background image

5

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE 

ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 

1. 

Lire ces instructions.

2.  

Gardez ce manuel pour de futures références.

3. 

Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel.

4. 

Suivez ces instructions.

5. 

N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau.

6. 

N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.

7. 

N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions 
de ce manuel.

8. 

Ne positionnez pas votre unité à proximité de toute source de chaleur.

9. 

Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d’alimentation 
fourni.

10. 

Protégez les connecteurs de votre unité et positionnez les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.

11.  

N’utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.

12. 

Lors de l’utilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l’ensemble enceinte/
support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci.

13. 

Il est conseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d’orage ou de durée prolongée sans utilisation.

14. 

Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre unité. Celle-ci doit être contrôlée si 
elle a subit des dommages de manipulation, d’utilisation ou de stockage (humidité,…).

15. 

Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité.

16. 

Si votre unité est destinée a etre montée en rack, des supports arriere doivent etre utilises.

17. 

Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d’alimentation ne correspond pas au guide 
de la prise secteur, procédez comme suit:

 

a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant 
aux couleurs verte ou verte et jaune du guide.

 

b) Le connecteur Bleu  doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide.

 

c) Le connecteur marron  doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide.

18. 

Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet 
contenant un liquide, vase ou autre ne devrait être posé sur celui-ci. 

19. 

Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l’écoute irréversibles. La suscep-
tibilité au bruit varie considérablement d’un individu à l’autre, mais une large majorité de la population expériencera 
une perte de l’écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L’organisme de 
la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée: 

 

Durée par Jour (heures) 

Niveau sonore moyen (dBA)

 

 

90

 

 

92

 

 

95

 

 

97

 

 

100

 

 

1

2

 

102

 

 

105

 

 

1

2

 

110

 

 

1

4

 ou inférieur 

115

D’après les études menées par le OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ce-dessus entrainera des pertes de l’écoute chez la 
plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, oreilette de filtrage,…) doit être observé lors de l’opération cette unité ou des 
dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d’être expo-
sées à des conditions au delà des limites décrites ci-dessus.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

Summary of Contents for Classic 50 212

Page 1: ...www peavey com Classic 50 212 410 GUITAR AMPLIFIER Operating Manual...

Page 2: ...est utilis dans ce manuel pour indiquer l utilisateur la pr sence d une tension dangereuse pouvant tre d amplitude suffisante pour constituer un risque de choc lectrique Ce symbole est utilis dans ce...

Page 3: ...ect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord 16 If this product is to be mounted in an equipment rack rear support should be provided 17 Note for UK only...

Page 4: ...eruntergefallen ist 15 Der Erdungsstift darf nie entfernt werden Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Brosch re Shock Hazard and Grounding Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung zu...

Page 5: ...etre utilises 17 Note pour les Royaumes Unis Si les couleurs de connecteurs du cable d alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur proc dez comme suit a Le connecteur vert et jaune do...

Page 6: ...ctrocuci n y Toma a Tierra Conecte el aparato s lo a una fuente de alimentaci n del tipo marcado al lado del cable de alimentaci n 16 Si este producto va a ser enracado con m s equipo use alg n tipo d...

Page 7: ...pplied to the amp PRESENCE 5 An active tone control that boosts the extreme high frequencies by up to 6 dB MASTER VOLUME 6 Controls the overall volume level of the system TREBLE MIDDLE AND BASS EQ 7 P...

Page 8: ...el of the Lead channel NORMAL GAIN 11 Controls the volume level of the Normal channel BRIGHT INPUT 12 Input for instrument level signals This input produces enhanced high frequency response treble sim...

Page 9: ...the ground switch to either positive or negative or or until the noise is minimized NOTE Should the noise problem continue consult your Authorized Peavey Dealer the Peavey Factory or a qualified servi...

Page 10: ...nimum level is with Input Gain 12 Preamp Normal Input Impedance Very high Z 470 K ohms Lead Channel Post Gain 10 Nominal Input Level 40 dBV 10 mV RMS Minimum Input Level 70 dBV 0 3 mV RMS PREAMP SECTI...

Page 11: ...om versorgt wird PRESENCE 5 Aktiver Klangregler mit dem die extrem hohen Frequenzen um bis zu 6 dB angehoben werden MASTER VOLUME 6 Regler f r die Gesamtlautst rke des Systems TREBLE MIDDLE UND BASS E...

Page 12: ...d Kanals NORMAL GAIN 11 Regelt den Lautst rkepegel des Normal Kanals BRIGHT EINGANG 12 Eingang f r Signale mit Instrumentenpegel Dieser Eingang erh ht die Wiedergabe der hohen Frequenzen Treble hnlich...

Page 13: ...leiser wird HINWEIS Sollte das Ger uschproblem andauern wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Peavey H ndler das Peavey Werk oder einen qualifizierten Kundendiensttechniker DER ERDUNGSSCHALTER...

Page 14: ...ngangs Gain auf 6 Mindestpegel bei Eingangs Gain auf 12 Vorverst rkereingang Normal Impedanz Sehr hochohmig 470 kOhm Lead Kanal Post Gain auf 10 Nenneingangspegel 40 dBV 10 mV RMS Mindesteingangspegel...

Page 15: ...mentation CA Presence 5 R glage de tonalit actif qui renforce les fr quences aigu s 6 dB Principal volume 6 Contr le le niveau de volume g n ral du syst me Egalisation aigu s moyennes graves 7 R glage...

Page 16: ...l Lead Gain canal normal 11 Contr le le niveau de volume du canal Normal Entr e Bright 12 Entr e pour signaux de niveau instrument Cette entr e produit une r ponse accentu e des fr quences aigu s simi...

Page 17: ...n du bruit NOTE Dans le cas ou le probl me de bruit perdure veuillez contacter votre revendeur ou un technicien agr e Peavey LE SELECTEUR DE TERRE N EST PAS FONCTIONNEL SUR LES MODELES 220 240 VOLT So...

Page 18: ...n gain d entr e 12 Entr e normale pr amplificateur Impedance Tr s Haute 470 K ohms Canal Lead Post Gain 12 Niveau d entr e Nominal 40 dBV 10 mV RMS Niveau d entr e Minimum 70 dBV 0 3 mV RMS SECTION PR...

Page 19: ...lumina cuando el amplificador recibe corriente alterna Presencia 5 Control de tono activo que aumenta en 6 dB las frecuencias de los extremos agudos Volumen maestro 6 Controla el nivel global de volum...

Page 20: ...ta Ganancia normal 11 Controla el nivel de volumen del canal Normal Entrada de brillo 12 Esta entrada es para las se ales a nivel de instrumentos Esta entrada produce una respuesta de frecuencias agud...

Page 21: ...de tierra en positivo o negativo or o hasta que el ruido haya disminu do NOTA Si persistiera el problema del ruido consulte a su Distribuidor Autorizado de Peavey a la F brica Peavey o a un Servicio T...

Page 22: ...m nimo es con la ganancia de entrada a 12 Entrada Normal de Previo Impedancia Z Muy Alta 470 K ohmios Canal Solista Post Gain a 10 Nivel de Entrada Nominal 40 dBV 10 mV RMS Nivel de Entrada M nimo 70...

Page 23: ...eceipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Serv...

Page 24: ...Features and specifications subject to change without notice Peavey Electronics Corporation 5022 Hartley Peavey Drive Meridian MS 39305 601 483 5365 FAX 601 486 1278 www peavey com 2005 80305327...

Reviews: