background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

1. 

Lea estas instrucciones.

2. 

Guarde estas instrucciones.

3. 

Haga caso de todos los consejos.

4. 

Siga todas las instrucciones.

5. 

No usar este aparato cerca del agua.

6. 

Limpiar solamente con una tela seca.

7. 

No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8. 

No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) 
que produzcan calor.

9. 

No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo “a Tierra”. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de 
ellas más ancha que la otra. Un enchufe de tipo “a Tierra” tiene dos puntas y una tercera “a Tierra”. La punta ancha (la 
tercera ) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un 
electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.

10. 

Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos 
que salen del aparato.

11. 

Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.

12. 

Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use 
un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de 
ninguna manera.

13.  

Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.

14.  

Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido 
dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido 
derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de 
manera normal, o ha sufrido una caída.

15.  

Nunca retire la patilla de Tierra.Escríbanos para obtener nuestro folleto gratuito “Shock Hazard and Grounding” (“Peligro 
de Electrocución y Toma a Tierra”). Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable 
de alimentación.

16.          Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero.
17.  

Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden 
con los terminales en su enchufe‚ proceda de la siguiente manera:

 

a) El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E‚ el símbolo de Tierra  
(earth)‚ coloreado en verde o en verde y amarillo.

 

b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal  que está marcado con la letra N o el color negro.

 

c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o  el color rojo.

18.          Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner 

objetos que contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.

19. 

La exposición a altos niveles de ruido puede causar  una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la pérdida 

de audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se expone 

a un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la 

Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:

 

 

 

 Duración por Día en Horas 

 Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta

 

 

90

 

 

92

 

 

95

 

 

97

 

 

100

 

 

1

2

 

102

 

 

105

 

 

1

2

 

110

 

 

1

4

 o menos 

115

De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida en la audición. 
Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para preve-
nir una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más arriba. Para  protegerse de una exposición a 
altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas  expuestas a equipamiento capaz de producir altos 
niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta uni-
dad esté operando.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Summary of Contents for Windsor Studio

Page 1: ...www peavey com Windsor All Tube Amplifier Operating Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...est utilis dans ce manuel pour indiquer l utilisateur la pr sence d une tension dangereuse pouvant tre d amplitude suffisante pour constituer un risque de choc lectrique Ce symbole est utilis dans ce...

Page 4: ...nnect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord 16 If this product is to be mounted in an equipment rack rear support should be provided 17 Note for UK on...

Page 5: ...runtergefallen ist 15 Der Erdungsstift darf nie entfernt werden Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Brosch re Shock Hazard and Grounding Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung zu...

Page 6: ...etre utilises 17 Note pour les Royaumes Unis Si les couleurs de connecteurs du cable d alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur proc dez comme suit a Le connecteur vert et jaune doi...

Page 7: ...ctrocuci n y Toma a Tierra Conecte el aparato s lo a una fuente de alimentaci n del tipo marcado al lado del cable de alimentaci n 16 Si este producto va a ser enracado con m s equipo use alg n tipo d...

Page 8: ...trols for even more flexibility Before you begin playing through your amplifier it is very important to ensure that the product has the proper AC line voltage supplied You can find the proper voltage...

Page 9: ...nal low level effects or signal processing equipment NOTE The effects loop can be defeated using the optional footswitch EFFECTS RETURN 1 4 input for returning signals from external low level effects...

Page 10: ...F FOEFE IJHI HBJO UVCF TUBHF 5IJT TFUUJOH TUJMM BMMPXT UIF VOVTFE QPXFS UVCF T UP ESBX JEMF DVSSFOU UIVT SFUBJOJOH UIF FG DJFODZ PG UIF TUBOEBSE MBTT UPQPMPHZ O UIJT NPEF QPXFS PVUQVU JT BMTP SFEVDFE...

Page 11: ...with the letter N or the color black 3 The wire which is colored brown must be con nected to the terminal which is marked with the letter L or the color red To avoid the risk of electrical shock do n...

Page 12: ...Resonance 7 8 Texture Adjust to taste Thick Clean Classic Lead NOTE At any front panel settings adjust the TEXTURE 11 knob to attain the desired level of power amp distortion harmonics and power sens...

Page 13: ...PUF PPUTXJUDI PQUJPOBM 4QFDJBM CVUUPO VOJU XJUI JOEJDBUPST GPS FGGFDUT MPPQ DIBOOFM PPQ TFMFDUJPO BOE B TQFDJBM QSFTFU PPTU TFMFDUBCMF WJB UIF GSPOU QBOFM 8JOETPS 1SFBNQ 4QFDJGJDBUJPOT 5VCF PNQMFNFOU...

Page 14: ...14 NOTES...

Page 15: ...ceipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Servi...

Page 16: ...Features and specifications subject to change without notice Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5365 FAX 601 486 1278 www peavey com 2006 EX000028...

Reviews: