An schluss an der Oberseite des Gerätes ver binden Sicherstellen dass das iPhone iPod richtig angeschlossen ist HINWEIS Das iPhone iPod vorsichtig ein setzen sodass die Anschlussstifte nicht be schädigt werden AUFLADEN Das angeschlossene iPhone iPod wird so lange geladen wie das Gerät am Netz an geschlossen ist ...

Page 13: ...tellen dass das Netzteil und dessen Stecker richtig angeschlossen sind Sicherstellen dass der Ein Ausschalter auf ON steht Sicherstellen dass das Gerät auf ON steht Weiße LED leuchtet Prüfen ob das iPhone iPod richtig mit der Do cking Station verbunden ist Sicherstellen dass die Lautstärke auf einen hörbaren Pegel eingestellt ist Prüfen ob Musik auf Ihrem iPhone iPod wie dergegeben wird Prüfen ob ...

Page 14: ...haltung der Leistungsstandarts von Apple vom Hersteller bestätigt wurde Apple ist nicht für den Betrieb dieses Gerätes oder dessen Konformität mit Sicherheits und Regulierungsstandards verantwortlich Bitte beachten Sie dass die Verwendung dieses Gerätes in Verbindung mit iPod oder iPhone die Wireless Leistung beeinflussen kann iPhone iPod sind eingetragene Warenzei chen von Apple Inc in den USA un...

Page 15: ...τασης Εάν εντοπίσετε ελάττωμα μη χρη σιμοποιήσετε τη συσκευή Αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή από την πρίζα Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας και εάν χρειαστεί ένα καλώδιο προέκτασης έτσι ώστε η συσκευή να μην μπορεί να τραβηχτεί ή να ανα τραπεί Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας να κρέμεται σε σημείο που κάποιος μπορεί να το πιάσει εύκολα Μη σφηνώνετε μην κάμπτετε και μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδο...

Page 16: ...μιά στη συσκευή και στα ηλε κτρικά μέρη της Για συσκευές με υποδοχή σύνδεσης ακουστικών ΚΙΝΔΥΝΟΣ Η υπερβολική ακουστική πίεση από τα ακουστικά μικρού ή μεγάλου μεγέθους μπορεί να προκαλέσει κώφωση Εάν ακούτε μουσική δυνατά για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να εμφανίσετε προβλήματα βαρηκοΐας Επιλέξτε μέτρια ένταση ήχου Για συσκευές με λειτουργία USB επαναρυθμίστε τη συσκευή αποσυνδέοντας τη διάταξ...

Page 17: ...1 6 Κύρια μονάδα 1 Λυχνίες LED κατάστασης 2 Κουμπί μείωσης έντασης 3 Κουμπί αύξησης έντασης 4 Βάση σύνδεσης iPod iPhone 5 Κουμπί αναμονής 6 Subwoofer 7 Διακόπτης απ ενεργοποίησης 8 Υποδοχή LINE IN 9 Υποδοχή 12V DC jack 10 Ηχείο 3D ...

Page 18: ...ών Τοποθετήστε την μπαταρία Βεβαιωθείτε πως ο θετικός πόλος της μπαταρίας αντι στοιχεί στον πόλο με την ένειξη της θή κης Τοποθετήστε τη θήκη της μπαταρίας στη θέση της ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΏΝ Αξεσουάρ 1 μετασχηματιστής 1 τηλεχειριστήριο 1 μπαταρία 3 V CR2025 1 Οδηγίες χρήσης ...

Page 19: ...ση έντασης Προηγούμενο κομμάτι Αναπαραγωγή Παύση Αύξηση έντασης Επόμενο κομμάτι 3D Emotion Ενεργό Ανε νεργό Συνδέσεις 1 Μείωση έντασης 2 Αύξηση έντασης 3 Αναμονή 4 Διακόπτης απ ενεργοποίησης 5 Υποδοχή LINE IN 6 Υποδοχή 12V DC jack 4 5 6 1 2 3 ...

Page 20: ...όκλησης πυρκαγιάς ή ηλεκτρο πληξίας η συσκευή αυτή δεν πρέπει να εκτί θεται στη βροχή ή σε υγρασία Μην τοποθε τείτε οποιαδήποτε αντικείμενα γεμάτα με υγρά όπως βάζα επάνω στη συσκευή Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Διαβάστε τις προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλο ντική χρήση Διευθέτηση Επιλέξτε μία σταθερή επίπεδη και καθαρή επιφάνεια για να τοποθετήσετε τη συσκευή Διευθετήστε τα καλώδια κατά τρόπο ...

Page 21: ...ροκειμένου να ακούσετε ήχο μέ σω της υποδοχής LINE IN ΕΚΚΊΝΗΣΗ Πατήστε στη συσκευή ή στο τηλεχειρι στήριο για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή Όσο η συσκευή είναι ενεργοποιημένη μία άσπρη λυχνία LED είναι αναμμένη ΑΝΑΜΟΝΉ Για να επιστρέψει η συσκευή σε κατάσταση αναμονής πατήστε το στη συσκευή ή στο τηλεχειριστήριο Όσο η συσκευή βρίσκεται στη λειτουργία αναμονής μία κόκκινη λυχνία LED είναι αναμμένη Ε...

Page 22: ...d στη βάση σύνδεσης που βρίσκεται στο πάνω μέρος της συσκευής Βεβαιωθείτε πως το iPhone iPod έχει συνδεθεί σωστά στη βάση σύνδεσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εισάγετε το iPhone iPod προ σεκτικά έτσι ώστε οι ακίδες του ακροδέκτη σύνδεσης να μην υποστούν ζημιά ΦΌΡΤΙΣΗ Το συνδεδεμένο iPhone iPod θα φορτίζε ται όσο η συσκευή παραμένει συνδεδεμένη στην πρίζα ...

Page 23: ...ν ακούγεται ήχος Βεβαιωθείτε πως ο μετασχηματιστής και η υποδοχή του έχουν συνδεθεί σωστά Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης απ ενεργοποίη σης βρίσκεται στη θέση ΕΝΕΡΓΟ ΟΝ Βεβαιωθείτε πως η συσκευή βρίσκεται στη θέ ση ON η άσπρη λυχνία LED είναι αναμμένη Ελέγξτε εάν το iPhone iPod έχουν συνδεθεί σωστά στο σταθμό σύνδεσης Βεβαιωθείτε πως στη ρύθμιση έντασης έχει επιλεγεί μία αποδεκτή στάθμη Ελέγξτε εάν εκ...

Page 24: ... ειδικά για τη σύνδεση στο iPod ή και στο iPhone και ότι έχει επιβεβαιωθεί η τήρηση των στά νταρ απόδοσης της Apple από τον κατα σκευαστή Η Apple δεν είναι υπεύθυνη για τη λειτουργία αυτής της συσκευής ή για τη συμμόρφωσή της με τα πρότυπα ασφαλεί ας και ρύθμισης Λάβετε υπόψη σας ότι η χρήση αυτής της συσκευής σε συνδυασμό με iPod ή iPhone ενδέχεται να επηρεάσει την ασύρματη ισχύ Τα iPhone iPod εί...

Page 25: ...found defective do not put appliance into operation Immediately pull the plug Place the supply cord and if necessary an extension cable in such a way that pull ing or tripping over it is impossible Do not allow the supply cord to hang down within easy reach Do not jam bend or pull the supply cord over sharp edges Protect the supply cord from being walked on or pinched particularly at the plug conv...

Page 26: ...nce and electrical parts For appliances with earphone jack DAN GER Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss If you listen to loud music for a long time your hearing may be im paired Set to moderate volume For appliances with USB function Reset appliance by disconnecting USB device from appliance in case of malfunction For appliances with USB function If an USB ...

Page 27: ...2 4 5 3 7 10 8 9 1 6 ENGLISH 26 Main unit 1 Status LED 2 Volume button 3 Volume button 4 iPod iPhone docking 5 Standby button 6 Subwoofer 7 Power switch 8 LINE IN jack 9 12V DC jack 10 3D Speaker ...

Page 28: ... holder Install battery cell Make sure that the battery polarity match es the marking on the holder remote Re place the battery holder INSERTING BATTERIES ENGLISH 27 Accessories 1x Power adaptor 1x Remote control 1x Battery 3 V CR2025 1x User Manual ...

Page 29: ...ENGLISH 28 Remote control Standby Volume Previous track Play Pause Volume Next track 3D Emotion On Off Connections 1 Volume 2 Volume 3 Standby 4 Power switch 5 LINE IN jack 6 12V DC jack 4 5 6 1 2 3 ...

Page 30: ... accompanying this appliance To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this appliance to rain or moisture The appliance shall not be ex posed to dripping or splashing Objects filled with liquids such as vases shall not be placed on appliance Important safety instructions Read carefully and keep for future reference Setup Select a stable level and clean surface to place the applian...

Page 31: ...he remote con trol to switch the appliance on While the ap pliance is on a white LED is on STANDBY To turn the unit back into standby mode press on the device or on the remote con trol While the appliance is in standby a red LED is on VOLUME Press on the panel or VOL on the remote control to increase volume Press on the panel or VOL on the remote control to decrease volume PREVIOUS NEXT During pla...

Page 32: ...Phone or iPod to the docking on top of the appliance Make sure that the iPhone iPod is fully connected to the dock ing NOTE Insert the iPhone iPod carefully so that the connector pins are not damaged CHARGING The connected iPhone iPod will be charged as long as the appliance is connected to a mains supply ...

Page 33: ...g Operating ambient temperature 10 C to 40 C No sound Verify that the power adaptor and its jack are connected properly Make sure the power button is in ON position Make sure the appliance is ON White LED is on Check if the iPhone iPod is connected properly to the docking station Make sure the volume is set at a audible listen ing level Check if music is playing from your iPhone iPod Check if a ca...

Page 34: ...to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple perform ance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance iPhone iPod are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries IN...

Page 35: ...le alargador están defectuosos En caso de defecto el aparato no deberá ponerse en funcio namiento Desenchufar la clavija de inme diato Colocar el cable de alimentación y en ca so necesario el cable alargador de tal mo do que sea imposible tirar de él o tropezar sobre él No dejar que el cable de alimen tación cuelgue libre y fácilmente accesible No aplastar doblar ni tirar del cable de ali mentació...

Page 36: ...e dañar el aparato y los componentes eléctricos Para aparatos con toma para auriculares PELIGRO Un volumen demasiado alto en los auriculares puede causar pérdida de audición Si escucha música demasiado alta durante mucho tiempo puede perjudi car su capacidad auditiva Fije un nivel de volumen moderado Para aparatos con USB en caso de no funcionar correctamente reiniciar el dis positivo desconectand...

Page 37: ... 5 3 7 10 8 9 1 6 Unidad principal 1 LED de estado 2 Botón de volumen 3 Botón de volumen 4 Alojamiento del iPod iPhone 5 Botón Standby 6 Subwoofer 7 Interruptor de encendido 8 Toma LINE IN 9 Toma 12V DC 10 Altavoz 3D ...

Page 38: ...ía Colocar la batería Asegurarse de que el polo coin cide con la marca en el soporte mando a distancia Volver a colocar el soporte de la batería INSERTAR LAS PILAS Accesorios 1x Adaptador de corriente 1x Mando a distancia 1x Batería 3 V CR2025 1x Manual de instrucciones ...

Page 39: ...stancia Espera Standby Volumen Pieza anterior Reproducción Pausa Volumen Siguiente pieza 3D Emotion On Off Conexiones 1 Volumen 2 Volumen 3 Espera Standby 4 Interruptor de encendido 5 Toma LINE IN 6 Toma 12V DC 4 5 6 1 2 3 ...

Page 40: ...Este aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras No colocar sobre el aparato objetos rellenos con líquidos como podría ser un jarrón Instrucciones importantes de seguridad Leer con atención y guardar para consultas posteriores Ajuste Buscar una superficie estable plana y limpia donde colocar el aparato Disponer los ca bles de forma que no supongan ningún pe ligro y que no incida ningún objet...

Page 41: ...para poder escu char a través de LINE IN INICIO Pulse en el dispositivo o en el mando a distancia para encender el aparato Mientras el aparato está encendido se ilumina un LED blanco ESPERA STANDBY Para volver la unidad al modo de espera pulse en la unidad o en el mando a distan cia Mientras el aparato está en standby se ilumina un LED rojo VOLUMEN Pulse en el panel o VOL en el mando a distancia p...

Page 42: ...o el iPod al alojamiento en la parte superior del dispositivo Asegúrese de que el iPhone iPod está correctamente enchufado en su base NOTA Inserte el iPhone iPod con cuidado para que los pins del conector no se da ñen CARGA Mientras la unidad esté enchufada a la co rriente eléctrica el iPhone iPod se estará cargando ...

Page 43: ...ura de funciona miento ambiente 10 C a 40 C Sin sonido Compruebe que el adaptador de corriente y su jack están bien conectados Asegúrese de que el botón de encendido está en ON Asegúrese de que el aparato está en ON LED blanco encendido Compruebe que el iPhone iPod está correcta mente insertado en su base Asegúrese de que el volumen está a un nivel audible Compruebe si su iPhone iPod está reprodu ...

Page 44: ...que el fabricante ha confirmado los estándares de rendimiento de Apple Apple no es respon sable del funcionamiento de este dispositivo o de su conformidad con los estándares de seguridad y regulación Rogamos tenga en cuenta que la utilización de este dispositivo en combinación con iPod o iPhone puede ejercer influencia sobre el rendimiento ina lámbrico iPhone iPod son marcas registradas de Apple I...

Page 45: ...le câble d extension sont défectueux En présence de défauts ne mettez pas l appareil en service Posez le cordon d alimentation et si né cessaire un câble de rallonge de manière à empêcher quiconque de le tirer ou de trébucher dessus Ne laissez pas le câble pendre librement N écrasez pas et ne tirez pas le cordon d alimentation sur des arêtes vives Protégez le cordon d alimentation pour ne pas que ...

Page 46: ...condensation risque d endommager l appareil et les pièces électriques Pour les appareils avec prise jack pour casque audio DANGER Une pression acoustique excessive en provenance de casques audio peut provoquer des pertes de l audition Si vous écoutez de la musique trop fort pendant longtemps votre audition risque d en pâtir Réglez sur un volume modéré Pour les appareils avec fonction USB réi nitia...

Page 47: ...4 5 3 7 10 8 9 1 6 Unité principale 1 DEL d état 2 Bouton Volume 3 Bouton Volume 4 Station d accueil iPod iPhone 5 Bouton de veille 6 Subwoofer 7 Interrupteur 8 Prise ligne d entrée 9 Prise CC 12V 10 Haut parleur 3D ...

Page 48: ...le bou ton en place S assurer que la polarité est bien respectée symbole sur la pile cor respondant au symbole sur la télécom mande le support Remettre le support de pile en place INSERTION DES PILES Accessoires 1x adaptateur secteur 1x télécommande 1x pile 3 V CR2025 1x Mode d emploi ...

Page 49: ...Télécommande Veille Volume Piste précédente Lecture Pause Volume Prochaine piste Marche Arrêt 3D Emotion Branchements 1 Volume 2 Volume 3 Veille 4 Interrupteur 5 Connecteur ligne d entrée 6 Prise CC 12V 4 5 6 1 2 3 ...

Page 50: ...ue d incendie ou de choc électrique ne pas exposer cet ap pareil à des éclaboussures ou des projec tions d eau Les objets remplis de liquide tels que des vases ne doivent pas être pla cés sur l appareil Instructions de sécurité importantes Li sez les soigneusement et conservez les à portée de main pour les consulter à tout moment Configuration Choisissez une surface stable plane et pro pre pour po...

Page 51: ...eil afin de pouvoir écouter via la ligne d entrée START Appuyez sur sur l appareil ou sur la télé commande pour allumer l appareil Tant que l appareil est en marche une DEL blanche est allumée VEILLE Pour recommuter l appareil en mode veille appuyez sur sur l appareil ou sur la télé commande Tant que l appareil est en veille une DEL rouge est allumée VOLUME Appuyez sur le bouton du panneau de touc...

Page 52: ...u l iPod à la sta tion d accueil en haut de l appareil Assurez vous que l iPhone l iPod est bien connecté à la station d accueil REMARQUE Insérez l iPhone l iPod avec précaution de sorte à ne pas encommager les broches CHARGEMENT EN COURS L iPhone l iPod est chargé tant que l appa reil est connecté à l alimentation secteur ...

Page 53: ... 40 C Pas de son Vérifier que l adaptateur secteur et sa prise sont correctement branché Assurez vous que le bouton Marche est posi tionné sur ON Assurez vous que l appareil est allumé la DEL blanche est allumée Vérifiez si l iPhone l iPod est correctement connecté à la station d accueil Assurez vous que le volume est réglé à un ni veau d écoute agréable Vérifiez si votre iPhone iPod émet de la mu...

Page 54: ... à l iPhone et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes d Apple Apple n est pas res ponsable du fonctionnement de l appareil ou de son respect des normes de sécurité et de régulation Veuillez noter que l utilisation de cet accessoire avec l iPod ou l iPhone peut affecter les performances du WiFi iPhone iPod sont des marques déposés d Apple Inc enregistrées aux Etats Unis et dans ...

Page 55: ...zemeltesse a készülé ket Azonnal húzza ki a villásdugóját Helyezzen el minden tápvezetéket és hosszabbító vezetéket úgy hogy a húzá sa vagy a benne felbotlás lehetetlen le gyen Ne hagyja a tápvezetéket könnyen elérhető módon lelógni Ne csomózza vagy hajlítsa meg ne húzza át a tápvezetéket éles szegélyeken Védje a tápvezetéket a rálépéstől vagy becsípéstől különösen a dugóhoz közel a toldó csatlako...

Page 56: ...részeket Fülhallgatós készülékeknél VESZÉLY A fülhallgatók és fejhallgatók túlzott hang nyomása halláskárosodáshoz vezethet Ha hosszabb időn keresztül túl hangos zenét hallgat károsíthatja a hallását Mér sékelt hangerőt állítson be USB funkciós készülékeknél Hibás mű ködés esetén húzza ki az USB eszközt és állítsa vissza a készüléket USB funkciós készülékeknél Ha az USB adattároló elektrosztatikus...

Page 57: ...0 8 9 1 6 Főegység 1 Állapotjelző LED ek 2 VOLUME hangerő gomb 3 VOLUME hangerő gomb 4 iPod iPhone dokkolója 5 STANDBY készenlét gomb 6 Mélynyomó 7 Hálózati kapcsoló 8 vonali bemenet LINE IN 9 12V DC aljzat 10 3D hangszóró ...

Page 58: ...a ki az elemtartót Helyezze be az ele met Győződjön meg arról hogy az elem pólusa a tartó távvezérlő jelöléséhez kerül Cserélje ki az elemtartót AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE Tartozékok 1 Tápegység 1x távvezérlő 1 Elem 3 V CR2025 1 Kezelési leírás ...

Page 59: ...by készenlét VOLUME hangerő Előző szám Lejátszás Szünet Hangerő Következő szám 3D Emotion BE KI Csatlakozók 1 VOLUME hangerő 2 Hangerő 3 Standby készenlét 4 Hálózati kapcsoló 5 vonali bemenet LINE IN 6 12V DC aljzat 4 5 6 1 2 3 ...

Page 60: ...áramütés veszélyének csökkentése ér dekében ne hagyja hogy a készüléket eső vagy nedvesség érje Ne tegye ki a készülé ket csepegő vagy freccsenő víz hatásának Ne tegyen semmilyen folyadékkal telt tár gyat mint pl a váza a készülékre Fontos biztonsági utasítások Gondosan olvassa el és tegye el a későbbiekre Beállítás A készüléket mindig stabil vízszintes és tisz ta felületre tegye A kábeleket úgy h...

Page 61: ...omásból hogy a vonali bemene ten LINE IN érkező jelet hallgathassa START INDÍTÁS A készülék bekapcsolásához nyomja meg az gombot a készüléken vagy a távvezér lőn A készülék bekapcsolt állapotában a fehér LED világít STANDBY KÉSZENLÉT A készülék készenléti üzemmódba való vis szakapcsolásához nyomja meg a készülék vagy a távvezérlő gombját A készülék ké szenléti üzemmódjában a piros LED világít VOLU...

Page 62: ...one t vagy iPodot a készülék tetején található dokkolóba Győ ződjön meg arról hogy az iPhone iPod tel jesen csatlakoztatva lett a dokkolóhoz MEGJEGYZÉS Óvatosan helyezze be az iPhone iPod készüléket hogy az érintkezők ne sérüljenek TÖLTÉS A csatlakoztatott iPhone iPod készüléket az állomás tölti amíg a csatlakoztatva van a tápfeszültségre ...

Page 63: ...Nincs hang Ellenőrizze hogy a hálózati adapter és a jack csatlakoztatva van e Győződön meg arról hogy a bekapcsoló gomb ON állásban van Győződjön meg arról hogy a készülék be van kapcsolva ON a fehér LED világít Ellenőrizze hogy az iPhone iPod helyesen van e csatlakoztatva a dokkoló állomásra Ellenőrizze hogy a hangerő a zenehallgatás hallható szintjén áll e Ellenőrizze hogy iPhone iPod készülékén...

Page 64: ...fejlesztő tanúsította az Apple teljesítménynormáinak való megfelelésüket Az Apple nem felelős az adott készülék mű ködéséért vagy a biztonsági és törvényes előírások általa történő kielégítéséért Kérjük vegye figyelembe hogy az adott tartozék használata az iPoddal vagy iPhone nal ha tással lehet a vezeték nélküli teljesítményre Az iPhone és az iPod az Apple Inc áruvéd jegyei amelyet az Egyesült Ál...

Page 65: ...fetti In caso affermativo non utilizzare il dispositivo Staccare subito la spina Posizionare il cavo di alimentazione e se ne cessario la prolunga in modo che non sia possibile tirarla accidentalmente o inciam parvi Evitare che il cavo di alimentazione penda e sia una fonte di pericolo Non schiacciare piegare o tirare il cavo se passa su spigoli Evitare di piegare di passare sopra il cavo di alime...

Page 66: ...spositivo e componenti elettriche Per dispositivi dotato di un jack per cuffie PERICOLO Una pressione sonora ecces siva da auricolari o cuffie possono causare una perdita dell udito Se ascoltate musica ad alto volume in modo prolungato il vostro udito potrebbe subire dei danni Impostare un volume moderato Per dispositivi con funzione USB Eseguire il reset del dispositivo sconnettendo il dispo siti...

Page 67: ...ANO 66 2 4 5 3 7 10 8 9 1 6 Unità principale 1 Spie stato 2 Tasto Volume 3 Tasto Volume 4 iPod iPhone docking 5 Tasto Standby 6 Subwoofer 7 Tasto di accensione 8 LINE IN jack 9 12V DC jack 10 Altoparlante 3D ...

Page 68: ...bat teria Badare che il segno di polarità positiva della batteria sia allineato al segno di polarità positivo del supporto telecomando Reinse rire il supporto della batteria INSERIRE BATTERIE Accessori 1x Alimentatore 1x Telecomando 1x Batteria 3 V CR2025 1x Manuale dell utente ...

Page 69: ...ANO 68 Telecomando Standby Volume Brano precedente Play Pause Volume Brano successivo 3D Emotion On Off Connessioni 1 Volume 2 Volume 3 Standby 4 Tasto di accensione 5 LINE IN jack 6 12V DC jack 4 5 6 1 2 3 ...

Page 70: ...io di incendio o di scossa elettrica non esporre il dispositivo a pioggia o umidità Non esporlo a gocce e schizzi d acqua Non appoggiare degli oggetti riempiti di li quidi quali ad esempio vasi sul dispositivo Importanti istruzioni di sicurezza Leggere attentamente e conservare per consultazio ni future Impostazione Selezionare una superficie stabile piana e pulita per appoggiare il dispositivo Po...

Page 71: ...muovere l iPhone iPod dalla docking station per poter attivare LINE IN START Premere sul dispositivo o sul telecomando per accendere il dispositivo Se il dispositivo è acceso si accende una spia bianca STANDBY Per portare l unità in modalità di standby premere sul dispositivo o sul telecoman do In fase di standby si accende una spia rossa VOLUME Premere sul pannello o VOL sul teleco mando per incr...

Page 72: ...sta tion in alto dell apparecchio Assicurare che l iPhone iPod sia connesso completamente alla docking station AVVERTENZA Inserire l iPhone iPod con la massima attenzione per evitare che venga no danneggiati i piedini del connettore CARICARE L iPhone iPod connesso verrà caricato per il tempo in cui l apparecchio è connesso alla rete elettrica ...

Page 73: ... audio Verificare che l adattatore di potenza ed gli jack siano connessi in modo appropriato Assicurare che il tasto di accensione e spegni mento sia su ON Assicurare che il dispositivo sia acceso ON si accende la spia bianca Verificare che l iPhone iPod sia connesso cor rettamente alla docking station Assicurare che il volume sia impostato ad un livello udibile Verificare che venga riprodotta del...

Page 74: ... dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazione Apple Apple non è responsabile per il funziona mento di questo apparecchio oppure per la sua conformità alle norme di sicurezza e di regolamentazione Si prega di osservare che l utilizzo di questo accessorio con un iPod oppure iPhone può influenzare le prestazioni wireless iPhone iPod sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uni...

Page 75: ...aat of de verlengkabel defect zijn Als dit het geval is mag het apparaat niet worden gebruikt Trek de stekker direct uit het stopcontact Plaats de stroomkabel en indien nodig een verlengkabel zodanig dat trekken of strui kelen niet mogelijk is Laat de stroomkabel niet omlaag hangen op een plek waar hij eenvoudig kan worden vastgegrepen Buig of trek de stroomkabel niet over scherpe randen Zorg dat ...

Page 76: ...en en vice versa Condensatie kan schade veroorzaken aan het apparaat en elektrische onderdelen Voor apparaten met hoofdtelefoonaanslui ting GEVAAR Excessieve geluidsdruk van oor en hoofdtelefoons kan tot gehoor schade leiden Als u lang naar luide muziek luistert kan uw gehoor worden bescha digd Kies een gematigd volume Voor apparaten met USB functie reset het apparaat door het USB apparaat bij sto...

Page 77: ...NDS 76 2 4 5 3 7 10 8 9 1 6 Hoofdunit 1 Status LED 2 Volume knop 3 Volume knop 4 iPod iPhone docking 5 Standby knop 6 Subwoofer 7 Aan uit schakelaar 8 LINE IN aansluiting 9 12V stroomaansluiting 10 3D speaker ...

Page 78: ...stalleer de batterijcel Let op de correcte batterijpo lariteit de moet overeenkomen met de markering op de houder afstandsbediening Plaats de batterijhouder weer terug BATTERIJEN PLAATSEN Accessoires 1x stroomadapter 1x afstandsbediening 1x batterij 3 V CR2025 1x Gebruiksaanwijzing ...

Page 79: ...andsbediening Stand by Volume Vorige track Afspelen pauze Volume Volgende track 3D Emotion aan uit Verbindingen 1 Volume 2 Volume 3 Stand by 4 Aan uit schakelaar 5 LINE IN aansluiting 6 12V stroomaansluiting 4 5 6 1 2 3 ...

Page 80: ... schokken te verkleinen dient u dit apparaat niet bloot te stellen aan regen of vocht Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spetters Objecten met vloeistof fen zoals vazen mogen niet op het appa raat worden geplaatst Belangrijke veiligheidsinstructies Zorgvuldig lezen en bewaren om ze later te kunnen raadplegen Setup Kies een stabiele vlakke en schone on dergrond voor het appar...

Page 81: ...kingstation om te luisteren via LINE IN START Druk op op het apparaat of op de afstands bediening om het apparaat in te schakelen Wanneer het apparaat is ingeschakeld licht er een witte LED op STAND BY Om de unit weer in de stand by modus te zetten drukt u op op het apparaat of op de afstandsbediening Wanneer het appa raat stand by is brandt er een rode LED VOLUME Druk op op het paneel of VOL op d...

Page 82: ...ne of iPod aan op de docking aan de bovenkant van het appa raat Zorg ervoor dat de iPhone iPod volledig op de docking is aangesloten LET OP Plaats de iPhone iPod voorzichtig zodat de aansluitpinnetjes niet worden be schadigd OPLADEN De aangesloten iPhone iPod wordt opgela den zolang het apparaat op het lichtnet is aangesloten ...

Page 83: ...0 C Geen geluid Controleer of de stroomadapter en de aanslui ting ervan goed zijn aangesloten Zorg ervoor dat de aan uit knop op de ON positie staat Zorg ervoor dat het apparaat is ingeschakeld ON witte LED is aan Controleer of de iPhone iPod goed op het doc kingstation is aangesloten Zorg ervoor dat het volume op een hoorbaar luisterniveau is ingesteld Controleer of er muziek wordt afgespeeld op ...

Page 84: ...ne en aan de prestatiestandaarden van Apple voldoet Apple is niet verantwoor delijk voor de werking van dit apparaat of de naleving van veiligheidsrichtlijnen en nor men Houd er rekening mee dat het gebruik van deze accessoire met iPod of iPhone van invloed op de draadloze prestaties kan zijn iPhone iPod zijn handelsmerken vanf Ap ple Inc geregistreerd in de V S en andere landen BEOOGD GEBRUIK Dit...

Page 85: ...tychmiast wyjąć wtyczkę Poprowadzić kabel zasilający i w razie po trzeby również przedłużacz tak aby nie wy stępowało ryzyko zahaczenia lub potknięcia się o nie Nie pozwalać by przewód zasilają cy zwisał będąc łatwo dostępny Nie upychać zginać ani nie przeciągać prze wodu zasilającego po ostrych krawędziach Chronić przewód zasilający przed nadepnię ciem lub przebiciem w szczególności przy wtyczce ...

Page 86: ...nych Urządzenia z wejściem słuchawkowym NIEBEZPIECZEŃSTWO Wysoki poziom ciśnienia akustycznego w słuchawkach do usznych i nausznych może spowodować utratę słuchu Słuchanie głośnej muzyki przez długi czas może doprowadzić do uszkodze nia słuchu Ustawiać głośność na średnim poziomie Urządzenia z funkcją USB Zresetować urzą dzenie odłączając nośnik USB w przypadku nieprawidłowego działania Urządzenia...

Page 87: ...7 10 8 9 1 6 Jednostka główna 1 Diody LED statusu 2 Przycisk Volume 3 Przycisk Volume 4 Stacja dokująca dla iPoda iPhone a 5 Przycisk czuwania 6 Subwoofer 7 Włącznik 8 Gniazdo LINE IN 9 Gniazdo DC jack 12V 10 Głośnik 3D ...

Page 88: ...chwyt na baterię Włożyć baterię Upewnić się że biegun baterii zgadza się z oznaczeniem na uchwycie pilocie Wsu nąć uchwyt na baterię z powrotem WKŁADANIE BATERII Akcesoria 1x zasilacz 1x pilot 1x bateria 3 V CR2025 1x Instrukcja obsługi ...

Page 89: ...ot Tryb czuwania Głośność Poprzedni utwór Odtwarzanie Pauza Głośność Następny utwór 3D Emotion wł wył Podłączenia 1 Głośność 2 Głośność 3 Tryb czuwania 4 Włącznik 5 Gniazdo LINE IN 6 Gniazdo DC jack 12V 4 5 6 1 2 3 ...

Page 90: ...e narażać urządzenia na kontakt z deszczem lub wilgocią Urządzenie nie po winno być narażane na kapanie ani chlapa nie Na urządzeniu nie wolno stawiać przed miotów wypełnionych cieczą np wazonów Ważne instrukcje bezpieczeństwa Proszę uważnie zapoznać się z nimi i zachować je do późniejszego wglądu Ustawianie Ustawić urządzenie na stabilnej równej i czy stej powierzchni Kable poprowadzić tak by nie...

Page 91: ...da ze stacji dokującej START Nacisnąć na urządzeniu lub pilocie aby włączyć urządzenie Gdy urządzenie jest włączone włączona jest biała dioda LED TRYB CZUWANIA Aby ustawić urządzenie z powrotem w trybie czuwania przycisnąć na urządzeniu lub pilocie Gdy urządzenie jest w trybie czuwa nia włączona jest czerwona dioda LED GŁOŚNOŚĆ Przycisnąć na panelu lub VOL na pilocie aby zwiększyć poziom głośności...

Page 92: ...ączyć iPhone a lub iPoda do stacji doku jącej na górze urządzenia Upewnić się że iPhone iPod jest dokładnie podłączony do stacji dokującej UWAGA Wkładać iPhone a iPoda ostroż nie tak aby nie uszkodzić styków złącza ŁADOWANIE Podłączony iPhone iPod będzie ładowany dopóki urządzenie będzie podłączone do prądu ...

Page 93: ...toczenia 10 C do 40 C Brak dźwięku Sprawdzić czy zasilacz i jego wtyk są popraw nie podłączone Upewnić się że włącznik jest w pozycji ON Upewnić się że urządzenie jest włączone ON biała dioda LED jest włączona Sprawdzić czy iPhone iPod jest poprawnie podłączony do stacji dokującej Upewnić się że poziom głośności jest wystar czająco wysoki aby było słychać dźwięk Sprawdzić czy iPhone iPod odtwarza ...

Page 94: ...się konkretnie z iPodem lub iPhone m oraz że posiada wyda ny przez producenta certyfikat potwierdzają cy zgodność ze standardami jakości Apple Firma Apple nie jest odpowiedzialna za dzia łanie tego urządzenia ani za jego zgodność z normami bezpieczeństwa i normami praw nymi Użytkowanie tego urządzenia z iPo dem lub iPhone m może prowadzić do za kłócenia działania sieci bezprzewodowych iPhone iPod ...

Page 95: ...ordão de ali mentação o aparelho ou o cordão de extensão quanto à presença de defeitos Se detectar algum não utilize o aparelho Retire imediatamente a ficha Posicione o cabo de rede e se necessá rio o cabo de extensão de forma a que não seja possível tirar ou tropeçar sobre os mesmos Não deixe o cordão de alimenta ção pendurado de fácil alcance Não comprima dobre ou puxe o cordão de alimentação so...

Page 96: ...sa A condensação pode causar danos ao aparelho e às pe ças eléctricas Para os aparelhos com conectores para auriculares PERIGO A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores pode causar a perda de audição Se ou vir música com o volume alto e por longo tempo sua audição pode ser prejudicada Ajuste um volume moderado Para os aparelhos com a função USB em caso de mau funcionamento desligu...

Page 97: ... 7 10 8 9 1 6 Unidade principal 1 LED de estado 2 Botão Volume 3 Botão Volume 4 Estação de ancoragem para iPod iPhone 5 Botão Standby 6 Subwoofer 7 Botão Liga desliga 8 Conector LINE IN 9 Conector DC 12V 10 Altifalante 3D ...

Page 98: ... da pilha Insira a pilha Certifique se de que a polaridade da pilha esteja de acordo com a marcação no su porte Insira novamente o suporte da pilha INSERIR AS PILHAS Acessórios 1 adaptador de corrente 1 controlo remoto 1 pilha 3 V CR2025 1 Instruções de utilização ...

Page 99: ...ontrolo remoto Standby Volume Faixa anterior Reproduzir Pausa Volume Faixa seguinte Ligar desligar 3D Emotion Ligações 1 Volume 2 Volume 3 Standby 4 Botão Liga desliga 5 Conector LINE IN 6 Conector DC 12V 4 5 6 1 2 3 ...

Page 100: ... documentação que acompanha este aparelho O aparelho não deve ser exposto a gotejamentos ou salpi cos Não coloque objectos contendo líqui do tais como vasos sobre o aparelho Instruções de segurança importantes Leia com atenção e guarde para futuras con sultas Instalação Seleccione uma superfície estável plana e limpa para colocar o aparelho Coloque os cabos de modo a evitar o risco de trope çament...

Page 101: ...etire o iPhone iPod da estação de ancoragem INICIAR Prima no aparelho ou no controlo remoto para ligar o aparelho Enquanto o aparelho estiver ligado um LED branco estará ace so STANDBY Para colocar a unidade novamente em mo do standby prima no aparelho ou no con trolo remoto Enquanto o aparelho estiver no modo Standby um LED vermelho estará aceso VOLUME Prima no painel ou VOL no controlo re moto p...

Page 102: ...od à estação de ancoragem localizada no topo do aparelho Certifique se de que o iPhone iPod está ligado com pletamente à estação de ancoragem NOTA Insira o iPhone iPod com cuidado para não danificar os pinos do conector CARREGAR O iPhone iPod ligado será carregado en quanto o aparelho estiver ligado à rede eléc trica ...

Page 103: ...om Verifique se o adaptador de corrente e o seu conector estão ligados correctamente Certifique se de que o botão liga desliga está na posição ON ligar Certifique se de que o aparelho está ligado o LED branco está aceso Verifique se o iPhone iPod está ligado comple tamente à estação de ancoragem Certifique se de que o volume está ajustado para um nível de som audível Verifique se a música está a s...

Page 104: ...mente tendo sido certificado pelo desenvolvedor para atender aos standards de desempe nho da Apple A Apple não é responsável pelo funcionamento deste aparelho ou por sua conformidade com os standards re gulamentares e de segurança Note que a utilização deste acessório com o iPod ou o iPhone pode interferir com o desempenho da funcionalidade sem fios iPhone e iPod são marcas comerciais da Apple Inc...

Page 105: ...ор Незамедлительно отключите штепсельную вилку Располагайте силовой кабель и если необхо димо удлинительный кабель таким образом чтобы исключить вероятность того что кто либо может наступить или зацепиться за него Не допускайте провисания силового кабеля в легко доступных местах Не зажимайте не сгибайте и не протягивайте силовой кабель через острые углы Не наступайте и не допускайте защемления си ...

Page 106: ...юбых электрических элементов Для приборов с гнездом для наушников ОПАСНОСТЬ Создаваемое наушниками чрез мерное звуковое давление может привести к потере слуха Длительное прослушивание му зыки на большой громкости может нанести вред слуху Установите умеренную громкость звучания Для устройств с функцией USB В случае воз никновения сбоев в работе перезагрузите при бор посредством отключения USB прибо...

Page 107: ...ок 1 Светодиодные индикаторы 2 Кнопка уменьшения громкости 3 Кнопка увеличения громкости 4 Док для iPod iPhone 5 Кнопка режима ожидания 6 Низкочастотный динамик 7 Выключатель питания 8 Разъем ЛИНЕЙНОГО ВХОДА 9 Разъем 12 В пост тока 10 3D динамик ...

Page 108: ...те держатель для батареи Вставь те батарею Убедитесь что батареи со ответствует маркировке на держателе пульте ДУ Снова установите держатель батареи УСТАНОВКА БАТАРЕИ Принадлежности 1 адаптер питания 1 пульт ДУ 1 батарея 3 В CR2025 1 Руководство пользователя ...

Page 109: ...ение громкости Предыдущий трек Воспроизведение Пауза Увеличение громкости Следующий трек 3D Emotion Вкл Выкл Подключения 1 Уменьшение громкости 2 Увеличение громкости 3 Режим ожидания 4 Выключатель питания 5 Разъем ЛИНЕЙНОГО ВХОДА 6 Разъем 12 В пост тока 4 5 6 1 2 3 ...

Page 110: ...тот прибор Во избежание опасности пожара или удара током берегите устройство от дождя и сырости Не подвергайте прибор воздей ствию капель или брызг Не ставьте на него сосуды с жидкостями например вазы Важные инструкции по технике безопас ности Внимательно прочитайте и сохра ните на будущее Установка Поместите устройство на устойчивую ровную и чистую поверхность Проло жите кабели так чтобы они не п...

Page 111: ...ЛИНЕЙНЫЙ ВХОД убе рите iPhone iPod с док станции НАЧАЛО РАБОТЫ Для включения устройства нажмите на устройстве или на пульте ДУ Когда устройство включено горит белый све тодиодный индикатор РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ Для перевода устройства в режим ожи дания нажмите на устройстве или на пульте ДУ Когда устройство находится в режиме ожидания горит красный свето диодный индикатор ГРОМКОСТЬ Для увеличения громкос...

Page 112: ...ючите iPhone или iPod к до ку в верхней части устройства Просле дите за тем чтобы контакт iPhone iPod с устройством был полным ПРИМЕЧАНИЕ Вставляйте iPhone iPod аккуратно чтобы не повредить контакт ные штырьки ЗАРЯДКА Подключенный iPhone iPod будет заря жаться все время пока устройство будет подключено к сети ...

Page 113: ...ература темпе ратура окружающей среды от 10 C до 40 C Нет звука Убедитесь что адаптер питания хорошо вставлен в разъем Убедитесь что кнопка питания в положении ВКЛ Убедитесь что устройство включено горит белый светодиодный индикатор Проверьте хорошо ли iPhone iPod подклю чен к док станции Убедитесь что настроенная громкость зву ка соответствует слышимому диапазону Проверьте воспроизводит ли ваш iP...

Page 114: ... и сертифицирована разработчиком как соответствующая установленным Apple стандартам эффективности Apple не несет ответственности за эксплуатацию этого устройства или его соответствие нормам безопасности и правовым стан дартам Помните что использование этой принадлежности с iPod или iPhone может оказать влияние на беспроводное соединение iPhone и iPod это торговые марки ком пании Apple Inc зарегист...

Page 115: ...ödvändigt förläng ningskabeln på sådant sätt att det blir omöjligt att dra i den eller snubbla över den Låt inte strömkabeln hänga ner så den blir lätt att nå Kläm böj eller dra inte elkabeln över vas sa kanter Skydda elkabeln från att trampas på el ler klämmas särskilt vid kontakten andra uttag och den punkt där den kommer ut från apparaten Dra aldrig ut kontakten med hjälp av elka beln eller med...

Page 116: ...örlurar eller headset kan orsaka hörselskador Att lyssna på hög musik särskilt i hörlurar och under lång tid kan skada hörseln Ställ därför in en måttlig volym För apparater med USB funktion Återställ apparaten genom att koppla bort USB enheten från apparaten om denna skulle fungera dåligt För apparater med USB funktion Om ett USB minne fungerar dåligt som resultat av elektrostatiska urladdning oc...

Page 117: ...SKA 116 2 4 5 3 7 10 8 9 1 6 Huvudenhet 1 LED lampor för status 2 Volymknapp 3 Volym knapp 4 iPod iPhone dockning 5 Standby knapp 6 Bashögtalare 7 Strömbrytare 8 LINE IN uttag 9 12 V DC jack 10 3D högtalare ...

Page 118: ...atterihållaren Sätt i batteriet Kon trollera rätt polaritet ska läggs mot märk ningen på hållaren fjärrkontrollen Sätt tillba ka batterihållaren ISÄTTNING AV BATTERIER Tillbehör 1 st eladapter 1 st fjärrkontroll 1 st batteri 3 V CR2025 1 st Bruksanvisning ...

Page 119: ...SVENSKA 118 Fjärrkontroll Standby Volym Föregående spår Spela pausa Volym Nästa spår 3D känsla På av Anslutningar 1 Volym 2 Volym 3 Standby 4 Strömbrytare 5 LINE IN uttag 6 12 V DC jack 4 5 6 1 2 3 ...

Page 120: ...d eller el stöt får inte apparaten utsättas för regn eller fukt Apparaten får inte utsättas för droppande vätska eller stänk Föremål som innehåller vätska till exempel vaser får inte placeras på apparaten Viktiga säkerhetsanvisningar Läs noga och spara för framtida bruk Installation Platsen där apparaten ska placeras ska vara stabil jämn och ren Dra kablar på ett sätt så att dessa inte utgör snubb...

Page 121: ...on för att kun na lyssna via LINE IN START Tryck på på enheten eller på fjärrkontrollen för att slå på apparaten När apparaten är på tänds en vit LED lampa STANDBY För att få enheten att återgå till standby läge ska du trycka på på enheten eller på fjärr kontrollen När apparaten är i viloläge tänds en röd LED lampa VOLYM Tryck på på panelen eller VOL på fjärr kontrollen för att höja volymen Tryck ...

Page 122: ...u ansluta din iPhone eller iPod till dock ningen högst upp på apparaten Kontrollera att din iPhone iPod ör helt ansluten till dock ningen OBS Sätt i iPhone iPod försiktigt så att kon taktsiften inte skadas LADDNING Den iPhone iPod som anslutits kommer att laddas så länge apparaten är ansluten till elnätet ...

Page 123: ...peratur 10 C till 40 C Inget ljud Kontrollera att eladaptern är ordentligt anlsuten till sitt uttag Kontrollera att strömknappen är i läge ON Kontrollera att apparaten är PÅ vit LED lampa lyser Kontrollera att din iPhone iPod är korrekt anslu ten till dockningsstationen Kontrollera att volymen är inställd på en nivå så att dan kan höras Kontrollera om det spelas musik från din iP hone iPod Kontrol...

Page 124: ...och att det har godkänts av utveckla ren för att motsvara Apples prestationsnor mer Apple ansvarar inte för driften av denna enhet eller för att den ska överensstämma med normerna för säkerhet och bestämmel ser Lägg märke till att användning av detta tillbehör tillsammans med iPod eller iPhone kan påverka den trådlösa prestandan iPhone iPod är varumärken som tillhör Apple Inc registrerat i USA och...

Page 125: ...senin onlara takılmayacağı şekilde yerleştirin Güç kablosunun kolay erişilir alanlara sarkmamasını sağlayın Güç kablosunu keskin kenarlara sürtme yin ezmeyin ve bükmeyin Güç kablosunun üzerinde basılmaması ve özellikle fiş kısmında prizlerde ve kablo nun cihazdan çıktığı yerde sıkıştırılmama sını sağlayın Fişi asla güç kablosundan tutarak veya ıs lak ellerle çekmeyin Kullanım esnasında arızalar me...

Page 126: ...ncı işitme kaybına sebep olabilir Uzun süre yüksek sesle müzik din liyorsanız işitme duyunuz zarar görebilir Uygun bir ses kuvvetini ayarlayın USB fonksiyonlu cihazlar için Bir arıza meydana gelirse cihazı sıfırlamak için USB aygıtını cihazdan çıkarın USB fonksiyonlu cihazlar için Eğer bir USB belleği elektrostatik deşarj ve ani elektriksel dalgalanmalar sonucunda arı zalanırsa belleği cihazdan çı...

Page 127: ... 10 8 9 1 6 Ana birim 1 Statü LED leri 2 Ses seviyesi tuşu 3 Ses seviyesi tuşu 4 iPod iPhone istasyonu 5 Bekleme modu tuşu 6 Derin bas hoparlör Subwoofer 7 Güç anahtarı 8 LINE IN terminali 9 12V DC terminali 10 3D Hoparlör ...

Page 128: ...60 Pil tutucuyu çekin Pili yerleştirin pil kutbu nun tutucu uzaktan kumandadaki işaretine denk gelmesini sağlayın Pil tutucuyu tekrar takın PİLLERİN YERLEŞTİRİLMESİ Aksesuar 1x Güç adaptörü 1x Uzaktan kumanda 1x Pil 3 V CR2025 1x Kullanım Kılavuzu ...

Page 129: ...nda Bekleme modu Ses seviyesi Önceki parça Çal Duraklat Ses seviyesi Sonraki parça 3D Emotion Aç Kapat Bağlantılar 1 Ses seviyesi 2 Ses seviyesi 3 Bekleme modu 4 Güç anahtarı 5 LINE IN terminali 6 12V DC terminali 4 5 6 1 2 3 ...

Page 130: ...a elektrik çarpması tehlikesini azaltmak için ci hazı yağmura veya rutubete maruz bırakma yın Cihazı damlalara ve sıçramalara maruz bırakmayın Vazo gibi içinde sıvı bulunan nesneleri cihazın üstüne koymayın Önemli güvenlik talimatları Dikkatlice okuyun ve gerektiğinde başvurmak üzere saklayın Kurulum Cihazı sabit düz ve temiz bir yüzeye yerleş tirin Kabloları takılma tehlikesini oluşturma yacak şe...

Page 131: ...emek için lütfen iPhone iPod u istasyon dan çıkarın BAŞLANGIÇ Cihazı çalıştırmak için uzaktan kumandada tuşuna basın Cihaz çalışırken beyaz bir LED yanar BEKLEME MODU Birimi tekrar bekleme moduna getirmek için cihazda veya uzaktan kumandada tuşuna basın Cihaz bekleme modundayken kırmızı bir LED yanar SES SEVİYESİ Ses seviyesini artırmak için ön panelde tuşuna veya uzaktan kumandada VOL tu şuna bas...

Page 132: ...inlemek için iPho ne veya iPod u cihazın üstündeki istasyona takın iPhone iPod un tamamen istasyona takılmış olmasını sağlayın NOT Konnektör pinlerinin zedelenmemesi için iPhone iPod u dikkatlice takın ŞARJ ETME Bağlanan iPhone iPod cihaz şebekeye bağlı olduğu sürece şarj edilir ...

Page 133: ... adaptörünün ve fişinin doğru bağlanmış olup olmadığını kontrol edin Güç anahtarının ON pozisyonunda olmasını sağlayın Cihazın ON konumunda olmasını sağlayın be yaz LED yanıyor iPhone iPod un tamamen istasyona takılmış olup olmadığını kontrol edin Ses seviyesinin duyulabilir bir ayarda olmasını sağlayın Müziğin iPhone iPod unuzdan çalınıp çalınma dığını kontrol edin LINE IN terminaline bağlanmış k...

Page 134: ...nmak için tasarlanmış olduğu ve Apple performans standartlarını karşıla dığının üretici tarafından tasdik edildiği anla mına gelir Apple bu cihazın çalışmasından veya güvenlik standartlarına ve düzenleyici standartlara uyumluluğundan sorumlu de ğildir Bu cihazın iPod veya iPhone ile birlikte kullanılmasının kablosuz performansını etki leyecebileceğine lütfen dikkat edin iPhone iPod Apple Inc in te...

Page 135: ...较长时间不使用电器时 拔 出电源插头 重要的安全使用手册 由于静电放电 该电器或许不能发挥正 常的功能或者对任何控制没有反应 关 闭开关 切断电器 几秒种后重新连 接 请专业人员维修 不可试图自己修理该 设备 电器在任何方面受损均需修理 如电源线或插头受损 液体溢出 物品 落入电器 外壳受损 电器被暴露在雨水 或潮湿之下 不能正常操作或者坠落 该产品的任何服务或修理完成时 请求 服务的技术人员进行安全检查 以确认 产品处于正常的操作状态下 用除了制造商推荐或随该电器出售的附 件以外 不可使用其它附件 根据该手 册安装 安装该电器时 预留足够的通风空间 不可安装在书柜 橱柜等地方 不可用物体 如报纸 桌布 窗帘等遮 盖通风口 妨碍通风 不可插入任何物 体 不可将裸露的火源 如蜡烛灯放在该电 器上 电器上不可放任何电子设备或玩具 这 些物品可能从顶部坠落 造成产品受损 和 或人员伤害 不可安装...

Page 136: ...汉语 135 对于使用电池的电器 附件 警告 如果电池没有正确放置 存在爆 炸危险 只能用相同或相等型号替换 观察正确的极性 电池 电波盒或安装的电池 不可暴露 在过热下 如阳光和火 等等 避免机 械震动 保持电池干净和干燥 避免儿 童触及 不可拆开 打开 分解或短路电池 不 可新旧电池混用 正确处理 处理电池时注意环境因素 不可在家用废品中处理电池 参见在电池或包装上的安全及其它说 明 ...

Page 137: ...汉语 136 2 4 5 3 7 10 8 9 1 6 主设备 1 状态LED 2 音量 按钮 3 音量 按钮 4 iPod iPhone拓展插口 5 备用按钮 6 超低音 7 电源开关 8 线路输入插座 9 12V插座 10 3D喇叭 ...

Page 138: ...汉语 137 控制范围大约5 M 60 拉出电池夹持器 安装蓄电池单元 确保 电池极性 符合夹持器 摇控器上的 标 志 更换电池夹持器 插入电池 附件 1 根电源适配器 1 只远程控制 1 节电池 3 V CR2025 1 用户手册 ...

Page 139: ...汉语 138 遥控 备用 音量 前面的歌曲 播放 暂停 音量 下一曲 3D Emotion 开 关 连接 1 音量 2 音量 3 备用 4 电源开关 5 线路输入插座 6 12V插座 4 5 6 1 2 3 ...

Page 140: ...人员和动物造成触电危险 在等边三角形里的惊叹号用于警 告用户随该电器提供的操作与维 护指导说明非常重要 为了减少 火灾与触电的风险 该电器不要暴露在雨 水或潮湿下 电器不能暴露在滴下物或喷 溅物之下 不可将任何盛装液体的物体 如花瓶放在该电器上 重要的安全使用手册 认真阅读并留作将 来参考 安装 选择一个稳固 水平和清洁的表面安装电 器 旋转电缆 确保不会产生危害 不要 把重或锋利的物体放在电缆或设备上 在 电器周围留大约10 cm的通风空间 电源 将电源适配器插入12V DC播口和电源 电 源开关设定至ON的位置 ...

Page 141: ...电台为最优先的回放源 请从插口电台删除iPhone iPod 可以通过 LINE IN收听 开始 按下设备或者远程控制器上的 可以打开电 器 电器打开时 显示白色的LED 备用 把设备转动回到备用模式 按设备或摇控 器上的 当电器为备用模式时 显示红色 的LED 音量 按键面板上的VOL 按钮或按遥控器上 的VOL 按钮可以调节主音量 按面板上的 或按遥控器上的 VOL 按钮 可以降低音量 前面 后面 在回放期间 按下 可以跳到下一曲 三 钞钟后 跳到前一曲 快按 两次 一旦按 下 当前的歌曲将从头开始播放 播放 暂停 在停止模式里 按 一次可以开放回放 要开始暂的回放 再按 二次 声音为静 音 要恢复 再按 ...

Page 142: ...汉语 141 iPhone iPod回放 连接 iPHONE iPOD 要从iPhone iPod收听音乐 连接iPhone或 iPod至电器顶部的 确保iPhone iPod完全连 接至插口 说明 小心地插入iPhone iPod使连接器的钉 销不受损坏 充电 只要电器被连接到电源 则被连接的 iPhone iPod将被充电 ...

Page 143: ... 1 2 dB 敏感性 L R 550mV 过载源e m f 2V 分离 55 dB S N 60 dB 远程控制 5m 尺寸 长 x 宽 x 高 215 x 215 x 215 mm 重量 6 0公斤 操作 湿温 10 C 至 40 C 没有声音 确认电源适配器及其插口的连接正确 确保电源按钮处于ON的位置 确保电器处于ON 显示白色LED 的位置 检查iPhone iPod是否被正确地连接到插口电 台 确保音量被设置在可以收听的水平 检查音乐是否从iPhone iPod播放 检查LINE IN的电缆是否凌驾于iPhone iPod回 放之上 未充电 检查iPhone iPod是否被正确地连接到插口电 台 故障处理 ...

Page 144: ...联系您的零售商或当地的机构 iPod iPhone 为iPod制造 和 为iPhone制造 意思是 说某种电子附件的设计是为了专门链接到 iPod或iPhone 并经开发商认证能够满足苹 果公司的性能标准 苹果公司不负责该设 备的操作或遵循安全与法规标准 请注意 在iPod或iPhone上使用该附件可能影响无绳 性能 iPhone和iPod是苹果公司的注册商标 在美 国和其它国家注册 设计用途 该电器供音频娱乐使用 只能根据这些说 明使用 不当使用危险 索赔无效 请遵 守安全使用说明 Sonic Emotion技术采用波场合成以消除房间 的物理维数 创建虚拟的声场 Sonic motion和 是sonic emotion ag的注 册商标 ...

Page 145: ......

Page 146: ...PPA300 B 05 12 Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt ...

Reviews: